LINEÁRNÍ AKTUÁTORY GSM/GSX



Podobné dokumenty
NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Pásová bruska SB 180

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

Dopravníky třísek. doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě.

NÁVOD K POUŽITÍ ROLETOVÝCH MŘÍŽÍ

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No CZ

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL

Návod na obsluhu a údržbu

1 Údržba a péče o zařízení

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Návod k obsluze a údržbě

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

Reklamační řád. Uplatnění reklamace

Úprava výfukového systému. Omezení úprav výfukového systému. Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ!

DU-200-BL NÁVOD K OBSLUZE

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

OVĚŘENÍ ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ STROJŮ NOVĚ UVÁDĚNÝCH DO PROVOZU PODLE ČSN/STN EN Ed. 2

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

SBÍRKA ROZHODNUTÍ A OPATŘENÍ JIHOČESKÉ UNIVERZITY V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH

Aroma Decor 3

Přímočará pila BS900

I. Obecné vymezení záruky

Návod na instalaci a uvedení protiproudého zařízení do provozu. ASTRALPOOL 78 a 98 m 3 /h s oválnou tryskou. Pool Jet

Vodopád Hagen Exo Terra EX

CBI CEI CAI CDI. Product name:

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Návod WINGO3524,5024

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Obchodní podmínky PRESPLAST s.r.o.

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Elektrická pumpa insportline AB28

Vysoce pružné spojky typu SET 100; 132; 200; 250; 315; 500; 750kW. s možností montáže brzdy

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5

REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.

Přednáška č.10 Ložiska

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

Balancéry Tecna typ

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM

S20. Provedení: MLS. Návod k montáži a obsluze. Řídicí jednotka vrat

Návod na použití a montáž

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB

se věc hodí k účelu, který pro její použití Prodávající uvádí nebo ke kterému se věc tohoto druhu obvykle používá,

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Obchodní podmínky. sídlo.(dále jen zhotovitel) I. Základní ustanovení

Návod k použití. Model Millennio P/L

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

Star-Z 15 Novinka /

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací

Návod k použití WLF BY WLF BY B

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

B. Souhrnná technická zpráva

POKYNY BOZP a EMS pro DODAVATELE

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

OBCHODNÍ PODMÍNKY ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!

Návrh optimálního skladu maziv

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

ALFA IN a.s. Nová Ves Okříšky Tel.: Fax: Internet:

PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě

Návod k použití MUZ 4GM3

Montážní příručka. Joola Clima Výr.číslo: 12600

MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem

Návod k obsluze a údržbě klimatizační jednotky VORTEX

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D

Návod k obsluze Sušák na ruce

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Motorový kit 49cc 4takt

Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2

AMC/IEM HLAVA B PŘÍKLAD OZNAČENÍ PŘÍMOČARÉHO POHYBU K OTEVÍRÁNÍ

Transkript:

LINEÁRNÍ AKTUÁTORY GSM/GSX Manuál k použití. Informace uvedené v této příručce jsou považovány za přesné a spolehlivé, avšak firma TG Drives nenese žádnou odpovědnost za jejich použití. Firma si rovněž vyhrazuje právo na změny v souvislosti s informacemi spojenými s provozem daného zařízení či jiných informací uvedených v tomto dokumentu. Jakékoliv další informace a doporučení neuvedené v této příručce by měly být konzultovány a potvrzeny výrobcem tohoto zařízení. Firma TG Drives rovněž nenese žádnou odpovědnost za chyby či změny v informacích převzatých od ostatních výrobců či subdodavatelů. Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez upozornění.

OBSAH 1. Úvod 3 1.1 Záruční podmínky 3 1.2 Bezpečnostní pokyny 3 2. Konfigurace zařízení 4 3. Instalace a provoz 7 3.1 Mazání 7 3.2 Montáž a ukotvení aktuátoru 10 3.3 Provozní podmínky 10 4. Údržba 11 4.1 Demontáž 11 4.2 Mazání 11 4.3 Těsnění 14 4.4 Ostatní 14 5. Výkresová dokumentace 16 5.1 Aktuátory GSM 16 5.2 Aktuátory GSX 19 5.3 Provedení s brzdou 24 6. Kontaktní údaje 24 7. Poradce při potížích 25

