Revize kap.3 a 5 EU GMP (VYR-32)

Podobné dokumenty
[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv

Termín účinnosti: 1. března Toxikologické hodnocení zmíněné v odstavci 20 má být prováděno:

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie

Ing. Zdenka Durdíková Seminář správné výrobní praxe Státní ústav kontrolu léčiv,

[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie

ISO 9001 a ISO aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled. Ing. Lenka Žďárská

Packaging, Labeling and Warehousing Facili6es. 4. dubna 2014 Brno

Volume 4 Good manufacturing practices DOPLNÉK 15 KVALIFIKACE A VALIDACE KVALIFIKACE A VALIDACE. Zásady

Důvody změny: Jediná změna je v odstavci 6 jako část zdokonaleného pokynu k zabránění křížové kontaminace, který je obsažen rovněž v kapitole 5.

Transfer farmaceutické technologie

Požadavky mezinárodních norem na využití přídatných látek. Ing. N. Kulišťáková Cahlíková, Ph.D. Dr. Ing. Leona Petrová Ing.

Efektivní GMP. 16.října Historické okénko Klára Sochorová Senior Quality Compliance Manager SOTIO Praha, Česká republika

Důvody změny: Začlenění nového oddílu týkajícího se transferu zkušebních metod a dalších položek, jako jsou výsledky mimo specifikaci.

VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 3 - verze 1 VÝROBA RADIOFARMAK

Jištění jakosti při přenosu analytické metody

Kontrolní list Systém řízení výroby

Přezkoumání jakosti výrobku a propouštění v praxi. Zákon č. 378/2007 Sb.- povinnosti výrobce a QP

Základní dokument o místě výroby (Site Master file): Dokument popisující činnosti výrobce v oblasti správné výrobní praxe.

Nejčastější nedostatky u změnových řízení týkající se kvality FVLP

2015 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

MANAŽER KVALITY PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI CO 4.4/2007

Systémy řízení EMS/QMS/SMS

Kontrolní list Systém řízení výroby

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTOLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHAS 10 tel. (02) , fax (02) ,

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Technik pro kontrolu kvality a bezpečnosti potravin v masném průmyslu (kód: M)

VYR-32, doplněk 6, verze 1 Výroba medicinálních plynů

Kontrola u žadatele. Mgr. Jana Sikorová, CSc. Státní ústav pro kontrolu léčiv inspekční odbor. Obsah přednášky

FV systémy a jejich QM Základní dokument FV systému

Kontrolní list Systém řízení výroby

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP)

Hodnoticí standard. Chemicko-farmaceutický plánovač (kód: M) Odborná způsobilost. Platnost standardu

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Základy chemických technologií

POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI. KAPITOLA 1 verze 4 FARMACEUTICKÝ SYSTÉM JAKOSTI

Požadavky na farmaceutickou dokumentaci

Registrační dokumentace pro imunologické veterinární léčivé přípravky (IVLP) a nedostatky v registrační dokumentaci ÚSKVBL Brno 6. a 7.3.

LEK-17 Příprava sterilních léčivých přípravků v lékárně a zdravotnických zařízeních

RNDr. Hana Lomská Seminář k lékopisné problematice, Státní ústav pro kontrolu léčiv

GLOBALGAP- OVOCE A ZELENINA. (FV- FRUIT AND VEGETABLES ČESKÁ VERZE V 3.0-2_Sep07) část B

Gradua-CEGOS, s.r.o. člen skupiny Cegos MANAŽER EMS PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI

Interpretace určená výrobcům pro prokázání shody s EWF certifikačním schématem pro EN 729. Doc.EWF Česká verze

Návrh. VYHLÁŠKA ze dne 2016 o požadavcích na systém řízení

Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky

Nařízení vlády č. 208/2015 Sb. Nařízení vlády o technických požadavcích na pyrotechnické výrobky a jejich uvádění na trh

Vydávání certifikátů správné výrobní praxe pro výrobce léčivých látek

Zdravotnické laboratoře. MUDr. Marcela Šimečková

Generated by Foxit PDF Creator Foxit Software For evaluation only.

