VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. května 2006 do 30. dubna 2007
Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Turecký akciový trh... 3 Skladba majetku fondu... 4 Srovnávací přehled (v EUR)... 4 Výplata výnosů... 5 Kalkulace výnosů a vývoj majetku fondu... 6 Seznam majetku k 30. dubnu 2007... 8 Výrok auditora... 11 Statut fondu ESPA STOCK ISTANBUL... 12 Všeobecný statut fondu... 12 Zvláštní statut fondu... 15 Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H... 22 1
Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti Účetní rok 2006/07 Společnost ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H. Habsburgergasse 1a, A-1010 Vídeň telefon: 05 0100-19881 /17101, fax: 05 0100-17102 Základní jmění 2,30 mil. EUR Společníci Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen AG (81,42 %) DekaBank Deutsche Girozentrale (2,87 %) Kärntner Sparkasse Aktiengesellschaft (2,87 %) NÖ-Sparkassen Beteiligungsgesellschaft m. b. H. (1,37 %) Salzburger Sparkasse Bank Aktiengesellschaft (2,87 %) Sieben Tiroler Sparkassen Beteiligungsgesellschaft m. b. H. (2,87 %) Steiermärkische Bank und Sparkassen Aktiengesellschaft (5,73 %) Dozorčí rada Jednatelé Prokuristé Státní komisaři Auditoři Depozitář ředitel Mgr. Wolfgang TRAINDL (předseda) ředitel Mgr. Dr. Gerhard FABISCH (místopředseda) ředitel Mgr. Dr. Kurt STÖBER (místopředseda) ředitel Mgr. Rupert ASCHER ředitel Leopold BREITFELLNER ředitel Mgr. Alois HOCHEGGER ředitel oddělení Mgr. Dr. Michael MALZER ředitel Franz RATZ podnikovou radou vysláni: Mgr. Dieter KERSCHBAUM (ab 1.4.2007) Mgr. Franz KISSER Wolfgang MAYER (do 31.3.2007) Mgr. Gerhard RAMBERGER Herbert STEINDORFER Mgr. Heinz BEDNAR Mgr. Harald GASSER Dr. Franz GSCHIEGL Mgr. Karl BRANDSTÖTTER Mgr. Winfried BUCHBAUER Mgr. Harald EGGER Oskar ENTMAYR Dr. Dietmar JAROSCH Ursula KEPLINGER (do 20.10.2006) Mgr. Franz KISSER Anton KOVAR Günther MANDL Peter RIEDERER (od 1.7.2006) Ernst SORGER Ernst Rudolf THIER rada Mgr. Wolfgang PECHRIGGL AD Erwin GRUBER Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH Erste Bank der oesterrreichischen Sparkassen AG 2
Vážení podílníci, dovolujeme si Vám předložit zprávu ESPA STOCK ISTANBUL, podílového fondu v cenných papírech podle 20 zákona o investičních fondech, o účetním roce od 1. května 2006 do 30. dubna 2007. Turecký akciový trh V uplynulém účetním roce turecký akciový trh téměř stagnoval. S výsledkem 1,1 % skončil index Istanbul 100 téměř přesně tam, kde začal. Tato výkonnost klame o to více, že uplynulých dvanáct měsíců bylo extrémně volatilních. Mezi minimem a maximem se v uplynulém roce byl rozdíl neuvěřitelných 50 %. Bezprostředné po začátku nového účetního roku nastala na mezinárodních akciových trzích a tudíž i v Turecku výrazná korektura. Oproti začátku účetního roku tak index Istanbul 100 ztratil na své hodnotě během dvou měsíců okolo 27 %. Na své minimum se dostal v druhé polovině června to spadl téměř na 32 000 bodů. Od tohoto dna začal poté pozvolna stoupat až na úroveň 48 000 bodů, na kterou se dostal těsně před koncem sledovaného období. Tento desetiměsíční rostoucí trend byl přerušen pětkrát, kdy vždy došlo k poklesu okolo 10 %. Stalo se tak v červenci a listopadu 2006 a dále v lednu, na konci února a na konci dubna 2007. Na úrovni jednotlivých odvětví přineslo uplynulých dvanáct měsíců několik zajímavostí. Výrazně nad trhem se vyvíjely pouze firmy ze sektoru služeb. Těm se během sledovaného období podařilo dosáhnout výkonnosti téměř 14 %. Na úrovni indexu se vyvíjely kurzy bank, průmyslové podniky a společnosti z ropného a chemického odvětví stejně tak jako podniky vyrábějící plast. Nejhorší výsledky potkaly konglomeráty, které se ztrátou více než 14 % zaostaly výrazně za indexem. Turecká lira rovněž vůči euru ztratila na hodnotě. Na konci minulého účetního roku byla na svém maximu a do konce června klesla o 22 % na dno. Poté se do konce účetního roku opět zotavila o cca. 15 % a svým kurzem na konci účetního roku uzavřela toto období někde uprostřed svého dvanáctiměsíčního pásma. ESPA STOCK ISTANBUL ztratil na své hodnotě ve sledovaném období 5,6 %. Přes tento negativní vývoj se podařilo fondu skončit téměř 6 % nad benchmarkem (v euru). V uplynulém účetním roce byly ve fondu používány i derivátové obchody. 3
Účetní rok 2006/07 Skladba majetku fondu 30. duben 2007 30. duben 2006 mil. EUR % mil. EUR % Akcie podle odvětví energie 3,66 4,59 2,55 3,66 finance 40,34 50,57 28,05 40,27 suroviny 6,01 7,53 2,56 3,68 průmysl 1,11 1,39 1,08 1,54 konglomeráty 6,34 7,95 7,59 10,89 spotřební zboží, necykliclké 6,51 8,16 4,58 6,57 spotřební zboží, cykliclké 10,30 12,91 7,50 10,77 telekomunikace 4,74 5,94 4,50 6,47 Majetek v cenných papírech 79,01 99,05 58,41 83,86 Financial Futures 0,01 0,01 - - Zůstatky na bankovních účtech 0,75 0,94 11,20 16,08 Úrokové pohledávky 0,00 0,00 0,04 0,06 Majetek fondu 79,77 100,00 69,65 100,00 Srovnávací přehled (v EUR) Účetní rok Majetek fondu Vývoj hodnoty v % 1) 2001/02 2) 6.789.429,91 + 42,61 2002/03 5.371.083,03-24,54 2003/04 11.131.158,82 + 59,32 2004/05 24.993.209,03 + 24,96 2005/06 69.651.412,68 + 80,69 3) 2006/07 79.770.841,47-5,60 Účetní rok Podíly s výplatou výnosů Podíly s reinvesticí výnosů Podíly s úplnou reinvesticí výnosů Výnos použitý Vypočítaná Výplata na Vypočítaná Výnos použitý Výplata podle Vypočítaná k úplné hodnota na podíl podíl hodnota na podíl k reinvestici 13 zák. o IF hodnota na podíl reinvestici 2001/02 142,61 2,31 142,61 0,00 2,31 - - 2002/03 105,26 0,00 105,26 0,00 0,00 - - 2003/04 167,70 0,94 167,70 0,31 0,63 - - 2004/05 208,37 3,00 208,76 2,46 0,55 - - 2005/06 372,39 7,00 376,46 4,95 2,13 377,22 7,09 2006/07 342,77 7,00 352,72 5,85 1,35 356,09 7,27 1) V případě reinvestice všech vyplacených výnosů v daném roce. 2) Zkrácený účetní rok od 14. srpna 2001 do 30. dubna 2002. 3) Rozdíl ve vývoji hodnot jednotlivých druhů podílových listů je způsoben zaokrouhlováním. 4
