POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS (výdej pouze do 19 hod.)

Podobné dokumenty
POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS

POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS

Hospůdka U Vocta. Vaříme do 22:00. Jídla balíme s sebou (5,-Kč). Horní Rokytnice nad Jizerou. Mob.:

Cold starters Kalte vorspeisen. (Pickled Camembert-type Cheese, Bread) (Eingemacht Hermelin, Brot) (Pickled Sausage, Bread) (Eingemacht Wurst, Brot)

Něco k pivu/ Something to the beer

Jídelní lístek HOTEL POŠTA

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Vepřové maso (Schweinefleisch,pork)

Studené předkrmy Kalte Vorspeisen Cold appetizers

Pro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:

Studené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla

Studené předkrmy Cold starters

Polední menu

80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Přejeme Vám příjemně prožité chvíle a dobrou chuť v restaurantu Harpagon Pub

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

1 50 g Krabí koktejl s olivami 50, g Kuřecí salát s ananasem 50,- 3 2 ks Šunková rolka s křenovou pěnou 40,-

Město Moravský Beroun Vás vítá v restauraci

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU - SPEISE KARTE HOTEL NA HRÁZI TELČSKÝ MLÝN

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

RESTAURACE BALKÁN. tel Svornosti 28, Praha 5-Smíchov

POLÉVKY SALÁTY STUDENÉ PŘEDKRMY

100 g Gothajský salám, cibule, ocet 18,- Gothajwurst, Zwiebel, Essig Gothai salami, onion, vinegar

U Toryka. Sídlo společnosti: Provozovna: Kontakt:

Hotel "Na Trojáku" Hošťálková 217

Restaurace ZTRÁTY & NÁLEZY

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

MENU. Studené předkrmy Kalte Vorspeisen. 1 Šunková rolka s křenovou šlehačkou, toast 70,- Kč Schinken Röllchen mit Meerettichsahne, Toast

Město Moravský Beroun Vás vítá v restauraci

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

Jídelní lístek Speisekarte Menu

Před jídlem (k pivu a vínu)

JÍDELNÍ LÍSTEK. 200 g Vepřový závitek s uzeným sýrem v jemné KARI omáčce 139 Kč (1,7,9,10) 150 g Krkonošská bašta (1,3,7,9,10)

Restaurace 8OSMA. Vítáme Vás v naší restauraci. Přejeme Vám příjemné chvíle a dobrou chuť. Vedoucí restaurace 8OSMA Jiří Šwigost 8OSMA

100 g Nakládaný hermelín 50,- Kč. 100 g Nakládaný utopenec 28,- Kč. 150 g Gothajský salám s cibulí a octem 43,- Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK - motorest VÝŠINA

RESTAURACE BALDOVEC RESORT

POLÉVKY PŘEDKRMY CHUŤOVKY

Klasická česká kuchyně

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Jídelní lístek. Přejeme Vám dobrou chuť. Ceny jsou uvedeny za celou a poloviční porci. Smluvní ceny.

Pivovarská. restaurace Jihlava

Vážení hosté. Vítáme Vás V Pivovaru. V prostorách, kde právě jste, se vařilo pivo již od roku a jak se říká kde se pivo vaří, tam se dobře daří

Něco k pivu. Polévky

Vážení hosté. Vítáme Vás V Pivovaru. V prostorách, kde právě jste, se vařilo pivo již od roku a jak se říká kde se pivo vaří, tam se dobře daří

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY TEPLÉ PŘEDKRMY A CHUŤOVKY. 150 g Lahůdková tlačenka s cibulí a octem 25,-

150 g Obložený talíř šunka, sýr, herkules, máslo, okurka. 100 g Šunkové kornoutky šunka, tvaroh, okurka, cibule

Předkrmy a chuťovky: Polévky: Hovězí maso:

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

STYLOVÉ UBYTOVÁNÍ DOMÁCÍ KUCHYNĚ STILUNTERKUNFT HEIMISCHE KÜCHE

Co tak něco na zub k pivu..

