PROJEKT PŘESHRANIČNÍ FÚZE SLOUČENÍM



Podobné dokumenty
Projekt fúze sloučením

PROJEKT FÚZE SLOUČENÍM. (dále jen Projekt )

PROJEKT FÚZE SLOUČENÍM

uzavřený investiční fond, a.s.

PROJEKT FÚZE SLOUČENÍM

Projekt fúze sloučením

strana první NZ 422/2015 N 388/2015 STEJNOPIS NOTÁŘSKÝ ZÁPIS

PROJEKT FÚZE. ANAH + SK, s.r.o. WELDPLAST ČR s.r.o.

tento společný projekt vnitrostátní fúze sloučením byl sepsán níže uvedeného dne, měsíce a roku těmito Zúčastněnými společnostmi:

\%\\\\\N\\\\ N PROJEKT FÚZE SLOUČENÍM. Pražská strojírna as. PS - renovace s.ro. červenec 14

Projekt fúze - sloučení akciové společnosti s evropskou společností. ProSpanek a.s.

PROJEKT FÚZE SLOUČENÍM společnosti PÁVEK, s.r.o. s jejím jediným společníkem - společností UNIVERZÁLNÍ ČISTÁ VODA, a.s.

PROJEKT FÚZE. Výše vkladu a výše obchodního podílu společníků zanikající společnosti HYGOTREND s.r.o. před zápisem fúze do obchodního rejstříku

PROJEKT VNITROSTÁTNÍ FÚZE SLOUČENÍM

Notářský zápis. Strana první NZ 170/2018 N 230/2018

ZPRÁVA O PŘESHRANIČNÍ FÚZI SLOUČENÍM. ze dne. 18. dubna KOFOLA, holdinška družba d.o.o.

PROJEKT FÚZE SLOUČENÍM

PROJEKT FÚZE SLOUČENÍM

BÉBR & SEIDLOVÁ. Advokátní kancelář. Ostrovského 3, Praha 5 - Smíchov, tel.: , fax: ,

OZNÁMENÍ O ULOŽENÍ PROJEKTU FÚZE SLOUČENÍM DO SBÍRKY LISTIN

ZPRÁVA O PŘESHRANIČNÍ FÚZI SLOUČENÍM. ze dne. 18. dubna vypracovaná PŘEDSTAVENSTVEM SPOLEČNOSTI KOFOLA S.A.

SPOLEČNÝ PROJEKT PŘESHRANIČNÍ FÚZE SLOUČENÍM (Návrh smlouvy o přeshraničním sloučení)

PROJEKT PŘEMĚNY - FÚZE SLOUČENÍM ZÚČASTNĚNÝCH SPOLEČNOSTÍ

GESTA a.s. Rynoltice Purum s.r.o. BAUXEN spol. s r.o.

S T A T U T Á R N Í M Ě S T O LIBEREC

STEJNOPIS Notářský zápis

ZÁKON O PŘEMĚNÁCH OBCHODNÍCH SPOLEČNOSTÍ A DRUŽSTEV

N O T Á Ř S K Ý Z Á P I S

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 127 Rozeslána dne 30. října 2008 Cena Kč 46, O B S A H :

PROJEKT PŘEMĚNY rozdělení společnosti GO parking s.r.o. ve formě odštěpení sloučením

PROJEKT FÚZE odštěpením sloučením

ZPRÁVA O PŘESHRANIČNÍ PŘEMĚNĚ

STEJNOPIS Notářský zápis

Obsah I. ČÁST: ÚVODNÍ A SPOLEČNÉ VÝKLADY I.1 kapitola: Historický exkurs... 1

PROJEKT ZMĚNY PRÁVNÍ FORMY. akciové společnosti. ČSAD Benešov a.s. na společnost s ručením omezeným

POZVÁNKA NA VALNOU HROMADU

Příloha č. 1 PROJEKT FÚZE SLOUČENÍM

Zníženie základného imania

na den v 8.30 hod. do hotelu Nová radnice, Vsetín, Horní náměstí 29

Přehled druhů přeměn

Mgr. Michal Novotný, katedra práva

STEJNOPIS NZ 554/2017 N 366/2017 N o t á ř s k ý z á p i s

POZVÁNKA NA ŘÁDNOU VALNOU HROMADU

Přeměny obchodních společností v tabulkách podle platného znění zákona č. 125/2008 Sb.

Analýza fúzí za rok 2010 v ČR

Základní kapitál nástupnické společnosti

POKYNY k vyplňování formulářů pro podávání návrhů na zápis rozdělení do obchodního a dalších rejstříků (procesní formulář)

Obsah I. ČÁST: PŘEMĚNY... 1 XIII. Předmluva... V Životopis... VII Přehled použitých zkratek... VIII I. HLAVA: OBECNÉ OTÁZKY PŘEMĚN...