Výplata výnosů V účetním roce 2006/07 je pro podíly s výplatou výnosů vyčleněna částka 7,00 EUR na podíl (2005/06 7,00 EUR), tj. při 42 704 podílech s výplatou výnosů celkem 298 928,00 EUR. Banka vyplácející kupóny je povinna srazit z této výplaty daň z kapitálových výnosů ve výši 1,31 EUR, pokud nejsou splněny podmínky pro osvobození od této daně. Výnosy budou od středy 1. srpna 2007 vypláceny, resp. připisovány na účet v Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen Aktiengesellschaft, Vídeň, a jejích pobočkách, ve všech rakouských spořitelnách a jejich pobočkách, případně v bankách, které jednají jako depozitáři. U podílů s reinvesticí výnosů bude pro účetní rok 2006/07 k reinvestování použita částka 5,85 EUR na podíl, tj. při 172 076 podílech s reinvesticí výnosů celkem 1 006 644,60 EUR. Podle ustanovení 13 zákona o investičních fondech je k podílům s reinvesticí výnosů třeba uhradit částku odpovídající výši daně z kapitálových výnosů z ročního výnosu ve výši 1,35 EUR na podíl, tj. při 172 076 podílech s reinvesticí výnosů celkem 232 302,60 EUR. Daň z kapitálových výnosů srazí a odvedou depozitní banky, pokud nejsou splněny podmínky osvobození od této daně. Výplata na úhradu daně z kapitálových výnosů bude probíhat rovněž od středy 1. srpna 2007. V případě podílů s úplnou reinvesticí výnosů nedochází podle ustanovení 13 zákona o investičních fondech k žádné výplatě. V účetním roce 2006/07 je použito 7,27 EUR na podíl k reinvestici, tj. při 12 467 podílech s úplnou reinvesticí výnosů celkem 90 635,09 EUR. 5
Účetní rok 2006/07 Kalkulace výnosů a vývoj majetku fondu 1. Vývoj hodnoty v účetním roce (výkonnost fondu) Podíl Kalkulace podle metody Rakouské kontrolní banky (OeKB): s výplatou na podíl v měně fondu (EUR) bez zohlednění emisní přirážky výnosů Podíl s reinvesticí výnosů Podíl s úplnou reinvesticí výnosů * Hodnota podílu na začátku účetního roku 372,39 376,46 377,22 Výplata dne 1.8.2006 (odpovídá 0,0256 podílu) 1) 7,00 Výplata (KESt) dne 1.8.2006 (odpovídá 0,0076 podílu) 1) 2,13 Hodnota podílu na konci účetního roku 342,77 352,72 356,09 Celková hodnota včetně podílů získaných fiktivní výplatou 351,54 355,39 Čistý výnos na podíl - 20,85-21,07-21,13 Vývoj hodnoty podílu v účetním roce - 5,60 % - 5,60 % - 5,50 % 2. Hospodářský výsledek fondu a Realizovaný hospodářský výsledek fondu Řádný hospodářský výsledek fondu Výnosy (bez kurzovního výsledku) Výnosy z úroků 339.214,45 Výnosy z dividend 1.361.449,24 Ostatní výnosy 0,00 Výnosy celkem (bez kurzovního výsledku) 1.700.663,69 Úrokové závazky - 105.795,56 Náklady Odměna pro investiční společnost - 1.249.710,68 Ostatní náklady na obhospodařování fondu Náklady na audit - 13.090,00 Náklady na zveřejňování - 8.702,36 Náklady na úschovu cenných papírů - 45.367,51 Náklady na depozitáře - 15.057,43 Náklady na externí poradce 0,00 Ostatní náklady na obhospod. fondu celkem - 82.217,30 Náklady celkem - 1.331.927,98 Řádný hospodářský výsledek fondu (bez vyrovnání výnosů) 262.940,15 Realizovaný kurzovní výsledek 2) 3) Realizované zisky 4) 6.619.448,80 Realizované ztráty 5) - 3.181.746,87 Realizovaný kurzovní výsledek (bez vyrovnání výnosů) 3.437.701,93 Realizovaný hospodářský výsledek fondu (bez vyrovnání výnosů) 3.700.642,08 b Nerealizovaný kurzovní výsledek 2) 3) Změna nerealizovaného kurzovního výsledku - 4.302.546,20 Hospodářský výsledek za účetní období - 601.904,12 c Vyrovnání výnosů 169.262,24 Hospodářský výsledek fondu celkem - 432.641,88 6
3. Vývoj majetku fondu Majetek fondu na začátku účetního roku 6) 69.651.412,68 Výplata výnosů Výplata výnosů (u podílů s výplatou výnosů) dne 1.8.2006-285.166,00 Výplata části výnosů na úhradu daně z kapitálových výnosů (u podílů s reinvesticí výnosů) dne 1.8.2006-270.578,16-555.744,16 Emise a zpětný odkup podílů 11.107.814,83 Hospodářský výsledek fondu celkem (hospodářský výsledek fondu je podrobně rozveden v bodě 2.) - 432.641,88 Majetek fondu na konci účetního roku 7) 79.770.841,47 4. Použití výsledku hospodaření fondu Výplata výnosů/reinvestice výnosů Výplata výnosů dne 1.8.2007 u 42 704 podílů s výplatou výnosů ve výši 7,00 EUR na jeden podíl 298.928,00 Výplata na úhradu daně z kapitálových výnosů dne 1.8.2007 u 172 076 podílů s reinvesticí výnosů ve výši 1,35 EUR na jeden podíl 232.302,60 Reinvestice u 172 076 podílů s reinvesticí výnosů ve výši 5,85 EUR na jeden podíl 1.006.644,60 1.238.947,20 Reinvestice u 12 467 podílů s úplnou reinvesticí výnosů ve výši 7,27 EUR na jeden podíl 90.635,09 Realizovaný hospodářský výsledek fondu (včetně vyrovnání výnosů) 3.869.904,32 Krytí nákladů a ztráty/převod zisku Krytí nákladů a ztráty z majetku fondu 3.181.746,87 Převod zisku na majetek fondu - 228.018,06 2.953.728,81 Změna převodu zisku 8) Převod zisku z předcházejícího roku 8.285.945,69 Převod zisku do dalšího období - 13.481.068,53-5.195.122,84 1.628.510,29 1.628.510,29 1) Vypočítaná hodnota jednoho podílu s výplatou výnosů dne 28.7.2006 (den po výplatě výnosů) činí 273,61 EUR, podílu s reinvesticí výnosů 281,55 EUR. 2) Realizované zisky a realizované ztráty nejsou časově rozlišeny a stejně jako změna nerealizovaného kurzovního zisku proto nemusí bezpodmínečně souviset s vývojem hodnoty fondu v průběhu účetního roku. 3) Kurzovní výsledek celkem, bez vyrovnání výnosů (realizovaný kurzovní výsledek, bez vyrovnání výnosů, včetně změny nerealizovaného kurzovního výsledku): - 864 844,27 EUR. 4) Z toho výnos z derivátových obchodů: 1 234,83 EUR. 5) Z toho ztráta z derivátových obchodů: - 19 007,40 EUR. 6) Počet podílů v oběhu na počátku účetního roku: 40 738 podílů s výplatou výnosů, 127 032 podílů s reinvesticí výnosů a 17 651 podílů s úplnou reinvesticí výnosů. 7) Počet podílů v oběhu na konci účetního roku: 42 704 podílů s výplatou výnosů, 172 076 podílů s reinvesticí výnosů a 12 467 podílů s úplnou reinvesticí výnosů. 8) Včetně vyrovnání výnosů za realizovaný kurzovní výsledek, pokud již nebyl obsažen ve výplatách výnosů, popř. reinvestovaných výnosech. 7
