EJE KmS 16. Provozní návod 02.01 - 50114159 02.01



Podobné dokumenty
ECE 116. Provozní návod

ECP Provozní návod

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15

EZS 010. Návod k obsluze

ERE 220. Provozní návod

EKE 20 b. Provozní návod

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky

EKX 410/513/515k/515. Provozní návod EKX EKX

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Univerzální vysavač kalů

EJE 110 / 116 / 118 / 120

Dešťový kolektor WILO

TECHNICKÁ DOKUMENTACE HYDRAULICKÝ RUČNÍ JEŘÁB ZHR-550/PW

Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ)

Návod pro montáž a použití

Nízkozdvižný vidlicový vozík (paletovací) ručně vedený

2200W elektrická motorová pila

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

1. Kontrola před výjezdem (soupravy):

Popis stroje. Příslušenství a spotřební materiál. Předpis pro použití akumulátorových baterií

NÁVOD K OBSLUZE ATH 2.32H2/2.42H2/2.32HL/2.42HL

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24

DFG/TFG 425s/430s/435s

ETV C16/C20. Návod k obsluze ETV C16 ETV C20

DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: / 0799

Návod k montáži, obsluze a údržbě universálních motorových pohonů UM 10, UM 20, UM 30 a UM 50. pro vnitřní spínací přístroje

PLOŠINA MODEL SPEEDER

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008

Rotační čerpadlo. Návod k používání a obsluze

Ponorná kalová čerpadla řady EUB

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, Rehden,

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Rio/Rio Z Riotherm C E, D, D

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Střádačové pohony pro odpínače s pojistkovou nástavbou MCTZ Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Shrnovač kejdy LANOX

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI, ÚDRŽBUA POUŽITÍ ELEKTRICKÉ SKLOPNÉ VARNÉ PÁNVE SÉRIE 900_S900

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

Jednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN. Typy UZWN a KSUN. Návod k obsluze BA 3001 cs 06/2012.

HYDRAULICKÉ ŠTÍPAČKY DŘEVA Model WL 13/16/20 C/1000

Návod k obsluze TT 142

Návod k montáži a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných kalových čerpadel

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

zametací stroj Limpar 67 4 F

NÁVOD K POUŽITÍ Skříně pro skladování tlakových láhví

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

LuK řešení oprav pro moduly spojky

ODSTAVENÍ A KONZERVACE VOZIDEL A PRACOVNÍCH STROJŮ

ČELNÍ AXIÁLNÍ PŘEVODOVKY

TopSpin. č Návod k obsluze

STORACELL. ST 75 Obj.-č Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers

Zdeněk Kejzlar a Libor Holý HOK KOVOVÝROBA Horní Kostelec Červený Kostelec. Tel : Fax :

ODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16

CZ - MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD

STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG)

Návod k obsluze Řídicí systém PX

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D

C.B.M. KONTEJNERY MĚKCE A TVRDĚ ELOXOVANÉ HLINÍKOVÉ KONTEJNERY TYP FILTR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SmartFan X. Návod k montáži a použití

Stříhací strojek na ovce Clipper F7

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs

AUTOŠKOLA Technická příprava. (skupina B)

ENAR AFE2000, AFE 2000M, AFE1000, AFE1000M AFE2000T, AFE2000MT,AFE2500,AFE3500,AFE4500. Návod k obsluze EEEE VYSOKOFREKVENČNÍ MĚNIČE

Návod k obsluze mechanická část

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14

Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky

FSBM S2 FSBM E FSBM E

ARMONTIS s. r. o., Sokolovská 325/140, Praha 8. Pracovní rizika. ruční, mechanické a elektrické nářadí

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Lanový naviják KRPAN 7E NÁVOD K OBSLUZE. Bezpečnostně-technické pokyny Seznam náhradních dílů

NÁVOD K OBSLUZE a pokyny k provozování elektrické máselnice Salut

Návod na použití a údržbu plastových oken

Bezpečnostní symboly použité na stroji

Seznam zkratek...8 Všeobecné pokyny...9

Bruska mokrosuchá BT-WD 150/200 Einhell

1. Úvod strana 3 2. Všeobecné pokyny strana Montáž pojízdného základu strana 5 4. Montáž mezipatra strana 6 5. Montáž pracovní podlahy strana 6

Překlad původního návodu k použítí. Protiproudové jednotky

FLENDER ARPEX celoocelové spojky. Konstrukční řady ART, ARE. Návod k obsluze BA 8706 cs 06/2013. FLENDER couplings

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod na zabudování a údržbu zásobníku na dešťovou a odpadní vodu GARANTIA Herkules

VR 60 B s pohonem předních kol VR 45 A s pohonem předních kol VR 45 H bez pohonu kol

KG KG KG

Použité harmonizované normy:

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

DIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY V NEVÝBUŠNÉM PROVEDENÍ TD 800/200 EX NÁVOD K POUŢÍVÁNÍ

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Návody k obsluze. Transportním.