Projekt změny právní formy obchodní společnosti WHALLEY s.r.o. na akciovou společnost

Pojem přeměna obchodní společnosti

Převzetí jmění společníkem

I.2.2 DÍL: Předpisy o fúzi jednotlivých obchodních společností a družstev. I KAPITOLA: Fúze veřejné obchodní společnosti

Projekt rozdělení odštěpením sloučením (dále jen Projekt rozdělení nebo též projekt )

STEJNOPIS. N o t á ř s k ý z á p i s

SMLOUVA O SLOUČENÍ SPOLKŮ

Obsah I. ČÁST PŘEMĚNY. Předmluva... V Životopis... VII Přehled použitých zkratek... VIII I.1 HLAVA: OBECNÉ OTÁZKY PŘEMĚN... 3

Účetnictví pro pokročilé

CENTRAL GROUP uzavřený investiční fond II. a.s. ZPRÁVA NEZÁVISLÉHO AUDITORA K ZAHAJOVACÍ ROZVAZE K 1. LISTOPADU 2014

PROJEKT PŘEVODU JMĚNÍ NA SPOLEČNÍKA. Jmění obchodní společnosti JABLOTRON LIVING TECHNOLOGY s.r.o.

PROJEKT ROZDĚLENÍ FORMOU ODŠTĚPENÍ SE VZNIKEM NOVÉ SPOLEČNOSTI

Stejnopis Notářský zápis

Projekt UP/2016 ROZDĚLENÍ ODŠTĚPENÍM SE SLOUČENÍM. a změna právní formy nástupnické společnosti. vypracovaný společnostmi. ANERO a.s.

323/2013 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ PŘEDMĚT ÚPRAVY

POZVÁNKA NA ŘÁDNOU VALNOU HROMADU

II.3 KAPITOLA: Vnitrostátní fúze komanditní společnosti

Návrh na zápis nebo zápis změny zapsaných údajů do obchodního rejstříku

Srovnávací tabulka návrhu právního předpisu ČR s legislativou ES/EU L0056 Článek 11 Zákonnost přeshraniční fúze

Sdělení Komise o zjednodušeném podnikatelském prostředí pro společnosti v oblasti práva obchodních společností, účetnictví a auditu

ROZVAHA. ve zjednodušeném rozsahu ke dni ( v celých tisících Kč ) označ PASIVA řád Běžné účetní Minulé účetní. řád

STAV KE DNI: (ROZHODNÝ DEN)

ORGÁNY AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI

Zníženie základného imania. Marek Kracík Janovická 747/6, Praha 6. Sro 11407/B

Účastník činí přede mnou, notářkou, dnešního dne toto právní jednání - vyhotovuje tento : ---- PROJEKT ZMĚNY PRÁVNÍ FORMY SPOLEČNOSTI

Výroční zpráva společnosti TECH PHARMA, a.s. za rok 2013

Účetní a daňové souvislosti přeměn obchodních společností

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 147 USNESENÍ hospodářského výboru z 23. schůze konané dne 17.

Příloha k účetní závěrce

Vztah k účetnictví Sestavit zahajovací rozvahu a otevřít účty.

POZVÁNKA NA ŘÁDNOU VALNOU HROMADU

PŘEMĚNY ZMĚNA PRÁVNÍ FORMY FÚZE SLOUČENÍ, SPLYNUTÍ

Úplný výpis. Krajským soudem v Plzni oddíl C, vložka Plzeň, Bolevec-Orlík, Na střílně AB, PSČ Plzeň, Plovární 40, okres Plzeň-město

Tento dokument vznikl v rámci projektu Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/

Částka 40. ZÁKON ze dne 19. března 2008 o přeměnách obchodních společností a družstev. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

PROJEKT PŘEMĚNY. Obchodní firma: Thalia, a.s. Thalia s.r.o. IČ: Praha 6 Bubeneč, Podbabská 1112/13, PSČ 16000

Úplný výpis. Městským soudem v Praze oddíl C, vložka C vedená u Městského soudu v Praze

Částka 40. ze dne 19. března 2008, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o přeměnách obchodních společností a družstev

Oce ovací rozdíl k nabytému majetku

Návrh na zápis nebo zápis změny zapsaných údajů do obchodního rejstříku

S L O U Č E N Í M. spolků Sdružení rodičů a přátel školy při Klvaňově gymnáziu v Kyjově a Sdružení rodičů Střední zdravotnické školy Kyjov

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2011 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 145 Rozeslána dne 22. prosince 2011 Cena Kč 44, O B S A H :

