Pfiíruãka uïivatele Byboat 230H/230M VERZE 01/10/04 CZ Konstrukãní kategorie C pfiíbfieïní dle nafiízení vlády âeské republiky ã. 270/2003 Sb. a následn ch novel a v souladu se zákonem âeské republiky ã. 22/1977 Sb. v platném znûní. Rekreaãní plavidlo konstruované pro plavbu na vnitrozemsk ch cestách a pro pfiíbfieïní plavbu s omezením do 3 námofiních mil od pobfieïní linie pevniny nebo pobfieïí stanovené stfiední v kou pfiílivu, kde lze oãekávat sílu vûtru dosahující stupeà 6 Beaufortovy stupnice vãetnû a urãující v ku vlny do 2 m vãetnû. âlun je vyroben ve shodû s normou âsn EN ISO 6185 1, kategorie II. Související normy: âsn EN ISO 10087, âsn EN ISO 10240, ISO 14945. Rejstfiík: VáÏen zákazníku, tato pfiíruãka Vám má pomoci snadno a bezpeãnû ovládat Va e plavidlo. Obsahuje podrobn popis plavidla, dodávaného, nebo zabudovaného vybavení, jeho soustav a informace o jeho ovládání a údrïbû. Pfieãtûte si ji, prosím, peãlivû a seznamte se s plavidlem pfied jeho pouïitím. Pokud je toto Va e první plavidlo a nebo jste zmûnil typ plavidla a nejste s ním dobfie seznámen, zajistûte si prosím pro Va i bezpeãnost a pohodlí, zku enosti s obsluhou a ovládáním pfied Va í první samostatnou plavbou. Vá prodejce, nebo národní jachtafiská federace nebo klub Vám rádi doporuãí pfiíslu né kurzy nebo kvalifikované instruktory. UloÏte prosím, tuto pfiíruãku na bezpeãném místû a pfiedejte ji novému majiteli, pokud plavidlo prodáte. 1. KONTROLNÍ TABULKA (orientaãní rozmûry platí pro nahu tûn stav) 1. Kontrolní tabulka strana 1 2. Technick popis 1 3. Pokyny k nafukování ãlunu 2 4. Plavba na ãlunu 2 5. Skládání ãlunu 3 6. Obsluha ventilû 3 7. O etfiování a skladování 3 8. Záruãní podmínky 4 9. Oprava ãlunu 4 10. ZpÛsob likvidace v robku 4 11. títek v robce 4 12. Upozornûní 4 Byboat 230H Byboat 230M Délka (cm) 230 230 ífika (cm) 130 130 PrÛmûr obvod. válce (cm) 35 35 Poãet vzduchov ch komor 2 2 Rozmûry sloïeného v robku ve vaku (cm) 100 x 45 x 30 100 x 45 x 30 Max. provozní tlak (MPa) [Bar / PSI] 0,025 [0,25 / 3,7] 0,025 [0,25 / 3,7] Max. hmotnost (kg) 25 22,5 Max. nosnost (kg) 240 240 Max. poãet osob 2 2 Max. v kon motoru (kw) [HP] 2,4 [3,2] 2,4 [3,2] Max. hmotnost závûsného motoru (kg) 23 23 Plavební ponor (cm)* 15 15 Nejvy í pevn bod nad hladinou (cm)* 40 40 *) v pfiípadû pouïití motoru mûfiit zanofiení motoru, resp. v ku motoru nad hladinou 2. TECHNICK POPIS Konstrukci ãlunu BYBOAT 230H / BYBOAT 230M tvofií obvodov válec ãlenûn pfiepáïkou na dvû nezávislé vzduchové komory. KaÏdá vzduchová komora je opatfiena ventilem, kter umoïàuje nafukování a vyfukování ãlunu, regulaci tlaku v komorách pozvoln m upou tûním a mûfiení tlaku v komorách. Nenafukovací dno ãlunu je vyztuïeno tfiemi podláïkov mi deskami s protiskluzovou úpravou. K sezení slouïí pfiekliïková sedaãka, která je ke korpusu ãlunu pfii nûrována. Standardnû je ãlun vybaven jedním párem vesel upevnûn ch ve