- 3-1. ÚVOD 1.1 Záruční podmínky Firma TG Drives je zavázána dodat zákazníkovi zařízení bez jakýchkoliv vad a poškození. Technické provedení daného zařízení je v souladu s výkresovou dokumentací či jiným dokumentem specifikující daný výrobek, pokud není dohodnuto jinak. Veškeré úpravy a servis na zařízení mohou provádět pouze kvalifikovaní pracovníci výrobce. Záruku není možné uplatnit při poškození zboží vlivem nesprávného skladování, špatné instalace, používání, údržby, provedení různých konstrukčních úprav či oprav bez schválení výrobce a v jiných případech uvedených v kupní smlouvě. Komponenty nebo jejich části označené jako vadné budou výrobcem prověřeny, zda nebyly reklamované vady způsobeny nesprávným používáním. Na vadné komponenty v důsledku vadného materiálu či zpracování bude poskytnuta reklamace dle záručních podmínek. U komponent, jakou jsou např. těsnění, ložiska, části kuličkových či válečkových šroubů, apod., je nutné pravidelně kontrolovat a udržovat jejich správnou funkci. Na veškeré vady způsobené nesprávným nebo nedostatečným mazáním těchto částí, nadměrným zatížením či provozem těchto komponent mimo rozsah jejich předpokládané životnosti není možné uplatnit záruku. 1.2 Bezpečnostní pokyny Stejně jako u všech elektro-mechanických zařízení, tak i zde musí být dodržovány bezpečností pokyny při instalaci a provozu daného aktuátoru. V této příručce narazíte na pokyny označené symbolem níže: Věnujte prosím zvláštní pozornost těmto pokynům, mohou Vám poskytnout užitečné informace pro zajištění bezpečného a bezproblémového provozu zařízení.

- 4-2. KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ Vlastním pohonem lineárního aktuátoru je střídavý synchronní servomotor, jejichž údržbu a seřízení mohou provádět pouze kvalifikovaní pracovníci výrobce. Zejména při jejich skladování, údržbě a zprovoznění je nutné dodržovat určité zásady. Zapojení Zapojení motoru je dle zkušebního protokolu, který je součástí dodávky každého servomotoru. Při pokusu o připojení špatného kabelu do konektoru či jeho špatné orientaci může dojít k poškození konektoru. Před připojením se proto ujistěte, že rozmístění pinů na kabelu a konektoru si vzájemně odpovídá. Nikdy nezkoušejte připojit nebo odpojit pohon pod napětím, neboť může dojít k vážnému poškození zařízení a zranění obsluhy! Mnoho servozesilovačů může i po odpojení zařízení od sítě disponovat zbytkovým napětím, proto i po vlastním odpojení doporučujeme několik minut počkat.

- 5 - Nastavení parametrů Nastavení parametrů servozesilovače je prováděno kvalifikovaným pracovníkem výrobce. Skladování Při skladování je důležité dodržování následujících podmínek: doporučená skladovací teplota 15 až 40 C relativní vlhkost 5 až 95% bez kondenzace skladovat pouze v originálním obalu od výrobce Údržba Údržbu provádí pouze kvalifikovaný personál. K čištění motoru při jeho znečištění používejte Isopropanol či podobný prostředek, motor neponořujte ani nestříkejte sprejem! Kuličková ložiska jsou plněna tukem, jehož trvanlivost je přibližně 20 000 provozních hodin při běžných provozních podmínkách, vlastní trvanlivost ložisek je stejná, poté je nutné provést jejich vyměněnu u výrobce. Výrobce proto doporučuje zkontrolovat hlučnost ložisek min. každých 2 500 provozních hodin (resp. každý rok). Otevření motoru ruší platnost záruky. Vedení kabelů Pokud jsou kabely vystaveny různým olejům či jiným kapalným látkám, které mohou kabely znečišťovat a dostat se až ke konektorům, jenž mohou být následně poškozeny, doporučujeme upravit vedení kabelu zavedením smyčky v místě před jeho připevněním ke konektoru. Níže jsou znázorněny příklady zavedení smyčky v závislosti na orientaci konektoru: Pozn. Při umístění konektoru na spodní ploše pohonu není zavedení smyčky vyžadováno.