7. Správná výrobní praxe (1)

Správná klinická praxe GCP ICH E6 R(2)

Seminář Provádění ocelových a hliníkových konstrukcí dle řady norem EN 1090, Praha,

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

Omezení rizik přípravků na ochranu rostlin v povolovacím řízení Konference k problematice pesticidů Ministerstvo zemědělství

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie

QRM při skladování a distribuci. Září 2015

2006R2023 CS

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

AUDITOR KVALITY PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI CO 4.5/2007

Praktická aplikace nové legislativy zdravotnických prostředků u klinických pracovišť. JUDr. Jakub Král, Ph.D.

SPRÁVNÁ LABORATORNÍ PRAXE V BIOCHEMICKÉ LABORATOŘI

Zásady ochrany údajů v evropském regionu

KLINICKÉ HODNOCENÍ LÉČIV REGULACE V ČR

Nemocniční výjimka pokyn UST-37

POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI

Dozorová činnost SÚKL z pohledu distributora

Národní příručka Systém řízení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

Úvod do validace počítačových systémů Ing. Miroslav Mík. Obsah

Hodnoticí standard. Výroba nečokoládových cukrovinek (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu

Část 2 Vývojové diagramy

SPECIFIKACE KVALITY NÁPRAVNÁ A PREVENTIVNÍ OPATŘENÍ ING. PETRA ŠOTOLOVÁ

ISO 9001 a ISO aplikace na pracovištích sterilizace stručný přehled

POŽADAVKY NORMY ISO 9001

Systémy řízení jakosti pro realizaci výzkumu a vývoje

Pelantová Věra Technická univerzita v Liberci. Předmět RJS. TU v Liberci

Skladování, balení a expedice mlýnských výrobků (kód: H)

1. Změny kategorizace ZP let zkušeností AZL

2017 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Systém HACCP tvorba a náležitosti. Martin Prudil ÚKZÚZ

VYHLÁŠKA ze dne 19. ledna 2012 o přípravcích a dalších prostředcích na ochranu rostlin

POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI

Hodnoticí standard. Skladování a distribuce potravin (kód: H) Odborná způsobilost. Platnost standardu

Gradua-CEGOS, s.r.o. AUDITOR BOZP PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI. CS systémy managementu organizací verze 2, 8.2, b) 1.

Gradua-CEGOS, s.r.o. člen skupiny Cegos MANAŽER BOZP PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI

KAPITOLA 8 REKLAMACE, ZÁVADY V JAKOSTI A STAHOVÁNÍ PŘÍPRAVKŮ

EMS - Systém environmentálního managementu. Jiří Vavřínek CENIA

ze dne 7. prosince 2009

ASEPTICKÝ ZPŮSOB ZPRACOVÁNÍ MUSKULOSKLELETÁLNÍ TKÁNĚ

Státní ústav pro kontrolu léčiv

Systémy řízení QMS, EMS, SMS, SLP

ZKUŠENOSTI S KLINICKÝM HODNOCENÍM DIAGNOSTICKÝCH RADIOFARMAK

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie

Elektronické záznamy, elektronické podpisy

Úvod. Projektový záměr

LEK-14 verze 2 Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů

Transkript:

Revize kap.3 a 5 EU GMP (VYR-32) [ 1 ]

[ 2 ] Důvody pro změnu kapitol 3 a 5 (1) Hlavní cíl: poskytnout zlepšené pokyny k zabránění křížové kontaminace s použitím toxikologických nástrojů Změna kap. 3.6 stávající formulace vyžaduje výklad jak průmyslu tak regulačních autorit, které přípravky se mají vyrábět v dedikovaných prostorech/zařízeních

[ 3 ] Důvody pro změnu kapitol 3 a 5 (2) Kapitola 5 Změna v odst. 17-21 + nový bod prevence křížové kontaminace Odst. 27-30 + nový odstavec požadavky na kvalifikaci dodavatelů (zajištění výroby LL v souladu s SVP) - v jiné přednášce Nové odst. 35 a 36 požadavky ke zkoušení vstupních materiálů Odst.71 oznamování omezení výroby

[ 4 ] Historie revize kap. 3 a 5 (1) Concept paper publikovala EMA v 02/2005, připomínky např. od EFPIA nedefinovat výrobky, ale při výrobě zhodnotit rizika, jako zdravotní a bezpečnostní rizika výrobku, typ zařízení, fázi výroby atd. Aktualizaci revize publikovala EMA v 12/2009 návrh na zapojení toxikologa při zavádění nových přípravků, návrh na konzultace s příslušnou regulační autoritou Publikace revidovaných kapitol 3 a 5 v srpnu 2014 s účinností od 1.3.2015, odložená účinnost kap. 3.6 a 5.20 pro přípravky nově zaváděné na sdílená pracoviště od 1.6.2015 a na LP již vyráběné před 1.12.2015, další ustanovení je pro vet LP. Zohledněna účinnost dokumentu EMA Toxicological evaluation. který platí od 1.6.2015.

