SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU"

Transkript

1 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU prášek a rozpouštědlo pro ijekčí roztok v ampulce Kojugovaá vakcía proti meigokokům skupi A,, W-135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Po rekostituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje: Neisseriae meigitidis group A polysaccharidum 1 Neisseriae meigitidis group polysaccharidum 1 Neisseriae meigitidis group W-135 polysaccharidum 1 Neisseriae meigitidis group Y polysaccharidum 1 5 mikrogramů 5 mikrogramů 5 mikrogramů 5 mikrogramů 1 kojugováo a proteiový osič tetaický toxoid 44 mikrogramů Úplý sezam pomocých látek viz bod LÉKOVÁ FORMA Prášek a rozpouštědlo pro ijekčí roztok Prášek ebo lyofilizát jsou bílé barvy. Rozpouštědlo je čiré, bezbarvé. 4. KLINIKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické idikace je idiková k aktiví imuizaci osob od 6 týdů věku proti ivazivímu meigokokovému oemocěí způsobeému Neisseria meigitidis skupiy A,, W-135 a Y. 4.2 Dávkováí a způsob podáí Dávkováí se má podávat v souladu s dostupými oficiálími doporučeími. Základí imuizace Děti ve věku od 6 týdů do méě ež 6 měsíců: dvě dávky, každá o objemu 0,5 ml, s itervalem 2 měsíců mezi dávkami. Kojeci od 6 měsíců, děti, dospívající a dospělí: jeda dávka 0,5 ml. U určitých osob lze zvážit další základí dávku vakcíy (viz bod 4.4). Posilující dávky Po dokočeí základí imuizace u dětí ve věku od 6 týdů do méě ež 12 měsíců se ve 12 měsících věku podává posilovací dávka s itervalem alespoň 2 měsíce od posledího podáí vakcíy (viz bod 5.1).

2 U osob ve věku 12 měsíců a starších, u kterých bylo základí očkováí provedeo kojugovaou či polysacharidovou meigokokovou vakcíou, lze podat vakcíu jako posilovací dávku (viz body 4.4 a 5.1). Způsob podáí Imuizace se provádí pouze itramuskulárí ijekcí. U kojeců je doporučeé místo aplikace ijekce a aterolaterálí straě steha. U jediců ve věku od 1 roku je doporučeé místo aplikace ijekce a aterolaterálí straě steha ebo do deltového svalu (viz body 4.4 a 4.5). Istrukce týkající se rekostituce léčivého přípravku před podáím viz bod Kotraidikace Hypersezitivita a léčivé látky ebo a kteroukoli pomocou látku tohoto přípravku uvedeou v bodě Zvláští upozorěí a opatřeí pro použití se esmí za žádých okolostí podávat itravaskulárě, itradermálě ai subkutáě. Podle zásad správé kliické praxe předchází očkováí zhodoceí aamézy (zejméa s ohledem a předchozí očkováí a možý výskyt ežádoucích účiků) a kliické vyšetřeí. Pro případ vzácé aafylaktické reakce po podáí vakcíy musí být vždy k dispozici příslušá lékařská péče a dohled. Iterkuretí oemocěí Očkováí vakcíou je třeba odložit u osob trpících závažým akutím horečatým oemocěím. Lehká ifekce, jako je apř. achlazeí, by eměla být důvodem k odložeí očkováí. Sykopa Během jakéhokoliv očkováí, ebo dokoce před ím, může dojít zejméa u dospívajících v důsledku psychogeí reakce a ijekčí jehlu k sykopě (mdlobě). Tato reakce může být doprovázea závažými eurologickými přízaky, jako je přechodá porucha zraku, parestezie a toicko-kloické záškuby kočeti během zotaveí. Je důležité přijmout příslušá opatřeí, aby při mdlobách edošlo k poraěí. Trombocytopeie a poruchy kreví srážlivosti je třeba podávat s opatrostí osobám s trombocytopeií ebo s jakoukoli poruchou kreví srážlivosti, protože po itramuskulárí aplikaci může dojít u těchto osob ke krváceí. Imuodeficiece Lze očekávat, že u pacietů léčeých imuosupresivy ebo u pacietů s imuodeficiecí emusí dojít k vyvoláí odpovídající imuití odpovědi. U osob s familiárími komplemetovými deficiecemi (apř. deficiece 5 ebo 3) a osob dostávajících léčby ihibující termiálí aktivaci komplemetu (apř. ekulizumab) hrozí zvýšeé