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D

Návod pro montáž a použití Vydání 2001/2002

Transkript:

EJE KmS 16 02.01 - Provozní návod C 50114159 02.01

Předmluva K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehledné formě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označení stránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky. Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B. V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze a při provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušný popis. f m Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy: Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob. Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám. Tento symbol je uveden před vysvětlivkami. t o Označuje sériovou výbavu. Označuje doplňkovou výbavu. Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje. utorské právo Na tento návod k obsluze se vztahuje autorské právo společnosti JUNGHEINRICH G. Jungheinrich ktiengesellschaft m Stadtrand 35 22047 Hamburg - NĚMECKO Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 0108.CZ

0108.CZ

Obsah B Předpisové použití Popis vozidla 1 Popis používání... B 1 2 Konstrukční skupiny... B 2 2.1 Normy EN... B 3 2.2 Podmínky použití... B 3 3 Místa označení a typové štítky... B 4 3.1 Typový štítek, vozík... B 5 C Doprava a první uvedení do provozu 1 Naložení jeřábem... C 1 2 První uvedení do provozu... C 1 3 Pohyb vozíku bez vlastního pohonu... C 2 D Baterie - údržba, nabíjení, výměna 1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní... D 1 2 Typy akumulátorů... D 2 3 Zpřístupnění akumulátoru... D 2 4 Nabití akumulátoru... D 3 5 Vyjmutí a vložení akumulátoru... D 4 6 Kombinovaný měřicí přístroj (o)... D 5 E Obsluha vozíku 1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku... E 1 2 Popis ovládacích a signalizačních elementů... E 2 3 Uvedení vozíku do provozu... E 4 4 Práce s vozíkem... E 6 4.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku... E 6 4.2 Jízda, řízení, brzdy... E 7 4.3 Naložení a složení nákladu... E 10 4.4 Vychystávání až do 2. úrovně (o)... E 10 4.5 Odstavovat zajištěný vozík... E 11 5 Pomoc při poruchách... E 11 I 1

F Údržba vozíku 1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí... F 1 2 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu... F 1 3 Servis vozíku a jeho kontroly... F 3 4 Kontrolní seznam údržby... F 4 5 Plán mazání... F 6 5.1 Provozní prostředky... F 7 6 Pokyny pro údržbu... F 8 6.1 Vozík připravit pro provádění údržbářských prací.... F 8 6.2 Otevřít kryt akumulátoru... F 8 6.3 Otevřít čelní kryt... F 8 6.4 Zkontrolovat množství hydraulického oleje... F 9 6.5 Kontrola elektrických pojistek... F 10 6.6 Opětné uvedení do provozu... F 11 7 Odstavení vozíku z provozu... F 11 7.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu... F 11 7.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku.. F 11 7.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce... F 12 8 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle VBG 36)... F 12 I 2

Předpisové použití V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje Směrnice pro řádné a předpisové používání prostředků pozemní bezkolejové dopravy (VDM). Je součástí tohoto provozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitom bez omezení. Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodným pro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto provozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně k poškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžování vozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajem pro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovaného nákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s korozními účinky či s vysokou prašností. m Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fyzická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vozíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing či pronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby se zamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostatních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis a údržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návod přečetli a prostudovali a aby mu porozuměli. Při nedodržení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéž platí, pokud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetí osobou provedeny neodborné práce. Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebo do vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých případech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlas výrobce. 0600.CZ 1

2 0600.CZ

B Popis vozidla 1 Popis používání Vozidlo je elektrický manipulační vozík s ojí v tříkolovém provedení s místem pro řidiče.vozík je určen pro použití na rovných plochách pro přepravu a kompletování zboží. Mohou se nakládat palety s otevřeným dnem nebo s příčnými prkny mimo oblast zatížených kol nebo podvalníku. Jako doplňkové vybavení se může přes stupátko v zadní opěrce a stoupnutí na kryt akumulátoru dosáhnout druhá vychystávací úroveň. Při vzdálenosti těžiště nákladu o hodnotě 600 mm činí nosnost 1600 kg. B 1

2 Konstrukční skupiny 16 1 2 3 15 14 4 5 6 7 10 11 12 13 8 9 7 Poz. Označení Poz. Označení 1 o Kombinovaný měřicí přístroj 9 t Nárazník 2 t Regulátor jízdy 10 t Motorová brzda 3 t Hlavní spínač 11 t Elektrické zařízení 4 t Hydraulické čerpadlo 12 t Zvedací ramena 5 t Hydraulická nádrž 13 t Držák nosného kola 6 t Trakční motor 14 t Plošina pro řidiče 7 t Opěrné kolo 15 t Zdvihací válec 8 t Hnací kolo 16 t Oj t = sériové vybavení o = doplňkové vybavení B 2

2.1 Normy EN Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost): 66 db () dle pren 12053 v souladu s ISO 4871 Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt uje podle norem a zahrnuje v sobě hodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustického tlaku se zjišt uje v místě ucha řidiče. Vibrace: 0,62 m/s 2 podle pren 13059 Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně integrovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt uje se při přejezdu pražců konstantní rychlostí. Elektromagnetická tolerance (EMV): Výrobce potvrzuje dodržení mezních hodnot elektromagnetického rušení a odolnosti proti rušení jako i zkoušky výboju statické elektriny podle pren 12895 jako i odkazu uvedených v této norme. Změny elektrických a elektronických součástí a jejich seřízení se smějí provádět pouze s písemným souhlasem výrobce. 2.2 Podmínky použití Okolní teplota -provozní 5 C až 40 C Pri stálém nasazení pozemních dopravních prostredku pod teplotou 5 C nebo v mrazírnách resp. pri extrémních teplotních nebo vlhkostních výkyvech musí být pozemní dopravní prostredky vybaveny speciálním vybavením a musí mít i zvláštní povolení. B 3