dvou sklápûcích havlinkách a dvou úchytech se such m zipem na bocích ãlunu. Obvod ãlunu je chránûn pryïov m profilem. Na pfiídi je manipulaãní chyt s kotevním lanem, na zádi jsou ãtyfii úchyty pro upevnûní zrcadla. Po stranách ãlunu je bezpeãnostní lano. âlun je dodáván v transportním vaku. Souãástí v bavy jsou dvû rozkládací vesla, noïní pumpa, houba na vylévání vody a ãi tûní ãlunu, lepicí souprava obsahující lepidlo, smirkov papír, materiál na záplaty, návod na opravy a ventilovou redukci. 1 (44)
A 4 1 5 5 B 3 2 B 2 3 3. POKYNY K NAFUKOVÁNÍ âlunu Pfied vlastním nafukováním rozloïte ãlun a zkontrolujte stav ventilû. Do kapes na dnû ãlunu zasuàte tfii podláïkové desky (1) drsnou stranou nahoru a pomocí pfiilo- Ïeného lana pfii nûrujte sedaãku (2) do úchytû sedaãky (3). Postupujte pfiitom podle nákresu B. Oba konce lana zajistûte zespodu jednoduch m uzlem. Pokud hodláte pouïít k pohonu motor, zasuàte zrcadlo do úchytû na zádi ãlunu (4), k tomu urãen ch. Potom zaãnûte s nafukováním. Ventily nastavte do polohy zavfieno mírnû zatlaãte na trn ventilu, pootoãte jím, povolte tlak na trn, aby mohl dosednout do vyv ené polohy. K nafukování je vhodná pístová pumpa s pouïitím ventilové redukce (redukce je souãástí lepicí soupravy). Nahustûte obû komory korpusu ãlunu (5) v libovolném pofiadí. Oba ventily po nafouknutí zabezpeãte krytkami. Ke stanovení správné hodnoty provozního tlaku ve vzduchov ch komorách pouïijte manometr s pfiíslu nou redukcí. Nakonec instalujte havlinky a do nich zasuàte vesla, listy vesel zajistûte do úchytû se such m zipem na bocích ãlunu. Zrcadlo pro upevnûní závûsného motoru není souãástí standardní v bavy ãlunu, ale je dodáváno jako samostatné pfiíslu enství. Maximální provozní tlak ve vzduchov ch komorách je 0,025 MPa. Zv ením teploty okolního prostfiedí (napfi. vlivem sluneãního záfiení) mûïe dojít aï k nûkolikanásobnému zv ení tlaku v komorách ãlunu. Po vytaïení ãlunu z vody doporuãujeme odpustit vzduch ze v ech vzduchov ch komor ãlunu. Pfiedejdete tím pfiípadné destrukci vzduchov ch komor. Tlak vzduchu i potom prûbûïnû kontrolujte. 4. PLAVBA NA âlunu BYBOAT 230 je velmi univerzální ãlun rozmanitého pou- Ïití. Dle vyhlá ky Ministerstva dopravy âeské republiky 223/1995 Sb. o zpûsobilosti plavidel k provozu na vnitrozemsk ch vodních cestách a jejich následn ch novel mûïe b t pouïit v zónû 1 s v skytem vln o v ce nad 1,2 m, zónû 2 s v skytem vln o v ce do 1,2 m, zónû 3 s v skytem vln o v ce do 0,6 m a zónû 4 s v skytem vln o v ce do 0,3 m. Dle zákona âeské republiky 114/1995 Sb. o vnitrozemské plavbû a následn ch novel je úãastník provozu na vodní cestû povinen dodrïovat pravidla provozu na vodní cestû. Nafukovací ãlun Byboat 230 smí vést osoba bez prûkazu zpûsobilosti, pokud je seznámena s technikou vedení malého plavidla a v rozsahu potfiebném pro jeho vedení téï s plavebními pfiedpisy dle vyhlá ky Ministerstva dopravy âeské republiky 224/1995 Sb. o zpûsobilosti osob k vedení a obsluze plavidel (a následné novely). Osoba do 15 let nesmí vést malé plavidlo s motorem. Byboat 230 je vhodn jako by boat tedy pro pfiíbfieïní 2 (44)
