Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737

Podobné dokumenty
Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ PRESARIO CQ57-253SA

Představení notebooku Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9000 CTO

Vaše uživatelský manuál HP MINI SA

P edstavení notebooku

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook

Uživatelská příručka HP ProBook

TouchPad a klávesnice

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

HP ProBook Notebook PC. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Notebook. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka HP EliteBook 2740p

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Notebook HP ProBook. Uživatelská příručka

Multimediální počítač HP Pavilion. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION A6500

Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál CANON POWERSHOT SX10 IS

Vaše uživatelský manuál HP COLOR LASERJET 9500MFP

Vaše uživatelský manuál SHARP AR

Vaše uživatelský manuál HP SCANJET 4850 PHOTO SCANNER

Vaše uživatelský manuál HP G6031EA

Uživatelská příručka pro notebook HP

Vaše uživatelský manuál SONY ERICSSON SPIRO

TouchPad a klávesnice

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9092EA

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5516S/5520S

Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 420P

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ DC7600 ULTRA-SLIM DESKTOP PC

Vaše uživatelský manuál NOKIA

Multimédia. Číslo dokumentu:

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5316E/5320E

Vaše uživatelský manuál SONY MRW62E-T2

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP VP6100

Vaše uživatelský manuál SONY NWZ-X1060

Jednotky Uživatelská příručka

Začínáme. Notebook HP

Vaše uživatelský manuál SONY ERICSSON XPERIA X10 MINI PRO

Vaše uživatelský manuál APPLE IPOD NANO 6TH GENERATION

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ PRESARIO V6065EA

Vaše uživatelský manuál ASUS VK222H

Napájení. Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G6-1180SA

Vaše uživatelský manuál HP HD

Řada Aspire Stručné pokyny

Vaše uživatelský manuál ROUTE 66 CHICAGO HW MP3

Vaše uživatelský manuál PHILIPS CT3329/BSXSA0CZ

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH

Vaše uživatelský manuál SONY ERICSSON XPERIA PRO

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG SGH-E250D

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ DC7800 ULTRA-SLIM DESKTOP PC

Vaše uživatelský manuál SONY AC-VQ900AM

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Lenovo Yoga IBR

Představení notebooku Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál ASUS V9980

Vaše uživatelský manuál HP DESIGNJET 10000S

Vaše uživatelský manuál NOKIA 5530 XPRESSMUSIC

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6-6157EA

Vaše uživatelský manuál PHILIPS F825

Vaše uživatelský manuál ROUTE 66 MINI MAXI

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

XPS 13. Pohledy. Technické údaje

Představení notebooku Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál SONY ERICSSON XPERIA MINI

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION G7-1004SA

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

Multimédia Uživatelská příručka

Notebook HP. Referenční příručka

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6623EA

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

Vaše uživatelský manuál NAV N GO EVOLVE COOLTRAXX3D

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-M155

Za ízení TouchPad aklávesnice

Vaše uživatelský manuál ASUS R401VM

Rychlý průvodce Barbone Boss. Prohlídka notebooku Barbone Boss. Pohled zepředu

Vaše uživatelský manuál HP PHOTOSMART 130

Transkript:

Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COMPAQ MINI CQ10-800SA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP COMPAQ MINI CQ10-800SA v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití HP COMPAQ MINI CQ10-800SA Návod k obsluze HP COMPAQ MINI CQ10-800SA Uživatelská příručka HP COMPAQ MINI CQ10-800SA Příručka pro uživatele HP COMPAQ MINI CQ10-800SA Návod na použití HP COMPAQ MINI CQ10-800SA Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737

Abstrakt manuálu: Jediné záruky na produkty a sluzby spolecnosti HP jsou výslovn uvedeny v prohlásení o záruce, které je kazdému z tchto produkt a sluzeb pilozeno. Zádná ze zde uvedených informací nezakládá dalsí záruky. Spolecnost HP není zodpovdná za technické nebo redakcní chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. @@@@@@@@Abyste snízili riziko úraz zpsobených teplem nebo pehátí pocítace, nepokládejte si pocítac na klín a neblokujte vtrací otvory. Pouzívejte pocítac výhradn na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudní vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako napíklad tiskárna, ani mkký povrch, napíklad polstáe, silné pokrývky ci saty. Do kontaktu mkkým povrchem, jako jsou polstáe, silné pokrývky nebo saty, ani do kontaktu s kzí nesmí za provozu pijít ani adaptér stídavého proudu. Pocítac a adaptér stídavého proudu splují limity pro teplotu uzivatelem pístupných povrch, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpecnost zaízení informacních technologií (IEC 60950). iii iv Bezpecnostní upozornní Obsah 1 Vítejte.... 1 Hledání informací.... 2 2 Seznámení s prvky pocítace...

... 4 Horní strana... 4 TouchPad... 4 Kontrolky

. 5 Klávesy...... 6 Pední strana. 6 Pravá strana

.. 7 Levá strana.... 9 Displej.... 10 Spodní strana...

... 11 3 HP QuickWeb.... 12 Spustní softwaru HP QuickWeb... 12 4 Síové pipojení...

. 14 Vyuzití sluzeb poskytovatele pipojení k síti Internet (ISP).... 14 Pipojení k bezdrátové síti... 15 Pipojení k existující síti WLAN 15 Nastavení nové sít WLAN

. 16 Konfigurace bezdrátového smrovace...... 16 Ochrana WLAN.. 16 5 Klávesnice a ukazovací zaízení... 17 Pouzívání klávesnice.

. 17 Identifikace klávesové zkratky..... 17 Pouzití akcních kláves... 17 Pouzití ukazovacích zaízení 20 Nastavení pedvoleb ukazovacího zaízení. 20 v Pouzití zaízení TouchPad...

... 20 Navigace.. 20 Volba polozky 21 Pouzívání gest zaízení TouchPad.. 21 Posouvání...

. 22 Stazení/Lupa... 22 Otácení... 23 6 Údrzba..... 24 Výmna baterie.

... 25 Vlození baterie.... 25 Vyjmutí baterie.... 26 Sejmutí a nasazení ozdobného krytu.

. 27 Sejmutí ozdobného krytu... 27 Vrácení ozdobného krytu... 27 Vrácení pevného disku.... 29 Vyjmutí pevného disku..