3 Místa označení a typové štítky 21 20 19 Qmax 1600kg 18 22 17 24 23 mv 1,5 V Poz. Označení 17 Štítek POZOR - elektronika s malým napětím 18 Nosnost Qmax 19 Rozdělení zátěže 20 Štítek Pozor, Provoz s Tlacitky 21 Typový štítek, vozidla 22 Typový štítek, akumulátor 23 testační tabulka shodnosti s předpisy úrazové zábrany (pouze v D) 24 Označení úchytného bodu pro nakládku a vykládku jeřábem Štítek s informací o nosnosti (18) udává maximální nosnost Qmax. Uvedená nominální nosnost nesmí být překročena. Štítek s informací o rozložení zátěže (19) popisuje přibližně rovnoměrné rozmístění zátěže na vidlici. B 4

3.1 Typový štítek, vozík 25 26 27 28 29 30 31 32 37 36 35 34 33 Poz. Označení Poz. Označení 25 Typ 32 Výkon pohonu v kw 26 Výrobní číslo 33 Číslo zákazníka 27 Jmenovitá nosnost v kg 34 Hmotnost akumulátoru min/max v kg 28 kumulátor: Napětí V 35 Prázdná váha bez akumulátoru v kg mpérhodiny h 29 Výrobce 36 Rok výroby 30 Zakázka číslo 37 Výrobce - Logo 31 Vzdálenost těžiště nákladu v mm Při dotazech týkajících se vozíku případně objednávek náhradních dílů uvádějte prosím výrobní číslo (26). B 5

B 6

C Doprava a první uvedení do provozu 1 Naložení jeřábem f Používat jen zdvihací zařízení s dostatečnou nosností (nakládací hmotnost viz typový štítek vozíku). m Vozík odstavit zajištěný (viz kapitola E). Pro nakládání vozíku pomocí uvazovacího zařízení jeřábu jsou připraveny na rámech a nosné vidlici závěsnébody (1). Uvazovací zařízení jeřábu přivázat v bodech pro přivázání tak (1), aby bylo v každém případě zabráněno sklouznutí! 1 1 2 První uvedení do provozu m Pojíždět vozíkem pouze na proud z akumulátoru! Stejnosměrný střídavý proud poškozuje elektronické konstrukční díly. Kabelové spojení k akumulátoru (vlečný kabel) musí být kratší než 6m. by bylo možno uvést vozík po dodání resp. po transportu do provozu, musí být provedeny následující práce: Případně namontovat akumulátor, nepoškodit kabel akumulátoru (viz kapitola D). Nabít akumulátor (viz kapitola D). Vozík uvést do provozu tak, jak je předepsáno (viz kapitola E). Po odstavení vozíku může dojít ke vzniku zploštění na povrchu kol. Po krátké době jízdy tyto zploštění opět zmizí. C 1

3 Pohyb vozíku bez vlastního pohonu f Tento způsob provozu je na klesání a stoupání zakázán. Pokud musí být vozíkem po výskytu poruchy, která má vliv na jízdní vlastnosti i nadále pohybováno, je nutno dodržovat následující pokyny: f Zabezpečit vozík proti samovolnému pohybu. Hlavní vypínač do polohy US/Vypnuto. Spínací zámek přepnout do polohy US/Vypnuto ( 0 ) a vytáhnout klíč. Odblokovat uzávěry krytů (2), otevřít čelní kryt (3) a odložit. Uvolnit pojistné matice (4) a přitáhnout šrouby (5). 5 Brzda se naplní stlačeným vzduchem a vozíkem se může pohnout. Na místě určení uvést brzdicí zařízení do původního stavu! Vozík nesmí být odstaven s naplněnými brzdami! Šrouby (5) opět vyšroubovat asi 5mm a zajistit pomocí kontramatek (4). Brzdící zařízení je uvedeno opět do původního stavu. 4 2 3 C 2

D Baterie - údržba, nabíjení, výměna 1 Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozík odstaven a zajištěn (viz kapitolu E). Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnou kvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí stanice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat. Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit a pracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí být až do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které by mohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připraveny prostředky protipožární ochrany. Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu a v čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvou vhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí. m f m f Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie je třeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životního prostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bezpodmínečně dodržet údaje výrobce baterie. Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojít k oškození přívodních kabelů baterie. Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu je třeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobní ochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovou kyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, je třeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísnění povrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat. Smí být použity pouze baterie s uzavreným telesem baterie. Hmotnost baterie a její rozmery mají znacný vliv na provozní bezpecnost vozidla. Výmena vybavení baterie smí být provedena jen za souhlasu výrobce. D 1

2 Typy akumulátorů O použití různých typů akumulátorů rozhoduje provedení vozidla. Typ akumulátoru kumulátor 24 V - PzS kumulátor 24 V - PzS kumulátor 24 V - PzS Prostor akumulátoru (185 mm) 2 PzS 180 h L 2 PzS 220 h L 2 PzS 270 h L Hmotnosti akumulátorů si zjistěte z typového štítku akumulátoru. f Hmotnost baterie a její rozmery mají znacný vliv na provozní bezpecnost vozidla. Výmena vybavení baterie smí být provedena jen za souhlasu výrobce.. 3 Zpřístupnění akumulátoru f Vozík odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitola E). Stlačením uvolnit uzávěr krytu (1), odklopit kryt akumulátoru (2) a uvolnit pojistku krytu (3) r. 1 3 2 Vozík je osazen akumulátorem PzS, tento je nyní zpřístupněn a lze na něm provádět požadované práce. D 2