Účetní rok 2006/07 Seznam majetku k 30. dubnu 2007 včetně změn v majetku v cenných papírech v období od 1. května 2006 do 30. dubna 2007 Název cenného papíru Ident. číslo Nákupy/ Prodeje/ Zůstatek Kurz Kurz. hodnota Podíl na přírůstky úbytky v EUR majetku fondu ks/nom. (nominále v 1.000, zaokrouhl.) v % ÚŘEDNĚ OBCHODOVANÉ CENNÉ PAPÍRY AKCIE znějící na turecké liry Země emise TURECKO ADANA CIMENTO SANAYI A TRAADANA91F0 216 000 103 000 113 000 7,900000 481 618,79 0,60 AKBANK TUERK TRAAKBNK91N6 1 106 000 521 000 1 457 000 9,600000 7 546 168,16 9,46 AKSIGORTA TRAAKGRT91O5 317 006 120 000 464 000 6,350000 1 589 598,34 1,99 ANADOLU E.BIR.M.G. TRAAEFES91A9 48 600 12 000 99 000 46,500000 2 483 612,53 3,11 ANADOLU SIGORTA TRAANSGR91O1 1 351 000 0 1 470 000 2,720000 2 157 157,89 2,70 ARCELIK A.S. NAMEN TRAARCLK91H5 279 000 259 000 166 000 9,950000 891 100,86 1,12 ASELSAN ELEKTRONIK SA TRAASELS91H2 13 500 0 21 200 24,100000 275 644,03 0,35 ASYA KATILIM BANK TREAYKB00014 855 000 229 000 626 000 7,600000 2 566 750,29 3,22 ATAKULE GAYRIMEN.YATRIM TRAAGYOW91Q2 853 863 0 853 863 1,640000 755 488,29 0,95 AYGAZ NAM TRAAYGAZ91E0 617 000 193 000 546 000 4,400000 1 296 107,47 1,62 CIMSA C.SAN.VE TIC. TRACIMSA91F9 64 000 58 000 68 000 9,650000 354 023,37 0,44 DOGAN YAYIN HLDG TRADYHOL91Q7 479 000 396 000 292 000 4,950000 779 800,92 0,98 DOGUS OTOMOTIV SERV. TREDOTO00013 0 0 184 300 6,200000 616 471,10 0,77 ENKA INSAAT VE SANAYI TREENKA00011 114 600 0 0 0,000000 0,00 0,00 ENKA INSAAT VE SANAYI TREENKA00011 72 400 62 300 187 000 20,200000 2 037 927,22 2,55 EREGLI DEM.CEL. NA TRAEREGL91G3 366 000 242 000 550 000 15,100000 4 480 591,29 5,62 FORD OTOMOTIV SANAYI AS TRAOTOSN91H6 79 000 76 000 126 000 11,600000 788 540,90 0,99 FORTIS BANK A.S. TRADISBA91N4 537 642 0 777 642 2,050000 860 062,94 1,08 GSD HOLDING TRAGSDHO91Q9 1 190 261 0 1 266 261 1,420000 970 080,13 1,22 HACI OMER SABANCI TRASAHOL91Q5 820 000 672 000 892 000 5,700000 2 743 060,61 3,44 HURRIYET GA.VE MAT. TRAHURGZ91D9 0 0 294 000 3,600000 571 012,38 0,72 IHLAS HLDG TRAIHLAS91D5 0 0 556 000 0,710000 212 975,10 0,27 IS GAYRIMENKUL INC. TRAISGYO91Q3 273 000 0 525 000 2,920000 827 061,58 1,04 KOC HLDG NA TRAKCHOL91Q8 453 000 618 000 411 000 6,450000 1 430 201,51 1,79 MIGROS TURK TRAMIGRS91J6 158 500 103 000 182 000 15,800000 1 551 408,04 1,94 MILPA TICARI TRAMIPAZ91J8 289 000 0 289 000 2,240000 349 254,13 0,44 NORTEL NTWKS NETAS TRANETAS91H6 0 0 3 600 30,500000 59 237,68 0,07 PETKIM PETROKIMYA TRAPETKM91E0 369 000 120 000 388 000 7,300000 1 528 094,74 1,92 PETROL OFISI AS TRAPTOFS91E6 331 000 120 000 373 000 5,950000 1 197 351,03 1,50 SEKERBANK T.A.S. TRASKBNK91N8 423 000 30 000 393 000 6,950000 1 473 577,73 1,85 TUERK OTOMOBIL UTS TRATOASO91H3 307 000 172 000 238 000 5,950000 763 993,42 0,96 TUPRAS TURK. P.R. TRATUPRS91E8 263 000 164 600 249 000 27,250000 3 660 678,15 4,59 TURK HAVA YOLLARI AS TRATHYAO91M5 361 000 0 433 000 8,400000 1 962 288,58 2,46 TURK SISE CAM TRASISEW91Q3 379 000 79 000 523 000 5,050000 1 424 914,35 1,79 TURKIYE GAR.BANK.NA TRAGARAN91N1 908 000 543 000 2 034 000 6,400000 7 023 063,85 8,80 TURKIYE IS BANKASI/C TRAISCTR91N2 1 595 800 535 998 1 983 000 6,250000 6 686 493,48 8,38 TURKIYE SINAI AKTIEN TRATSKBW91N0 689 000 502 000 359 000 2,840000 550 058,00 0,69 TURKIYE VAKIFLAR BANK. TREVKFB00019 1 055 200 242 000 976 000 3,720000 1 958 792,59 2,46 TURKIYE VAKIFLAR BANKASI TREVKFB00050 1 126 000 0 1 126 000 3,360000 2 041 144,69 2,56 UELKER GIDA SANAYI TREULKR00015 0 0 79 285 5,250000 224 567,05 0,28 YAPI VE KREDIT BANKASI TRAYKBNK91N6 1 230 517 285 000 2 264 000 2,880000 3 517 747,03 4,41 YAZICILAR AS A TRAYAZIC91Q6 25 200 0 40 200 9,050000 196 277,41 0,25 YAZICILAR HLDG A EM.02/07 TREYAZI00041 120 600 0 120 600 8,200000 533 527,56 0,67 Celkem TRY přepočítáno kurzem 1,853550 73 417 525,21 92,04 CELKEM ÚŘEDNĚ OBCHODOVANÉ CENNÉ PAPÍRY 73 417 525,21 92,04 8
Název cenného papíru Ident. číslo Nákupy/ Prodeje/ Zůstatek Kurz Kurz. hodnota Podíl na přírůstky úbytky v EUR majetku fondu ks/nom. (nominále v 1.000, zaokrouhl.) v % CENNÉ PAPÍRY OBCHODOVANÉ NA ORGANIZOVANÝCH TRZÍCH AKCIE znějící na turecké liry Země emise TURECKO DOGAN SIRKET.GRUBU NA TRADOHOL91Q8 1 446 894 801 894 1 059 000 2,520000 1 439 768,24 1,80 GALATASARAY SPORTIF TRAGSRAY91X9 2 300 0 7 700 94,000000 390 493,92 0,49 TURK EKONOMI BANK. TRATEBNK91N9 8 411 0 34 411 23,500000 436 275,53 0,55 TURKCELL ILETISIM TRATCELL91M1 718 057 432 057 828 000 7,450000 3 327 992,23 4,17 Celkem TRY přepočítáno kurzem 1,853550 5 594 529,92 7,01 CELKEM CENNÉ PAPÍRY OBCHODOVANÉ NA ORGANIZOVANÝCH TRZÍCH 5 594 529,92 7,01 FINANCIAL FUTURES Nákup termínových kontraktů ISE 30 INDEX FUTURE 04/07 TRY 150 6 804,52 0,01 CELKEM FINANCIAL FUTURES 6 804,52 0,01 STRUKTURA MAJETKU FONDU CENNÉ PAPÍRY 79 012 055,13 99,05 FINANCIAL FUTURES 6 804,52 0,01 ZŮSTATKY NA BANKOVNÍCH ÚČTECH 751 460,03 0,94 ÚROKOVÉ POHLEDÁVKY 521,79 0,00 MAJETEK FONDU 79 770 841,47 100,00 PODÍLY S VÝPLATOU VÝNOSŮ V OBĚHU ks 42 704 PODÍLY S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V OBĚHU ks 172 076 PODÍLY S ÚPLNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ V OBĚHU ks 12 467 HODNOTA PODÍLU S VÝPLATOU VÝNOSŮ EUR 342,77 HODNOTA PODÍLU S REINVESTICÍ VÝNOSŮ EUR 352,72 HODNOTA PODÍLU S ÚPLNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ EUR 356,09 9
Účetní rok 2006/07 NÁKUP A PRODEJ CENNÝCH PAPÍRŮ USKUTEČNĚNÝ BĚHEM VYKAZOVANÉHO OBDOBÍ, POKUD NEBYL JIŽ UVEDEN V SEZNAMU MAJETKU Označení cenného papíru Ident. číslo Znějící na Nákup / přírůstky Prodej / úbytky ks / nom. hodn. (nom. v 1 000, zaokr.) ÚŘEDNĚ OBCHODOVANÉ CENNÉ PAPÍRY AKSA TRAAKSAW91E1 TRY 32 000 77 800 ALARKO HLDG AS NA TRAALARK91Q0 TRY 93 500 102 000 BEKO ELECTRONIKA TRABEKOW91H3 TRY 0 68 000 DENIZBANK A.S. TREDZBK00015 TRY 131 000 271 000 FINANSBANK AS TRAFINBN91N3 TRY 660 600 1 273 000 FORTIS BANK A.S. -ANR.- TRRDISB00016 TRY 300 000 300 000 FORTIS BANK EM.01/07 TREDISB00014 TRY 585 170 585 169 GSD HOLDING AS EM.03/06 TREGSDH00056 TRY 0 50 665 IHLAS HLDG -ANR.- TRRIHLS00040 TRY 0 556 000 KARSAN OTOMOTIV TRAKARSN91H7 TRY 140 833 270 833 KARSAN OTOMOTIV -ANR.- TRRKRSN00017 TRY 130 000 130 000 KARSAN OTOMOTIV -ANR.- TRRKRSN00033 TRY 270 833 270 833 KARSAN OTOMOTIV EM.05/06 TREKRSN00023 TRY 140 833 140 833 MARDIN CIMENTO TRAMRDIN91F2 TRY 0 5 000 TANSAS P.M.T TRATNSAS91J2 TRY 0 190 000 TRAKYA CAM SANAYII TRATRKCM91F7 TRY 35 950 160 632 TURK EKONOMI BANK. -ANR.- TRRTEBK00018 TRY 26 000 26 000 VESTEL EL. SAN.NA TRAVESTL91H6 TRY 0 154 000 Vídeň, červen 2007 ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H. Mgr. Bednar Mgr. Gasser Dr. Gschiegl 10