. 29 Instalace pevného disku.... 29 Výmna pamového modulu...... 30 7 Zálohování a obnovení.... 33 Obnovení..

... 33 Vytvoení médií pro obnovení... 34 Obnovení systému.... 34 Obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení (pouze u vybraných model).... 35 Obnovení pomocí médií pro obnovení...

35 Zmna poadí spoustcích zaízení.. 36 Zálohování dat...... 37 Pouzití funkce zálohování a obnovení systému Windows.... 37 Pouzití bod obnovení systému Windows... 37 Kdy vytváet body obnovení...

... 38 Vytvoení bodu obnovení systému... 38 Obnovení na pedchozí datum a cas.... 38 8 Zákaznická podpora...... 39 Kontaktování zákaznické podpory.

. 39 Stítky..... 40 9 Technické údaje..... 41 Vstupní napájení...

41 vi Provozní prostedí. 42 Rejstícute;tové síti Jak pouzívat klávesnici a ukazovací zaízení Jak vymnit nebo inovovat pevný disk a pamové moduly Jak provádt zálohování a obnovení Jak kontaktovat sluzbu podpory zákazník Technické údaje pocítace Funkce ízení spoteby, maximalizace zivotnosti baterie, pouzití multimediálních funkcí pocítace,e;st (1) Kontrolka funkce caps lock Popis Bílý: Funkce caps lock je zapnutá. Nesvítí: Funkce caps lock je vypnutá. Oranzová: Zvuk pocítace je vypnutý. Nesvítí: Zvuk pocítace je zapnutý. Bílý: Je zapnuto integrované bezdrátové zaízení, napíklad zaízení pro bezdrátovou sí WLAN nebo zaízení Bluetooth. Oranzová: Vsechna bezdrátová zaízení jsou vypnuta. (2) Kontrolka vypnutí zvuku (3) Kontrolka bezdrátového pipojení Horní strana 5 Klávesy Soucást (1) (2) (3) (4) Klávesa esc Klávesa fn Klávesa loga Windows Windows, klávesa aplikací Popis Pi stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému. Pi stisknutí v kombinaci s klávesou esc zobrazí informace o systému. Zobrazí nabídku Start systému Windows. Zobrazí nabídku polozky, na které je umístn ukazatel. (5) Akcní klávesy Provádjí casto pouzívané systémové funkce. Pední strana Soucást Reproduktory (2) Popis Reprodukují zvuk. 6 Kapitola 2 Seznámení s prvky pocítace Pravá strana Soucást (1) Zásuvka pro digitální média Popis Podporuje následující formáty digitálních pamových karet: Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMediaCard, Secure Digital (SD) Memory Card Pamová karta Secure Digital High Capacity (SDHC) Pamová karta Secure Digital Extended Capacity (SDxC) Bílý: Pocítac je zapnutý. Blikající bílá: Pocítac je v rezimu spánku. Nesvítí: Pocítac je vypnutý nebo v rezimu hibernace. Pokud je pocítac vypnutý, posunutím vypínace napájení pocítac zapnte. Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737

Pokud je pocítac zapnutý, krátce posute vypínac a zahájí se pechod do rezimu spánku. Pokud je pocítac v rezimu spánku, krátkým posunutím vypínace tento rezim ukoncíte. Pokud je pocítac v rezimu hibernace, krátce posute vypínac a rezim hibernace se ukoncí. (2) Kontrolka napájení (3) Vypínac napájení Pokud pocítac pestane reagovat a funkce vypnutí systému Windows nefungují, vypnte pocítac posunutím a podrzením vypínace napájení po dobu alespo pt sekund. Dalsí informace o napájení získáte po vybrání polozek Start > Ovládací panely > Systém a zabezpecení > Moznosti napájení nebo v Referencní pírucce notebooku HP. (4) Porty USB (2) Umozují pipojení volitelných zaízení USB. Pravá strana 7 Soucást (5) Zásuvka pro bezpecnostní kabel Popis Slouzí k pipojení doplkového bezpecnostního kabelu k pocítaci. POZNÁMKA: Tento bezpecnostní kabel slouzí jako odrazující prvek; neoprávnnému pouzití nebo krádezi vsak zcela zabránit nedokáze. (6) Konektor RJ-45 (síový) a kryt Slouzí k pipojení síového kabelu. 8 Kapitola 2 Seznámení s prvky pocítace Levá strana Soucást (1) (2) Konektor napájení Kontrolka adaptéru stídavého proudu/ baterie Popis Slouzí k pipojení adaptéru stídavého proudu. Bílá: Pocítac je pipojen k externímu napájení a baterie je pln nabitá. Oranzová: Baterie se nabíjí. Blikající oranzová: Baterie dosáhla stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití nebo doslo k chyb baterie. Nesvítí: Pocítac je napájen z baterie. (3) (4) Port pro externí monitor Vtrací otvory Slouzí k pipojení externího monitoru VGA nebo projektoru. Umozuje proudní vzduchu k ochlazení interních komponent. POZNÁMKA: Z dvodu chlazení interních komponent a zabránní jejich pehátí se ventilátor pocítace spoustí automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru bhem bzného pouzívání pocítace je tedy normální. (5) (6) (7) Indikátor pevného disku Port USB Zásuvka zvukového výstupu (pro sluchátka)/ zvukového vstupu (mikrofon) Blikající bílá: Pevný disk se pouzívá. Slouzí k pipojení doplkového zaízení USB. Slouzí k pipojení volitelných aktivních stereofonních reproduktor, sluchátek, spunt, náhlavní soupravy nebo zvukového vstupu televize. Lze jím pipojit i volitelný mikrofon náhlavní soupravy. VAROVÁNÍ! Aby nedoslo k poskození sluchu, ped pipojením sluchátek snizte hlasitost. Dalsí bezpecnostní informace naleznete v cásti Poznámky o pedpisech, bezpecnosti a zivotním prostedí. POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru pipojí externí zaízení, reproduktory pocítace budou deaktivovány. POZNÁMKA: Zvuková komponenta musí mít ctyvodicový konektor. Levá strana 9 Displej Soucást (1) (2) (3) (4) Antény sít WLAN (2)* Antény WWAN (2)* (pouze u vybraných model) Vestavný mikrofon Webová kamera Popis Odesílají a pijímají signál bezdrátových zaízení na místní bezdrátové síti (WLAN). Odesílají a pijímají signál bezdrátových zaízení v rozlehlé bezdrátové síti WWAN. Zaznamenává zvuk. Umozuje záznam videa a poizování fotografií. Chcete-li pouzít webovou kameru, vyberte polozky Start > Vsechny programy > HP > HP MediaSmart > HP MediaSmart Webcam. (5) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je pouzívána. *Antény jsou ukryté v pocítaci. Z dvodu zajistní optimálního penosu oblasti antén nezakrývejte. Informace o pedpisech pro bezdrátovou komunikaci naleznete v cásti kapitoly Poznámky o pedpisech, bezpecnosti a zivotním prostedí, která se týká vasí zem. Tyto poznámky se nacházejí v Nápovd a podpoe. 10 Kapitola 2 Seznámení s prvky pocítace Spodní strana Soucást (1) Uzamykací západka baterie Popis Zamkne baterii v její pozici. (2) Pozice baterie Obsahuje baterii. POZNÁMKA: Zásuvka SIM je umístna pod baterií. (3) Uvolovací západka baterie Slouzí k uvolnní baterie z bateriové pozice. (4) Ozdobný kryt Umozuje pístup k pevnému disku, zásuvce pamového modulu a zásuvce modulu bezdrátové sít. UPOZORNNÍ: Abyste zabránili tomu, ze systém nebude reagovat, vymte modul pro bezdrátové pipojení pouze za modul, který je schválen vládními orgány, které regulují bezdrátová zaízení ve vasí zemi nebo regionu. Pokud se pi výmn modul zobrazí varování, obnovte funkce pocítace odebráním modulu a potom kontaktujte technickou podporu. Spodní strana 11 3 HP QuickWeb Spustní softwaru HP QuickWeb Prostedí HP QuickWeb poskytuje zábavné a zajímavé prostedí pro mnoho vasich oblíbených aktivit. Pocítac je pipraven k pouzití nkolik vtein po zapnutí funkce QuickWeb, díky cemuz mzete rychle pistupovat k Internetu, pomckám a komunikacním programm. Stací stisknout tlacítko QuickWeb a mzete zacít procházet Internet, komunikovat pes Skype a pouzívat dalsí programy HP QuickWeb. Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737

