Výrobaproduktuukončena

Podobné dokumenty
Převodník teploty Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem

Převodník teploty Rosemount 648 s bezdrátovým přenosem

Senzor Rosemount 0065/0185. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Červen 2014

Senzor Rosemount 0085 s trubkovou objímkou. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BA Únor 2014

Certifikace výrobku , Rev CC Duben Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A

Převodník teploty logických vstupů Rosemount 702 na signál s bezdrátovým přenosem

Rosemount 3051S Převodník tlaku s HART protokolem a s bezdrátovým přenosem. Rosemount 3051SF Převodník průtoku s HART

Řešení SmartPower. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DB Duben 2019

Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A

Převodník tlaku 3051S WirelessHART s bezdrátovým přenosem. Převodník průtoku 3051SF WirelessHART s bezdrátovým přenosem. Rosemount 3051S WirelessHART

Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A

Řešení SmartPower. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BA Prosinec 2014

Součtový převodník Rosemount 705 s bezdrátovým přenosem

Rosemount 753R Ukazovací přístroj pro monitorovací měření s dálkovým přenosem dat přes internet

Dálkový indikátor Rosemount 752 s protokolem FOUNDATION fieldbus

Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART

Tlakový převodník Rosemount 3051 a průtokoměry Rosemount 3051CF DP

Tlakový převodník Rosemount 2051 a průtokoměry Rosemount 2051CF DP

Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Srpen 2015

Rosemount 951 Převodník tlaku pro měření suchého plynu Výrobaproduktuukončena

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Leden Akustický převodník Rosemount 708 s bezdrátovým přenosem

Radarový převaděč Rosemount s vedenou vlnou

Rosemount Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro zařízení v nevýbušném provedení

Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A

Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART

Snímač hladiny Rosemount 5400

Doplněk k příručce Rosemount 2130

Převodníky tlaku Rosemount 2088, 2090P a 2090F

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DA Březen Simulátor indukční průtokové trubice Rosemount 8714D (kalibrační standard)

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Únor Clona Rosemount 1495 Přírubové šroubení clony Rosemount 1496

Indikátor provozního signálu Rosemount 751. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AE Březen 2019

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. FB Prosinec Převodník logických vstupů Rosemount 702 s bezdrátovým přenosem

Provozní ukazovací přístroj typové řady 751

Převodník tlaku Rosemount řady 3051S aprůtokoměr Rosemount řady 3051SF

Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DB Únor 2019

Panelový převodník tlaku Rosemount 4600 pro měření ropyaplynu. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev.

Senzor Rosemount 214C. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AD Červenec 2016

Převodníky teploty Rosemount 644H se sběrnicí FOUNDATION fieldbus

Převodníky Micro Motion Model 2400S

Indikátor provozního signálu Rosemount 751. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AB Únor 2014

Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART

Radarový vysílac hladiny Rosemount série 5600 s protokolem HART a Foundation

Převodníky teploty Rosemount 644H se sběrnicí FOUNDATION fieldbus

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. CA Leden Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem FOUNDATION fieldbus

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Říjen Teploměrný vysílač Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem

Výrobaproduktuukončena

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AC Listopad Převodník Rosemount 4088A MultiVariable s výstupním protokolem Modbus

Převodníky teploty Rosemount 644H se sběrnicí Profibus PA

Výrobaproduktuukončena

Senzor Rosemount 214C. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BC Březen 2019

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BD Květen Inteligentní teploměrné vysílače Rosemount 644H a 644R

Převodník tlaku Rosemount 3051 se sběrnicí FOUNDATION Převodník průtokoměru Rosemount řady 3051CF se sběrnicí FOUNDATION

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Únor Teploměrný vysílač Rosemount 148

Bezdrátová komunikační brána

Technická data. Rozměry

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. JA Leden Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem HART

Monitor hrází Rosemount s bezdrátovým přenosem (Wireless Dam Monitor - WDM)

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AA Listopad Vírový průtokoměr Rosemount 8600D

Výrobaproduktuukončena

Převodníky tlaku Rosemount 2088, 2090P a 2090F

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev EA Prosinec Sestava Rosemount 485 Annubar Flo-Tap v závitovém provedení

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

My, výrobce. Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158, USA,

Indukční senzor BI1.5-EG08K-Y1

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X

Technická data. Všeobecné specifikace

PEPPERL+FUCHS GmbH

Převodník teploty Rosemount 644H

Převodník tlaku Rosemount 3051 a rozdílové průtokoměry Rosemount 3051CF

Indukční senzor dvojité senzory s rozšířeným teplotním rozsahem NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