f Konektory akumulátoru smí byt spojeny a rozpojeny jen v době, kdy je vozík a nabíječka vypnuta. Vytáhnout zástrčku akumulátoru (4). Popř. sejmout z akumulátoru použité gumové vložky. 4 4 Nabití akumulátoru f Zpřístupnit akumulátor (viz odstavec 3). Pro zabezpečení dostatečného větrání při nabíjení nesmí být plochy článků akumulátoru ničím zakryty. Na akumulátoru nesmí být položeny žádné kovové předměty. Před nabíjením provést kontrolu viditelných poškození veškerých kabelových a zásuvných spojení. f Nabíjecí kabel nabíjecí stanice akumulátorů spojit se zástrčkou akumulátoru. Při nabíjení akumulátoru postupovat podle předpisů výrobce akumulátoru a nabíjecí stanice. Dodržovat bezpodmínečně bezpečnostní předpisy výrobce akumulátoru a nabíjecí stanice. D 3

5 Vyjmutí a vložení akumulátoru Zpřístupnit akumulátor (viz odstavec 3). kumulátor zatlačit proti rámu a tím uvolnit držák akumulátoru (5). Držák akumulátoru f nadzdvihnout za oka, zasunout do rámu krátký kus, nadzdvihnout a vytáhnout. by bylo zabráněno vzniku zkratů, musí být akumulátor s otevřenými póly nebo spojkami zakryty gumovou vložkou. Při výměně akumulátoru za pomoci uvazovacího zařízení jeřábu, musí být dodržena dostatečná nosnost (viz hmotnost akumulátoru uvedená na typovém štítku akumulátoru - na tělese akumulátoru. by nedošlo k promáčknutí tělesa akumulátoru, musí uvazovací zařízení jeřábu působit svislým směrem. Háky musí být připevněny tak aby při uvolnění uvazovacího zařízení jeřábu nedošlo k jejich pádu na články akumulátoru. 5 5 f f Přivázat uvazovací zařízení jeřábu. Zdvihnout akumulátor ven. Při výměně akumulátoru musí být použito jeho stejné provedení. Přídavná závaží nesmí být odstraněna a nesmí být změněno jejich uložení. Usazení akumulátoru se provádí v opačném pořadí. Po zpětné montáži akumulátoru provést vizuální kontrolu poškození veškerých kabelových a zásuvných spojení a před opětným uvedení do provozu zkontrolovat zda: je vložen držák akumulátoru, je kryt akumulátoru bezpečně uzavřen. D 4

6 Kombinovaný měřicí přístroj (o) Indikátor vybití baterie: Stav vybití baterie se indikuje v krocích po 10 % deseti sloupci v symbolu baterie (6). S pokračujícím vybíjením baterie tyto indikační sloupce postupně mizí směrem shora dolů. 6 m Pokud ve vozíku používáte baterií se sníženými nároky na údržbu, musíte měřicí přístroj nastavit tak, aby syómbol T (9) byl umístěn vedle indikace čítače provozních hodin vozíku. Pokud toto nastavení opominete provést, může dojít k poškození baterie jejím úplným vybitím. K nastavení přístroje by měl být povolán servis výrobce. 7 T h Při zbytkové kapacitě baterie - 30% u standardních baterií - 50% u baterií se sníženými nároky na údržbu se vypíše výstražný symbol chtung (POZOR!) (7). Doporučuje se v takovém případě baterii dobít. T h Při zbytkové kapacitě baterie - 20% u standardních baterií - 40% u baterií se sníženými nároky na údržbu zhasne výstražný symbol chtung (POZOR!) (7) a vypíše se blikající nápis STOP (8). Po 5 minutách přestane symbol STOP (8) blikat a vypíše se trvale. Nyní je již nabítí baterie nezbytné. 8 9 T STOP h Kontrola vybití baterie: Jestliže je trvale vypsán symbol STOP (8), dojde ke zrušení funkce zvedání nákladu. Tato funkce se opět povolí, jakmile je napojená baterie nabita alespoň na 70 %. 10 Čítač provozních hodin vozíku: Čítač provozních hodin (10), který je vestavěn v indikátoru vybití baterie, indikuje celkovou odpracovanou provozní dobu pojezdových a zvedacích pohybů vozíku. V aktívním stavu čítače bliká číslice za desetinnou čárkou. D 5

D 6

E Obsluha vozíku 1 Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněným zástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík. Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto návodu k obsluze. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv. Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič za svěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozíkem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedání osob. Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánům provozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků s ojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozně využívat. Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékoliv opravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízení ani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat. f Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosných prostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Do této oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknout spouštěné či padající pracovní zařízení vozíku. Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třeba včas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvu oblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu. Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zde popisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat. E 1