3 riziko ivazivího oemocěí způsobeého Neisseria meigitidis séroskupi A,, W-135 a Y, a to i když si vytvoří protilátky po očkováí vakcíou. Ochraa proti meigokokovému oemocěí poskytuje ochrau pouze proti Neisseria meigitidis skupiy A,, W-135 a Y. Tato vakcía echráí proti žádým jiým skupiám Neisseria meigitidis. K vyvoláí protektiví imuití odpovědi emusí dojít u všech očkovaých osob. Vliv předchozího očkováí polysacharidovou meigokokovou vakcíou Osoby dříve očkovaé polysacharidovou meigokokovou vakcíou a poté s odstupem 30 až 42 měsíců vakcíou měly ižší geometrický průměr titrů protilátek (GTM - geometric meas titres) měřeých pomocí aalýzy baktericidích protilátek v séru za použití králičího komplemetu (rsba) ve srováí s osobami, které ebyly očkováy žádou meigokokovou vakcíou během předchozích 10 let (viz bod 5.1). Kliický výzam těchto pozorováí eí zámý. Vliv přítomosti protilátek proti tetaickému toxoidu před očkováím Bezpečost a imuogeita vakcíy byla hodocea při ásledém ebo společém podáí spolu s vakcíou obsahující difterický a tetaický toxoid, acelulárí kompoetu pertuse, iaktivovaé polioviry (1, 2 a 3), povrchový atige hepatitidy B a polyribosyl-ribosa fosfát Haemophilus ifluezae typ b kojugovaý k tetaickému toxoidu (DTaP-HBV-IPV/Hib) v druhém roce života. Podáí vakcíy jede měsíc po vakcíě DTaP-HBV-IPV/Hib vedlo k ižším rsba proti MeA, Me a MeW-135 v porováí se souběžým podáím (viz bod 4.5). Kliický výzam těchto pozorováí eí zámý. Imuití odpověď u dětí ve věku od 6 měsíců do méě ež 12 měsíců Jeda dávka podaá ve věku 6 měsíců byla spojea s ižšími titry sérových baktericidích protilátek proti skupiám W-135 a Y v aalýze za použití lidského komplemetu (hsba) v porováí se třemi dávkami podaými ve věku 2, 4 a 6 měsíců (viz bod 5.1). Kliický výzam tohoto zjištěí eí zám. Pokud se u dítěte ve věku od 6 měsíců do méě ež 12 měsíců očekává zvýšeé riziko ivazivího meigokokového oemocěí z důvodu expozice skupiám W-135 a Y, lze zvážit podáí druhé základí dávky vakcíy v itervalu 2 měsíců. Imuití odpovědi u batolat ve věku měsíců Za jede měsíc po podáí dávky měla batolata ve věku měsíců podobé protilátkové odpovědi rsba a skupiy A,, W-135 a Y po jedé dávce vakcíy i po dvou dávkách vakcíy podaých s odstupem dvou měsíců. Jeda dávka byla spojea s ižšími titry protilátek proti skupiám W-135 a Y za použití hsba v porováí se dvěma dávkami podaými s odstupem dvou měsíců. Po jedé ebo dvou dávkách byly pozorováy podobé odpovědi a skupiy A a (viz bod 5.1). Kliický výzam těchto zjištěí eí zám. Pokud e u batolete očekává zvýšeé riziko ivazivího meigokokového oemocěí kvůli expozici skupiám W-135 a Y, lze zvážit podáí druhé dávky v itervalu 2 měsíců. Ohledě poklesu protilátek proti MeA ebo Me po prví dávce vakcíy u dětí ve věku měsíců si přečtěte iformace o perzisteci titrů sérových baktericidích protilátek. Perzistece titrů sérových baktericidích protilátek Po podáí vakcíy astává pokles titrů sérových baktericidích protilátek proti MeA při použití hsba (viz bod 5.1). Kliický výzam poklesu titrů protilátek hsba-mea eí zám. Pokud se však u určitého pacieta očekává vyšší riziko expozice MeA a pokud mu byla podáa dávka vakcíy před více ež rokem, lze zvážit podáí posilovací dávky.