475 Field Communicator

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BA Listopad Převodník Rosemount 4088B MultiVariable s protokoly BSAP/MVS

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. CB Leden Bezdrátová komunikační brána Emerson 1410

Převodník tlaku Rosemount 2051 s protokolem PROFIBUS PA. Průtokoměr Rosemount 2051CF s protokolem PROFIBUS PA

IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. FB Leden Bezdrátová komunikační brána 1420

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Rozměry. Technická data

Magnetický senzor pro pneumatické válce BIM-IKT-Y1X

DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa

Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm

Převodník tlaku Rosemount 3051 aprůtokoměry typové řady Rosemount 3051CF

Bezpečnostní výstrahy

Převodník tlaku Rosemount 2088 s volitelným protokolem HART

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-M12E-Y1X-H1141

Teploměrný vysílač pro měření teploty látek s vysokou hustotou Rosemount 848T se sběrnicí FOUNDATION fieldbus

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DB Červen Senzor Rosemount 0085 s trubkovou objímkou

Výrobaproduktuukončena

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m

Manuál pro instalaci senzorů hmotnostního průtokoměru Micro Motion v prostředí s nutností CE certifikace

Magnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

U7NR ZÁŘÍ2018. Provozní dokument. Systém zabezpečení stroje s Bluetooth Síť a přívěsek s klíčem SAFETY.CAT.COM

Převodník Rosemount 3051S MultiVariable. Průtokoměr Rosemount 3051SF MultiVariable

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*

Vibrační vidlicový snímač hladiny Rosemount 2140

Převodníky tlaku Rosemount 2088, 2090P a 2090F

Magnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141

Transkript:

Průvodce rychlou instalací Převodník teploty Rosemount 648 Zahájení instalace Podmínky bezdrátové instalace Krok 1: Instalace zařízení Krok 2: Ověření funkčnosti Referenční informace Certifikace výrobku Prohlášení o shodě Ukončení instalace Výrobaproduktuukončena www.rosemount.com

Průvodce rychlou instalací 2012 Rosemount Inc. Všechna práva vyhrazena. Všechny známky jsou vlastnictvím právoplatných vlastníků. Emerson Process Management Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 Tel. (USA): (800) 999 9307 Tel. (mimo USA): (952) 906-8888 Fax: (952) 906-8889 ZASTOUPENÍ PRO ČR: Emerson Process Management, s.r.o. Hájkova 22 130 00 Praha 3, CZ Tel.: +420 271 035 600 Fax: +420 271 035 655 Email: info.cz@emersonprocess.com www.emersonprocess.cz ZASTOUPENÍ PRO SR: Emerson Process Management, s.r.o. Železničiarska 13 811 04 Bratislava, SK Tel.: +421 2 5245 1196 Tel.: +421 2 5245 1197 Fax: +421 2 5244 2194 Email: info.sk@emersonprocess.com www.emersonprocess.sk Rosemount Temperature GmbH Frankenstrasse 21 63791 Karlstein Německo Tel.: +49 (6188) 992 0 Fax: +49 (6188) 992 112 Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapur 128461 Tel.: (65) 6777 8211 Fax: (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743 Enquiries@AP.EmersonProcess.com DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro převodníky Rosemount 648. Neobsahuje instrukce pro detailní konfiguraci, diagnostiku, údržbu, opravy, vyhledávání závad nebo instalaci. Další informace naleznete v referenční příručce pro převodník Rosemount 648 (číslo dokumentu 00809-0100-4648). Příručka i tento průvodce rychlou instalací jsou k dispozici rovněž v elektronické formě na adrese www.rosemount.com. VAROVÁNÍ Výbuch může způsobit smrt nebo vážné zranění. Instalace tohoto převodníku v prostředí s nebezpečím výbuchu musí být prováděna v souladu s příslušnými ustanoveními místních, národních a mezinárodních norem, zákonů a provozních předpisů. Prostudujte si prosím část Certifikace výrobku, kde jsou uvedena omezení, která je třeba dodržovat pro zajištění bezpečné instalace. Před připojením provozního komunikátoru Rosemount v prostředí s nebezpečím výbuchu se ujistěte, že zařízení jsou nainstalována v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost nebo zajištěné provedení. Zasažení elektrickým proudem může způsobit smrt nebo vážné zranění. Vyvarujte se kontaktu s neizolovanými konci vodičů a svorkami. Vysoké napětí, které může být přítomno na konci vodičů, může způsobit zasažení elektrickým proudem. Toto zařízení odpovídá směrnicím FCC, část 15. Jeho provoz se řídí následujícími podmínkami: Zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. Toto zařízení musí snášet veškerá rušení, včetně těch, která mohou mít nežádoucí vliv na jeho provoz. Toto zařízení musí být nainstalováno tak, aby anténa byla umístěna ve vzdálenosti alespoň 20 cm od osob v blízkosti zařízení. Napájecí modul lze vyměňovat v prostředí s nebezpečím výbuchu. Napájecí modul má povrchový odpor větší než 1 GΩ a musí být řádně nainstalován do pouzdra zařízení pro bezdrátový přenos. Během přepravy k místu a z místa instalace je třeba dbát na to, aby nedošlo k vytvoření elektrostatického náboje. 2