2 Popis ovládacích a signalizačních elementů Poz. Ovládací resp. signalizační element 1 Kombinovaný měřicí přístroj o Funkce Ukazuje zbytkovou kapacitu akumulátoru a počet provozních hodin vozíku (viz kapitola D). 2 Oj t Řízení a brzdění vychylování v rozsahu brzdění B: Vozidlo je brzděno mechanicky. Vychylování v rozsahu jízdy F: Dochází k uvolnění mechanické brzdy a vozík je připraven k jízdě (pomalá jízda). 3 Zámkem vypínače s klíčkem t Vypnutí a zapnutí řídícího proudu. Vytažením klíče je vozidlo zabezpečeno proti jeho zapnutí nepovolanými osobami. 4 Tlačítko Klesání t Zvedací vidlicí sjet stálou rychlostí dolů. 5 Tlačítko Zvedání t Zvedací vidlici zvednout stálou rychlostí. 6 Tlačítko houkačky t ktivace výstražného signálu. (klakson) 7 Tlačítko t Bez funkce 8 Regulátor jízdy t Řízení směru jízdy a rychlosti (viz odstavec 4.2). 9 Hlavní spínač t Zapnutí a vypnutí napájení proudem. 10 Stavěcí mechanismus oje o retace oje 11 Impulzní provoz - o Pomalá jízda ve směru - V/vpřed - spoluchodec 12 Impulzní provoz - o Pomalá jízda ve směru - R/zpět - spoluchodec 13 Tlačítko - pomalá jízda t Nestlačeno: Pomalá jízda. Stisknuto: Normální jízda 14 Tlačítko bezpečnostního mechanismu, u stavitelné oje o Není stisknuto: Vozík je brzděn. Stisknuto: Uvolnění brzdy t = Sériové vybavení o = Doplňkové vybavení E 2

1 2 3 4 5 8 7 6 9 10 R 11 12 V 13 (14) E 3

3 Uvedení vozíku do provozu f Před tím, než bude vozík uveden do provozu, ovládán nebo zvednut náklad, musí se řidič přesvědčit o tom, že se v ohroženém prostoru nezdržuje žádná osoba. Kontroly a činnosti před běžným uvedením do provozu. Prohlídkou kontrolovat celý vozík (zvláště pak kola a zvedací zařízení) zda není poškozený. Zapnutí vozíku Vstoupit na plošinu ke stání. Oj po uvolnění stavěcího mechanismu oje (páka) (10) (o) vyklonit do požadované polohy a opět pustit stavěcí mechanismus oje. Vytáhnout hlavní spínač (9). Zasunout klíč do spínacího zámku (3) a otočit až na doraz směrem doprava do polohy I. Prověřte, zda funguje tlačítko výstražného signálu (houkačka) (6). Kontrolovat funkci regulátoru jízdy (8) (viz odstavec 4.2). Vozík je nyní připraven k provozu. Kombinovaný přístroj (1) (o) ukazuje stávající kapacitu akumulátoru. Kontrolovat funkci provozní a protiproudové brzdy (viz odstavec 4.2). Tlačítko (7) bez funkce. E 4

1 3 8 7 6 9 10 E 5

4 Práce s vozíkem 4.1 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouze po komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmí vstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místech k tomuto účelu určených. Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy místním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a při průjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehledných místech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzdnou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlé zastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečných anebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno je rovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast. Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovat vždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takový náklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokud to není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu. Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolena pouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, je čistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technické specifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straně vozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku ve stoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnou rychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy. Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu se smí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, že jejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povolen. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat. Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmout takovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, které se přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprve tehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždy před vozíkem. Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěné náklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranu nosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu. Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brzděnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečných vozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené pro příslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontrolovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky je třeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečná jízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku. E 6

4.2 Jízda, řízení, brzdy Nouzový spínač Hlavní spínač (9) stisknout dolů. Dojde k vypnutí všech elektrických funkcí. m Jízda Jízda je povolena jen se zavřenými a řádně zablokovanými kryty. Uvést vozík do provozu (viz odstavec 3). Výkyvná oj: Tlačítko pomalá jízda (13) nestlačeno = pomalá jízda, stisknuto = normální jízda. Oje (2) vyklonit do rozsahu jízdy F. Regulátor jízdy (8) otočit do požadovaného směru jízdy (V nebo R). Stavěcí oj: (o) Stlačit tlačítko bezpečnostního mechanismu (14). Regulátor jízdy (8) otočit do požadovaného směru jízdy (V nebo R). Čím víc bude regulátorem jízdy vytočen, tím vyšší je rychlost jízdy. Vozík se rozjede do zvoleného směru. V 8 B 0 2 F R R 9 B V 13 (14) E 7

Řízení směru jízdy Oje (2) vyklonit doleva nebo doprava. Postavení oje odpovídá poloze řízeného hnacího kola. f Brzdění Chování vozíku při brzdění závisí z velké části na stavu jízdní dráhy. Řidič musí způsob své jízdy přizpůsobit těmto podmínkám. Vozík je možno zabrzdit třemi způsoby: protiproudovou brzdou provozní brzdou generátorovou brzdou Brzdění protiproudovou brzdou: Regulátorem jízdy (8) otáčet až do zastavení vozíku do opačného směru jízdy. Uvolnit regulátor jízdy. Zabrzdění vozíku je provedeno protiproudem. Výkyvná oj Brzdění provozní brzdou: Oj (2) vyklonit do jednoho z brzdícího rozmezí B nebo pustit oj. Trakční motor je brzděn mechanicky motorovou brzdou. Při puštění oje se tato vykloní do horního brzdícího rozmezí B. Při odstavení vozíku působí motorová brzda jako parkovací brzda. Brzdění generátorovou brzdou (zajišt ovací brzda): Pustit regulátor jízdy (1) - regulátor jízdy do nulové polohy. Podle nastavení se provede generátorové zabrzdění pomocí zajišt ovací brzdy. Stavěcí oj (o) Brzdění provozní brzdou: uvolnit tlačítko bezpečnostního mechanismu (14). Trakční motor je brzděn mechanicky motorovou brzdou. Při odstavení vozíku působí motorová brzda jako parkovací brzda. E 8