Na výchozí stránce HP QuickWeb jsou následující funkce: Webový prohlízec vyhledávejte na Internetu, prohlízejte webové stránky a vytváejte zálozky pro své oblíbené stránky. Skype komunikujte pomocí aplikace Skype, která vyuzívá protokol pro penos hlasu po Internetu (VoIP). Prostednictvím programu Skype mzete vést konferencní hovory nebo videochaty s jednou nebo nkolika osobami soucasn. Mzete také vyuzít dálkové hovory na pevné linky. Widgets zacnte pouzívat pomcky pro zprávy, zprávy o pocasí, sociální sít, kalkulacku, rychlé poznámky a dalsí. Mzete také pouzívat Widget Manager pro pidání dalsích pomcek na výchozí stránku HP QuickWeb. POZNÁMKA: Dalsí informace o pouzívání softwaru QuickWeb naleznete v nápovd tohoto softwaru. Spustní softwaru HP QuickWeb Software HP QuickWeb spustíte stisknutím tlacítka QuickWeb ve chvíli, kdy je pocítac vypnutý nebo v rezimu hibernace. Dále jsou vysvtleny rzné akce spoustné tlacítkem QuickWeb. Klávesa Klávesa QuickWeb Funkce Pokud je pocítac vypnutý nebo v rezimu hibernace, spoustí HP QuickWeb. Pokud na pocítaci bzí operacní systém Microsoft Windows, spustí se výchozí prohlízec Internetu. Pokud je aktivní software HP QuickWeb, spustí se výchozí prohlízec Internetu. POZNÁMKA: Pokud pocítac není vybaven softwarem HP QuickWeb, není tomuto tlacítku piazena zádná funkce. 12 Kapitola 3 HP QuickWeb POZNÁMKA: Dalsí informace naleznete v softwarové nápovd nástroje HP QuickWeb. Spustní softwaru HP QuickWeb 13 4 Síové pipojení Vyuzití sluzeb poskytovatele pipojení k síti Internet (ISP) Pipojení k bezdrátové síti POZNÁMKA: Hardwarové a softwarové funkce pro sí Internet se mohou lisit v závislosti na modelu pocítace a regionu. Vás pocítac mze podporovat jeden nebo oba následující typy pístupu k Internetu: Bezdrátové pipojení -- Pro mobilní pístup k Internetu lze pouzít bezdrátové pipojení. Blizsí informace naleznete v cástech Pipojení k existující síti WLAN na stránce 15 a Nastavení nové sít WLAN na stránce 16; Kabelové pipojení -- Pro pístup k Internetu prostednictvím kabelové sít. Podrobnosti o pipojení ke kabelové síti naleznete v Referencní pírucce notebooku HP. Vyuzití sluzeb poskytovatele pipojení k síti Internet (ISP) Abyste se mohli pipojit k Internetu, musíte si zídit úcet u poskytovatele sluzeb sít Internet. Zakupte sluzbu pipojení k Internetu a modem u místního poskytovatele sluzby. Ten vám pomze s nastavením modemu, instalací síového kabelu pro pipojení bezdrátového pocítace k modemu i s ovením funkcnosti sluzby pipojení k Internetu. POZNÁMKA: Poskytovatel sluzby sít Internet vám pidlí ID uzivatele a heslo pro pístup k Internetu. Tyto informace si poznacte a ulozte na bezpecném míst. 14 Kapitola 4 Síové pipojení Nastavení nového úctu pro pipojení k Internetu nebo konfiguraci pocítace pro pouzití stávajícího úctu vám usnadní následující funkce: Internetové sluzby a nabídky (k dispozici v nkterých regionech) -- Tento nástroj se pouzívá pi registraci nového úctu pro pipojení k Internetu a konfiguraci pocítace pro pouzití stávajícího úctu. Chcete-li tento nástroj otevít, kliknte na polozky Start > Vsechny programy > Sluzby online > Pipojit se. @@@@@@@@@@@@@@@@2. 3. 4. Zapnte pocítac. Ujistte se, ze zaízení sít WLAN je zapnuto. @@@@6. Kliknte na tlacítko Pipojit. @@Informace o typu vaseho modemu vám poskytne poskytovatel sluzeb sít Internet. Na následujícím obrázku vidíte píklad konfigurace sít WLAN, která je pipojena k síti Internet. Sí je mozné postupn rozsiovat a pipojovat do sít dalsí pocítace, které získají pístup k síti Internet. Konfigurace bezdrátového smrovace Pi nastavování sít WLAN se ite pokyny od výrobce smrovace nebo poskytovatele sluzeb sít Internet. Operacní systém Windows obsahuje nkteré nástroje usnadující nastavení nové bezdrátové sít. @@Poté postupujte podle pokyn na obrazovce. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Vypne nebo zapne funkci bezdrátového pipojení. POZNÁMKA: Toto tlacítko nevytváí bezdrátové pipojení. Chcete-li navázat bezdrátové spojení, musí být také nastavena bezdrátová sí. Pouzívání klávesnice 19 Pouzití ukazovacích zaízení POZNÁMKA: Krom ukazovacích zaízení dodaných s pocítacem mzete pouzívat také externí mys USB (zakoupenou samostatn), kterou pipojíte k jednomu z port USB na pocítaci. Nastavení pedvoleb ukazovacího zaízení Chcete-li upravit nastavení ukazovacích zaízení, napíklad konfiguraci tlacítka, rychlost kliknutí nebo moznosti kurzoru, pouzijte Vlastnosti mysi v systému Windows. Chcete-li zobrazit dialog Vlastnosti mysi, vyberte polozku Start > Zaízení a tiskárny. Poté kliknte pravým tlacítkem na zaízení pedstavující vás pocítac a vyberte moznost Nastavení mysi. Pouzití zaízení TouchPad Chcete-li posunout ukazatel, pejete po zaízení TouchPad jedním prstem v pozadovaném smru. Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737