Jídelní lístek. 0,22 l dle denní nabídky 25,- 150 g Přírodní kuřecí prsa s broskví a sýrem 105,-

Gastro speciality na objednávku

DENNÍ NABÍDKA TAGESANGEBOT

Studené předkrmy. Teplé předkrmy. Polévky

Restaurace Horského hotelu EXCELSIOR. Jídelní lístek

Studené předkrmy: Teplé předkrmy: Polévky minutkové:

Jídelní lístek Polévky Studené předkrmy Teplé předkrmy Saláty jako hlavní chod

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

Vážení hosté, Veškerá jídla jsou připravována důsledně a s láskou pod dohledem naší babičky. Proto prosím nebuďte netrpěliví.

Jídelní lístek. Studené předkrmy: Teplé předkrmy: Polévka: Hotová jídla: Těstoviny:

Předkrmy 69,-- 79,-- 69,-- 75,-- 49,-- 69,--

Před jídlem (k pivu a vínu)

DENNÍ NABÍDKA TAGESANGEBOT

Studené předkrmy. Polévky. Teplé předkrmy

Šunková rolka s křenovou šlehačkou /7/ 48,- Krájená rajčata s Mozzarellou /7/ 62,-

Radniční restaurace. Frenštát pod Radhoštěm

Šunka s máslem... 45,- Kč Schinkenteller mit Butter

U Svatého Vavrince. Jídelní lístek / Speisekarte / Menu. Studené předkrmy / Kalte Vorspeisen / Cold starters. Polévky / Suppen / Soups

S t á l ý j í d e l n í l í s t e k

Něco na rozta ení aludku Appetizers

Studené předkrmy. 50 g Parmská šunka se žlutým melounem a toastem 79,- 50 g Šunkové kornoutky s křenem a šlehačkou 55,-


JÍDELNÍ LÍSTEK. Studené předkrmy. Polévky. Malá teplá jídla. 1 Capresse salát 70, Kuřecí koktejl se šunkou, celerem a majonézou 65,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

200 g Hemenex 70,00 Kč 120 g Míchaná vejce 50,00 Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK Penzion Pod Rozhlednou

Něco k pivu/ Something to the beer

Před jídlem (k pivu a vínu)

Studené předkrmy (Cold Starters, Kalte Vorspeisen)

100g Hruška s nivou 38,- 100g Šunkový a sýrový kornout plněný žampiónovým salátem 38,- 50g Tatarák z lososa 48,-

-150g Smažené žampiony 85,- -250g Omeleta s lososem, rajčaty a nivou 99,- -250g Houbové rizoto s parmazánem 99,-

Studený předkrm: Polévka: Teplé předkrmy: Minutky z hovězího masa:

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

Ryby: 2ks Smažené rybí filé se sýrem (1,3,4,11) 80,-

Naše veškeré pokrmy mohou obsahovat alergeny 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14 Podrobný seznam alergenů Vám poskytne obsluhující personál

1 Utopenec v octovém nálevu s cibulí a feferonkou, pečivo 47,- 2 Bramborák s klobásou 57,- 3 Nakládaný plněný hermelín v oleji, pečivo 64,-

Polévky. Valašská kuchyně. 0,22 l Drůbeží s celestýnskými nudlemi 1,3,7 20,- 0,22 l Drůbeží s těstovinami 1,3 20,-

Rybí, drůbeží speciality Kapr na roštu, brambory, máslo, citron Kapsa pana Voka, brambory, obloha

R E S T. M e n u. Studené předkrmy Cold starters 100 g Poličan, máslo 7g, okurek 30,-

JÍDELNÍ LÍSTEK. (pokrm obsahuje alergeny A1, A3, A7, A10) (pokrm obsahuje alergeny A1, A3, A6, A7, A9, A10)

-150g Smažené žampiony 85,- -250g Omeleta s rajčaty a 3 druhy sýrů 85,- -250g Zeleninové rizoto s houbami 95,-