Impulzní provoz - oj (o) f V impulzním provozu může obsluha ovládat vozík z obou stran a to při chůzi vedle něj. Nejvyšší rychlost je snížena (pomalá jízda). Oj (2) vyklonit do rozmezí jízdy F (viz odstavec 4.2). Regulátor jízdy (8) otočit do požadovaného směru jízdy (V nebo R). Při jízdě v impulzním provozu je nutno dbát na to, že řízení je v poloze pro přímou jízdu, a proto musí obsluha dát pozor, aby nebyla přimáčknuta mezi vozík a překážku. Impulzní provoz - opěradlo (o) V impulzním provozu může obsluha ovládat vozík z obou stran a to při chůzi vedle něj. Nejvyšší rychlost je snížena (pomalá jízda). Stlačit tlačítko (11) - vozík jede ve směru jízdy -V/vpřed- Stlačit tlačítko (12) - vozík jede ve směru jízdy -R/zpětf Při jízdě v impulzním provozu je nutno dbát na to, že řízení je v poloze pro přímou jízdu a proto musí obsluha dát pozor, aby nebyla přimáčknuta mezi vozík a překážku. 11 V 11 12 R 12 11 E 9

4.3 Naložení a složení nákladu m Před tím, než bude náklad naložen, musí se řidič přesvědčit o tom, že je řádně uložen na palety, a že nedojde k překročení přípustné nosnosti vozíku. m Vozíkem se zvedacím zařízením najet co možná nejdále pod břemeno. Břemeno nabrat tak aby příliš nepřesahovalo (< 50mm) přes špičky zvedacího zařízení. Zdvihání a spouštění Tlačítky Zvedání případně Spouštění se provede zdvihací případně spouštěcí pohyb pevně nastavenou rychlostí. Zvedání Stisknout tlačítko Zvedání (5). Tlačítko držet stlačené, až do dosažení zvedací výšky. Při zvedání proti koncovému dorazu je aktivován pojistný tlakový ventil (hlučí) Spouštění Stisknout tlačítko Spouštění (4). 4 4 5 5 m by nedošlo k poškození nákladu a regálů, vyvarovat se náhlého položení nákladu. 4.4 Vychystávání až do 2. úrovně (o) f Místo řidiče je tak uspořádané, aby řidič mohl stoupnout s pomocí držadla a stupátka na kryt akumulátoru. Při vychystávání v 2. rovině se musí obsluhující držet držadla, nikoliv řídící oje! Obsluhující nesmí při této činnosti stisknout žádné ovládací prvky. E 10

4.5 Odstavovat zajištěný vozík Pokud musí být vozík opuštěn, i když jen na krátkou dobu, musí být provedeno jeho zabezpečení. K tomu se musí postupovat takto: Vozíkem najet na rovnou plochu. Zvedací vidlici spustit do nejnižší polohy. Spínací zámek (3) přepnout do polohy 0 a vytáhnout klíč. Hlavní spínač (9) do polohy us/ Vypnuto. 3 9 5 Pomoc při poruchách Tato kapitola umožní uživateli lokalizovat a odstranit jednoduché poruchy nebo důsledky nesprávné obsluhy. Pro lokalizaci chyby je nutno postupovat podle níže uvedené tabulky. Porucha Možné příčiny Opatření pro odstranění poruchy Vozík nejede Není zapnuta zástrčka akumulátoru. Hlavní spínač (Nouzový vypínač) stisknutý. Spínací zámek v poloze 0. Zkontrolovat zástrčku akumulátoru, popřípadě zasunout. Uvolnit hlavní spínač. Přepnout spínací zámek do polohy I. Břemeno nelze zdvihnout Málo nabitý akumulátor. Vadná pojistka. Vozík není připraven k provozu. Příliš nízký stav hydraulického oleje. Vadná pojistka. Kontrolovat nabití akumulátoru, popřípadě nabít akumulátor. Zkontrolovat pojistky F1 a 1F1. Provést veškerá nápravná opatření uvedená pod poruchou Vozík nejede. Kontrola množství hydraulického oleje Zkontrolovat pojistky 2F1. Pokud se po provedení opravných opatření nepodařilo poruchu odstranit, informujte prosím servis výrobce, jelikoľ daląí odstranění poruchy smí být provedeno pouze vyąkoleným a kvalifikovaným servisním personálem. E 11

E 12

F Údržba vozíku 1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí f m Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třeba provádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby. Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsou zakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vozíku. NašÍ kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. by bylo možno garantovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílů výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dispozici servis výrobce. Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci Opětné uvedení do provozu (viz kapitolu F). 2 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifikovaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro externí servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce. Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zvedacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podkládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.) zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Práce pod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlice zajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu. m Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Před zahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu, aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bateriovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elektronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchem pod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem. Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýt všechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlhkost může být zdrojem různých funkčních vad. Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno. Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci Opětné uvedení do provozu. F 1

Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouze personál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí tito pracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazy elektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozík uvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie. Svařování: by se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronických dílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacích prací z vozíku demontovat. Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektronických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závislé na parametrech vozíku. Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, tak jeho jízdní a brzdné parametry. Při výměně pneumatik montovaných ve výrobním závodě se smí používat výhradně originální náhradní díly výrobce, protože v jiném případě nemohou být dodrženy údaje v typovém listě. Při výměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavení vozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo). Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Při výměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice. F 2