Průvodce rychlou instalací DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Přepravní podmínky pro výrobky : Zařízení bylo dodáno bez nainstalovaného napájecího modulu. Před přepravou vymontujte prosím napájecí modul ze zařízení. Každý napájecí modul obsahuje dva primární lithiové akumulátory velikosti C. Přeprava primárních lithiových akumulátorů se řídí předpisy amerického ministerstva dopravy a vztahují se na ně také předpisy IATA (Mezinárodní asociace leteckých dopravců), ICAO (Mezinárodní organizace civilního letectví) a ARD (Evropské předpisy pro pozemní přepravu nebezpečného zboží). Za dodržení těchto a jakýchkoli dalších místně platných předpisů je odpovědný přepravce. Před přepravou se seznamte s aktuálními předpisy a požadavky. PODMÍNKY BEZDRÁTOVÉ INSTALACE Postup při připojování k napájení a všechna další zařízení je třeba nainstalovat poté, co byla nainstalována a řádně zprovozněna bezdrátová komunikační brána ( brána ). Zařízení je třeba připojovat k napájení v pořadí podle vzdálenosti od komunikační brány, tj. nejbližší zařízení nejdříve. Dosáhne se tím jednodušší a rychlejší instalace sítě. Aktivací funkce Active Advertising u komunikační brány zajistíte rychlejší připojení nových zařízení k síti. Další informace naleznete v příručce bezdrátové komunikační brány (dokument č. 00809-0200-4420). Umístění antény Anténa musí být natočena do vertikální polohy, a to buď směrem nahoru nebo dolů. Pro zajištění bezproblémové komunikace s ostatními zařízeními je třeba anténu umístit ve vzdálenosti přibližně 1 m (3 stopy) od všech velkých konstrukcí, budov nebo vodivých ploch. Obr. 1. 3

1 2 3 P/N 00753-9200-0020 4 COMM Průvodce rychlou instalací Kabelový vstup Při instalaci zajistěte, aby každý kabelový vstup buď byl utěsněn zátkou kabelového průchodu se schváleným těsnicím prostředkem závitů, nebo měl nainstalováno šroubení elektroinstalačního vedení nebo kabelovou průchodku s vhodným těsnicím prostředkem závitů. Obr. 2. Kabelový vstup Kabelový vstup Připojení provozního komunikátoru Pro komunikaci provozního komunikátoru s převodníkem 648 je třeba do převodníku nainstalovat napájecí modul. Provozní komunikaci s tímto zařízením vyžaduje provozní komunikátor používající správný popis zařízení (DD) 648 s bezdrátovým přenosem. Pro dostupný protokol je třeba zvolit správný DD. Prostudujte si níže uvedené pokyny na obr. 3 týkající se připojování provozního komunikátoru k převodníku 648. Obr. 3. Schéma zapojení 4

Průvodce rychlou instalací KROK 1: INSTALACE ZAŘÍZENÍ lze nainstalovat v jedné ze dvou konfigurací: Přímá montáž, kdy je termoelektrický článek nebo snímač připojen přímo ke kabelovému vstupu skříně převodníku 648, nebo oddělená montáž, kdy je termoelektrický článek nebo snímač namontován odděleně od skříně převodníku 648 a poté k jednotce 648 připojen pomocí elektroinstalačního vedení. Podle zvolené montážní konfigurace si vyberte odpovídající postup instalace. Přímá montáž Přímá montáž by se neměla použít, pokud pro montáž používáte šroubení Swagelok. 1. Nainstalujte snímač v souladu se standardními instalačními postupy. Na všechny přípojky je třeba použít schválený těsnicí prostředek závitů. 2. Připojte skříň převodníku 648 ke snímači prostřednictvím kabelového vstupu se závitem. 3. Připojte kabeláž snímače k příslušným svorkám svorkovnice převodníku podle schématu zapojení. 4. Připojte napájecí modul. POZNÁMKA: Zařízení je třeba připojovat k napájení v pořadí podle vzdálenosti od bezdrátové komunikační brány, tj. nejbližší zařízení nejdříve. Dosáhne se tím jednodušší a rychlejší instalace sítě. 5. Našroubujte kryt skříně a dotáhněte jej podle bezpečnostních pokynů. Při instalaci krytů skříní elektroniky vždy zajistěte správné utěsnění tak, aby se kov dotýkal kovu, avšak neutahujte kryty nadměrně. 5