plavbu na mofiích a rekreaãní plavbu na jezerech a pomalu tekoucích fiekách. âlun pohání jedna osoba veslováním v sedu na sedaãce, nebo je ãlun moïno pohánût mal m pfiívûsn m spalovacím motorem, nebo pfiívûsn m elektromotorem. Maximální povolen v kon motoru je do 2,4 kw [3,2 HP]. Ovládání, údrïba a uloïení pfiívûsného motoru se fiídí podle pfiíruãky motoru. V STRAHA DodrÏujte plavební fiád. Nauãte se správnû ovládat Va i loì. VÏdy si pfiipnûte bezpeãnostní vypínací lanko motoru k zápûstí Va í ruky pfied jízdou. Zkontrolujte pfiedem, Ïe bezpeãnostní lanko správnû funguje a Ïe motor vypne, pokud je vytaïeno. Osoby musí za jízdy sedût na sedaãce, nebo na boãních válcích pfiidrïujíce se bezpeãnostních popruhû. Pfii plavbû na neklidné vodû, nebo pokud provádíte prudkou otoãku, musí osoby sedût na sedaãce UVNIT ãlunu. NIKDY nedovolte pasaïérûm sedût na pfiídi ãlunu! Osoby jedoucí na ãlunu musí mít obleãenou plovací vestu. V bûru plovací vesty vûnujte mimofiádnou pozornost. Plovací vesta musí b t opatfiena títkem s informacemi o nosnosti a certifikátem bezpeãnosti. Pokud manipulujete ãlunem pomocí jefiábu, Ïádná osoba a nepfiipevnûná v bava ãlunu nesmí zûstávat uvnitfi ãlunu. Mezinárodní oznaãení praporkem Alfa upozor- Àuje na potápûãe. Respektujte toto oznaãení a dodrïujte bezpeãnou vzdálenost (min. 50 m) od oznaãeného místa. Buìte ohleduplní k ostatním. Nevytváfiejte nadmûrn hluk a spaliny. Nezneãi Èujte vodu. Pfied plavbou si ovûfite, zda se na fieku, vodní plochu nebo oblast, ve které se hodláte pohybovat, nevztahují nûjaká zvlá tní ustanovení nebo zákazy a pfiíkazy, které je nutno dodrïovat. Ostré nebo piãaté pfiedmûty musí b t bezpeãnû zabaleny. Cenné pfiedmûty vloïte do nepromokavého obalu a upevnûte ke ãlunu. Pfii jízdû na ãlunu respektujte bezpeãnostní pfiedpisy a pravidla pro provoz na vodních cestách. V STRAHA Na velk ch vodních plochách (mofie, jezera) pozor na vítr vanoucí od bfiehu. Vzniká nebezpeãí znemoïnûní návratu! âlun Byboat 230 nesmí b t pouïíván za ztíïen ch podmínek, jako je napfi. sníïená viditelnost (noc, mlha, dé È) 5. SKLÁDÁNÍ âlunu Pfied samotn m skládáním ãlun zbavte neãistot a usu te. Ze ãlunu vyjmûte v echny pfiedmûty, které tam nepatfií. Zatlaãením na trn ventilu, jeho pootoãením, otevfiete ventily a vyfouknûte vzduch. Vy nûrujte sedaãky. Pokud pou- Ïíváte k pohonu závûsn motor, demontujte i zrcadlo. Vyfukování lze urychlit rolováním ãlunu smûrem k ventilûm. Vyfouknut ãlun srovnejte, boãní válce pfieloïte ke stfiedu a rolujte od zádû k pfiídi. Sbalen ãlun stáhnûte popruhy a spolu s pfiíslu enstvím vloïte do pfiepravního vaku. 6. OBSLUHA VENTILU Plnící ventil GUMOTEX umoïàuje nafukování ãlunu pístovou ruãní