3 Servis vozíku a jeho kontroly m Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších předpokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést k funkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu. Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provozní podmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí se zvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třeba specifikované intervaly přiměřeně zkrátit. V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřebné činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány takto: W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdně M3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíce M6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsíců M12 = po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců Intervaly údržby W1 musí zajišůovat provozovatel. V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto: Po prvních 50-100 provozních hodinách, nejpozději po 2 měsících: Přitáhněte pólové šrouby baterie a zkontrolujte stav spojek článků. Proveďte vizuální kontroly elektrických a mechanických konstrukčních dílů. Zkontrolujte těsnost převodovky. Zkontrolujte pevnost šroubových spojení a mechanických pojistek. Zkontrolujte pevné přitažení matic kol, popř. přitáhněte. Vyměňte všechny filtrační vložky hydraulického oleje. Zkontrolujte těsnost hydraulických připojení, popř. přitáhněte. F 3

4 Kontrolní seznam údržby Rámy / nástavba Intervaly údržby Standardní = t W M M M Mrazírny = k 1 3 6 12 1.1 Zkontrolovat poškození všech nosných elementů t 1.2 Zkontrolovat šroubová spojení t 1.3 Zkontrolovat funkci a poškození platformy na stání. t Pohon 2.1 Zkontrolovat hlučnost a únik oleje z převodů t 2.2 Zkontrolovat množství oleje v převodovce t 2.3 Vyměnit převodový olej lt Kola 3.1 Zkontrolovat opotřebení a poškození t 3.2 Zkontrolovat uložení a upevnění a) lt Řízení: 4.1 Zkontrolovat vůli řízení t Brzdné zařízení: Zvedací zařízení 5.1 Zkontrolovat funkci a nastavení lt 5.2 Zkontrolovat funkci vracení, těsnost a poškození plynové t tlakové pružiny 5.3 Zkontrolovat opotřebení brzdového obložení t 5.4 Zkontrolovat mechaniku brzd, popř. nastavit a namazat lt 6.1 Zkontrolovat funkci, opotřebení a nastavení t 6.2 Vizuální kontrola vodících válečků, kluzných elementů a lt zarážek 6.3 Zkontrolovat opotřebení a poškození ramen a nosiče lt vidlice Hydraulika: 7.1 Zkontrolovat funkci lt 7.2 Zkontrolovat těsnost a poškození propojení a přípojek b) lt 7.3 Zkontrolovat těsnost, poškození a připevnění lt hydraulického válce 7.4 Zkontrolovat množství oleje lt 7.5 Vyměnit hydraulický olej a filtrační patronu c) lt 7.6 Zkontrolovat funkci pojistných tlakových ventilů lt Elektrické zařízení Elektromotory: 8.1 Zkontrolovat funkci t 8.2 Zkontrolovat pevné uchycení přípojek a poškození kabelu. t 8.3 Zkontrolovat správnou hodnotu pojistek. t 8.4 Zkontrolovat pevné usazení a funkci spínačů a spínacích t palců 8.5 Zkontrolovat stykače a relé, popř. vyměnit opotřebené díly t 8.6 Zkontrolovat funkci výstražných zařízení a bezpečnostních lt obvodů 9.1 Zkontrolovat opotřebení uhlíkových kartáčků t 9.2 Zkontrolovat upevnění motoru t 9.3 Vysát těleso motoru, zkontrolovat opotřebení kolektoru lt F 4

Intervaly údržby Standardní = t W M M M Mrazírny = k 1 3 6 12 kumulátor 10.1 Zkontrolovat hustotu kyseliny, množství kyseliny a napětí lt článků 10.2 Zkontrolovat pevné usazení připojovacích svorek, lt namazat tukem pro pólové šrouby 10.3 Vyčistit zásuvná spojení akumulátoru, zkontrolovat pevné lt usazení 10.4 Zkontrolovat poškození kabelu akumulátoru, popř. t vyměnit Mazání 11.1 Vozík mazat podle schéma mazání lt Všeobecná měření 12.1 Zkontrolovat zkrat elektrického zařízení proti kostře t 12.2 Zkontrolovat rychlost jízdy a brzdnou dráhu t 12.3 Zkontrolovat rychlost zdvihání a spouštění t 12.4 Zkontrolovat bezpečnostní zařízení a vypínání t Předvádění 13.1 Zkušební jízda se jmenovitým zatížením t 13.2 Po provedené údržbě předvést vozík pověřené osobě lt a) Po prvních cca. 100 provozních hodinách provést kontrolu pevného utažení šroubů kola, popř. přitáhnout. b) Po prvních cca. 100 provozních hodinách zkontrolovat těsnost hydraulických přípojek, popř. přitáhnout. c) 1. výměna po 500 provozních hodinách. Cykly údržby jsou platné pro normální podmínky používání vozidla. Při ztížených podmínkách je nutno je podle potřeby zkrátit. F 5

5 Plán mazání 1) E F + C 0,7 l E F E F B 1) B + C 1,4 l E F g s b a Kluzné plochy Mazací čep Plnicího hrdlo hydraulického oleje Plnicího hrdlo převodového oleje Výpustný šroub převodového oleje Použití v mrazírnách 1) Směšovací poměr pro použití v mrazírnách 1:1 F 6