Průvodce rychlou instalací 6. Anténu natočte do vertikální polohy, a to buď směrem nahoru, nebo dolů. Pro zajištění bezproblémové komunikace s ostatními zařízeními je třeba anténu umístit ve vzdálenosti přibližně 0,91 m (3 stopy) od všech velkých konstrukcí, budov nebo vodivých ploch. Possible antenna rotation shown. Antenna rotation allows for best installation practices in any configuration. Zobrazení možného natočení antény. Natočení antény umožňuje dosažení nejlepší polohy v jakékoli konfiguraci. Oddělená montáž 1. Nainstalujte snímač v souladu se standardními instalačními postupy. Na všechny přípojky je třeba použít schválený těsnicí prostředek závitů. 2. Veďte kabeláž (a v případě potřeby elektroinstalační vedení) od snímače k převodníku 648. 3. Protáhněte kabeláž kabelovým vstupem se závitem převodníku 648. 4. Připojte kabeláž snímače k příslušným svorkám svorkovnice převodníku podle schématu zapojení. 5. Připojte napájecí modul. POZNÁMKA: Zařízení je třeba připojovat k napájení v pořadí podle vzdálenosti od bezdrátové komunikační brány, tj. nejbližší zařízení nejdříve. Dosáhne se tím jednodušší a rychlejší instalace sítě. 6. Našroubujte kryt skříně a dotáhněte jej podle bezpečnostních pokynů. Při instalaci krytů skříní elektroniky vždy zajistěte správné utěsnění tak, aby se kov dotýkal kovu, avšak neutahujte kryty nadměrně. 6

Průvodce rychlou instalací 7. Anténu natočte do vertikální polohy, a to buď směrem nahoru nebo dolů. Pro zajištění bezproblémové komunikace s ostatními zařízeními je třeba anténu umístit ve vzdálenosti přibližně 0,91 m (3 stopy) od všech velkých konstrukcí, budov nebo vodivých ploch. KROK 2: OVĚŘENÍ FUNKČNOSTI Správnou funkci lze ověřit na čtyřech místech: u zařízení prostřednictvím LCD displeje, pomocí provozního komunikátoru, u komunikační brány prostřednictvím integrovaného webového serveru bezdrátové komunikační brány nebo pomocí programu AMS Suite: Inteligentní správce zařízení. Místní zobrazení údajů Při běžném provozu by se na LCD displeji měla zobrazovat hodnota primární proměnné, která se aktualizuje v intervalech až jedné minuty. Seznam chybových kódů a dalších hlášení LCD displeje naleznete v referenční příručce převodníku Rosemount 648. Stiskněte tlačítko Diagnostic (Diagnostika) pro zobrazení obrazovek TAG (SW štítek zařízení), Device ID (Identifikační číslo zařízení), Network ID (Identifikační číslo sítě), Network Join Status (Stav síťového připojení) a Device Status (Stav zařízení). Hledání sítě Připojování k síti Spojeno Spojeno s1nadřazeným prvkem se2nadřazenými prvky n e t w k n e t w k n e t w k n e t w k A - s r c h J O I N G 1 P A R N T 2 P A R N T Provozní komunikátor Pro ověření funkce pomocí provozního komunikátoru si prostudujte klávesové zkratky v tabulce 1. Funkci lze ověřit zvolením parametru Radio State (Stav radiozařízení). Připojení k provoznímu komunikátoru viz obr. 3: Schéma zapojení na straně 4. Tabulka 1 Klávesové zkratky pro převodník 648 Funkce Klávesová zkratka Položky v nabídce Síť 1, 3, 3 Smart Power (Inteligentní napájení), Network ID (Identifikační číslo sítě), Set Join Key (Nastavení přístupového klíče), Radio State (Stav radiozařízení) 7