4 Pokles titrů protilátek byl v čase pozorová u skupi A,,W-135 a Y. Kliický výzam poklesu titrů protilátek eí zám. Posilovací dávka může být zvážea u očkovaých jediců v batolecím věku, kteří jsou vystavei vysokému riziku expozice meigokokovým oemocěím způsobeým mi A,,W-135 ebo Y (viz bod 5.1). Vliv vakcíy a kocetraci protilátek proti tetau Ačkoli po očkováí vakcíou bylo pozorováo zvýšeí kocetrace protilátek proti tetaickému toxoidu (TT), přípravek eahrazuje očkováí proti tetau. Podáváí vakcíy společě s vakcíou obsahující TT, ebo jede měsíc před jejím podáím během druhého roku života emělo vliv a odpověď a TT ai výzamě eovlivilo bezpečost. Pro osoby starší ež 2 roky ejsou k dispozici žádé údaje. 4.5 Iterakce s jiými léčivými přípravky a jié formy iterakce U kojeců lze podávat společě s kombiovaými vakcíami DTaP-HBV-IPV/Hib a desetivaletí peumokokovou kojugovaou vakcíou. Od věku 1 roku lze podávat společě s jakoukoli z ásledujících očkovacích látek: vakcíy proti hepatitidě A (HAV) a hepatitidě B (HIV), vakcía proti spaličkám, příušicím a zarděkám (MMR), vakcía proti spaličkám, příušicím, zarděkám a plaým eštovicím (MMRV), 10-valetí peumokoková kojugovaá vakcía ebo eadjuvovaá vakcía proti sezóí chřipce. Během druhého roku života lze rověž podávat společě s kombiovaými vakcíami (DTaP) proti záškrtu, tetau a čerému kašli (acelulárí pertuse), včetě kombiace vakcí DTaP s vakcíou proti hepatitidě B, dětské obrě (iaktivovaá vakcía) ebo Haemophilus ifluezae typu b (HBV, IPV ebo Hib), jako je vakcía DTaP-HBV-IPV/Hib a 13-valetí peumokokovou kojugovaou vakcíou. U jediců ve věku 9 až 25 let lze podávat společě s bivaletí vakcíou proti lidskému papilomaviru [typ 16 a 18], rekombiatí (HPV2). Kdykoli je to možé, mají se vakcíy a vakcía obsahující TT, jako je apř. vakcía DTaP- HBV-IPV/Hib, podávat společě, ebo je třeba přípravek podat alespoň jede měsíc před podáím vakcíy obsahující TT. Jede měsíc po společém podáí s desetivaletí peumokokovou kojugovaou vakcíou byly pozorováy ižší GM a OPA (opsoophagocyt assay) protilátek u jedoho peumokokového sérotypu (sérotypu 18 kojugovaého a trasportí protei pro tetaický toxoid). Kliický výzam tohoto pozorováí eí zám. Nebyl pozorová žádý vliv společého podáváí a imuití odpověď a dalších devět peumokokových sérotypů. Jede měsíc po společém podáí s kombiovaou vakcíou s tetaickým toxoidem, redukovaým difterickým toxoidem a acelulárí vakcíou proti pertusi, adsorbovaou (Tdap) u subjektů ve věku 9 až 25 let byly pozorováy ižší GM proti každému atigeu pertuse (pertusový toxoid [PT], filametózí hemaglutii [FHA] a pertakti [PRN]). Více ež 98 % subjektů mělo kocetrace ati- PT, FHA ebo PRN ad prahovou hodotou aalýzy. Kliický výzam těchto pozorováí eí zám. Nebyl pozorová žádý vliv společého podáí a imuití odpověď a ebo atigey tetau či difterie obsažeé v Tdap. Pokud se vakcía podává spolu s jiou ijekčí vakcíu, je třeba vakcíy aplikovat do růzých míst. U pacietů léčeých imuosupresivy lze očekávat, že emusí dojít k vyvoláí dostatečé imuití odpovědi.

5 4.6 Fertilita, těhoteství a kojeí Těhoteství K dispozici jsou pouze omezeé zkušeosti týkající se použití vakcíy u těhotých že. Studie se zvířaty eazačují přímé ai epřímé škodlivé účiky s ohledem a těhoteství, embryo/fetálí vývoj, porod ai postatálí vývoj (viz bod 5.3). by se měl v těhoteství použít pouze, pokud je to ezbytě uté a pokud možé výhody převáží možá rizika pro plod. Kojeí Neí zámo, zda se vylučuje do mateřského mléka. by se měl při kojeí použít, pouze pokud možé výhody převáží možá rizika. Fertilita Studie se zvířaty eazačují a přímé ai epřímé škodlivé účiky s ohledem a fertilitu. 4.7 Účiky a schopost řídit a obsluhovat stroje Nebyly provedey žádé studie hodotící vliv vakcíy a schopost řídit a obsluhovat stroje. Některé ežádoucí účiky uvedeé v bodě 4.8 Nežádoucí účiky však mohou ovlivit schopost řídit ebo obsluhovat stroje. 4.8 Nežádoucí účiky Souhr bezpečostího profilu Bezpečost vakcíy uvedeá v tabulce íže je založea souborech údajů ze dvou kliických studií ásledově: Souhrá aalýza údajů od subjektů, kterým byla podáa jeda dávka vakcíy. Tyto subjekty zahrovaly celkem batolat (12 měsíců až 23 měsíců), 909 dětí mezi 2 a 5 lety, 990 dětí mezi 6 a 10 lety, dospívajících (11 až 17 let) a dospělých (18 až 55 let). Údaje ze studie u kojeců ve věku 6 až 12 týdů v době prví dávky (studie MeAWY-TT- 083), v íž dostalo subjektů ejméě jedu dávku z primárí série 2 ebo 3 dávek vakcíy a subjektů dostalo přeočkováí ve věku přibližě 12 měsíců. Bezpečostí údaje byly také hodocey v samostaté studii, ve které byla podáa jeda dávka vakcíy 274 osobám ve věku 56 let a starším. Lokálí a celkové ežádoucí reakce U dětí ve věkových skupiách 6 12 týdů a měsíců, které dostaly 2 dávky vakcíy podaé s odstupem 2 měsíců, byla prví a druhá dávka spojea s podobou lokálí a systémovou reakcí. Profil lokálích a celkových ežádoucích účiků při přeočkováí vakcíou podaou subjektům ve věku od 12 měsíců do 30 let po základím očkováí vakcíou ebo jiými kojugovaými či polysacharidovými meigokokovými vakcíami byl podobý profilu lokálích a celkových ežádoucích účiků pozorovaému po základím očkováí vakcíou