Výrok auditora Podle 12 odst. 4 spolkového zákona o investičních fondech (ZIF) jsme na základě účetních knih a písemností provedli audit výroční zprávy ESPA STOCK ISTANBUL, podílového fondu v cenných papírech podle 20 ZIF, za účetní rok od 1. května 2006 do 30. dubna 2007. Audit se vztahoval rovněž na zjištění, zda byla dodržena ustanovení ZIF a statutu fondu. Za vedení účetnictví, denní oceňování majetku fondu, výpočet srážkové daně, vytvoření výroční zprávy a za správu zvláštního majetku, vždy podle příslušných právních předpisů ZIF, doplňujících ustanovení statutu fondu a daňových předpisů, je odpovědný zákonný zástupce investiční společnosti a depozitář. Úkolem auditora je na základě jím provedené řádné prověrky posoudit správnost údajů vyplývajících z účetnictví a obecných vyjádření ve výroční zprávě a zároveň stanovit, zda byla při správě zvláštního majetku dodržena ustanovení ZIF a statutu fondu. Na základě 12 odst. 4 ZIF a principů platných v Rakousku pro audit jsme provedli řádnou prověrku majetku fondu. Podle tohoto zákona a principů je nutné provést audit tak, aby jakákoliv pochybení a nesprávnosti, které se výrazně projeví na výroční zprávě, řádném vedení účetnictví a dodržování zákonných ustanovení a statutu fondu, byly s dostatečnou jistotou rozpoznány. Při stanovení postupů pro provádění prověrky zohledňujeme své znalosti při správě zvláštního majetku stejně tak jako svá očekávání ohledně výskytu možných chyb. V rámci prověrky jsou proto posuzovány doklady k údajům uvedeným v účetnictví a ve výroční zprávě formou namátkové kontroly. Prověrka dále zahrnuje hodnocení použitých zásad řádného vedení účetnictví ve výroční zprávě fondu. Jsme toho názoru, že námi provedená prověrka je dostatečně kvalitním podkladem pro vydání výroku auditora. Výrok auditora je bez výhrad. Podle poznatků nabytých v rámci prověrky odpovídá výroční zpráva zákonným předpisům. Ustanovení spolkového zákona o investičních fondech a statut fondu byly dodrženy. Dr. Robert Wauschek (auditor) Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH Mgr. Gerhard Grabner (auditor) Ve Vídni dne 18. července 2007 11
Účetní rok 2006/07 Statut fondu ESPA STOCK ISTANBUL Podílový fond v cenných papírech podle 20 zákona o investičních fondech Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a společností ERSTE-SPARINVEST KAG (dále jen Investiční společnost") u investičních fondů spravovaných investiční společností. Všeobecný statut fondu platí pouze ve spojení se Zvláštním statutem fondu, který je stanoven pro jednotlivé investiční fondy: 1 Úvodní ustanovení Investiční společnost podléhá předpisům rakouského zákona o investičních fondech 1993 (ZIF) v platném znění. 2 Spoluvlastnické podíly 1. Společné vlastnictví majetku fondu je rozděleno na stejné spoluvlastnické podíly. Počet spoluvlastnických podílů není omezen. 2. Spoluvlastnické podíly jsou vyjádřeny formou podílových listů (certifikátů) majících charakter cenného papíru. Podle ustanovení Zvláštního statutu fondu mohou být podílové listy vydávány v různých formách. Podílové listy jsou vedeny v podobě hromadných podílových listin ( 24 zákona o úschově cenných papírů v platném znění) nebo jako jednotlivé kusy v listinné podobě. 3. Každý nabyvatel podílového listu nabývá spoluvlastnictví na veškerém majetku fondu, a to ve výši spoluvlastnických podílů, které jsou v podílovém listu uvedeny. Každý nabyvatel podílu na hromadné podílové listině nabývá spoluvlastnictví k veškerému majetku fondu, a to ve výši svého podílu na spoluvlastnických podílech uvedených v hromadné podílové listině. 4. Investiční společnost je se souhlasem své dozorčí rady oprávněna rozdělit spoluvlastnické podíly a podílníkům vydat další podílové listy, nebo staré podílové listy vyměnit za nové, pokud na základě výše vypočítané hodnoty podílu ( 6) uzná v zájmu podílníků rozdělení spoluvlastnických podílů za vhodné. 1. Podílové listy znějí na majitele. 3 Podílové listy a hromadné podílové listiny 2. Hromadné podílové listiny jsou opatřeny vlastnoručními podpisy předsedy dozorčí rady, jakož i dvou členů představenstva Investiční společnosti. 3. Podílové listy v listinné podobě jsou opatřeny kopiemi podpisů předsedy dozorčí rady a dvou členů představenstva Investiční společnosti, jakož i vlastnoručním podpisem k tomuto účelu pověřeného pracovníka banky, která vykonává funkci depozitáře ( 5). 4 Správa fondu 1. Investiční společnost je oprávněna disponovat majetkem fondu a vykonávat práva s tímto majetkem spojená. Jedná přitom vlastním jménem a na účet podílníků. Je při tom povinna dbát zájmů podílníků, postupovat s péčí řádného a svědomitého hospodáře ve smyslu 84 odst. 1 akciového zákona a dodržovat ustanovení rakouského zákona o investičních fondech, jakož i ustanovení všeobecného a zvláštního statutu fondu. Investiční společnost může při správě investičního fondu využít třetích osob a těmto osobám též přenechat právo disponovat s majetkem fondu jménem investiční společnosti nebo vlastním jménem a na účet podílníků. 12
2. Investiční společnost nesmí na účet investičního fondu poskytovat peněžní půjčky, ani na sebe brát závazky vyplývající z ručitelských smluv. 3. Majetek investičního fondu nesmí být předmětem zástavy, ani nesmí být zatěžován jiným způsobem s výjimkou případů uvedených ve zvláštním statutu fondu. Vlastnictví k majetku investičního fondu nesmí být převáděno, ani postupováno za účelem poskytnutí záruky. 4. Investiční společnost nesmí na účet investičního fondu prodávat cenné papíry, instrumenty peněžního trhu nebo jiné finanční investice podle 20 a 21 ZIF, které v okamžiku uzavření obchodu nebyly součástí majetku fondu. 5 Depozitář Banka pověřená ve smyslu 23 zákona o investičních fondech výkonem funkce depozitáře provádí úschovu podílových listů, vede účty fondu a vykonává všechny ostatní funkce, které jí byly svěřené podle zákona o investičních fondech a podle statutu fondu. 6 Emisní cena a hodnota podílu 1. Depozitář je povinen vypočítat hodnotu jednoho podílu (hodnota podílu) pro každý druh podílového listu a zveřejnit emisní a odkupní cenu ( 7) pokaždé, kdy dochází k vydávání nebo zpětnému odkupu, nejméně však dvakrát za měsíc. Hodnota podílu se vypočítá jako podíl celkové hodnoty investičního fondu včetně jeho výnosů a počtu podílů. Celkovou hodnotu investičního fondu vypočte depozitář na základě aktuální kurzovní hodnoty cenných papírů a odběrních práv fondu s připočtením hodnoty peněžních prostředků, zůstatků na bankovních účtech, pohledávek a jiných práv fondu a odečtením o závazky. Základem pro stanovení výše kurzovní hodnoty jsou poslední známé burzovní kurzy, popř. kótace ceny. 2. Emisní cena se skládá z hodnoty podílu a přirážky ke každému podílu na krytí emisních nákladů společnosti. Takto vzniklá cena se zaokrouhluje směrem nahoru. Výše této přirážky, popř. zaokrouhlení je uvedena ve zvláštním statutu fondu ( 25). 