Průvodce rychlou instalací Bezdrátová komunikační brána Na integrovaném webovém rozhraní komunikační brány se přesuňte na stránku Explorer (Průzkumník)>Status (Stav). Na této stránce můžete zjistit, zda se zařízení připojilo k síti a zda komunikace probíhá správně. POZNÁMKA: Připojení zařízení k síti může trvat několik minut. POZNÁMKA: Pokud se ihned po připojení zařízení k síti uvede do činnosti alarm, bude pravděpodobnou příčinou konfigurace snímače. Zkontrolujte zapojení snímače (viz Schéma zapojení svorkovnice převodníku Rosemount 648 na straně 10) a konfiguraci snímače (viz Klávesové zkratky pro převodník 648 na straně 10). Obr. 4. Síťové nastavení bezdrátové komunikační brány AMS Suite: Inteligentní správce zařízení Po připojení k síti se zařízení objeví ve správci zařízení, viz obrázek níže. 8

Průvodce rychlou instalací Odstraňování závad Jestliže se zařízení po zapnutí nepřipojilo k síti, ověřte, zda je správně nakonfigurováno identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key). Dále ověřte, zda je na bezdrátové komunikační bráně aktivována funkce Active Advertising. Identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key), které jsou nastaveny v zařízení, se musí shodovat s odpovídajícími parametry komunikační brány. Identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key) můžete získat z bezdrátové komunikační brány na stránce Setup (Nastavení)>Network (Síť)>Settings (Hodnoty nastavení) webového serveru (viz obr. 4: Síťové nastavení bezdrátové komunikační brány na straně 8). Identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key) lze v zařízení změnit pomocí následující klávesové zkratky. Funkce Klávesová zkratka Položky v nabídce Síť 1, 3, 3 Smart Power (Inteligentní napájení), Network ID (Identifikační číslo sítě), Set Join Key (Nastavení přístupového klíče), Radio State (Stav radiozařízení) Pokud provozní komunikátor nekomunikuje s převodníkem 648, otevřete kryt LCD displeje aověřte, zda spínač komunikace umístěný vedle LCD displeje je v poloze ON (Zapnuto). Po provedení tohoto kroku ověřte, zda převodník 648 komunikuje s přenosným zařízením. 9

Průvodce rychlou instalací REFERENČNÍ INFORMACE Obr. 5. Schéma zapojení svorkovnice převodníku Rosemount 648 POZNÁMKA: Aby převodník mohl komunikovat s provozním komunikátorem, musí být zařízení napájeno z připojeného napájecího modulu. Tabulka 2 Klávesové zkratky pro převodník 648 Funkce Klávesová zkratka Položky v nabídce Device Information (Informace o zařízení) Hodnoty rozsahu primární proměnné Nastavení snímače 1, 3, 5, 2 Tag (SW štítek), Date (Datum), Descriptor (Popis), Message (Zpráva), Model (Model), Model Number I (Číslo modelu I), Model Number II (Číslo modelu II), Model Number III (Číslo modelu III), Write Protect (Zabezpečení proti zápisu), Revision Numbers (Čísla revizí), Transmitter Serial Numbers (Sériová čísla převodníku), Device ID (Identifikační číslo zařízení), Distributor (Distributor) 1, 3, 4, 1 Lower Range Point (Dolní bod rozsahu), Upper Range Point (Horní bod rozsahu), Unit (Jednotka měření), Apply Values (Použít hodnoty), Lower Sensor Limit (Dolní mezní hodnota snímače teploty), Upper Sensor Limit (Horní mezní hodnota snímače teploty), Minimum Span (Minimální rozpětí) 1, 2, 2, 1 Lower Sensor Trim (Spodní nastavení snímače), Upper Sensor Trim (Horní nastavení snímače), Recall Factory Trim (Obnovení nastavení z výrobního závodu), Active Calibrator (Automatická kalibrace) Bezdrátová síť 1, 3, 3 Smart Power (Inteligentní napájení), Network ID (Identifikační číslo sítě), Set Join Key (Nastavení přístupového klíče), Radio State (Stav radiozařízení) Konfigurace snímače 1, 3, 2, 1 Sensor Configuration (Konfigurace čidla), Temp Sensor Setup (Nastavení pro snímač teploty), Cal VanDusen (Nastavení konstant Cal VanDusen), Sensor S/N (Sériové číslo snímače) 10