[ 5 ] Historie revize kap. 3 a 5 (2) Hlavní aspekty diskutované v průběhu revize: Možnost vytvoření určitého seznamu přípravků, pro které by byly dedikované prostory povinné Rozhodnutí opustit uvádění kategorie přípravků v Pokynech Zaměření se na metodologii, která je založena na vědeckých principech

[ 6 ] Revize kap. 3 a 5 - strategie EU GMP inspektoři revidovali kap. 3 a 5 s důrazem na: Užití QRM Odkazy na užití toxikologického hodnocení (detaily však nejsou zahrnuty) Pokyny k technickým a organizačním opatřením k zabránění křížové kontaminace Přenechání toxikologických pokynů (toxikologických nástrojů) odborníkům v této oblasti.

[ 7 ] Revize kap. 3 (1) Kapitola 3.6 Vhodným designem a vhodnou obsluhou má být zabráněno křížové kontaminaci všech produktů. Opatření k zabránění křížové kontaminace mají být přiměřená danému riziku. K posouzení a ke kontrole těchto rizik má být použit systém řízení rizik pro jakost. Může být nutné dedikovat prostory a zařízení pro výrobní a/nebo balicí operace v závislosti na míře rizika.

[ 8 ] Revize kap. 3 (2) Kdy jsou vyžadovány dedikované prostory a zařízení? riziko není možno kontrolovat přiměřenými výrobními a/nebo technickými prostředky, vědecká data z toxikologického posouzení nepodporují kontrolovatelné riziko (např. alergizující potenciál vysoce senzibilizujících materiálů, jako jsou například beta laktamy) nebo, limity závažných reziduí, odvozené z toxikologické studie, nemohou být uspokojivě stanoveny validovanou analytickou metodou.

[ 9 ] Revize kap. 5 (1) Kap. 5.17 Na pracovištích ve výrobě léčiv vyloučit zpracování neléčiv; Výjimky možné, pokud je zabráněno křížové kontaminaci dostatečnými technickými opatřeními; Výroba a/ nebo skladování toxických látek, jako jsou například pesticidy a herbicidy NE!! (s výjimkou toxických látek použitých přímo při výrobě LP)

[ 10 ] Revize kap. 5 (2) Kap. 5.18 Zabránit křížové kontaminaci výchozích materiálů nebo produktů jiným materiálem nebo produktem. Posoudit riziko náhodné křížové kontaminace vycházející z nekontrolovaného uvolňování různých částic z léčivých látek, ostatních vstupních surovin a produktů ve výrobě, z reziduí uvolňovaných ze zařízení a z oblečení operátorů. Význam rizika je různý podle povahy kontaminantu a produktu, který je kontaminován. Nejvyšší riziko: přípravky podávané injekčně a přípravky podávané dlouhodobě.

[ 11 ] Revize kap. 5 (3) Zabránění křížové kontaminace (kap. 5.19) Vhodný design prostor a zařízení Vhodný design procesů Zavádění technických a organizačních opatření Reprodukovatelnost procesů čištění

[ 12 ] Revize kap. 5 (4) Posouzení a řízení rizik křížové kontaminace (K 5.20) Proces řízení rizik pro jakost Hodnocení účinnosti toxikologie Další faktory Design prostor a zařízení Personální, materiálové toky MB kontrola F-CH vlastnosti LL Vlastnosti procesu Čisticí postupy Analytické možnosti

[ 13 ] Revize kap. 5 (5) Proces řízení rizik pro jakost základ pro stanovení míry a nutnosti dedikovat prostory a zařízení pro určitý produkt či skupinu produktů Dedikovat lze část zařízení přicházející do styku s produktem nebo celé zařízení; Možnost omezit výrobní aktivity do odděleného nezávislého výrobního prostoru.