3. Emisní a odkupní cena je zveřejňována pro každý druh podílového listu zvlášť v "Příloze o investičních fondech Úředního věstníku Vídeňské burzy". 7 Zpětný odkup 1. Podílníkovi je na základě jeho žádosti vyplácen podíl na fondu ve výši aktuální odkupní ceny, a to popř. proti vrácení podílového listu, dosud nesplatných výnosových listů a obnovovacího listu. 2. Odkupní cena se skládá z hodnoty podílu s odečtením srážky a/nebo zaokrouhlením směrem dolů, je-li to stanoveno ve "Zvláštním statutu fondu" ( 25). Vyplacení odkupní ceny, jakož i její výpočet a zveřejňování podle 6 může být dočasně pozastaveno a podmíněno prodejem majetku investičního fondu, jakož i obdržením výtěžku z prodeje, pokud nastanou mimořádné okolnosti, které si tento postup vyžádají v zájmu oprávněných zájmů podílníků.tato skutečnost musí být současně oznámena Úřadu pro dohled nad finančním trhem. Jedná se zejména o situaci, kdy fond investoval 5 % nebo více majetku fondu do majetkových hodnot, jejichž oceňovací kurzy na základě politické nebo hospodářské situace zcela zřejmě neodpovídají jejich skutečným hodnotám 8 Informace o hospodaření 1. Do čtyř měsíců po uplynutí účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společnost výroční zprávu sestavenou podle 12 zákona o investičních fondech. 2. Do dvou měsíců po uplynutí prvních šesti měsíců účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společnost pololetní zprávu o hospodaření sestavenou podle 12 zákona o investičních fondech. 3. Výroční zpráva a pololetní zpráva o hospodaření budou uloženy k nahlédnutí v investiční společnosti a u depozitáře. 13
Účetní rok 2006/07 9 Promlčecí doba pro výnosové podíly Neuplatní-li podílníci nárok na vydání výnosových podílů do pěti let po jeho vzniku, má se za to, že se podílníci svého nároku zříkají. S takovými podílovými listy je poté nakládáno jako s výnosy fondu. 10 Zveřejňování Na veškeré zveřejňování týkající se fondu s výjimkou zveřejňování hodnot zjišťovaných podle 6 se vztahuje 10 rakouského zákona o kapitálovém trhu (KMG). Zveřejňování se uskutečňuje - otištěním úplného znění v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo - tak, že výtisky zveřejněné skutečnosti budou k dispozici v dostatečném množství a zdarma v sídle Investiční společnosti a na obchodních místech a datum zveřejnění a místa, na kterých budou výtisky k dispozici, budou oznámeny v Úředním věstníku Wiener Zeitung. 11 Změny statutu fondu Investiční společnost může všeobecný a zvláštní statut fondu měnit se souhlasem dozorčí rady a depozitáře. Změna statutu podléhá navíc schválení ze strany Úřadu pro dohled nad finančním trhem. Změna musí být zveřejněna a nabývá účinnosti dnem uvedeným ve zveřejněném oznámení o změně statutu, nejdříve však 3 měsíce po zveřejnění této skutečnosti. 12 Výpověď a likvidace 1. Investiční společnost může vypovědět správu fondu poté, co k tomu obdržela svolení od Úřadu pro dohled nad finančním trhem, a při dodržení výpovědní lhůty v délce nejméně šesti měsíců, popř. pokud majetek fondu klesne pod 370 000,- eur, bez výpovědní lhůty pouhým zveřejněním této výpovědi ( 10). 2. Pokud zanikne právo Investiční společnosti spravovat fond, řídí se správa fondu nebo jeho likvidace příslušnými ustanoveními zákona o investičních fondech. 12a Sloučení nebo převod majetku fondu Investiční společnost může při dodržení 3 odst. 2, popř. 14 odst. 4 zákona o investičních fondech majetek podílového fondu sloučit s majetkem jiného investičního fondu nebo převést majetek podílového fondu do majetku jiných investičních fondů, popř. převzít majetek jiných investičních fondů do majetku podílového fondu. 14
Zvláštní statut fondu ESPA STOCK ISTANBUL, podílového fondu podle 20 ZIF (dále jen Investiční fond ) Podílový fond v cenných papírech odpovídá směrnici 85/611/EHS. 13 Depozitář Depozitářem je Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen Aktiengesellschaft se sídlem ve Vídni. 14 Obchodní místa, podílové listy 1. Obchodními místy pro nákup a odkup podílových listů a pro předávání výnosových listů jsou rakouské spořitelny a jejich pobočky a Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen Aktiengesellschaft Vídeň a její pobočky. 2. Pro Investiční fond jsou vydávány podílové listy s výplatou výnosů, podílové listy s reinvesticí výnosů (se srážkou daně z kapitálových výnosů) a podílové listy s úplnou reinvesticí výnosů (bez srážky daně z kapitálových výnosů) a to vždy 1 podíl. Prodej podílových listů s úplnou reinvesticí výnosů (bez srážky daně z kapitálových výnosů) v tuzemsku neprobíhá. Podílové listy jsou vedeny ve formě hromadných podílových listin. Podílové listy v listinné podobě proto nemohou být vydávány. 3. Pokud jsou podílové listy vedeny ve formě hromadné podílové listiny, připisuje výnosy podle 28, resp. výplaty podle 29 na účet podílníka banka, která pro něj vede účet cenných papírů. 15 Cenné papíry a pravidla investování 1. Pro Investiční fond smějí být podle 4, 20 a 21 ZIF a podle 16ff Statutu fondu nakupovány všechny druhy cenných papírů, instrumentů peněžního trhu a jiných likvidních finančních instrumentů, pokud je při jejich nabývání zohledňována zásada rozložení rizika a pokud tím nejsou porušovány oprávněné zájmy podílníků. 2. Majetek fondu je investován podle následujících, demonstrativně popsaných investičních zásad: a) Při výběru majetkových hodnot musejí převažovat akcie - emitentů se sídlem v Turecku, - emitentů, kteří jsou kótováni na některé burze cenných papírů v Turecku, nebo jsou obchodováni na některém řádně fungujícím trhu cenných papírů v Turecku. Nabývány mohou být akcie podniků s nízkou kapitalizací, akcie podniků se středně vysokou kapitalizací i akcie vysoce kapitalizovaných, velkých a mezinárodně významných podniků (blue-chips). Pro výběr emitentů nejsou stanoveny žádné limity ohledně oboru, ve kterém podnikají. Vedle akcií dále fond může investovat do instrumentů peněžního trhu denominovaných v euru nebo v turecké libře. Ve velmi malé míře mohou být do fondu nakupovány i dluhopisy. b) Za účelem (částečného) zahrnutí komplexního průřezu všech investic smějí být nakupovány podíly investičních fondů podle 17 statutů fondu - bez ohledu na zemi sídla společnosti, která je obhospodařuje, a to max. do výše 10 % majetku fondu ESPA STOCK ISTANBUL. c) Investice do majetkových hodnot podle 18 těchto statutů mohou hrát jako investiční cíl významnou roli. d) Investiční společnost si vyhrazuje právo investovat mimo majetkových hodnot uvedených pod písmeny a) až c) v omezené míře i do jiných majetkových hodnot podle bodu 1. 15