Průvodce rychlou instalací Obr. 6. Konfigurace zapojení vodičů pro snímače typové řady 65, 68, 78 a řady 58C Jednoduchý snímač Bílý (1) Bílý (2) Červený (3) Červený (4) Obr. 7. Konfigurace zapojení vodičů pro termoelektrické články typové řady 183 Typ J Typ E + Bílý (2) + Fialový (2) Červený (3) Červený (3) Typ K Typ T +Žlutý (2) + Modrý (2) Červený (3) Červený (3) Obr. 8. Konfigurace zapojení vodičů pro termoelektrické články typové řady 185 Typ J Typ N + Černý (2) + Červený (2) Bílý (3) Bílý (3) Typ K + Zelený (2) Bílý (3) POZNÁMKA: Výše zobrazená schémata zapojení platí pouze pro snímače společnosti Rosemount. 11

Průvodce rychlou instalací CERTIFIKACE VÝROBKU Schválené výrobní provozy Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. Karlstein, Německo Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Singapur Informace ke směrnicím Evropské unie Aktuální verzi prohlášení o shodě Evropské unie naleznete na stránkách www.emersonprocess.com. Směrnice ATEX (94/9/ES) Zařízení společnosti Emerson Process Management vyhovují požadavkům směrnice ATEX. Elektromagnetická kompatibilita (EMC) (2004/108/ES) Zařízení společnosti Emerson Process Management vyhovují požadavkům směrnice EMC. Evropská směrnice pro radiová zařízení a telekomunikační koncová zařízení (R&TTE) (1999/5/ES) Zařízení společnosti Emerson Process Management splňují požadavky evropské směrnice o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních. Soulad s telekomunikačními předpisy Veškerá zařízení pro bezdrátový přenos vyžadují certifikaci zajišťující, že tato zařízení dodržují směrnice týkající se užití vysokofrekvenčního spektra. Tento typ certifikace výrobku vyžaduje téměř každá země. Společnost Emerson spolupracuje se státními agenturami po celém světě s cílem dodávat plně kompatibilní výrobky a odstranit riziko nedodržení směrnic nebo zákonů dané země, které upravují podmínky pro použití zařízení s bezdrátovým přenosem. FCC a IC Toto zařízení odpovídá směrnicím FCC, část 15. Jeho provoz se řídí následujícími podmínkami: Zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. Toto zařízení musí snášet veškerá rušení, včetně těch, která mohou mít nežádoucí vliv na jeho provoz. Toto zařízení musí být nainstalováno tak, aby anténa byla umístěna ve vzdálenosti alespoň 20 cm od osob v blízkosti zařízení. Certifikace standardního umístění podle organizace FM Převodník byl standardně zkoušen a testován pro stanovení, že konstrukce splňuje základní elektrické a mechanické požadavky a požadavky na požární ochranu. Toto testování bylo provedeno organizací Factory Mutual (FM), celostátně uznávanou testovací laboratoří (NRTL) a schválenou prostřednictvím organizace Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA úřad pro ochranu bezpečnosti a zdraví při práci). 12

Průvodce rychlou instalací Certifikace pro prostředí s nebezpečím výbuchu Certifikace pro Severní Ameriku Certifikace organizace Factory Mutual (FM) I5 Jiskrová bezpečnost podle organizace FM, zajištěné provedení Jiskrová bezpečnost pro třídu I/II/III, divize 1, skupiny A, B, C, D, E, F a G. Označení prostředí: Třída I, zóna 0, AEx ia llc Teplotní třídy T4 (T okolí = 50 až 70 C) T5 (T okolí = 50 až 40 C) Zajištěné provedení pro třídu I, divize 2, skupiny A, B, C a D. Odolnost proti vznícení prachu pro třídu II a III, divize 1, skupiny E, F a G. Mezní hodnoty okolní teploty: 50 až 85 C Jiskrová bezpečnost a zajištěné provedení, pokud je zařízení připojeno podle výkresu Rosemount 00648-1000 Lze použít pouze s napájecím modulem Rosemount s objednacím číslem P/N 753-9220-0001. Typ krytí 4X / IP66 / IP67 N5 Certifikace organizace FM pro zajištěné provedení a odolnost proti vznícení prachu Zajištěné provedení pro třídu I, divize 2, skupiny A, B, C a D. Odolnost proti vznícení prachu pro třídu II a III, divize 1, skupiny E, F a G. Mezní hodnoty okolní teploty: 50 až 85 C Lze použít pouze s napájecím modulem Rosemount s objednacím číslem P/N 753-9220-0001. Typ krytí 4X / IP66 / IP67 Certifikáty Kanadské normalizační společnosti (CSA Canadian Standards Association) I6 Jiskrová bezpečnost podle CSA Jiskrová bezpečnost pro třídu I, divize 1, skupiny A, B, C a D Teplotní třída T3C Typ krytí 4X / IP66 / IP67 Lze použít pouze s napájecím modulem Rosemount s objednacím číslem P/N 753-9220-0001. Jiskrová bezpečnost, pokud je zařízení připojeno podle výkresu Rosemount 00648-1020. 13