5.1 Provozní prostředky f Zacházení s provozními prostředky: S provozními prostředky musí být správně zacházeno a musí být vždy dodržovány předpisy jejich výrobce. Nesprávné zacházení ohrožuje zdraví, život a životní prostředí. Provozní prostředky smí být skladovány pouze v nádobách, které odpovídají platným předpisům. Prostředky mohou být hořlavé a proto zabránit jejich kontaktu s horkými konstrukčními díly nebo otevřeným ohněm. Při plnění provozních prostředků musí být používány pouze čisté nádoby. Míchání provozních prostředků rozdílné kvality je zakázáno. Tento předpis se může porušit pouze tehdy, pokud je míchání výslovně předepsáno v příslušném návodu na obsluhu. Vyvarovat se rozlití. Rozlitá tekutina musí být okamžitě odstraněna vhodným pojivem a směs provozního prostředku a pojiva musí být odstraněna podle platných předpisů. Kód Č. obj. Dodávané Označení Použití pro množství 29 200 670 5,0 l H-LP 46, DIN 51524 Hydraulické zařízení B 29 200 680 5,0 l CLP 100, DIN 51517 Převodovka C 29 200 810 5,0 l H-LP 10, DIN 51524 Převodovka, hydraulické zařízení E 29 201 430 1,0 kg Tuk, DIN 51825 Mazání F 29 200 100 1,0 kg Tuk, TTF52 Mazání Směrná hodnota tuku Kód Způsob zmýdelnění Bod zkapalnění C Penetrace po prohnětení při 25 C NLG1-třída Pracovní teplota C E Lithium 185 265-295 2-35/+120 F 310-340 1-52/+100 F 7

6 Pokyny pro údržbu 6.1 Vozík připravit pro provádění údržbářských prací. by bylo zabráněno vzniku nehod při provádění údržbářských prací, musí být provedena všechna nutná bezpečnostní opatření. Musí být vytvořeny následující předpoklady: f Vozík odstavit v zabezpečeném stavu (viz kapitola E). Zástrčku akumulátoru vytáhnout, a tím zabezpečit vozík proti neúmyslnému uvedení do provozu (viz kapitola D). Při práci pod zvednutou vidlicí anebo pod zvednutým vozidlem je třeba vidlici nebo vozík zajistit takovým způsobem, aby nemohly spadnout, překotit se anebo sklouznout z opěr. Při zvedání vozidla je navíc třeba postupovat podle předpisů, uvedených v kapitole Doprava a první uvedení do provozu. 6.2 Otevřít kryt akumulátoru Viz kapitola D. 6.3 Otevřít čelní kryt Odstavovat zajištěný vozík Uvolnit hlavní blokování (1); klíč se nachází v prostoru akumulátoru. Oj vyklonit do spodní oblasti. Zdvihnout kapotu (2) a postavit vedle vozíku. Montáž v opačném pořadí. 1 2 F 8

6.4 Zkontrolovat množství hydraulického oleje Připravit vozík pro pro údržbářské práce a opravy (viz odstavec 6.1). Otevřít čelní kryt (viz odstavec 6.3). Kontrolovat stav hydraulického oleje v hydraulické nádrži (3). Na hydraulické nádrži se nachází značky (4). Výška hladiny oleje musí být při spuštěné zvedací vidlici mezi značkami max a min. max min 4 3 Popřípadě doplnit hydraulický olej správného druhu až ke značce max (specifikace hydraulického oleje viz odstavec 5.1). Zavřít kryt, vytáhnout klíč a uložit jej do prostoru pro uložení klíče. F 9

6.5 Kontrola elektrických pojistek Připravit vozík pro údržbářské práce a opravy (viz odstavec 6.1). Sejmout čelní kryt (viz odstavec 6.3). Zkontrolovat veškeré pojistky podle tabulky zda mají správné hodnoty a zda nejsou poškozeny, případně je vyměnit. 10 9 6 8 7 Poz. Označení Jištění: Hodnota 5 F1 Pojistka celého řízení 10 6 1F1 Trakční motor (paralelně k 1F10) 150 7 1F10 Trakční motor (paralelně k 1F1) 40 8 2F1 Motor čerpadla 150 9 6F1 Ukazatel vybití akumulátoru/počitadlo provozních hodin 10 Opět namontovat čelní kryt (viz kapitola E). F 10

6.6 Opětné uvedení do provozu Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po: Funkční zkoušce houkačky. Funkční zkoušce hlavního vypínače. Funkčním odzkoušení brzd. Vozidlo namazat podle plánu mazání. 7 Odstavení vozíku z provozu m Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2 měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mrazem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jeho průběhu a po něm. Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechna kola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastních kol ani jejich ložisek. Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohodnout další potřebná opatření se serviserm výrobce. 7.1 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu Vozík důkladně vyčistěte. Zkontrolujte brzdy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F). Všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou vrstvou oleje případně mazacího tuku. Vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). Nabijte baterii (viz kapitolu D). Baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem. Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie! Všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovým sprejem. 7.2 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku Každé dva měsíce je třeba: m Nabít baterii (viz kapitolu D). U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet, protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnému zničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází. F 11

7.3 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce f Vozík důkladně vyčistěte. Promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). Vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii připojte na svorky vozíku. Nabijte baterii (viz kapitolu D). Zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. Zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. Uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E). Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktů elektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek několikrát přepnete. Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte. 8 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle VBG 36) Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kontrole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinen zpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospodářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy a účinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky a podle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy. Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technický stav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření na eventuální poškození, která by mohla být způsobena neodborným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledky provedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nejméně do dne přespříští kontroly. O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musí postarat provozovatel. Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bezpečnostní servisní útvar s příslušně kvalifikovanými pracovníky. Jako viditelný průkaz se na vozík po úspěšně vykonané zkoušce připevňuje kontrolní plaketa. Na této plaketě se uvádí, ve kterém měsíci kterého roku má proběhnout další zkouška. F 12