Levé a pravé tlacítko zaízení TouchPad mají stejné funkce jako tlacítka externí mysi. Navigace Chcete-li pohnout ukazatelem, posunujte prst po povrchu zaízení TouchPad v pozadovaném smru. 20 Kapitola 5 Klávesnice a ukazovací zaízení Volba polozky Pouzívejte ovládací prvky zaízení TouchPad stejn jako levé a pravé tlacítko externí mysi. Pouzívání gest zaízení TouchPad Zaízení TouchPad umozuje pouzití rzných gest. Chcete-li pouzít gesta zaízení TouchPad, polozte na zaízení TouchPad soucasn dva prsty. POZNÁMKA: Gesta TouchPad nejsou ve vsech programech podporována. Zobrazení ukázky gesta: 1. 2. V oznamovací oblasti na pravé stran hlavního panelu kliknte na ikonu Zobrazit skryté ikony. Kliknte na ikonu Ukazovací zaízení Synaptics zaízení TouchPad. 3. Ukázku vypnte kliknutím na gesto. a poté kliknte na moznost Vlastnosti Zapnutí a vypnutí gest: 1. 2. V oznamovací oblasti na pravé stran hlavního panelu kliknte na ikonu Zobrazit skryté ikony. Kliknte na ikonu Ukazovací zaízení Synaptics zaízení TouchPad. 3. 4. Zaskrtnte polícko vedle gesta, které chcete zapnout nebo vypnout. Kliknte na tlacítko Pouzít a potom na tlacítko OK. a poté kliknte na moznost Vlastnosti Pouzití ukazovacích zaízení 21 Posouvání Posouvání se pouzívá pro pohyb nahoru a dol nebo do stran po stránce nebo obrázku. Posouvejte tak, ze polozíte dva prsty na zaízení TouchPad a potáhnete s nimi pes zaízení TouchPad smrem nahoru, dol, doleva nebo doprava. POZNÁMKA: Rychlost posouvání je ovládána rychlostí prst. POZNÁMKA: Posunování pomocí dvou prst v nastavení od výrobce povoleno. Stazení/Lupa Stazení umozuje zvtsování a zmensování obrázk a textu. @@@@@@@@@@@@@@2. 3. 4. 5. 6. Ulozte data a vypnte pocítac. @@@@@@@@Posute uzamykací západku baterie (3) doprava a tím baterii uzamknte. Výmna baterie 25 Vyjmutí baterie Vyjmutí baterie: UPOZORNNÍ: Vyjmutí baterie, která je jediným zdrojem napájení pocítace, mze vést ke ztrát dat. Abyste tomu pedesli, ulozte si práci a spuste rezim hibernace nebo pocítac vypnte pomocí Windows a az poté odeberte baterii. 1. 2. 3. 4. 5. Ulozte data a vypnte pocítac. @@@@@@Posunutím západky uzamcení baterie (1) doleva uvolnte baterii. POZNÁMKA: Odemcení západky poznáte podle toho, ze se objeví cervená ikona. 6. Posute a podrzte západku odemcení baterie (2) a potom odeberte baterii (3) z pozice baterie. 26 Kapitola 6 Údrzba Sejmutí a nasazení ozdobného krytu UPOZORNNÍ: Zabránní ztráty dat a narusení stability systému: Nez zacnete mnit nebo pidávat pamový modul, pevný disk nebo kartu SIM, ulozte svou práci a vypnte pocítac. Pokud si nejste jisti, zda je pocítac vypnutý nebo v rezimu hibernace, zapnte jej posunutím vypínace napájení. Potom pocítac vypnte prostednictvím nabídky operacního systému. Sejmutí ozdobného krytu Sejmte ozdobný kryt pro pístup k pamovému modulu, pevnému disku, stítku se smrnicemi a dalsím soucástem. Sejmutí ozdobného krytu: 1. 2. 3. Vyjmte baterii (1) (viz cást Vyjmutí baterie na stránce 26). Posunutím uvolovací západky (2) smrem doprava uvolnte ozdobný kryt. Zvednte zadní okraj (3) ozdobného krytu a vyjmte jej (4) z pocítace. Vrácení ozdobného krytu Po zpístupnní pamového modulu, pevného disku, stítku se smrnicemi, zasuvky pro kartu SIM a jiných soucástí, vrate zpt ozdobný kryt. Vrácení ozdobného krytu: 1. 2. Zasute 4 západky na pedním okraji ozdobného krytu (1) do 4 zásuvek v základn pocítace. Otocte zadní okraj ozdobného krytu (2) smrem dol a pak kryt pevn zatlacte, az zacvakne na místo. Sejmutí a nasazení ozdobného krytu 27 3. Vlozte baterii zpt (3) (viz cást Vlození baterie na stránce 25). 28 Kapitola 6 Údrzba Vrácení pevného disku Vyjmutí pevného disku 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ulozte data a vypnte pocítac. @@@@Vyjmte baterii (viz cást Vyjmutí baterie na stránce 26). Odeberte ozdobný kryt (viz cást Sejmutí ozdobného krytu na stránce 27). Uchopte výstupek na konektoru pevného disku (1) a poté jej zvednte, abyste odpojili kabel pevného disku ze systémové desky. Opatrn vytáhnte kabel pevného disku z kabelového kanálu. Vyjmte ti sroubky pro upevnní pevného disku (2). Uchopte výstupek na pevném disku a vytáhnte pevný disk (3) z pozice. Instalace pevného disku 1. 2. 3. Uchopte výstupek na pevném disku a spuste pevný disk (1) do jeho pozice. Vrate zpt 3 sroubky krytu pevného disku (2). Vlozte kabel pevného disku do kabelového kanálu. Vrácení pevného disku 29 4. Uchopte výstupek na konektoru pevného disku (3) a poté opatrn zatlacte kabel pevného disku do systémové desky, az zaklapne na místo. 5. 6. 7. 8. Vrate zpt ozdobný kryt (viz cást Vrácení ozdobného krytu na stránce 27). Vrate zpt baterii (viz cást Vlození baterie na stránce 25). Znovu pipojte externí napájení a externí zaízení. Zapnte pocítac. Výmna pamového modulu Pocítac obsahuje jednu zásuvku na pamový modul. Pam pocítace lze rozsíit výmnou stávajícího pamového modulu v zásuvce pamového modulu. VAROVÁNÍ! Chcete-li snízit riziko úrazu elektrickým proudem a poskození zaízení, odpojte ped instalací pamového modulu napájecí kabel a odeberte vsechny baterie. Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737