Průvodce rychlou instalací Evropské certifikace I1 Jiskrová bezpečnost podle ATEX Certifikát č.: Baseefa07ATEX0011X II 1G Ex ia IIC T5 (T okolí = 60 C až 40 C) Ex ia IIC T4 (T okolí = 60 C až 70 C) IP66 / IP67 Speciální podmínky pro bezpečné používání (X) 1. Anténa může představovat potenciální riziko elektrostatického vznícení a nesmí se otírat nebo čistit suchou tkaninou. 2. Pouzdro je vyrobeno z hliníkové slitiny a opatřeno ochranným polyuretanovým nátěrem; pokud je však uloženo v prostředí zóny 0, je třeba jej chránit před nárazem a odřením. Lze použít pouze s napájecím modulem Rosemount s objednacím číslem P/N 753-9220-0001. Jiskrová bezpečnost, pokud je zařízení připojeno podle výkresu Rosemount 00648-1020. 1180 Tabulka 3 Parametry snímače Snímač U o = 6,6 V I o = 26 ma P o =42,6 mw C o = 10,9 uf L o = 500 mh Mezinárodní certifikáty I7 Jiskrová bezpečnost podle IECEx Certifikát č.: IECEx BAS 07.0007X Ex ia IIC T6 (T okolí = 60 C až 50 C) Ex ia IIC T5 (T okolí = 60 C až 75 C) IP66 / IP67 Speciální podmínky pro bezpečné používání (X) 1. Anténa může představovat potenciální riziko elektrostatického vznícení a nesmí se otírat nebo čistit suchou tkaninou. 2. Pouzdro je vyrobeno z hliníkové slitiny a opatřeno ochranným polyuretanovým nátěrem; pokud je však uloženo v prostředí zóny 0, je třeba jej chránit před nárazem a odřením. Lze použít pouze s napájecím modulem Rosemount s objednacím číslem P/N 753-9220-0001. Jiskrová bezpečnost, pokud je zařízení připojeno podle výkresu Rosemount 00648-1020. 1180 14

Průvodce rychlou instalací Tabulka 4 Parametry snímače Snímač U o = 6,6 V I o = 26 ma P o =42,6 mw C o = 10,9 uf L o = 500 mh Certifikace pro Japonsko I4 Certifikát TIIS pro jiskrovou bezpečnost Ex ia IIC T4 Certifikát TC18194. Jsou dostupné různé konfigurace. Certifikované sestavy konzultujte s výrobcem. Čínské certifikace (NEPSI) I3 Čínská certifikace pro jiskrovou bezpečnost Certifikát č.: GYJ071412 Ex ia IIC T4/T5 Tabulka 5 Parametry snímače Snímač U o = 6,6 V I o = 26 ma P o =42,6 mw C o = 11 uf L o = 25 mh Speciální podmínky pro bezpečné používání: 1. Kabelový vstup převodníku teploty je třeba zabezpečit tak, aby byl zajištěn alespoň stupeň ochrany pouzdra IP 20 (GB4208-1993). 2. Související zařízení je třeba nainstalovat na bezpečném místě a během instalace, provozu a údržby je třeba přesně dodržovat požadavky uvedené v provozní příručce. 3. Koncoví uživatelé nesmějí provádět změny kterýchkoli vnitřních komponentů. 4. Během instalace, používání a údržby převodníku teploty dodržujte následující normy: a.gb3836.13-1997 Elektrické zařízení pro výbušné plynné atmosféry, část 13: Oprava a revize zařízení používaného ve výbušných plynných atmosférách b.gb3836.15-2000 Elektrické zařízení pro výbušné plynné atmosféry, část 15: Elektrické instalace v nebezpečných prostředích (mimo důlní prostory) c.gb3836.16-2006 Elektrické zařízení pro výbušné plynné atmosféry, část 16: Kontrola a údržba elektrické instalace (mimo důlní prostory) d.gb50257-1996 Pravidla pro konstrukci a kolaudaci elektrického zařízení ve výbušných prostředích a pro instalaci elektrického vybavení představujícího nebezpečí požáru 15