pumpou a nebo lapací pumpou pfii pouïití pfiíslu né redukce. Otevfiení ventilu Sejmûte krytku ventilu pootoãením proti smûru hodinov ch ruãiãek. Zatlaãte na oranïov trn ventilu, mírnû pootoãte a uvolnûte tlak, aby trn mohl dosednout do niï í polohy. Pfiípadnû opakujte. Uzavfiení ventilu Zatlaãte na oranïov trn ventilu a mírnû jím pootoãte. PruÏinka trn sama vrátí do vyv ené polohy. Nasaìte krytku ventilu a mírnû ji utáhnûte ve smûru hodinov ch ruãiãek. Pfii pouïití ãlunu vïdy uzavírejte ventil krytkou. Zamezíte tím prûniku neãistot do ventilu, které mohou b t v budoucnu pfiíãinou pfiípadn ch netûsností. 7. O ET OVÁNÍ A SKLADOVÁNÍ: Nánosu na povrchu ãlunu neprospívá dlouhodobé pûsobení oleje, benzinu, toluenu, acetonu, petroleje a podobn ch rozpou tûdel. Po kaïdém zneãi tûní a pfied uskladnûním ãlun omyjte vlaïnou vodou s pfiídavkem m dla nebo saponátu. DÛkladné opláchnutí je nutné po pouïití na mofiské vodû. Vhodné je pfiekontrolovat stav ventilû. U netûsnícího ventilu je moïno s pouïitím speciálního klíãe na ventily vy roubovat tûlo ventilu ze ãlunu a proãistit membránu proudem stlaãeného vzduchu nebo vody. Pfied uskladnûním doporuãujeme potfiít povrch ãlunu prostfiedkem na o etfiování povrchu ãlunû, kter má ãisticí úãinky, impregnuje materiál proti dal ímu zneãi Èování, popfi. vytváfií ochrann UV-filtr. K o etfiení zásadnû nepouïívejte prostfiedky obsahující silikon. âist a such ãlun skladujte na tmavém suchém místû pfii teplotû (10 25 C). Pfii dlouhodobém skladování doporuãujeme obãas ãlun na 24 hodiny nafouknout, aby se neproleïel. Minimálnû jedenkrát za dva aï tfii roky 3 (44)
doporuãujeme u ãlunû provést servisní prohlídku u v robce v autorizované opravnû. Peãliv m zacházením a udrïováním lze zv it Ïivotnost ãlunu. 8. ZÁRUâNÍ PODMÍNKY Záruãní doba je 24 mûsícû a poãítá se od data prodeje. V robce poskytuje bezplatnou opravu nebo náhradu za vady materiálového nebo v robního charakteru. 9. OPRAVA âlunu Po kozen ãlun opravíte snadno i sami pomocí pfiiloïené lepicí soupravy. Postup lepení: na ãlunu oznaãte po kozené místo, dle jeho velikosti zvolte záplatu, povrch záplaty i lepeného místa musí b t such, ãist, bez zbytkû starého lepidla, záplatu i po kozené místo zdrsnûte smirkem a odmastûte acetonem nebo benzinem, na obû lepené plochy naneste tenkou vrstvu lepidla, po zavadnutí naneste druhou vrstvu lepidla, po zavadnutí druhé vrstvy pfiiloïte záplatu na po kozené místo, pfiitlaãte velkou silou a zatiïte nebo zaválejte váleãkem na rovném podkladu. U drobn ch oprav (propíchnutí) je moïno ãlun nafouknout a pokraãovat v plavbû jiï po 30 minutách, pfii vût- ích opravách doporuãujeme vyãkat 24 hodin. SloÏitûj í opravy doporuãujeme provádût pfiímo u v robce nebo v autorizované opravnû. Záruãní i pozáruãní opravy zaji Èuje v robce: GUMOTEX, a. s. MládeÏnická 3 A, ã. p. 3062 690 75 Bfieclav âeská Republika 10. ZPÒSOB LIKVIDACE V ROBKU Skládkováním na skládkách komunálního odpadu. Jiná likvidace je nepfiípustná! 