- 6 - Bezpečnostní brzda Všechny aktuátory mohou být vybaveny elektromagnetickou brzdou, která je umístěna ve vlastním motoru aktuátoru. Brzda není určena k polohování, ale slouží k mechanickému zajištění aktuátoru v klidovém stavu. Délka aktuátorů s brzdou je vyšší viz výkresová dokumentace. Nikdy nezkoušejte pracovat s aktuátorem v zabrzděném stavu, může dojít k vážnému poškození brzdy či pohonu aktuátoru! Nepoužívejte brzdu k zajištění těžkých břemen, pokud pod nimi pracuje obsluha - užívejte vždy další prostředky pro zajištění břemene! Brzda funguje jako pružinový třecí mechanismus, nemusí poskytnout spolehlivé zajištění! Stupeň krytí aktuátoru Standardní stupeň krytí lineárních aktuátorů GSM/GSX je IP65S. Stupeň krytí (IP XX) udává odolnost elektrospotřebiče proti vniknutí cizího tělesa, prachu, vniknutí kapalin či plynu. Vyjadřuje se v tzv. IP kódu definovaném mezinárodním standardem IEC 60529. Kód tvoří dvě cifry: první udává ochranu před nebezpečným dotykem a před vniknutím cizích předmětů, druhá stupeň krytí před vniknutím vody. Nejvyšším stupněm ochrany tak je IP68. Soustava třídění je odvozena z ČSN 33 0330 (IEC 529). Stupeň ochrany před nebezpečným dotykem vniknutím cizích předmětů: IP 0x = bez ochrany IP 1x = dlaní velkých IP 2x = prstem malých IP 3x = nástrojem (>2,5 mm) drobných IP 4x = nástrojem, drátem (>1 mm) velmi drobných IP 5x = jakoukoliv pomůckou prachu částečně IP 6x = jakoukoliv pomůckou prachu úplně

- 7 - Stupeň ochrany před vniknutím vody: IP x0 = bez ochrany IP x1 = chráněno proti padající vodě při ekvivalentu deště 3 5 mm padající vody za minutu v průběhu 10 minut. Jednotka je umístěna ve své pracovní poloze. IP x2 = chráněno proti padající vodě, když je přístroj v poloze 15 stupňů. Stejné jako IPX-1, jen rozdílem, že jednotka je testována ve 4 pozicích, nakloněna o 15 v každé poloze od normální provozní polohy. IP x3 = chráněno proti vodní tříšti. Voda stříká na přístroj v úhlu 60 vertikálně, v množství 10 litrů za minutu a při tlaku 80 100kN/m2 po dobu 5 minut. IP x4 = chráněno proti stříkající vodě. Stejné jako u IPX-3, jen s rozdílem, že voda stříká ve všech úhlech. IP x5 = chráněno proti vodním proudům. Voda míří 6,3 mm tryskou ve všech úhlech při průtoku 12.5 litrů za minutu při tlaku 30 kn/m2 po dobu 3 minuty ze vzdálenosti 3 metry. IP x6 = chráněno proti vlnobití. Voda míří 12,5 mm tryskou ve všech úhlech při průtoku 100 litrů za minutu při tlaku 100 kn/m2 po 3 minuty ze vzdálenosti 3 metry. IP x7 = Chráněno proti ponoření do vody. Ponoření na 30 minut do hloubky 1 metr. IP x8 = Chráněno proti potopení do vody. Zařízení je schopné nepřetržitého potopení do vody za podmínek, které určí výrobce zařízení. Doplňková písmena: H - Zařízení vysokého napětí M - Zkoušeny škodlivé účinky vniklé vody, jsou-li pohyblivé části zařízení v pohybu (např. rotor točivého stroje) S - Zkoušeny škodlivé účinky vniklé vody, jsou-li pohyblivé části zařízení v klidu (např. rotor točivého stroje) W - Vhodné pro použití za stanovených povětrnostních podmínek. Krytí je dosaženo dodatečnými ochrannými vlastnostmi nebo metodami 3. INSTALACE A PROVOZ 3.1 Mazání Strojní součásti lineární techniky potřebují dostatečné zásobování mazivy, aby byla zajištěna jejich správná funkce a životnost. Mazivo je velmi důležitým prvkem, který pomáhá především zmírnit opotřebení součástí, chrání je před nečistotami a korozí. Při výběru maziva je velmi důležité přihlédnout zejména k rozsahu provozních teplot a k provozním a okolním podmínkám. Lineární aktuátory vyžadují mazání olejem či tukovou náplní, základním měřítkem pro určení vhodného druhu maziva může být vytížení aktuátoru.