Rozvaha ve zjednodušeném rozsahu k

České účetní standardy

Návrh na zápis nebo zápis změny zapsaných údajů do obchodního rejstříku

Vybrané problémy při přeměnách obchodních společností. Listopad 2008

Návrh na zápis nebo zápis změny zapsaných údajů do obchodního rejstříku

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 40 Rozeslána dne 16. dubna 2008 Cena Kč 71, O B S A H :

VYHLÁŠKA ze dne 9. prosince 2011 o náležitostech formulářů na podávání návrhů na zápis do obchodního rejstříku

A Údaje z katastru nemovitostí 3. B Výpisy z obchodního rejstříku 17. D Územní plán - aktualizace 27. E Územní plán - zrušená aktualizace 29

Věstník ČNB částka 19/2010 ze dne 23. prosince ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 20. prosince 2010

Návrh. ZÁKON ze dne. 2007, o přeměnách obchodních společností a družstev ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Hlava I Základní ustanovení

Transkript:

PROJEKT PŘESHRANIČNÍ FÚZE SLOUČENÍM Chovanec Media Slovakia s.r.o. Chovanec Media Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Chovanec Media Germany GmbH - 1 -

uzavřený mezi: identifikační číslo 28781112, se sídlem Česká republika, Praha, Stodůlky, Harmonická 1384/13, PSČ 158 00, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 215422, jako nástupnická korporace, Chovanec Media Slovakia s.r.o. identifikační číslo 44 881 363, se sídlem Slovenská republika, Žilina, Veľká Okružná 43, PSČ 010 01, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Okresním soudem Žilina, oddíl Sro, vložka 51661/L, jako zanikající korporace, Chovanec Media Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością se sídlem Polská republika, Włościańska 19E/3, 51514 Wroclaw, vedená v polském obchodním rejstříku pod číslem KRS 0000403256, číslem REGON 021767633, číslem NIP 8952008987, jako zanikající korporace, Chovanec Media Germany GmbH se sídlem Spolková republika Německo, 930 59 Regensburg, Im Gewerbepark C 25, zapsaná v Obchodním rejstříku B Obvodního soudu Regensburg pod číslem HRB 12467, jako zanikající korporace. (dále také jen zúčastněné korporace ) Všechny korporace při uzavření tohoto projektu zastupuje jednatel pan Martin Chovanec, narozený 19. 11. 1986, bytem Česká republika, Pardubice, Zelené Předměstí, Jindřišská 2041, PSČ 530 02. - 2 -

I. Úvodní ustanovení Tento projekt upravuje přeshraniční fúzi sloučením zanikajících korporací Chovanec Media Slovakia s.r.o., Chovanec Media Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością a Chovanec Media Germany GmbH s nástupnickou korporací II. Společníci zúčastněných korporací 1. Jediným společníkem zanikající korporace Chovanec Media Germany GmbH je nástupnická korporace s vkladem ve výši 25.000,- - EUR. 2. Jediným společníkem zanikající korporace Chovanec Media Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością je nástupnická korporace Česká Konsolidační Společnost s.r.o., na kterou přešlo jmění zanikající korporace Chovanec Media s.r.o., se sídlem Pardubice, K Vinici 1256, PSČ 530 02, identifikační číslo 287 83 247, v důsledku fúze sloučením na základě projektu fúze sloučením ze dne 18. 9. 2013, přičemž součástí jmění byl i podíl ve výši 100 % v zanikající společnosti Chovanec Media Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością s vkladem ve výši 5.000,- - PLN. 3. Zanikající korporace Chovanec Media Slovakia s.r.o. má v obchodním rejstříku Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky zapsány tyto společníky: a) pan Martin Chovanec, narozený 19. 11. 1986, bytem Česká republika, Pardubice, Zelené Předměstí, Jindřišská 2041, PSČ 530 02, dříve bytem Dašice, Zminný 53, PSČ 530 02, jako vlastník podílu ve výši 10 %, na který připadá vklad ve výši 750,- - EUR, b) korporace jako vlastník podílu ve výši 90 %, na který připadá vklad ve výši 6.750,-- EUR. Smlouvou o převodu podílu, uzavřenou dne 17. 10. 2014 mezi panem Martinem Chovancem jako převodcem a společností Česká konsolidační společnost s.r.o. jako nabyvatelem došlo k převodu podílu pana Martina Chovance ve výši 10 % na společnost Česká konsolidační společnost s.r.o., která je tak v době uzavření tohoto vyhotovení tohoto projektu jediným společníkem zanikající společnosti Chovanec Media Slovakia s.r.o. 4. Nástupnická korporace má tyto společníky: a) pan Martin Chovanec, narozený 19. 11. 1986, bytem Česká republika, Pardubice, Zelené Předměstí, Jindřišská 2041, PSČ 530 02, jako vlastník podílu ve výši 99 %, na který připadá vklad ve výši 180.000,-- CZK, - 3 -