[ 14 ] Revize kap. 5 (6) Kap. 5.21 - rozsah technických a organizačních opatření potřebných pro kontrolu rizika křížové kontaminace: Dedikované výrobní zařízení; Nezávislé výrobní prostory se samostatným výrobním zařízením a odděleným vytápěním, ventilací a vzduchotechnikou (HVAC); Výrobní procesy, prostory a zařízení navrženy tak, aby se minimalizovala možnost křížové kontaminace během výroby, údržby a čištění; Použití uzavřených systémů během výroby či během transferu materiálu/produktu mezi zařízeními;

[ 15 ] Revize kap. 5 (7) Kap. 5.21 pokračování Použití bariérových systémů, včetně izolátorů, jako ochranných opatření; Řízené odstraňování prachových částic blízko zdroje kontaminace, např. použitím odtahu; Dedikování zařízení, dedikovaní částí, které jsou v kontaktu s produktem, nebo jsou obtížně čistitelné (např. filtry), dedikování nástrojů údržby; Používání jednorázových pracovních pomůcek; Používání zařízení navrženého tak, aby byla údržba jednoduchá

[ 16 ] Revize kap. 5 (8) Kap. 5.21 pokračování Vhodné používání propustí a tlakových kaskád, aby se zabránilo šíření možných polétavých kontaminantů mimo daný prostor; Minimalizace rizika kontaminace způsobené recirkulací nebo opakovaným vstupem neupraveného, nebo nedostatečně upraveného vzduchu; Používání automatických systémů clean in place s validovanou účinností; U společných umývacích prostor oddělení prostoru pro mytí, sušení a skladování zařízení.

[ 17 ] Revize kap. 5 (9) Kap. 5.21 organizační opatření Dedikování celého výrobního závodu nebo oddělených výrobních prostor kampaňovitě čistící postup s validovanou účinností; Ponechávat určené ochranné oděvy uvnitř prostor, kde jsou vyráběna léčiva s vysokým rizikem křížové kontaminace (příklad výroba hormonů); U produktů s vyšším rizikem otázka ověření čištění po každé kampani jako detekční nástroj na podporu systému řízení rizik pro jakost;

[ 18 ] Revize kap.5 (10) Kap. 5.21 organizační opatření (2) Validace čistění nekontaktních ploch; Monitoring vzduchu výrobních a přilehlých prostor k prokázání účinnosti přijatých opatření Konkrétní opatření pro nakládání s odpady, kontaminace oplachovou vodou a znečištěným oblečením; Zaznamenávání rozlití nebo rozsypání, nežádoucích událostí nebo odchylek od postupů;

[ 19 ] Revize kap. 5 (11) Kap. 5.21 Organizační opatření (3) Postupy čištění prostor a zařízení takové, aby samotné nepředstavovaly riziko křížové kontaminace; Detailní záznamy pro postupy čištění, k zajištění shody se schválenými čistícími postupy, používání štítků k označení stavu, v němž se zařízení a výrobní prostory nacházejí; Kampaňovité používání společných umývacích prostor; Dohled nad pracovními návyky, k zajištění účinnosti školení a shody s příslušnými procesními kontrolami.

[ 20 ] Revize kap. 5 (12) Kap. 5.35 Odpovědnost výrobců LP za kontrolu výchozích materiálů dle požadavků RD minimální požadavek Ověření totožnosti každé šarže (dle doplňku 8) Zkoušky totožnosti výchozích materiálů mají být prováděny podle metod a specifikací uvedených v příslušné registrační dokumentaci. Možnost převzetí analýz (částečně i úplně) od schváleného výrobce výchozích materiálů Kap. 5.36 Požadavky na externí testování Kontrola podmínek distribuce testů validita výsledků

[ 21 ] Revize kap. 5 (13) Kap. 5.36 pokračování Audity míst zkoušení výchozích materiálů výrobcem LP nebo třetí stranou shoda s SVP a RD; Náležitosti analytického certifikátu od výrobce výchozího materiálu (shoda se specifikací, podpis oprávněné osoby) Podmínky pro redukci kontroly jakosti výchozích materiálů u výrobce LP hodnocení dodaných šarží, historie shody; Požadavek na výrobce LP provádět kompletní analýzu - interval dle analýzy rizik, šetření při neshodě

[ 22 ] Revize kap. 5 (14) Kap 5.45 Výběru, kvalifikaci, schválení a udržování dodavatelů primárních a potištěných obalových materiálů má být věnována obdobná pozornost, jako u dodavatelů výchozích materiálů. Kap. 5.70 pro případ nedostatku LP z důvodu omezení výroby oznámení výpadku ve výrobě DRoR a ten pak národní regulační autoritě