- 8 - U pohonů, které pracují v dolním rozsahu svého výkonu nebo v přerušovaném provozu, je vhodné použít tukovou náplň. Naopak pro vysoce vytížené aktuátory je vhodné použít olej, který jednak funguje jako mazadlo, ale částečně pohon také ochlazuje. Jako vhodný tuk pro univerzální použití je výrobcem doporučen např. Mobilith SHC 220. Tento tuk poskytuje vynikající ochranu proti opotřebení a korozi, je vysoce odolný vůči degradaci při nízkých i vysokých teplotách. Jeho pracovní rozsah je od -40 C do +177 C. Jak již bylo uvedeno, pro vysoce výkonné aplikace o vysokých rychlostech pohybu či při velkém zatížení je vhodné mazání olejem. Velmi důležité je však stanovit jeho správné množství. Pro univerzální použití doporučuje výrobce používat převodové oleje s EP aditivy (např. olej Mobil Mobilgear), stupeň 100 je dostačující pro většinu aplikací. Při provozu aktuátoru v trvalých neměnných pracovních podmínkách se stanovení vhodné třídy viskozity oleje v závislosti na konkrétních provozních podmínkách (pro základní stanovení viskozity dostačuje znalost těchto parametrů provozní teplota, jmenovité provozní otáčky šroubu a jmenovitý průměr šroubu) odvíjí dle grafů níže:

- 9 - Kde: - Viskozita nm - Jmenovité provozní otáčky šroubu d0 - Jmenovitý průměr šroubu t - Provozní teplota (měřená na matici šroubu po zaběhnutí, pokud není možné změřit, postačí i odhad). Pro základní stanovení maziva je možno počítat s provozní teplotou 30 C. Při práci s mazivy by se mělo zabránit jejich delšímu či opakovanému kontaktu s pokožkou, proto používejte vhodné prostředky pro její ochranu, případně noste ochranný oděv (např. rukavice, zástěra). Jestliže dojde k zasažení očí, vypláchněte oči dostatečným množstvím vody. Při přetrvávajícím dráždění očí vyhledejte očního lékaře. Při nezamýšleném polknutí se v žádném případě nesmí vyvolávat zvracení. Je nutná okamžitá lékařská pomoc. Maziva jsou zpravidla produkty ohrožující vodu. Proto se nesmí dostat do půdy, do vody nebo do kanalizace. Pro maziva jsou zpravidla k dispozici bezpečnostní pokyny přímo od výrobce daného typu maziva. Zde obdržíte podrobné informace k ochraně zdraví, životního prostředí, ochraně proti úrazům, ale také důležité zásady týkající se jejich správného skladování. Tyto pokyny uvedené v bezpečnostním listu dodavatele maziv je nutné dodržovat!

- 10-3.2 Montáž a ukotvení aktuátoru Základním typem uchycení lineárních aktuátorů je jejich montáž za přední přírubu, avšak dle požadavků zákazníka je možné dodat i jinou montážní konfiguraci např. přes oko na zadní části aktuátoru, ukotvení pomocí válců na bocích či prostřednictvím děr na bočních stranách aktuátoru. Uchycení aktuátoru pomocí válců na jeho bocích může snížit jeho dovolené zatížení! Při montáži je velmi důležitá minimalizace jakýchkoli chyb, především vychýlení výstupního členu, jelikož mohou mít nepříznivý vliv na životnost aktuátoru! Nadměrné boční zatížení na výstupu aktuátoru výrazně snižuje jeho životnost! Podobně jako při práci s mazivy, tak i při montáži aktuátoru je doporučeno používat ochranných pomůcek, především pracovních rukavic. 3.3 Provozní podmínky Vlastním pohonem lineárního aktuátoru je střídavý synchronní servomotor, k jehož řízení se využívá digitálního servozesilovače. Rotační pohyb hřídele servomotoru je pak prostřednictvím kuličkového / planetového válečkového šroubu transformován na pohyb lineární. Správné nastavení pohonu je velmi důležité hlavně z toho hlediska, aby nedošlo k překročení možného lineárního posuvu, což by mohlo mít za následek poškození vnitřních částí pohybových částí pohonu. Těmto možným nárazům je třeba zabránit, stejně tak je nutné optimalizovat parametry akcelerace a decelerace. Nastavení těchto a dalších parametrů servozesilovače a seřízení pohonu je prováděno kvalifikovaným pracovníkem firmy TG Drives.