Účetní rok 2006/07 e) Nástroje finančních derivátů podle 19 a 19a těchto statutů mohou být používány nejen k minimalizaci rizika (zajištění), ale i ke spekulacím. Vztaženo na celkovou čistou hodnotu majetku fondu mohou hrát nástroje finančních derivátů sloužící jak k zajištění rizika tak ke spekulaci podstatnou roli. V rámci zajišťovacího konceptu si Investiční společnost mimo jiné vyhrazuje právo podle situace na trhu a podle svého uvážení zajistit akciové portfolio prostřednictvím vhodných strategií proti kurzovým ztrátám (např. finančními termínovými kontrakty na akciové indexy). Nástroje finančních derivátů mohou být podle uvážení Investiční společnosti používány také jako součást investiční strategie především k řízení investičního stupně, k řízení výnosu nebo jako náhrada cenných papírů. 3. Pokud jsou pro Investiční fond nakupovány cenné papíry nebo nástroje peněžního trhu, jejichž součástí je derivátový instrument, je třeba, aby Investiční společnost tuto skutečnost zohlednila při dodržování ustanovení paragrafů 19 a 19a. Investice fondu do indexových finančních derivátů nejsou zahrnuty do investičních limitů stanovených v 20 odst. 3 bod 5, 6, 7 a 8d ZIF. 4. Nabývání akcií, které nebyly zcela splaceny, nebo nabývání instrumentů peněžního trhu a odběrních práv na takové akcie či jiné nesplacené investiční instrumenty, je povoleno až do výše 10 % majetku fondu. 16 Burzy a organizované trhy 1. Cenné papíry a instrumenty peněžního trhu smějí být nabývány, pokud: - jsou úředně kótovány nebo obchodovány na burze cenných papírů v některé ze zemí Evropského hospodářského prostoru - jsou obchodovány na jakémkoli jiném uznávaném, regulovaném, veřejně přístupném a řádně fungujícím trhu cenných papírů v některé ze zemí Evropského hospodářského prostoru; - jsou úředně kótovány na některé z burz třetích států uvedené v příloze; - jsou obchodovány na jakémkoli jiném uznávaném, regulovaném, veřejně přístupném a řádně fungujícím trhu cenných papírů v některé ze třetích zemí uvedeném v příloze, nebo - pokud podmínky emise obsahují závazek, že je požádáno o úřední záznam nebo registraci k obchodování na některé z výše uvedených burz nebo k obchodování na některém z výše uvedených jiných trhů a toto povolení bude uděleno nejpozději do jednoho roku od zahájení emise cenných papírů. 2. Nástroje peněžního trhu neobchodované na regulovaném trhu, které jsou zpravidla obchodované na peněžním trhu, jsou likvidní a jejich hodnotu lze kdykoliv přesně určit, mohou být pro Investiční fond nakupovány, pokud emise nebo sám emitent podléhají předpisům o ochraně investorů a ochraně vkladů nebo - jsou vydávány nebo garantovány státním, regionálním nebo místním subjektem nebo centrální bankou členské země, Evropskou bankou, Evropskou unií nebo Evropskou investiční bankou, třetí zemí nebo, pokud je tato země federací, spolkovou zemí této federace, nebo mezinárodním subjektem veřejnoprávního charakteru, jehož členem je alespoň jedna členská země, nebo - jsou vydávány podnikem, jehož cenné papíry (vyjma nových emisí) jsou obchodovány na regulovaných trzích uvedených v bodě 1, nebo - jsou vydávány nebo garantovány institucí, která je podřízena dohledu podle kritérií stanovených v komunitárním právu, nebo jsou vydávány nebo garantovány institucí, která podléhá dohledu a dodržuje jeho podmínky, které jsou podle názoru Úřadu pro dohled nad finančním trhem minimálně tak přísné jako podmínky dohledu podle komunitárního práva, nebo - jsou vydávány jinými emitenty, kteří spadají do kategorie, která byla ze strany Úřadu pro dohled nad finančním trhem schválena, pokud pro investice do těchto nástrojů platí srovnatelné předpisy na ochranu investorů a pokud se jedná v případě takového emitenta o podnik s vlastním kapitálem v minimální výši 10 milionů eur, který zpracovává a zveřejňuje svou účetní závěrku podle předpisů směrnice 78/660/EHS, nebo se jedná o právní subjekt, který v rámci jedné podnikové skupiny zahrnující jednu nebo více společností kótovaných na burze, je zodpovědný za 16
financování této skupiny, nebo se jedná o právní subjekt, který má financovat krytí závazků v cenných papírech využitím úvěrového rámce poskytnutého ze strany banky. 3. Celkem smí být investováno nejvýše 10 % majetku fondu do cenných papírů a nástrojů peněžního trhu, které nesplňují předpoklady uvedené v bodě 1 a 2. 17 Podíly investičních fondů 1. Podíly investičních fondů (= investiční fondy a investiční společnosti otevřeného typu), které splňují podmínky směrnice 85/611/EHS (OGAW), smějí být nakupovány společně s investičními fondy podle následujícího bodu 2 až do celkové výše 10 % majetku Investičního fondu, za předpokladu, že ani tyto investiční fondy nesmějí investovat více jak 10 % majetku fondu do podílů jiných investičních fondů. 2. Podíly investičních fondů, které nesplňují podmínky směrnice 85/611/EHS (OGA) a - jejichž výlučným cílem je investování peněz získaných od veřejnosti na společný účet podle zásady rozložení rizika do cenných papírů a jiných likvidních finančních nástrojů, a - jejichž podíly jsou odkupovány nebo vypláceny na žádost podílníka bezprostředně nebo zprostředkovaně k tíži majetku investičního fondu, smějí být nakupovány společně s investičními fondy podle předcházejícího bodu 1 v celkové výši 10 % majetku fondu, za předpokladu, že a) ani tyto investiční fondy nesmějí investovat více jak 10 % majetku Investičního fondu do podílů jiných investičních fondů a b) tyto investiční fondy jsou registrovány podle právních předpisů, které je podřizují dohledu, který je podle názoru Úřadu pro dohled nad finančním trhem rovnocenný dohledu podle komunitárního práva a existuje dostatečná záruka spolupráce mezi dotyčnými úřady, a c) úroveň ochrany podílníků je rovnocenná ochraně, kterou požívají podílníci investičních fondů, které splňují podmínky směrnice 85/611/EHS (OGAW - Subjekty kolektivního investování do cenných papírů), a zejména předpisy o oddělené úschově zvláštního majetku, o přijetí úvěru, poskytnutí úvěru a prázdných prodejích cenných papírů a nástrojů peněžního trhu jsou rovnocenné s požadavky směrnice 85/611/EHS, a d) o obchodní činnosti jsou pořizovány pololetní a výroční zprávy, které umožňují učinit si obraz o majetku a závazcích, výnosech a transakcích ve sledovaném období. 