Průvodce rychlou instalací Štítek vysokofrekvenčního výkonu viz obr. 9 označuje výstupní vysokofrekvenční výkon. Zařízení s tímto štítkem jsou konfigurována pro výstupní výkon nižší než 10 mw e.i.r.p. Při nákupu musí zákazník uvést konečnou zemi instalace a provozu. Obr. 9. Štítek vysokofrekvenčního výkonu 16

Průvodce rychlou instalací Obr. 10. Prohlášení o shodě pro snímač Rosemount 648 17

Průvodce rychlou instalací 18

Průvodce rychlou instalací 19

Průvodce rychlou instalací Prohlášení o shod ES.: RMD 1065 rev. C Spole nost Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685, USA prohlašuje na svou výlu nou zodpov dnost, že výrobek P evodník teploty s bezdrátovým p enosem model 648 vyráb ný spole ností Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685, USA, kterého se toto prohlášení týká, je ve shod s ustanoveními sm rnic Evropského spole enství, v etn nejnov jších zm n a dopl k, jak je uvedeno v p ipojeném seznamu. P edpoklad shody je založen na použití harmonizovaných norem a, je-li to požadováno, také na certifikaci ud lené registrovaným orgánem Evropského spole enství, jak je uvedeno v p ipojeném p ehledu. 6-3-2011 Tim Layer (datum vydání) (jméno tiskacím písmem) Viceprezident pro ízení kvality (název funkce tiskacím písmem) 20

Průvodce rychlou instalací Dodatek.: RMD 1065 rev. C Sm rnice 2004/108/ES (EMC) Všechny modely s kódem provozní frekvence a protokolu 1 EN 61326-1:1997 s dodatky A1, A2 a A3 Všechny modely s kódem provozní frekvence a protokolu 3 EN 61326-1:2006 a EN 61326-2-3:2006 Sm rnice R&TTE (1999/5/ES) Všechny modely s kódem výstupu X a kódem provozní frekvence a protokolu 1 EN 301 489-1: V 1.2.1 2002, EN 301 489-17: V1.4.1 2002 EN 60950-1: 2001 EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11) Zem Bulharsko Francie Itálie Norsko Rumunsko Omezení Je vyžadováno všeobecné oprávn ní pro venkovní použití a ve ejné služby. Venkovní použití je omezeno na celkový vyza ovaný výkon 10 mw. Pro použití mimo soukromé prostory je vyžadováno všeobecné oprávn ní. V zem pisné oblasti v dosahu 20 km od centra Ny-Alesund mohou být stanovena omezení. Provozování v pásmu na sekundární bázi. Je vyžadováno individuální povolení. Všechny modely s kódem výstupu X a kódem provozní frekvence a protokolu 3 EN 301 489-1: V 1.2.1 2002, EN 301 489-17: V1.4.1 2002 EN 61010-1: 2001 (druhé vydání) EN 300 328 V 1.6.1 (2004-11) Všechny modely s kódem výstupu X a kódem provozní frekvence a protokolu 3 S anténou s rozší eným dosahem varianta WM Zem Omezení Bulharsko Je vyžadováno všeobecné oprávn ní pro venkovní použití a ve ejné služby. Francie Venkovní použití je omezeno na celkový vyza ovaný výkon 10 mw. Itálie Pro použití mimo soukromé prostory je vyžadováno všeobecné oprávn ní. Norsko V zem pisné oblasti v dosahu 20 km od centra Ny-Alesund mohou být stanovena omezení. Rumunsko Provozování v pásmu na sekundární bázi. Je vyžadováno individuální povolení. Strana 2 z 3 648_RMD1065_c_cze.doc 21

Průvodce rychlou instalací Dodatek.: RMD 1065 rev. C Sm rnice ATEX (94/9/ES) P evodník teploty s bezdrátovým p enosem model 648 Certifikát: Baseefa07ATEX0011X Jiskrová bezpe nost skupina vybavení II., kategorie 1 G Ex ia IIC T4 ( 60 C Tokolí +70 C) Ex ia IIC T4 ( 60 C Tokolí +40 C) Použité harmonizované normy: EN60079-0: 2006; EN60079-11: 2007 Registrovaný orgán ATEX pro vydávání osv d ení ES o typových zkouškách Baseefa [Registrovaný orgán.: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ, Velká Británie Registrovaný orgán ATEX pro zajišt ní kvality Baseefa [Registrovaný orgán.: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ, Velká Británie Strana 3 z 3 648_RMD1065_c_cze.doc 22