150g Rožněný pstruh na másle a drceném kmínu 98,- /dle váhy/ - 10g navíc 4,- 150g Filátko z tresky na víně s grilovanou zeleninou 125,-

Transkript:

POLÉVKY / SUPPEN / SOUPS (výdej pouze do 19 hod.) 0,33 l Hovězí vývar s nudlemi (alergen1,3) Rindsbrühe mit Nudeln / Beef broth with noodles 0,33 l Gulášová (alergen 1) Gulaschsuppe / Goulash soup 0,33 l Dršťková (alergen 1) Kuttelflecksuppe / Tripe soup 0,33 l Česneková (alergen 1,3,7) Knoblauchsuppe / Garlic soup 27,00 Kč 37,00 Kč 37,00 Kč PŘEDKRMY / VORSPEISEN / EGG DISHES (výdej pouze do 11 hod.) 100 g Míchaná vejce na cibulce (alergen 3) Rühreier auf Zwiebel (3 St.) / Scrambled eggs with onion 150 g Míchaná vejce s klobásou (alergen 1,3) Rühreier mit Bratwurst /Scrambled eggs with spicy sausages 120 g Hemenex (alergen 1,3) Ham and eggs 100 g Vaječná omeleta, okurek, chléb (alergen 1,3) Pfannenkuchen, saure Gurke, Brot / Egg omelet served with gherkin and bread 38,00 Kč 48,00 Kč 48,00 Kč 40,00 Kč

UZENINY / WURSTWAREN / SALAMI and SAUSAGES (výdej pouze do 11 hod.) 100 g Debrecínský párek /slabý/, hořčice, křen (alergen 1,6,10) Schwaches Würstchen mit Senf und Kren Frankfurter (thin one), served with mustard, horseradish 100 g Kozácká klobása, hořčice, křen (alergen 1,10) Binkenpilz Bratwurst mit Senf und Kren Kozacka spicy sausage served with mustard, horseradish 100 g Dunajská klobása, hořčice, křen (alergen 1,10) Gewürzte Dauertwurst mit Senf und Kren Dunajska spicy sausage served with mustard, horseradish 150 g Sekaná pečeně, hořčice, křen (alergen 1,3,7,10) Hackbraten mit Senf und Kren Meat loaf, served with mustard, horseradish 150 g Tlačenka s cibulí a octem (alergen 1) Presswurst mit Zwiebel und Essig Brawn served with raw onion and vinegar 2 ks Utopenec (alergen 1) Eingemacht Salami Pickled sausage 38,00 Kč 45,00 Kč 47,00 Kč 52,00 Kč 55,00 Kč 50,00 Kč TOPINKY /RÖSTBROTE / FRIED BREAD SNACKS 1 ks Topinka s česnekem (alergen 1) Röstbrot mit Knoblauch / Fried bread with garlic 15,00 Kč 1 ks Topinka s česnekem, volské oko, strouhaný sýr (alergen 1,3,7) Röstbrot mit Knoblauch, gerieben Käse mit Spiegelei Fried bread with garlic, grated cheese with a fried egg 55,00 Kč 1 ks Ďábelská topinka (alergen 1) Teufelsröstbrot /Hühnerfleisch/ Devil s fried bread with hot spicy chicken and tomato topping 65,00 Kč možnost se sýrem / mit Käse / with grated cheese (alergen 1,7) 80,00 Kč