- 11-4. ÚDRŽBA 4.1 Demontáž Větší zásahy než je pouhé mazání pohybových částí pohonu aktuátoru vyžadují při demontáži použití speciálního nářadí a postupů, proto důrazně doporučujeme kontaktovat odborné pracovníky výrobce před jakýmkoliv zásahem do pohonu! 4.2 Mazání Otáčením pístnice aktuátoru dojde k vysunutí kuličkového / planetového válečkového šroubu, tím je umožněno základní mazání jeho závitových ploch, případně je nutné aktuátor demontovat dle obr. (viz kap. 4.1).

- 12 - Mazání závitů (činné plochy šroubu) - dle instrukcí popsaných v kap. 4.2. Díly určené pro pravidelnou výměnu jsou především: valivá ložiska kluzné ložisko v přední části aktuátoru těsnicí prvky Jednotky mazané tukem i olejem vyžadují pravidelnou kontrolu kvality a množství maziva, jedná se především o pohybové části pohonu, tedy ložiska a komponenty kuličkového / planetového válečkového šroubu. Intervaly mazání jsou velmi závislé na provozních podmínkách (jmenovitá velikost, stoupání, otáčky, zrychlení, zátěže atd.) a okolních podmínkách. Okolní vlivy jako vysoká zatížení, vibrace a nečistoty obecně zkracují intervaly mazání. V případě čistých okolních podmínek a malého zatížení se mohou intervaly mazání prodloužit. Níže uvedený mazací návod tedy nezprošťuje koncového uživatele toho, aby prověřil stanovené intervaly mazání v praxi a případně je v závislosti na konkrétních provozních podmínkách upravil. Tukové mazivo Při používání tukového maziva vyžadují tyto součásti pouze vrstvu (nátěr) tukového maziva, neměly by být mazivem zcela obaleny, přebytečný tuk totiž nijak nezlepší celkové mazání jednotky, ale má spíše negativní vliv a to v podobě potřeby vyššího krouticího momentu od motoru.

- 13 - Mazání ložisek a kuličkového / planetového válečkového šroubu: Kartáčkem naneste tuk na kuličkový / planetový válečkový šroub nanášení by mělo být opakované při současném vysouvání i zasouvání šroubu, aby došlo ke správnému promazání valivých prvků matice. Celkové množství naneseného tuku by mělo odpovídat tabulce níže, u krátkých zdvihů je potřeba použít množství maziva přibližně 1,5-2x větší (v závislosti na provozních podmínkách). Ujistěte se, že jsou tukem pokryty na délce svého stoupání všechny závity šroubu (zda je na mazaných plochách mazací film). U ložisek aplikujte tuk až k jejich valivým prvkům, množství použitého maziva závisí na velikosti ložisek. Množství maziva pro mazání kuličkového / planetového válečkového šroubu tukem: Intervaly domazání při mazání tukem za standardních podmínek činí v případě neznečištěného okolí 200 až provozních 600 hodin. Olejové mazivo Výrobce doporučuje pravidelnou kontrolu použitého oleje a jeho vlastností, jeho množství závisí na typu použitého oleje a bývá stanoveno přímo výrobcem, obecně je možné se řídit tabulkou níže. U použitého oleje pak během provozu kontrolujeme především jeho čistotu a provozní stálost (hlavně jeho teplotu a viskozitu).