11. TÍTEK V ROBCE KaÏd ãlun je opatfien títkem v robce s vyznaãen mi nejdûleïitûj ími technick mi parametry. Prosíme, dodrïujte tyto hodnoty. Zejména nepfietûïujte ãlun a dodrïujte pfiedepsan maximální tlak ve vzduchov ch komorách. Nákres a vysvûtlivky symbolû viz strana 41. 12. Vodní sport mûïe b t velmi nebezpeãn a fyzicky nároãn. UÏivatel tohoto v robku si musí uvûdomit, Ïe tato ãinnost mûïe b t pfiíãinou váïného zranûní, nebo i smrti. Pfii pouïívání tohoto v robku dbejte na níïe uvedené bezpeãnostní normy: DodrÏujte plavební fiád. Seznamte se se zpûsobem pouïívání tohoto typu lodi Zajistûte si kolení o první pomoci s osvûdãením a v bavu pro první pomoc a záchranné/bezpeãnostní prostfiedky noste vïdy s sebou. VÏdy pouïívejte certifikovanou plovací vestu, fiádnû se oblékejte podle povûtrnostních podmínek; chladná voda a/nebo chladné poãasí mohou b t pfiíãinou podchlazení. Pfied kaïd m pouïitím zkontrolujte va i v bavu, zdali nevykazuje známky po kození. Nikdy nechoìte na vodu sami. Nikdy nechoìte na fieku, pokud má zjevnû vysok vodní stav. Vûnujte pozornost kontrole vodní hladiny, nebezpeãn m proudûm a povûtrnostním zmûnám, na mofii buìte pozorní ke zmûnám pfiílivu a odlivu. NepfieceÀujte své schopnosti na vodû, buìte na sebe opatrní. Konzultujte vá zdravotní stav s lékafiem dfiív, neï vyrazíte na vodu. Dbejte na doporuãení v robce, pokud se t ká pouïívání tohoto v robku. Pfied pouïitím tohoto v robku nepoïívejte alkohol adrogy. Je-li k ãlunu dodáváno dal í vybavení, pouïívejte pouze materiály odsouhlasené v robcem. Pfied pouïitím tohoto v robku si pfieãtûte pfiíruãku uïivatele. VÏdy si pfiipnûte bezpeãnostní vypínací lanko motoru k zápûstí Va í ruky pfied jízdou. Zkontrolujte pfiedem, Ïe bezpeãnostní lanko správnû funguje a Ïe motor vypne, pokud je vytaïeno. Osoby musí za jízdy sedût za jízdy na sedaãce, nebo na boãních válcích pfiidrïujíce se bezpeãnostních popruhû. Pfii plavbû na neklidné vodû, nebo pokud provádíte prudkou otoãku, musí osoby sedût na sedaãce UVNIT ãlunu. NIKDY nedovolte pasaïérûm sedût na pfiídi ãlunu! Pokud manipulujete ãlunem pomocí jefiábu, Ïádná osoba a nepfiipevnûná v bava ãlunu nesmí zûstávat uvnitfi ãlunu. Mezinárodní oznaãení praporkem Alfa upozoràuje na potápûãe. Respektujte toto oznaãení a dodrïujte bezpeãnou vzdálenost ( min. 50 m) od oznaãeného místa. Buìte ohleduplní k ostatním. Nevytváfiejte nadmûrn hluk a spaliny. Nezneãi Èujte vodu. Záruãní list je pfiílohou této pfiíruãky. 4 (44)
Byboat 230 M Byboat 230 H EN ISO 6185-1, II Design cat. c 0,025 MPa [ 0,25 bar ] [ 3,75 PSI ] 2 0 EN ISO 6185-1, II Design cat. c 0,025 MPa [ 0,25 bar ] [ 3,75 PSI ] 2 0 240 kg [ 530 lbs ] 240 kg [ 530 lbs ] 2,4 kw [ 3,2 HP ] 2,4 kw [ 3,2 HP ] Vysvûtlivky symbolû: maximální provozní tlak CZ maximální poãet osob maximální nosnost maximální v kon motoru