HOTOVÁ JÍDLA / FERTIGE SPEISEN / DAILY DISHES (výdej pouze do 19 hod.) 100 g Hovězí guláš, houskový knedlík (alergen 1,3,7) Rindergulasch mit Knödel / Beef goulash served with bread dumplings 100 g Segedínský guláš, houskový knedlík (alergen 1,3,7) Szegedines Gulasch mit Knödel / Segedinsky Pork and sauerkraut goulash served with dumplings 100 g Svíčková na smetaně, hovězí maso, houskový knedlík (alergen 1,3,7,9) Lendenbraten auf Sahne und Knödel Svičková Sliced beef with a creamy vegetable sauce, served with dumplings 100 g Rajská omáčka, hovězí maso, těstoviny (alergen 1,3,7) Tomatentunke mit Teigwaren / Beef served with tomato sauce and pasta 100 g Španělský ptáček, dušená rýže (alergen 1,3,10) Fleischroulade mit Reis Spanish bird (Slices of boiled egg, gherkin and peppers wrapped in beef) served with rice 100 g Pečený vepřový bůček, houskový knedlík, zelí (alergen 1,3,7) Gebraten Schweinebauch mit Kraut und Knödel Roast pork belly, served with dumplings and sauerkraut 100 g Pečená vepřová krkovice, houskový knedlík, zelí (alergen 1,3,7) Schweinebraten mit Kraut und Knödel Roast pork neck chop, served with dumplings and sauerkraut 150 g Sekaná pečeně, bramborový salát (alergen 1,3,7,10) Hackbraten mit Kartoffelsalat Meat loaf, served with potato salad 100 g Uzená pečeně, houskový knedlík, zelí (alergen 1,3,7) Kasslerbraten mit Kraut und Knödel Roast smoked meat, served with dumpling and sauerkraut 100 g Uzená pečeně, šťouchané brambory na cibulce (alergen 1) Kasslerbraten mit Kartoffeln auf Zwiebel Roast smoked meat, served with mashed potatoes and fried onions 82,00 Kč 89,00 Kč 87,00 Kč 94,00 Kč 72,00 Kč 80,00 Kč 74,00 K 77,00 Kč 300 g Bramborové knedlíky s uzeninou, zelí, osmahlá cibulka (alergen 1,3) Kartoffelknödeln mit Wurst, Kraut und gebackene Zwiebel Potato dumplings with smoked meat, served with sauerkraut and fried onions

BEZMASÁ JÍDLA / VEGETARISCHES / VEGETERIAN DISHES 300 g Tvarohové knedlíky s jahodovou náplní (alergen 1, 3,7) Quarktaschen mit Erdbeeren Sweet dumplings stuffed with cottage cheese and strawberry pieces 71,00 Kč JÍDLA NA OBJEDNÁVKU SPEISEN auf BESTELLUNG / MADE TO ORDER MAIN COURSES Bezmasá jídla / Vegetarisches / Vegetarian dishes (All served with salad garnish.) 100 g Smažený sýr Eidam, tatarská omáčka (alergen 1,3,7,10) Panierter Käse (Edamer) mit Tatarensoss Fried cheese (Edam) in breadcrumbs, tartar sauce 69,00 Kč 120 g Smažený sýr Eidam se šunkou, tatarská omáčka (alergen 1,3,7,10) Panierter Käse (Edamer) mit Schinken und Tatarensoss Fried cheese (Edam) with ham in breadcrumbs, tartar sauce 120 g Smažený hermelín, tatarská omáčka (alergen 1,3,7,10) Panierter Hermelin, Tatarensoss Fried cheese (Czech style Camembert) in breadcrumbs, tartar sauce 100 g Smažená niva, tatarská omáčka (alergen 1,3,7,10) Panierter Niva (Blauschimmelkäse), Tatarensoss Fried cheese (Czech Blue cheese) in breadcrumbs, tartar sauce 150 g Smažený květák, tatarská omáčka, obloha (alergen 1,3,10) Gebackene Blumenkohl, Tatarensoss, Gemüsebeilage Fried cauliflower in breadcrumbs, tartar sauce 100 g Smažené žampiony, tatarská omáčka (alergen 1,3,10) Gebackene Champignons, Tatarensoss Fried mushrooms in breadcrumbs, tartar sauce 72,00 Kč 72,00 Kč 72,00 Kč Cena dětské porce = 65% z ceny jídla

Vepřové a hovězí maso / Vom Schwein und Rin / Pork and Beef dishes 150 g Smažený vepřový řízek (alergen 1,3) Paniertes Schweineschnitzel Fried pork Schnitzel /Fried pork in breadcrumbs/ 85,00 Kč 150 g Myslivecký vepřový řízek /vepř.maso,česnek,trojobal/ (alergen 1,3) Schweineschnitzel nach Jägerart /mit Knoblauch/ Hunter s Schnitzel /pork meat with garlic wrapped in breadcrumbs / 150 g Přírodní vepřový kotlet, obloha Naturkotelett, Gemüsebeilage Pork chop served with salad garnish 150 g Vepřová játra na roštu, tatarská omáčka, obloha (alergen 10) Schweinsleber am Rost, Tatarensoss, Gemüsebeilage Grilled Pig s liver served with tartar sauce and salad garnish 200 g Kocandský šleh v bramboráku (alergen 1,3,7) Pikantmischung mit Kartoffelpuffer Kocanda flame (pork meat and hot spicy vegetables wrapped in potato pancakes) 200 g Vepřová panenka v pepřové omáčce, fazolky, baby karotka Schweinesteak mit Pfeffersosse (alergen 1) Pork fillet steak with pepper sauce 200 g Biftek se sázeným vejcem, obloha (alergen 3,10) Beefsteak mit Spiegelei und Gemüsebeilage Beef steak topped with a fried egg, served with salad garnish 90,00 Kč 105,00 Kč 95,00 Kč 144,00 Kč 150,00 Kč 245,00 Kč Ryby/ Fische/ Fish 100 g Smažené rybí filé, bramborový salát (alergen 1,3,4,10) Fischfilet, gebacken mit Kartoffelsalat Fried Cod pieces in breadcrumbs served with potato salad 150 g Rybí filé pečené na másle, obloha (alergen 4,7) Fischfilet, gebraten mit Butter, Gemüsebeilage Baked cod with butter served with salad garnish 150 g Filet z lososa, obloha (alergen 4) Lachsfilet, Gemüsebeilage Salmon fillet served with salad garnish 87,00 Kč 120,00 Kč 130,00 Kč

Drůbeží maso / Geflügelfleisch / Poultry dishes (All served with salad garnish.) 150 g Smažený kuřecí řízek (alergen 1,3) Paniertes Hühnerschnitzel Schnitzel: Escalope of chicken coated in breadcrumbs and fried. 150 g Kuřecí pikantní nudličky na kari (alergen 6,7,9,10) Pikant Hühnerfleisch ŠANGHAJ Chicken ŠANGHAJ: Spicy chicken strips in a Shanghai Chinese sauce. 150 g Kuřecí maso KUNG PAO (alergen 5,6,7,9,10) Hühnerfleisch KUNG PAO Chicken KUNG PAO: Chicken strips in a Szechuan Chinese sauce. 150 g Kuřecí prsa s broskví, zapečená sýrem, obloha (alergen 7) Mit Pfirsichen gefüllte Huhnbrust mit Käse eingebraten, Gemüsebeilage Chicken breast topped with peach and grilled cheese 150 g Kuřecí plátek na žampionech, obloha (alergen 1,10) Hühnerrmedailons an der Champignons, Gemüsebeilage Chicken breast with mushrooms 150 g Cordon Bleu /kuřecí maso,šunka,sýr,trojobal/, obloha (alergen 1,3,7) Hühnerfleisch mit Schinken und Käse, paniert und Gemüsebeilage Cordon Bleu (chicken meat, ham and cheese wrapped in breadcrumbs) 150 g Kocandská kapsa /krůtí maso, šunka, sýr,česnek,trojobal/, obloha (alergen 1,3,7) Kocanda Tasche /Putenfleisch, Schinken, Käse, Knoblauch, paniert/ Kocanda pocket /turkey meat, ham, cheese and garlic wrapped in breadcrumbs 200 g Kuřecí steak na medu, obloha Hühnersteak mit Honig, Gemüsebeilage Chicken steak with honey, served with salad garnish 95,00 Kč 105,00 Kč 105,00 Kč 120,00 Kč 120,00 Kč 120,00 Kč 125,00 Kč 145,00 Kč PALAČINKY / PALATSCHINKEN / PANCAKES 2 ks Palačinka s horkým ovocem (50g) a šlehačkou (alergen 1,3,7) Palatshinken mit Obst (heiss) und Schlagsahne Pancakes with hot fruit and cream 2 ks Palačinka se zmrzlinou a šlehačkou (alergen 1,3,7) Palatschinken mit Eis und Schlagsahne Pancakes with ice cream and cream 3 ks Palačinka s džemem (alergen 1,3,7) Palatschinken mit Marmelade Pancakes with jam 65,00 Kč 55,00 Kč 55,00 Kč

SALÁTY / SALATE / SALADS Míchaný Gemischer Salat / Mixed Šopský (alergen 7) Gemischer Salat mit Balkankäse / Šopsky Greek style 50,00 Kč Saláty dle denní nabídky PŘÍLOHY / ZUSPEISEN/ SIDE DISHES 200 g Vařené brambory Salzkartoffeln / Boiled potatoes 200 g Opékané brambory Röstkartoffeln / Fried potatoes 200 g Bramborová kaše /instantní/ (alergen 7) Kartoffelbrei / Mashed potatoes 250 g Bramborový salát (alergen 10) Kartoffelsalat / Potato salad 200 g Dušená rýže Gedünstet Reis / Boiled rice 160 g Houskový knedlík (alergen 1,3,7) Knödel / Bread dumplings 200 g Smažené bramborové hranolky Pommes Frites / Chips 200 g Smažené americké brambory Amerikanischen Kartoffeln American potatoes (fried wedges with the skins on.) 200 g Smažené bramborové krokety Kartoffelkroketten / Croquet potatoes 180 g Bramboráčky (alergen 1,3,7) 100 g Zelí Kleine Kartoffelpuffer / Bramboračky (Traditional fried potato pancakes with garlic and marjoram) Kraut / Sauerkraut (sour cabbage) 20,00 Kč 20,00 Kč 25,00 Kč 20,00 Kč 20,00 Kč 30,00 Kč 30,00 Kč 10,00 Kč

1 ks Chléb (alergen 1,3,7) Brot / Bread 1 ks Rohlík (alergen 1,3,7) Kipfel / Rolls 50 g Tatarská omáčka (alergen 3,10) Tatarensoss / Tartar sauce 50 g Ďábelská omáčka (alergen 3,10) Teufelsoss / Devil s sauce (hot) 50 g Kečup Ketchup Zeleninová obloha Gemüsebeilage / Side garnish Brusinky se šlehačkou (alergen 7) Preiselbeeren mit Schlagsahne /Cranberries with whipped cream 3,00 Kč 3,00 Kč 10,00 Kč 15,00 Kč 10,00 Kč 15,00 Kč 10,00 Kč POHÁRY / EISBECHER / ICE CREAM DISHES Zmrzlina se šlehačkou (2 kopečky) (alergen 1,3,7) Eis mit Schlagsahne / Ice cream with cream Zmrzlina s ovocem a šlehačkou (2 kopečky) (alergen 1,3,7) Eis mit Obst und Schlagsahne / Ice cream with fruit and cream 45,00 Kč 65,00 Kč Dětský zmrzlinový pohár VČELKA (2 kopečky) (alergen 1,3,7) /zmrzlina, lentilky, oplatek, čokoládová poleva/ Kindereisbecher BIENE Children s ice-cream cup BEE 50,00 Kč Horké ovoce (50g), zmrzlina vanilka (1kop.), šlehačka (alergen 1,3,7) Heiß Obst, Vanilleeis, Schlagsahne/Hot fruit, vanilla ice cream and cream Horké maliny (100g), šlehačka (alergen 1,3,7) Heiß Himbeere, Schlagsahne/Hot raspberry and cream 55,00 Kč PŘEJEME VÁM DOBROU CHUŤ