- 14 - Množství maziva pro mazání kuličkového / planetového válečkového šroubu olejem: Intervaly domazání při mazání olejem by neměly činit více než 8 provozních hodin. Množství maziva uvedená v obou tabulkách jsou orientační hodnoty, které mohou kolísat podle okolních podmínek. Obecně však platí, že příliš velké množství maziva nebo příliš vysoký tlak mazání mohou produkt poškodit nebo zničit. Uvedené pracovní kroky je třeba bezpodmínečně dodržet, aby se zabránilo možným škodám na produktech. 4.3 Těsnění Protože případná demontáž, ale také samotný provoz aktuátoru zatěžuje i těsnicí prvky, je výrobcem doporučeno tyto komponenty rovněž kontrolovat a jednou za čas vyměnit. Výměna těsnicích prvků aktuátoru zabrání vniku nečistot, zlepší hospodaření s mazivem, zamezí jeho únikům a znečištění. 4.4 Ostatní Kromě již zmíněných hlavních bodů údržby je rovněž velmi důležité nezanedbat ani drobnou pravidelnou údržbu ostatních částí aktuátoru, jejich přehled je uveden níže. Pokyny k údržbě elektro: Je vhodné pravidelně kontrolovat funkčnost zapojení a nepoškozenost kabelů a konektorů aktuátoru. Výrobce rovněž doporučuje pravidelně kontrolovat stav všech ovládacích prvků, tedy nepoškozenost všech vodičů a kabelů, vnějších spojů a krytování na rozvaděči, jejich připevnění a vysvazkování, odstraňovat prach z rozvaděče a svorkovnic.

- 15 - Pokyny k mechanické údržbě: Aktuátor je doporučeno čistit od prachu a případných nečistot, zabrání se tak znehodnocení maziva a možnému poškození vnitřních částí aktuátoru. Pravidelně by měla být rovněž kontrolována správná funkčnost všech mechanických částí aktuátoru a správné dotažení spojovacích prvků.

- 16-5. VÝKRESOVÁ DOKUMENTACE 5.1 Aktuátory GSM

- 17 -

- 18 -

- 19-5.2 Aktuátory GSX

- 20 -

- 21 -

- 22 -

- 23 -

- 24-5.3 Provedení s brzdou 6. KONTAKTNÍ ÚDAJE Obchodní název společnosti Právní forma Sídlo Fakturační adresa TG Drives, s.r.o. Společnost s ručením omezeným Olomoucká ev.č. 84, CZ - 627 00 Brno Jeneweinova 37, CZ - 617 00 Brno IČO 60738821 DIČ CZ60738821 Telefon +420548141811 Fax +420548141890 E-mail Web info@tgdrives.cz www.tgdrives.cz

- 25-7. PORADCE PŘI POTÍŽÍCH POPIS PROBLÉMU Žádná odezva od aktuátoru. Aktuátor se zdá být ve stavu ENABLE (je pod proudem), ale není v provozu. Aktuátor nemůže pohnout se zátěží. Aktuátor se za provozu chvěje nebo vibruje. Brzda nedrží zátěž v dané pozici. Pohon je přehřátý. MOŽNÉ PŘÍČINY / ŘEŠENÍ 1. Zkontrolujte na servozesilovači možné vady, které mohou představovat problém, zkontrolujte spojení mezi konektory a kabely. 2. Ujistěte se, že je servozesilovač ve stavu ENABLE. 3. Zkontrolujte správnost zapojení. 1. Servozesilovač může být špatně nastaven zkontrolujte jeho nastavení. Pokud máte parametry přímo od výrobce, ujistěte se, že byly zadány správně, případně jej kontaktujte. 2. Nastavení servozesilovače nemusí odpovídat danému pohonu zkontrolujte jeho nastavení pro konkrétní počet pólů, napětí, proud, odpor, indukčnost a setrvačnost daného zařízení. 3. Zpětná vazba nemusí pracovat správně, může být poškozena kabeláž či samotný snímač. 4. Fáze motory nemusí být zapojeny správně nebo ve správném pořadí. 1. Může docházet k nadměrnému tření, zatížení může být pro pohon příliš velké. 2. Výstupní tyč aktuátoru může být vychýlena nebo nadměrně radiální zatížena. 3. Servozesilovač dodává malou hodnotu proudu. 1. Některé části aktuátoru mohou být špatně uchyceny nebo povoleny - zkontrolujte jejich správné upevnění a utažení. 2. Některé parametry servozesilovače mohou být špatně nastaveny. 1. Zatížení možná převyšuje kapacitu brzdy: - zkontrolujte dané hodnoty - zkontrolujte, zda neproniknul k brzdě olej či mastnoty, mohou snižovat její účinnost 2. Brzda může být nesprávně zapojena či poškozena. 1. Aktuátor může být nedostatečně chlazen s ohledem na danou aplikaci. 2. Servozesilovač může přetěžovat pohon nadměrným proudem zkontrolujte jeho nastavení. 3. Ujistěte se, že je pohon správně a dostatečně mazán.

- 26 - POZNÁMKY: