Podobné dokumenty

Odhad parametru p binomického rozdělení a test hypotézy o tomto parametru. Test hypotézy o parametru p binomického rozdělení

2. Definice plazmatu, základní charakteristiky plazmatu

Experimentální postupy. Koncentrace roztoků

Rozvaděče jsou vyráběny na plně automatických linkách a robotizovaných pracovištích s použitím nejmodernějších technologií pro zpracování plechu.

Pøíruèka pro uživatele systému Symmetra. 380V/400V/415V - 3:1 Model rámu: SYMSTRF3I

Systémové vodící stěny a dopravní zábrany


červená LED 1 10k LED 2

17. Statistické hypotézy parametrické testy

Sedlové ventily (PN 6) VL 2 2cestný ventil, přírubový VL 3 3cestný ventil, přírubový

9. Kompenzace účiníku u spínaných zdrojů malých výkonů

Návod pro výpočet základních induktorů s jádrem na síťové frekvenci pro obvody výkonové elektroniky.


Pøehled harmonizované legislativy ÈR ve vztahu k bezpeènosním prvkùm

2 EXPLORATORNÍ ANALÝZA

TOOLS NEWS B200CZ Aktualizace. Čelní stopkové frézy s vyměnitelnou hlavou. imx

D DE = = + [ + D[ [ D = - - XY = = + -

KABELY. Pro drátové okruhy (za drát se považuje i světlovodné vlákno): metalické kabely optické kabely

Úvod do zpracování měření

Baumit Beto. Sanace betonových konstrukcí



1. K o m b i n a t o r i k a

C V I Č E N Í 4 1. Představení firmy Splintex Czech 2. Vlastnosti skla a skloviny 3. Aditivita 4. Příklady výpočtů

Cvičení z termomechaniky Cvičení 5.

Regulační ventily (PN 16) VF 2 2-cestné, přírubové VF 3 3-cestné, přírubové


1 Tyto materiály byly vytvořeny za pomoci grantu FRVŠ číslo 1145/2004.


Doporučená dávka je 5 mg solifenacin sukcinátu jednou denně. Pokud je to nutné, dávka může být zvýšena na 10 mg solifenacin sukcinátu jednou denně.

Pravděpodobnost a statistika - absolutní minumum

Přehled trhu snímačů teploty do průmyslového prostředí

VÝMĚNA VZDUCHU A INTERIÉROVÁ POHODA PROSTŘEDÍ


Měření na třífázovém asynchronním motoru

523/2006 Sb. VYHLÁŠKA

PŘEVISLÉ A USTUPUJÍCÍ KONSTRUKCE

sin n sin n 1 n 2 Obr. 1: K zákonu lomu

FORT-PLASTY s.r.o., Hulínská 2193/2a, Kroměříž, CZ tel.: ,

Úvod do lineárního programování

2 STEJNORODOST BETONU KONSTRUKCE

Měřící technika - MT úvod


ÚLOHA ČÍNSKÉHO LISTONOŠE, MATEMATICKÉ MODELY PRO ORIENTOVANÝ A NEORIENTOVANÝ GRAF

Bezpečnostní technika

S MOTORY S HLADKÝM PLÁŠTĚM 0,37 1,1 kw

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

Nálitky. Obr. 1 Schematický přehled typů nálitků


Úkol měření. Použité přístroje a pomůcky. Tabulky a výpočty

)HULWRYpMiGUR 2VFLOiWRU 'HWHNWRU.ORSQêREYRG.RQFRYêþOHQ

2. část: Základy matematického programování, dopravní úloha. Ing. Michal Dorda, Ph.D.

Tab.1 Základní znaky zařízení jednotlivých tříd a opatření pro zajištění bezpečnosti

DYNAMIC PROPERTIES OF ELECTRONIC GYROSCOPES FOR INERTIAL MEASUREMENT UNITS

Ideální struktura MIS Metal-Insulator-Semiconductor M I S P. Ideální struktura MIS. Ideální struktura MIS. Ochuzení. Akumulace U = 0 U > 0 U < 0 U = 0

1 ROVNOMĚRNOST BETONU KONSTRUKCE


Ventilátory řady NV. Polohy spirálních skříní při pohledu ze strany sání. levé pravé. Provedení pravé Provedení levé Provedení oběžného kola

6. Ventilátory řady FORT NVN

PREDIKCE POŠKOZOVÁNÍ ROTORŮ VYVOLANÉHO VIBRACEMI

FIN-Project. Inovativní hliníková okna

TŘETÍ HLOŽANKA DUŠAN Název zpracovaného celku: TŘECÍ PŘEVODY TŘECÍ PŘEVODY

ODSÁVACÍ RAMENA VŠEOBECNÝ POPIS OBJEDNÁVKY. BLUEONE 2-3 m D.160/200mm. BLUEONE 1,5 m D.160/200mm


23. Mechanické vlnění

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU



Řezačky. Čepel pro řezačku REXEL SmartCut A100 Náhradní čepel do řezačky Pro řezačku SmartCut A100 Typ řezu rovný

z možností, jak tuto veličinu charakterizovat, je určit součet


SAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE SPHF 300 RK

Parametry kvality elektrické energie ČÁST 6: OMEZENÍ ZPĚTNÝCH VLIVŮ NA HROMADNÉ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ

4.5.9 Vznik střídavého proudu

Cvičení 6.: Bodové a intervalové odhady střední hodnoty, rozptylu a koeficientu korelace, test hypotézy o střední hodnotě při známém rozptylu


VÁŽENÝ ARITMETICKÝ PRŮMĚR S REÁLNÝMI VAHAMI

CVIČENÍ 1 PRVKY KOVOVÝCH KONSTRUKCÍ

1. Definice elektrického pohonu 1.1 Specifikace pohonu podle typu poháněného pracovního stroje Rychlost pracovního mechanismu

Digitální učební materiál

Základní princip regulace U v ES si ukážeme na definici statických charakteristik zátěže

n fixace uvnitř obalu

9 NÁHODNÉ VÝBĚRY A JEJICH ZPRACOVÁNÍ. Čas ke studiu kapitoly: 30 minut. Cíl:

Katalog odrůd cukrovky 2016 SEJEME BUDOUCNOST OD ROKU 1856





Pracovní pozice - pracovník zámečnické a strojní dílny


NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S


1. Základy měření neelektrických veličin

Odhady parametrů polohy a rozptýlení pro často se vyskytující rozdělení dat v laboratoři se vyčíslují podle následujících vztahů:

Bluetooth Smart ph elektroda


Rozklad přírodních surovin minerálními kyselinami

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

M R 8 P % 8 P5 8 P& & %

Transkript:

Vážeí zákazíci, dovolujeme si Vás upozorit, že a tuto ukázku kihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To zameá, že ukázka má sloužit výhradì pro osobí potøebu poteciálího kupujícího (aby èteáø vidìl, jakým zpùsobem je titul zpracová a mohl se také podle tohoto, jako jedoho z parametrù, rozhodout, zda titul koupí èi e). Z toho vyplývá, že eí dovoleo tuto ukázku jakýmkoliv zpùsobem dále šíøit, veøejì èi eveøejì apø. umis ováím a datová média, a jié iteretové stráky (ai prostøedictvím odkazù) apod. redakce akladatelství BEN techická literatura redakce@be.cz

5 FYZIKÁLNÍ POŽADAVKY

5.1 Stabilita a mechaická ebezpeèí Pøi ormálím používáí se zaøízeí esmí stát fyzicky atolik estabilí, že by se stalo ebezpeèým pro operátory a pracovíky techické obsluhy. Splìí požadavkù se kotroluje ìkolika zkouškami: jedotka se esmí pøevrhout, je-li akloìa o 10 ze své svislé polohy (zásuvky a dveøe jsou zavøey); jedotka stojící a podlaze s hmotostí 25 kg a více se esmí pøevrhout, pùsobí-li a i síla rovající se 20 % hmotosti jedotky (max. 250 N) ve výšce max. 2 m od podlahy v libovolém smìru; jedotka stojící a podlaze se esmí pøevrhout, pùsobí-li kostatí síla ve smìru dolù o velikosti 800 N a jeho libovolou horizotálí pracoví plochu, ebo a plochu o íž si mùže obsluha opøít ohy a která je ve výšce e vìtší ež 1 m od podlahy. Pohyblivé èásti se umís ují mimo oblast pøístupou operátorovi ebo do krytù. Je možo využít i bezpeèostího blokováí. V úvahu je tøeba brát i možost vtažeí èásti odìvu, vlasù apod. do rotujících èástí. Pohybující se èásti esmí být schopé rozdrtit, uøízout ebo propíchout èásti tìla obsluhy, s imiž pravdìpodobì pøijde do styku a dále esmí silìji sevøít pokožku obsluhy. Teto požadavek se evztahuje a pøístupé pohybující se èásti, které jsou zøetelì urèey pro práci s pøedmìty ebo materiály vì zaøízeí (drtièe, mixovací zaøízeí). Jsou-li se zaøízeím dodávaá držadla ebo rukojeti pro pøeášeí, musí vydržet pùsobeí síly rovì ètyøásobku hmotosti zaøízeí. Zaøízeí o hmotosti 18 kg a více musí být opatøeo prostøedky pro zvedáí a pøeášeí ebo musí být v dokumetaci výrobce pokyy pro tuto èiost. 5.2 Mechaická odolost Kryty musí být dostateèì mechaicky pevé a kostruováy tak, aby vydržely tu míru ešetrého zacházeí, kterému mohou být vystavey pøi ormálím použití. Splìí tìchto požadavkù se kotroluje zkouškami: zkouška statickou silou 30 N po dobu 5 s zkušebím prstem v oblasti pøístupé operátorovi, chráìé poklopem ebo dvíøky; A 5 Fyzikálí požadavky 45

zkouška statickou silou 250 N, která pùsobí a vìjší kryty kruhovou ploškou o prùmìru 30 mm; zkouška ocelovou kulièkou o hmotosti 500 g, která se a kryt vzorku spouští z výšky 1300 mm (tato zkouška se euplatòuje a skleìé plochy); zkouška pádem u zaøízeí držeých v ruce a u zaøízeí s pøímým pøipojeím, kdy se provádìjí tøi pády z výše 1 m a defiovaou podložku; zkouška uvolìí putí u krytù z termoplastických materiálù. Vzorek se vystaví teplotì o 10 K vyšší, ež je ejvyšší teplota krytu pøi ormálí èiosti, ejméì však pøi teplotì 70 C, kde je vzorek poechá po dobu 7 h. Podle druhu zaøízeí a požadavkù se provádìjí také zkoušky tuhosti, zkoušky rázy s defiovaou eergií, ebo vypadutí vodièe, šroubu, matice, pružiy atd. Po absolvováí zkoušek ovìøujících mechaickou odolost musí vzorek splòovat požadavky a ochrau pøed dotykem s ebezpeèými živými èástmi, s èástmi kde se vyskytuje eergetické ebezpeèí, esmí být arušea spolehlivost ochraého uzemìí, VV a PC se esmí zmešit pod staoveé hodoty, esmí dojít k poškozeí eodímatelé apájecí šòùry, musí být zabezpeèea ochraa pøed ebezpeèými pohyblivými èástmi a esmí být arušea fukce prostøedkù urèeých k zajištìí bezpeèosti. Povrchové poškozeí, malé úlomky a trhliy, které emají vliv a bezpeèost, mohou být zaedbáy. 5.3 Kostrukèí díly Zmìa astaveí rùzých apìtí primárích zdrojù a ruèí astavováí ovládacích prvkù musí být možá pouze za použití ástroje v pøípadì, že by esprávé astaveí mohlo vyvolat ebezpeèí. Zaøízeí pøi jehož provozu vziká prach ebo se používají práškové materiály, tekutiy ebo plyy, musí být kostruováo tak, aby emohla vzikout ebezpeèá kocetrace takových materiálù a aby kodezací, odpaøováím, prùsakem, rozlitím ebo korozí pøi ormálím provozu a jiými vlivy (apø. pøi skladováí, plìí atd.) emohlo vzikout ebezpeèí. 46 Vlèek: Bezpeèost elektrických zaøízeí A

PRAXE: K zajímavým závìrùm lze dospìt apø. pøi posuzováí bezpeèosti ápojového automatu, jehož áplì lákají mravece a jiý hmyz, který zmešuje VV a zeèiš uje PC. Pokud by rozlití kapaliy apø. pøi doplòováí mohlo mít vliv a elektrickou izolaci, provádí se zkouška pøelitím, kdy do zcela aplìé ádržky se pøilévá po dobu 1 mi. další možství kapaliy. Pøesé podmíky zkoušky jsou defiováy v pøíslušých ormách. Po zkoušce pøelitím musí zaøízeí vyhovìt pøedevším zkoušce elektrické pevosti. Rukojeti, koflíky, držadla a další podobé souèástky musí být spolehlivì upevìy tak, aby jejich pøípadé uvolìí pøi používáí emohlo zpùsobit ebezpeèí. Splìí tìchto požadavkù se kotroluje zkouškou. Izolaèí trubièky musí být a vodièi pøichycey spolehlivým zpùsobem. Zaøízeí musí být kostruováo tak, aby se libovolá uvolìá souèást, apø. vodiè, šroub, pružia, emohla dostat do polohy, v íž by se PC a VV zmešily pod požadovaé hodoty. Izolaèí vlastosti esmí být sížey usazováím prachu ebo špíy vytváøeých pøi èiosti zaøízeí. Šroubová, elektrická ebo jiá spojeí musí vydržet mechaické amáháí vyskytující se pøi ormálím používáí. Velikosti otvorù v horí ploše ebo v boèicích požárích ebo elektrických krytù jsou pøehledì uvedey v ÈSN EN 60950-1. Zaøízeí, která mají být zapojea pøímo do sí ové zásuvky zabudovaé ve stìì budovy a jejichž celá hmotost je držea kotakty vidlice (apø. adaptéry ) esmí a zásuvku pùsobit admìrým mechaickým amáháím. V pøípadì pochybostí se ovìøuje velikost kroutícího mometu speciálím zaøízeím. Baterie musí být zabudováy tak, aby úik elektrolytu emohl ohrozit bezpeèost. 5.4 Ochraa pøed záøeím a zvukovým tlakem Zaøízeí musí mít ochrau proti uikáí ultrafialového, ioizaèího a mikrovlého záøeí a pøed zvukovým a ultrazvukovým tlakem. A 5 Fyzikálí požadavky 47

5.4.1 Ioizaèí záøeí Hodota dávkového ekvivaletu ežádoucího a rozptýleého záøeí esmí v místì 50 mm od vìjšího povrchu zaøízeí pøekroèit 5 µsv/h. 5.4.2 Urychleé elektroy Prostory, v ichž jsou elektroy urychlováy apìtím vyšším ež 5 kv, se esmí dát otevøít bez použití ástroje. 5.4.3 Ultrafialové záøeí U zaøízeí obsahujícího zdroj ultrafialového záøeí, které eí urèeo pro vìjší ozaøováí, esmí docházet k ežádoucímu úiku záøeí. 5.4.4 Mikrovlé záøeí Na všech místech v blízkosti pøístroje esmí výkoová hustota ežádoucího mikrovlého záøeí a kmitoètech mezi 1 GHz a 100 GHz pøekraèovat 10 W/m 2 a každém místì vzdáleém 50 mm od krytu za ormálích podmíek. Teto požadavek se evztahuje a èásti pøístroje, jimiž je mikrovlé záøeí šíøeo zámìrì, apø. výstupy vlovodù. 5.4.5 Zvukový a ultrazvukový tlak 5.4.5.1 Úroveò zvuku Vytváøí-li zaøízeí hluk o úrovi, která by mohla vyvolávat ebezpeèí, musí výrobce zmìøit maximálí hladiu zvukového tlaku, kterou mùže zaøízeí vytváøet (výjimkou jsou zvuky od výstražých sigalizací a z èásti vzdáleì umístìých), a musí se vypoèítat maximum úrovì zvukového tlaku podle ISO 3476 ebo ISO 9614-1. V pokyech pro istalaci musí být staoveo, že odpovìdá osoba má zajistit, aby úroveò zvukového tlaku ze zaøízeí v místì používáí po aistalováí epøekraèovala hodoty, které mohou vyvolávat ebezpeèí. Pro zajištìí tohoto požadavku se mohou použít apø. tlumící materiály ebo kryty. 48 Vlèek: Bezpeèost elektrických zaøízeí A

POZNÁMKA: Hladia zvukového tlaku 85 db(a) ad refereèím zvukovým tlakem 20 µpa se v souèasé dobì považuje za mez, ad íž mùže vzikat ebezpeèí. POZNÁMKA: Pokyy pro používáí by mìly odpovìdé osobì doporuèovat zmìøeí ebo vypoèítáí hladiy zvukového tlaku. 5.4.5.2 Ultrazvukový tlak Pokud zaøízeí vytváøí ultrazvuk o úrovi, která by mohla vyvolávat ebezpeèí, musí výrobce zmìøit maximálí úroveò ultrazvukového tlaku, který mùže zaøízeí vytváøet. Zmìøí se jak a ormálím místì obsluhy, tak ve vzdáleosti 1 m od povrchu zaøízeí ejvyšší úroveò tlaku; ultrazvukový tlak esmí pøekroèit 110 db ad refereèí zvukový tlak 20 µpa pro kmitoèty mezi 20 khz a 100 khz. 5.4.5.3 Lasery Požadavky jsou staovey v IEC 60825-1. 5.5 Ochraa pøed uikajícími plyy, explozí a implozí 5.5.1 Jedovaté a škodlivé plyy Ze zaøízeí esmí uikat ebezpeèé možství jedovatých ebo škodlivých plyù jak pøi ormálích podmíkách tak pøi poruše. 5.5.2 Exploze Nejsou-li souèástky áchylé k explozi pøi pøehøátí ebo pøi pøetížeí opatøey pøetlakovým vetilem, musí být ochraa obsluhy souèástí pøístroje. Èiost pøetlakového vetilu esmí ohrozit obsluhu. Pøetlakový vetil esmí ztrácet svoji fukèost. Baterie esmí být pøíèiou výbuchu ebo vziku požáru jako ásledku admìrého abíjeí ebo vybíjeí ebo je-li esprávì pøipojea. A 5 Fyzikálí požadavky 49

Schráka a baterii musí být kostruováa tak, aby evzikla možost výbuchu ebo požáru ahromadìím vyvíjeých hoølavých plyù. 5.5.3 Imploze Vysocevakuovaé prvky vèetì obrazovek musí být buï atiimplozí ebo árazuvzdoré ebo pøimìøeou ochrau musí poskytovat kryt zaøízeí. Požadavky a obrazovky uvádí IEC 65. 50 Vlèek: Bezpeèost elektrických zaøízeí A