UPOZORNNÍ: Elektrostatický výboj mze poskodit elektronické soucástky. Nez zacnete pracovat, je teba se zbavit náboje statické elektiny tak, ze se dotknete uzemnného kovového objektu. Pi výmn pamového modulu postupujte následujícím zpsobem: 1. 2. 3. Vyjmte baterii (viz cást Vyjmutí baterie na stránce 26). Odeberte ozdobný kryt (viz cást Sejmutí ozdobného krytu na stránce 27). Odeberte stávající pamový modul: a. Odtáhnte pojistné svorky (1) na obou stranách pamového modulu. Pamový modul se nakloní nahoru. 30 Kapitola 6 Údrzba b. Uchopte pamový modul za hrany (2) a opatrn jej vytáhnte ze zásuvky pamového modulu. UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození pamového modulu, uchopte jej vzdy jen za jeho hrany. Nedotýkejte se soucástí pamového modulu. c. 4. Vyjmutý pamový modul ulozte do obalu zajisujícího ochranu ped elektrostatickými výboji. Vlození nového pamového modulu: UPOZORNNÍ: Aby nedoslo k poskození pamového modulu, uchopte jej vzdy jen za jeho hrany. Nedotýkejte se soucástí pamového modulu. a. b. Zarovnejte hranu se záezem (1) na pamovém modulu s výstupkem v prostoru pro pamový modul. Nastavte pamový modul pod úhlem 45 stup k povrchu pozice pamového modulu a zatlacte modul (2) do prostoru pro pamový modul (musí zapadnout na místo). Výmna pamového modulu 31 c. Opatrn zatlacte pamový modul (3) dol tlacte na levou a pravou stranu pamového modulu, dokud pojistky nezapadnou na urcené místo. UPOZORNNÍ: Pamový modul neohýbejte, mohl by se poskodit. 5. 6. 7. 8. Vrate zpt ozdobný kryt (viz cást Vrácení ozdobného krytu na stránce 27). Vrate zpt baterii (viz cást Vlození baterie na stránce 25). Znovu pipojte externí napájení a externí zaízení. Zapnte pocítac. 32 Kapitola 6 Údrzba 7 Zálohování a obnovení Obnovení Vytvoení médií pro obnovení Obnovení systému Zálohování dat Pocítac je vybaven nástroji operacního systému a nástroji spolecnosti HP, které chrání vase data a umozují data v pípad poteby kdykoli obnovit. Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech: vytvoení sady disk nebo flash disku pro obnovení (funkce softwaru HP Recovery Manager), provedení plného obnovení systému (z oddílu nebo disk pro obnovení nebo z flash disku pro obnovení), Zálohování dat obnovení programu nebo ovladace, Obnovení V pípad selhání pevného disku budete pro obnovení stavu bitové kopie disku, v jakém byl disk dodán od výrobce, potebovat sadu disk pro obnovení nebo flash disk pro obnovení. Sadu disk pro obnovení i flash disk pro obnovení mzete vytvoit v softwaru HP Recovery Manager. Spolecnost HP uzivatelm doporucuje pouzít tento software k vytvoení sady disk pro obnovení nebo jednotky flash pro obnovení ihned po instalaci softwaru. Pokud z njakého dvodu chcete provést obnovení systému, mzete tak ucinit pomocí oddílu HP Recovery (pouze u vybraných model) bez nutnosti pouzití disk nebo flash disku pro obnovení. Existenci oddílu pro obnovení ovíte tak, ze kliknete na polozku Start, dále pravým tlacítkem mysi kliknete na polozku Pocítac, poté kliknete na polozku Spravovat a nakonec na polozku Správa disk. Pokud je oddíl pro obnovení v pocítaci pítomen, bude v okn uvedena jednotka pro obnovení. UPOZORNNÍ: Nástroj HP Recovery Manager (oddíl nebo disky / flash disk) obnoví pouze software, který byl pedinstalován výrobcem. Software, který nebyl dodán spolu s pocítacem, musí být znovu nainstalován rucn. POZNÁMKA: Pocítace, které nemají oddíl pro obnovení, jsou dodávány s disky pro obnovení. Obnovení 33 Vytvoení médií pro obnovení Spolecnost HP uzivatelm doporucuje vytvoit sadu disk nebo flash disk pro obnovení, aby po selhání pevného disku nebo v pípad, kdy z njakého dvodu nelze provést obnovení pomocí nástroj v oddílu pro obnovení, bylo mozné pocítac obnovit do stavu, v jakém byl dodán výrobcem. Vytvote tyto disky nebo flash disk poté, co provedete první nastavení pocítace. POZNÁMKA: Software HP Recovery Manager umozuje vytvoení pouze jedné sady disk nebo flash disku pro obnovení. S tmito disky nebo flash diskem manipulujte opatrn a uchovávejte je na bezpecném míst. POZNÁMKA: Pokud vás pocítac není vybaven interní optickou jednotkou, mzete disky pro obnovení vytvoit pomocí volitelné externí optické jednotky (prodává se samostatn) nebo mzete tyto disky pro svj pocítac zakoupit na webových stránkách spolecnosti HP. Pouzíváte-li externí optickou jednotku, je teba ji pipojit pímo k portu USB v pocítaci, ne k portu USB na jiném externím zaízení, nap. k rozbocovaci. Pokyny: Budete potebovat kvalitní disky DVD-R, DVD+R, DVD-R DL nebo DVD+R DL. POZNÁMKA: Pepisovatelné disky, napíklad CD-RW, DVD±RW nebo dvouvrstvé disky DVD ±RW, nejsou se softwarem HP Recovery Manager kompatibilní. Pi vytváení disk pro obnovení musí být pocítac pipojen ke zdroji stídavého proudu. Pro jeden pocítac lze vytvoit pouze jednu sadu disk pro obnovení nebo jeden flash disk pro obnovení. POZNÁMKA: Pi vytváení disk pro obnovení kazdý disk ped vlozením do optické jednotky ocíslujte. V pípad poteby je mozné program ukoncit jest ped dokoncením disk pro obnovení nebo flash disku pro obnovení. Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737

Pi pístím spustní softwaru HP Recovery Manager budete vyzváni, abyste ve vytváení disk pro obnovení pokracovali. Vytvoení sady disk pro obnovení nebo flash disku pro obnovení: 1. 2. Vyberte polozky Start > Vsechny programy > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Media Creation (Vytvoení médií pro obnovení). Postupujte podle pokyn na obrazovce. Obnovení systému Software HP Recovery Manager umozuje opravu nebo obnovení pocítace do stavu, v jakém byl dodán od výrobce. Software HP Recovery Manager pracuje z disk nebo flash disku pro obnovení nebo z oddílu pro obnovení na pevném disku (pouze u vybraných model). POZNÁMKA: Obnovení systému je teba provést, pokud doslo k závad pevného disku nebo pokud se nepodailo pocítac opravit. Obnovení systému by mlo být az poslední mozností esení potízí s pocítacem. 34 Kapitola 7 Zálohování a obnovení Pi obnovování systému je teba mít na pamti: Obnovit mzete pouze systém, který jste pedtím zálohovali. Spolecnost HP doporucuje vytvoit sadu disk pro obnovení nebo flash disk pro obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager ihned po instalaci pocítace. Systém Windows má k dispozici integrované funkce pro opravu systému, napíklad funkci Obnovení systému. Pokud jste tyto funkce jest nepouzili, zkuste je pouzít, nez spustíte nástroj HP Recovery Manager. Software HP Recovery Manager umozuje obnovit pouze software, který byl pedinstalován výrobcem. Software, který nebyl dodán s pocítacem, je teba stáhnout z webových stránek výrobce nebo znovu nainstalovat z disk poskytnutých výrobcem. Obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení (pouze u vybraných model) Pokud pouzíváte vyhrazený oddíl pro obnovení, v prbhu tohoto procesu máte moznost zálohovat obrázky, hudbu a ostatní zvukové soubory, videa a filmy, zaznamenané televizní poady, tabulky a prezentace, e-maily, oblíbené stránky Internetu a nastavení. Chcete-li pocítac obnovit z oddílu pro obnovení, postupujte takto: 1. Jedním z následujících zpsob spuste software HP Recovery Manager: Vyberte polozky Start > Vsechny programy > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Manager. nebo Zapnte nebo restartujte pocítac a kdyz se v dolní cásti obrazovky zobrazí zpráva,,press the ESC key for Startup Menu" (Stisknutím klávesy Esc zobrazíte nabídku pi spustní), stisknte klávesu esc. Kdyz se na obrazovce zobrazí zpráva,,f11 (System Recovery)" (F11 (Obnovení systému)), stisknte klávesu f11. 2. 3. Kliknte na polozku System Recovery (Obnovení systému) v okn HP Recovery Manager. Postupujte podle pokyn na obrazovce. Obnovení pomocí médií pro obnovení 1. 2. Pokud je to mozné, zálohujte vsechny osobní soubory. Vlozte do optické jednotky v pocítaci nebo volitelné externí optické jednotky první disk pro obnovení a restartujte pocítac. nebo Pipojte flash disk pro obnovení k portu USB na pocítaci a restartujte pocítac. POZNÁMKA: Pokud se po restartu pocítace nespustí nástroj HP Recovery Manager, bude nutné zmnit poadí spoustcích zaízení v pocítaci. 3. 4. 5. Pi spustní systému stisknte f9. Vyberte optickou jednotku nebo jednotku flash. Postupujte podle pokyn na obrazovce. Obnovení systému 35 Zmna poadí spoustcích zaízení Zmna poadí spoustcích zaízení pro disky pro obnovení: 1. 2. 3. Restartujte pocítac. V prbhu restartu stisknte klávesu esc a poté stisknte klávesu f9. Zobrazí se moznosti spoustní. V okn mozností spoustní vyberte polozku Internal CD/DVD ROM Drive Interní jednotka CD/ DVD ROM. Zmna poadí spoustcích zaízení pro flash disk pro obnovení: 1. 2. 3. 4. Pipojte flash disk k portu USB. Restartujte pocítac. V prbhu restartu stisknte klávesu esc a poté stisknte klávesu f9. Zobrazí se moznosti spoustní. V okn mozností spoustní vyberte flash disk. 36 Kapitola 7 Zálohování a obnovení Zálohování dat Soubory v pocítaci je teba zálohovat pravideln, abyste mli k dispozici vzdy aktuální zálohu. Data mzete zálohovat na volitelný externí pevný disk, síovou jednotku nebo na disky. Provete zálohování systému pi tchto pílezitostech: Pravideln v naplánovaném case. POZNÁMKA: Nastavte pravidelná upozornní na zálohování informací. Ped opravou nebo obnovou pocítace. Ped pidáním nebo úpravou hardwaru nebo softwaru. Pokyny: Vytvote body obnovení systému pomocí funkce Obnovení systému Windows a pravideln je kopírujte na optický disk nebo externí pevný disk. Dalsí informace o pouzití bod obnovení systému naleznete v cásti Pouzití bod obnovení systému Windows na stránce 37. Ukládejte osobní soubory do slozky Dokumenty a tuto slozku pravideln zálohujte. Ulozte vlastní nastavení v oknech, panelech nástroj nebo nabídkách vytvoením snímku obrazovky nastavení. Snímek obrazovky mze usetit cas, pokud je teba pedvolby resetovat. Pouzití funkce zálohování a obnovení systému Windows Funkce zálohování a obnovení systému Windows umozuje zálohovat jednotlivé soubory i celý obsah pocítace. Pokyny: Ped zahájením procesu zálohování se ujistte, ze je pocítac pipojen ke zdroji stídavého proudu. Vyhrate si na zálohování dostatek casu. @@2. @@@@@@Dalsí informace naleznete v nabídce Nápovda a podpora. Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Pouzití bod obnovení systému Windows Body obnovení systému umozují ulození a pojmenování snímku pevného disku v urcitém case. Budete-li pozdji chtít zrusit následn provedené zmny, mzete systém obnovit zpt do tohoto bodu. POZNÁMKA: Obnovení do pedchozího bodu obnovení neovlivní datové soubory ani e-maily vytvoené od zálohování posledního bodu obnovy. Mzete také vytvoit dalsí body obnovení, které vám poskytnou vyssí ochranu soubor a nastavení. Zálohování dat 37 Kdy vytváet body obnovení ped pidáním hardwaru nebo softwaru, pravideln, kdykoli pocítac funguje optimáln. POZNÁMKA: Pokud vrátíte pocítac do bodu obnovení a poté zmníte názor, mzete obnovení zrusit. Vytvoení bodu obnovení systému 1. 2. 3. 4. @@V levém podokn kliknte na moznost Ochrana systému. Kliknte na kartu Ochrana systému. @@2. 3. 4. 5. @@V levém podokn kliknte na moznost Ochrana systému. Kliknte na kartu Ochrana systému. Kliknte na tlacítko Obnovení systému. @@@@ e-mail zákaznické podpoe, vyhledání telefonních císel zákaznické podpory spolecnosti HP po celém svt, vyhledání servisního stediska spolecnosti HP. Kontaktování zákaznické podpory 39 Stítky Stítky na pocítaci poskytují informace, které jsou vhodné pro esení potízí se systémem nebo k zajistní kompatibility pocítace na cestách do zahranicí: Stítek se sériovým císlem uvádí dlezité informace jako napíklad: Soucást (1) (2) (3) (4) (5) Název produktu Sériové císlo (s/n) Císlo soucásti / císlo produktu (p/n) Zárucní doba Popis modelu Tyto informace si pipravte, pokud chcete kontaktovat technickou podporu. Stítek se sériovým císlem je umístn v pozici pro baterii. Certifikát pravosti produktu Microsoft obsahuje kód Product Key systému Windows. Toto císlo budete pravdpodobn potebovat pi aktualizaci nebo esení problém s operacním systémem. Certifikát pravosti produktu Microsoft je umístn pod ozdobným krytem pocítace. Stítek se smrnicemi obsahuje informace o smrnicích souvisejících s pocítacem. Stítek s informacemi o pedpisech se nachází pod ozdobným panelem pocítace. Stítek nebo stítky certifikace bezdrátové komunikace (pouze u vybraných model) obsahují informace o volitelných bezdrátových zaízeních a oznacení schválení nkterých zemí, pro nz byla zaízení schválena k pouzití. Pokud vás model pocítace obsahuje jedno ci více bezdrátových zaízení, s pocítacem je dodáván jeden ci více certifikacních stítk. Tyto informace budete pravdpodobn potebovat pi cestách do zahranicí. Stítky s informacemi o certifikaci pro bezdrátový penos jsou umístny pod ozdobným panelem pocítace. Stítek SIM (modul identifikace odbratele) (jen vybrané modely) poskytuje identifikátor ICCID (identifikátor karty s integrovaným obvodem) karty SIM. Tento stítek se nachází uvnit pozice pro baterii. Stítek se sériovým císlem modulu HP pro sirokopásmové mobilní pipojení (pouze u vybraných model) obsahuje sériové císlo modulu HP pro sirokopásmové mobilní pipojení. Tento stítek se nachází uvnit pozice pro baterii. 40 Kapitola 8 Zákaznická podpora 9 Technické údaje Vstupní napájení Provozní prostedí Vstupní napájení Informace o napájení uvedené v této cásti mohou být uzitecné pi plánování cest s pocítacem do zahranicí. Pocítac je napájen stejnosmrným naptím ze zdroje stídavého nebo stejnosmrného proudu. Zdroj stídavého proudu musí mít naptí 100 240 V pi frekvenci 50 60 Hz. Pocítac lze napájet ze samostatného zdroje stejnosmrného proudu, ml by vsak být napájen pouze pomocí adaptéru stídavého proudu nebo zdroje stejnosmrného proudu, které pro pouzití s pocítacem schválila spolecnost HP. Pocítac mze být napájen stejnosmrným proudem s následujícími technickými údaji. Vstupní napájení Provozní naptí a proud Hodnocení 19,5 V ss pi 2,05 A 40 W POZNÁMKA: Tento produkt je navrzen pro napájecí systémy informacních technologií v Norsku s efektivním naptím mezi fázemi, které nepekracuje 240 V rms. POZNÁMKA: Informace o provozním naptí a proudu pocítace se nachází na stítku s informacemi o pedpisech pod spodním krytem pocítace. Vstupní napájení 41 Provozní prostedí Faktor Teplota Provozní (zápis na optický disk) Neprovozní Relativní vlhkost (bez kondenzace) Provozní Neprovozní Maximální výska (bez petlaku) Provozní Neprovozní -15 m az 3 048 m -15 m az 12 192 m -50 stop az 10 000 stop -50 stop az 40 000 stop 10 az 90 % 5 az 95 % 10 az 90 % 5 az 95 % 5 az 35 C -20 az 60 C 41 az 95 F -4 az 140 F Metrické jednotky USA 42 Kapitola 9 Technické údaje Rejstík A akcní klávesy bezdrátové pipojení 19 dalsí stopa 18 HP QuickWeb 18 identifikace 6 Nápovda a podpora 18 pedchozí stopa 18 pehrát, pozastavit, pokracovat 18 pepnutí obrazu 18 snízení hlasitosti 18 snízení jasu obrazovky 18 ztlumení hlasitosti 19 zvýsení hlasitosti 18 zvýsení jasu obrazu 18 antény pro bezdrátové pipojení, identifikace 10 antény sít WLAN, identifikace 10 antény sít WWAN, identifikace 10 B baterie, vlození 25 bateriová pozice 11, 40 bezdrátová sí, pipojení 15 bezdrátová sí (WLAN), pozadovaná zaízení 16 bezdrátový smrovac, konfigurace 16 body obnovení 37 body obnovení systému 37 C cestování s pocítacem D disky pro obnovení E externí monitor, identifikace 9 F f11 35 G gesta zaízení TouchPad lupa 22 otácení 23 posouvání 22 stazení 22 gesto lupy zaízení TouchPad gesto otocení zaízení TouchPad 23 gesto posouvání zaízení TouchPad 22 gesto stazení zaízení TouchPad 22 H HP Recovery Manager 34 I informace o smrnicích stítek se smrnicemi 40 stítky certifikace bezdrátové komunikace 40 instalace WLAN 16 ISP, vyuzití sluzeb 14 K klávesa aplikací systému Windows, identifikace 6 klávesa esc, identifikace 6 klávesa fn, identifikace 6, 17 klávesa loga Windows, identifikace 6 klávesové zkratky, identifikace klávesové zkratky, popis 17 22 40 34 17 klávesy akce 6 aplikace systému Windows 6 esc 6 fn 6 logo Windows 6 komponenty displej 10 horní strana 4 levá strana 9 pravá strana 7 pední strana 6 spodní strana 11 konektor, napájení 9 konektor napájení, identifikace 9 konektor pro mikrofon (zvukový vstup), identifikace 9 konektory RJ-45 (sí) 8 zvukový vstup (pro mikrofon) 9 zvukový výstup (pro sluchátka) 9 kontrolka adaptéru stídavého proudu 9 kontrolka bezdrátového pipojení 5 kontrolka funkce caps lock, identifikace 5 kontrolka integrované webové kamery, identifikace 10 kontrolka jednotky pevného disku 9 kontrolka stavu baterie 9 kontrolka vypnutí zvuku, identifikace 5 kontrolka webové kamery, identifikace 10 Rejstík 43 kontrolky adaptér stídavého proudu/ baterie 9 bezdrátové pipojení 5 caps lock 5 energie 7 pevný disk 9 vypnutí zvuku 5 webová kamera 10 kontrolky napájení, identifikace L levé tlacítko zaízení TouchPad, urcení 4 M mys, externí nastavení pedvoleb 7 vyjmutí 29 výmna 29 podporované disky 34 porty externí monitor 9 USB 7, 9 porty USB, identifikace 7, 9 pouzití obnovení systému 37 pravé tlacítko zaízení TouchPad, urcení 4 Product Key, kód 40 provozní prostedí 42 Q QuickWeb hlavní obrazovka spustní 12 T teplota, technické údaje pocítace 42 TouchPad tlacítka 4 U ukazovací zaízení nastavení pedvoleb 20 uvolovací západka baterie 11 uzamykací západka baterie, identifikace 11 V vestavný mikrofon, identifikace 10 vtrací otvor, identifikace 9 vstupní napájení 41 W webová kamera, identifikace WLAN ochrana 16 pipojení 15 12 20 R reproduktory, identifikace 6 RJ-45 (síový), konektor, identifikace 8 S sériové císlo 40 sériové císlo, pocítac 40 síový konektor, identifikace software QuickWeb 12 N nastavení bezdrátového pipojení 16 nastavení pipojení k Internetu 16 název a císlo produktu, pocítac 40 O oblast zaízení TouchPad, identifikace 4 obnova pomocí disk pro obnovení 35 obnovení, systém 34 obnovení systému 34 obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení 35 operacní systém Product Key, kód 40 stítek s certifikátem pravosti produktu Microsoft 40 ozdobný kryt identifikace 11 výmna 27 P pamový modul vlození 31 vyjmutí 30 výmna 30 pevný disk instalace 29 10 8 S stítek certifikace bezdrátové komunikace 40 stítek s certifikátem pravosti 40 stítek s certifikátem pravosti produktu Microsoft 40 stítek WLAN 40 stítek zaízení Bluetooth 40 stítky Bluetooth 40 certifikace bezdrátové komunikace 40 certifikát pravosti produktu Microsoft 40 modul HP pro mobilní sirokopásmové pipojení 40 sériové císlo 40 SIM 40 smrnice 40 WLAN 40 Z zálohování nastavení vlastního okna, panelu nástroj a nabídky 37 osobní soubory 37 západka, uvolnní baterie 11 zaízení sít WLAN 40 zaízení TouchPad pouzití 20 zásuvka pro bezpecnostní kabel 8 zásuvka pro digitální média, identifikace 7 zásuvka pro sluchátka (zvukový výstup) 9 zásuvka SIM, identifikace 11 zásuvka zvukového vstupu (pro mikrofon), identifikace 9 zásuvka zvukového výstupu (pro sluchátka), identifikace 9 zásuvky, digitální média 7 44 Rejstík. Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737