3. Pro Investiční fond smějí být nakupovány také podíly investičních fondů, které jsou bezprostředně nebo zprostředkovaně spravovány stejnou investiční společností nebo společností, se kterou je Investiční společnost svázána společnou správou, managementem nebo významnou přímou nebo nepřímou majetkovou účastí. 4. Podíly jednoho a téhož investičního fondu smějí být nakupovány max. do výše 10 % majetku fondu. 18 Vklady na viděnou a vypověditelné vklady 1. Fond smí udržovat zůstatky na bankovních účtech ve formě vkladů na viděnou nebo vypověditelných vkladů s dobou splatnosti nejvýše 12 měsíců. Minimální zůstatek na bankovních účtech není předepsán a výše vkladů není omezena. 2. Ustanovení bodu 1 je všeobecné povahy. Investiční fond smí nakupovat majetkové hodnoty specifikované v bodě 1 podle zásad investiční politiky uvedených v 15. 19 Deriváty 1. Pro Investiční fond mohou být využívány odvozené finanční nástroje (deriváty), včetně rovnocenných nástrojů účtovaných v hotovosti, které jsou obchodované na některém z regulovaných trhů uvedených v 16, pokud se u základního majetku jedná o cenné papíry, nástroje peněžního trhu a jiné likvidní finanční investice ve smyslu 15, nebo o finanční indexy, úrokové sazby, směnné kursy nebo měny, do kterých Investiční fond může podle svých zásad investiční politiky ( 15) investovat. 17
Účetní rok 2006/07 2. Celkové riziko spojené s deriváty nesmí překročit celkovou čistou hodnotu majetku fondu. Při výpočtu rizika se bere v potaz tržní hodnota základního majetku, riziko výpadku, budoucí výkyvy trhu a vypořádací lhůta jednotlivých pozic. 3. Investiční fond smí jako součást své investiční strategie využívat deriváty v rámci investičních limitů stanovených v 20 odst. 3 bod 5, 6, 7, 8a a 8d ZIF, pokud celkové riziko spojené se základním majetkem nepřekročí tyto investiční limity. 4. Ustanovení bodu 1 až 3 je všeobecné povahy. Investiční fond smí finanční nástroje uvedené v bodě 1 využívat podle zásad investiční politiky uvedených v 15. 19a Deriváty OTC 1. Investiční fond může využívat odvozené finanční nástroje, které nejsou obchodovány na burze (deriváty OTC), pokud a) se u základního majetku jedná o majetek podle 19 bod 1, b) je protistrana institucí, která podléhá dohledu a která byla schválena vyhláškou Úřadu pro dohled nad finančním trhem c) deriváty OTC podléhají spolehlivému a přezkoumatelnému ocenění na bázi denních hodnot a mohou být kdykoliv na základě iniciativy Investičního fondu za přiměřenou aktuální hodnotu prodány, zlikvidovány nebo vykompenzovány protiobchodem d) jsou investovány v rámci investičních limitů stanovených v 20 odst. 3 bod 5, 6, 7, 8a a 8d a celkové riziko základních hodnot nepřekročí tyto limity. 2. Riziko výpadku u obchodů Investičního fondu s deriváty OTC nesmí překročit následující limity: a) pokud je protistranou úvěrová instituce, 10 % majetku fondu, b) jinak 5 % majetku fondu. 3. Ustanovení bodu 1 a 2 je všeobecné povahy. Investiční fond smí finanční nástroje uvedené v bodě 1 využívat podle zásad investiční politiky uvedených v 15. 20 Přijetí úvěru Investiční společnost smí na účet Investičního fondu přijímat krátkodobé úvěry až do výše 10 % majetku fondu. 21 Repo operace Investiční společnost je do výše investičních limitů stanovených v ZIF oprávněna na účet Investičního fondu nakupovat do majetku fondu majetek se závazkem prodávajícího k zpětnému odkupu tohoto majetku v předem určeném termínu a za předem stanovenou cenu. 22 Úrokové swapové operace Investiční společnost je oprávněna v rámci investičních limitů stanovených v ZIF vyměňovat variabilní úrokové nároky za pevně stanovené úrokové nároky nebo pevně stanovené úrokové nároky za variabilní úrokové nároky, pokud jsou úhrady úroků v majetku fondu vyváženy úrokovými nároky z majetku fondu stejného druhu. 23 Devizové swapové operace Investiční společnost je oprávněna v rámci investičních limitů stanovených v ZIF vyměňovat majetek fondu za majetek, který zní na jinou měnu. 18
24 Zápůjčka cenných papírů Investiční společnost je oprávněna v rámci investičních limitů stanovených v ZIF převádět na dobu určitou vlastnictví k cenným papírům na třetí osoby až do výše 30 % majetku fondu v rámci všeobecně uznávaného systému půjčování cenných papírů, a to za podmínky, že je třetí osoba zavázána po uplynutí předem stanovené zápůjční lhůty převést vlastnictví k cenným papírům zpět. Výpočet hodnoty podílu podle 6 se provádí v EUR. 25 Emisní a odkupní cena Emisní přirážka na úhradu emisních nákladů společnosti činí 4,0 %. Odkupní cena je shodná s hodnotou podílu. Vydávání podílů není omezeno. Investiční společnost si však vyhrazuje právo vydávání podílových listů dočasně nebo zcela zastavit. 26 Účetní rok Účetním rokem Investičního fondu se rozumí období od 1. května do 30. dubna následujícího kalendářního roku. 27 Správní poplatky, náhrada výdajů Investiční společnost obdrží za činnost správce měsíčně odměnu až do výše 0,15 % majetku fondu, která se počítá z hodnoty majetku na konci měsíce. Investiční společnost má dále nárok na náhradu všech výdajů, které jí vznikly v souvislosti se správou, obzvláště nákladů na povinné zveřejňování informací, poplatků za úschovu cenných papírů, poplatků depozitáři, nákladů na audit, poradenství a účetní závěrky. Pokud investiční společnost využije svého práva podle 3 (3) Zákona o investičních fondech /InvFG/, může být na vrub majetku fondu účtována navíc měsíční odměna za služby externího manažera fondu / poradce, přičemž tato odměna společně s odměnou pro investiční společnost nesmí měsíčně překročit 0,18 % majetku fondu k příslušnému konci měsíce. 