b) korporace Credia Finance SE, identifikační číslo 29413966, se sídlem Česká republika, Pardubice, Zelené Předměstí, K Vinici 1256, PSČ 530 02. 5. Vkladové povinnosti všech společníků ve všech zúčastněných korporacích byly zcela splněny. III. Důsledky fúze 1. V důsledku fúze dojde ke zrušení zanikajících korporací bez likvidace a celé obchodní jmění zanikajících korporací přejde na nástupnickou korporaci Česká Konsolidační Společnost s.r.o. 2. Univerzálním právním nástupcem zanikajících korporací je nástupnická korporace 3. V důsledku fúze nedojde k výměně podílů v zanikajících korporacích, neboť jsou v majetku nástupnické společnosti a nebudou tedy vyměněny za její podíly. 4. V důsledku přeshraniční fúze tak nedojde k žádné vyměně podílů a základní kapitál nástupnické korporaci ani složení jejích společníků a výše jejich vkladů se nezmění. 5. Tento projekt neupravuje výměnný poměr podílů, podmínky pro přidělování cenných papírů ani den, od kterého vzniká podíl společníků na zisku nástupnické korporaci. 6. Zanikající společnosti nemají žádné menšinové akcionáře a tento projekt tedy neupravuje žádná jejich práva. IV. Společenská smlouva 1. Vnitřní poměry nástupnické společnosti jsou upraveny společenskou smlouvou v úplném znění ze dne 9. 8. 2013. 2. Společenská smlouva nástupnické společnosti se v důsledku fúze nemění. V. Účetní souvislosti 1. Rozhodným dnem fúze, tedy dnem, od kterého se transakce fúzujících korporací považují pro účely účetnictví za transakce společnosti nástupnické, je den účinnosti fúze dle českého právního řádu. - 4 -

2. Pro stanovení podmínek fúze byly použity poslední řádné účetní závěrky ke dni 31. 12. 2013 s tím, že všichni společníci všech osob zúčastněných na přeměně udělili souhlas, aby nebyla vypracovávána mezitímní účetní závěrka. 3. Žádná ze zúčastněných společností nemá povinnost ověřovat své účetní závěrky auditorem. 4. Aktiva a pasiva zanikajících korporací byla oceněna v jejich posledních řádných účetních závěrkách sestavených ke dni 31. 12. 2013. Znalecké ocenění aktiv a pasiv zanikajících korporací se nevyžaduje. 5. Při fúzi nedochází k přecenění aktiv a pasiv. Nástupnická korporace přebírá aktiva a pasiva zanikajících korporací v účetní hodnotě. Při přepočtu aktiv a pasiv zahraničních korporací na české koruny bude použit měnový kurz vyhlášený ke dni účinnosti fúze Českou národní bankou. VI. Informace o fúzi 1. Každá ze zúčastněných korporací je povinna zveřejnit informace o přeshraniční fúzi způsobem stanoveným právním řádem, kterým se řídí její právní poměry. 2. Společníci všech zúčastněných korporací se dohodli, že nebudou vypracovávány žádné znalecké zprávy o fúzi a tento projekt tak není a nebude přezkoumáván nezávislými znalci. 3. Každá ze zúčastněných korporací je povinna zpracovat zprávu o přeshraniční fúzi způsobem stanoveným právním řádem, kterým se řídí její právní poměry. VII. Zaměstnanci 1. Zúčastněné korporace v současné době nemají a ke dni účinnosti fúze či před ním ani nebudou mít žádné zaměstnance. Fúze tedy nebude mít na zaměstnance ani na zaměstnanost žádný vliv. 2. Na základě toho ani nebude existovat právo na zapojení zaměstnanců do vymezování jejich práv na účast v nástupnické korporaci dle článku 16 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/56/ES a tento projekt tak žádným způsobem neupravuje tato práva zaměstnanců. VIII. Ostatní ustanovení 1. Zúčastněné korporace nevydaly žádné dluhopisy nebo jiné cenné papíry ani nemají žádné společníky se zvláštními právy, neposkytují jim tedy v souvislosti s přeměnou - 5 -

žádná zvláštní práva ani se nenavrhují žádná zvláštní opatření. 2. Zúčastněné korporace neposkytují v souvislosti s fúzí žádné zvláštní výhody členům statutárních orgánů ani jiným osobám. 3. Tento projekt je vyhotoven v české, polské, slovenské a německé jazykové verzi. V případě rozporu mezi jazykovými verzemi má přednost verze česká. Pardubice, 17. října 2014 Martin Chovanec za zúčastněné korporace: Chovanec Media Slovakia s.r.o. Chovanec Media Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Chovanec Media Germany GmbH - 6 -