28 Použití výnosů u podílových listů s výplatou výnosů Výnosy dosažené v průběhu účetního roku jsou po úhradě nákladů vypláceny majitelům podílových listů s výplatou výnosů od 1. srpna následujícího účetního roku případně proti odevzdání výnosového listu, a to v plné výši, pokud se jedná o úroky a dividendy, nebo ve výši dle uvážení Investiční společnosti, pokud se jedná o zisky z prodeje majetku fondu včetně odběrních práv. Zbývající část výnosů se převádí do dalšího účetního období. 29 Použití výnosů u podílových listů se srážkou daně z kapitálových výnosů (podílové listy s částečnou reinvesticí výnosů) Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U podílových listů s částečnou reinvesticí výnosů se od 1. srpna následujícího účetního roku vyplácí částka stanovená podle 13 3. věty ZIF. Tuto částku je nutné, v případech, kterých se to týká, použít na úhradu daně z kapitálových výnosů připadající na výnos z podílového listu. 29a Použití výnosů u podílových listů bez srážky daně z kapitálových výnosů (podílové listy s úplnou reinvesticí výnosů) Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U tohoto druhu podílových listů s úplnou reinvesticí výnosů se podle 13 3. věty ZIF nevyplácí žádný výnos. 30 Likvidace Z čistého výtěžku likvidace obdrží depozitář odměnu ve výši 0,5 % majetku fondu. 19
Účetní rok 2006/07 Příloha k Zvláštnímu statutu fondu Seznam burz s úředním obchodováním a seznam organizovaných trhů 1. Burzy s úředním obchodováním a organizovanými trhy v členských státech Evropského hospodářského prostoru Podle článku 16 směrnice 93/22/EHS (směrnice o cenných papírech) musí každý členský stát vést aktuální seznam jím schválených trhů s cennými papíry. Tento seznam je nutné předat ostatním členským státům a Komisi. Komise je podle tohoto ustanovení povinna jednou ročně zveřejnit seznam regulovaných trhů, které jí byly nahlášeny. V důsledku zjednodušení procesu schvalování a specializace na jednotlivé segmenty obchodování podléhá seznam regulovaných trhů velkým změnám. Komise proto mimo ročního zveřejňování příslušného seznamu v Úředním věstníku Evropských společenství zpřístupnila aktualizované vydání seznamu na svých oficiálních webových stránkách. Aktuálně platný seznam regulovaných trhů je uveden na adrese: v odkazu "Seznam regulovaných trhů (pdf)". a dále http://www.fma.gv.at/de/fma/markttei/wertpapi/emittent/emittent.htm POLSKO SLOVENSKÁ REPUBLIKA SLOVINSKO ČESKÁ REPUBLIKA MAĎARSKO ESTONSKO Varšava Bratislava, RM-System Slovakia a Bratislava Options Exchange-BOB Lublaň Praha Budapešť Talin 2. Burzy v evropských zemích mimo členské země Evropského hospodářského prostoru 2.1. CHORVATSKO Záhřeb 2.2. ŠVÝCARSKO SWX Swiss-Exchange 2.3. TURECKO Istanbul (pouze národní trh ) 3. Burzy v mimoevropských zemích 3.1. ARGENTINA Buenos Aires 3.2. AUSTRÁLIE Sydney, Hobart, Melbourne, Perth 3.3. BRAZÍLIE Rio de Janeiro, Sao Paulo 3.4. CHILE Santiago 3.5. HONGKONG Hongkong Stock Exchange 3.6. INDIE Bombay 3.7. INDONÉZIE Jakarta 3.8. IZRAEL Tel Aviv 3.9. JAPONSKO Tokyo, Osaka, Nagoya, Kyoto, Fukuoka, Niigata, Sapporo, Hiroshima 3.10. KANADA Toronto, Vancouver, Montreal 3.11. KOREA Soul 3.12. MALAJSIE Kuala Lumpur 3.13. MEXIKO Mexiko City 3.14. NOVÝ ZÉLAND Wellington, Christchurch/Invercargill, Auckland 3.15. FILIPÍNY Manila 3.16. SINGAPUR Singapore Stock Exchange 3.17. JIŽNÍ AFRIKA Johannesburg 3.18. TAIWAN Taipei 3.19. THAJSKO Bangkok 20
3.20. USA New York, American Stock Exchange (AMEX), New York Stock Exchange (NYSE), Los Angeles/Pacific Stock Exchange, San Francisco/ Pacific Stock Exchange, Philadelphia, Chicago, Boston, Cincinnati 3.21. VENEZUELA Caracas 4. Organizované trhy v zemích mimo členské země Evropského společenství 4.1. JAPONSKO Over the Counter Market 4.2. KANADA Over the Counter Market 4.3. KOREA Over the Counter Market 4.4. ŠVÝCARSKO SWX Swiss-Exchange, BX Berne exchange; Over the Counter Market členů asociace International Securities Market Association (ISMA), Curych 4.5. USA Over the Counter Market v systému NASDAQ, Over the Counter Market (trhy organizované NASD jako Over-the-Counter Equity Market,Municipal Bond Market, Government Securities Market, Corporate Bonds and Public Direct Participation Programs) Over the Counter Market pro Agency Mortgage Backed Securities 5. Burzy s finančními termínovými kontrakty a opcemi 5.1. ARGENTINA Bolsa de Comercio de Buenos Aires 5.2. AUSTRÁLIE Australian Options Market, Sidney Futures Exchange Ltd. 5.3. BRAZÍLIE Bolsa Brasileira de Futuros, Bolsa de Mercadorias & Futuros, Rio de Janeiro Stock Exchange, Sao Paulo Stock Exchange 5.4. KANADA Montreal Exchange, Toronto Futures Exchange 5.5. HONG KONG Hong Kong Futures Exchange Ltd. 5.6. JAPONSKO Osaka Securities Exchange, Tokyo International Financial Futures Exchange, Tokyo Stock Exchange 5.7. NOVÝ ZÉLAND New Zealand Futures and Options Exchange 5.8. FILIPÍNY Manila International Futures Exchange 5.9. SINGAPUR Singapore International Monetary Exchange 5.10. JIŽNÍ AFRIKA Johannesburg Stock Exchange (JSE), South African Futures Exchange (SAFEX) 5.11. ŠVÝCARSKO EUREX 5.12. USA American Stock Exchange, Chicago Board Options Exchange, Chicago Board of Trade, Chicago Mercantile Exchange, Comex, FINEX, Mid America Commodity Exchange, New York Futures Exchange, Pacific Stock Exchange, Philadelphia Stock Exchange, New York Stock Exchange, Boston Options Exchange (BOX) 21
Účetní rok 2006/07 Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H. Hlavní nabídka (nejvýznamnější fondy pro soukromé investory) Fondy peněžního trhu ESPA CASH EURO-PLUS ESPA CASH DOLLAR Dluhopisové fondy - euro Dluhopisové fondy euro a cizí měny Akciové fondy podle regionů Akciové fondy podle odvětví a regionů Fondy - strategie ESPA BOND COMBIRENT ESPA BOND EURO-MÜNDELRENT ESPA BOND EURO-CORPORATE ESPA BOND USA-CORPORATE ESPA BOND MORTGAGE ESPA SELECT BOND ESPA BOND EUROPE ESPA BOND DANUBIA ESPA BOND DOLLAR ESPA BOND DOLLAR-CORPORATE ESPA BOND EUROPE-HIGH YIELD ESPA BOND USA-HIGH YIELD ESPA BOND EMERGING-MARKETS ESPA PORTFOLIO BOND ESPA SELECT STOCK ESPA STOCK GLOBAL ESPA BEST OF EUROPE ESPA STOCK EUROPE ESPA STOCK VIENNA ESPA BEST OF AMERICA ESPA STOCK AMERICA ESPA STOCK JAPAN ESPA STOCK EUROPE-EMERGING ESPA BEST OF EMERGING-MARKETS ESPA STOCK EUROPE-PROPERTY ESPA BEST OF TECHNOLOGY ESPA BEST OF HEALTHCARE ESPA STOCK ETHIK ESPA PORTFOLIO TARGET ESPA SELECT MED ESPA SELECT INVEST ESPA PORTFOLIO CREATIVE ESPA PORTFOLIO LIFE CYCLE/19 Penzijní fondy ESPA VORSORGE CLASSIC 04 (03) 22