6 s výjimkou gastroitestiálích přízaků (zahrujících průjem, zvraceí a evolost), které byly velmi časté u subjektů ve věku 6 let a starších. Souhr ežádoucích účiků v tabulce Nežádoucí účiky jsou zazameáy podle ásledujících kategorií četostí: Velmi časté: ( 1/10) Časté: ( 1/100 až < 1/10) Méě časté: ( 1/1 000 až < 1/100) Vzácé: ( 1/ až < 1/1 000) Velmi vzácé: (< 1/10 000) V tabulce 1 jsou uvedey ežádoucí účiky, které byly hlášey ve studiích se subjekty od 6 týdů věku do 55 let a po uvedeí přípravku a trh. Nežádoucí účiky hlášeé u subjektů ve věku > 55 let byly podobé těm, které byly pozorováy u mladších dospělých. Tabulka 1 Tabulkový souhr ežádoucích účiků podle třídy orgáových systémů Třída orgáových systémů Četost Nežádoucí účiky Poruchy metabolismu Velmi časté Ztráta chuti k jídlu a výživy Psychiatrické poruchy Velmi časté Podrážděost Méě časté Nespavost Pláč Poruchy ervového systému Velmi časté Spavost Bolest hlavy Méě časté Hypestezie Závrať Gastroitestiálí poruchy Časté Průjem Zvraceí Nauzea* Poruchy kůže a podkoží tkáě Méě časté Svěděí Vyrážka** Poruchy svalové a kosterí Méě časté Myalgie soustavy a pojivové tkáě elkové poruchy a reakce v místě aplikace Velmi časté Časté Méě časté Neí zámo*** Bolest kočeti Horečka Otok v místě vpichu ijekce Bolest v místě vpichu ijekce Zarudutí v místě vpichu ijekce Úava Hematom v místě vpichu ijekce* Malátost Idurace v místě vpichu ijekce Svěděí v místě vpichu ijekce Ztepláí v místě vpichu ijekce Necitlivost v místě vpichu ijekce Rozsáhlý otok kočetiy v místě vpichu ijekce, často spoje se zarudutím, ěkdy postihující přilehlý kloub ebo otok celé kočetiy *Nauzea a hematom v místě vpichu ijekce se objevovaly u kojeců s četostí méě časté **Vyrážka se u kojeců objevovala s četostí časté ***Nežádoucí účiek léku zjištěý po uvedeí a trh

7 Hlášeí podezřeí a ežádoucí účiky Hlášeí podezřeí a ežádoucí účiky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledováí poměru příosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotické pracovíky, aby hlásili podezřeí a ežádoucí účiky a adresu: Státí ústav pro kotrolu léčiv Šrobárova Praha 10 Webové stráky: Předávkováí Nebyl hláše žádý případ předávkováí. 5. FARMAKOLOGIKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodyamické vlastosti Farmakoterapeutická : vakcíy, meigokokové vakcíy, AT kód: J07AH08 Mechaismus účiku Atikapsulárí meigokokové protilátky chráí před meigokokovým oemocěím prostředictvím komplemetem zprostředkovaé baktericidí aktivity. idukuje tvorbu baktericidích protilátek proti kapsulárím polysacharidům Neisseria meigitidis skupiy A,, W- 135 a Y, hodoceou pomocí aalýzy za použití rsba ebo hsba. Farmakodyamické účiky Imuogeita u kojeců U kojeců byly provedey dvě kliické studie, MeAWY-TT-083 a MeAWY-TT-087. V kliické studii MeAWY-TT-083 byla prví dávka podáa v 6 až 12 týdech věku, druhá dávka byla podáa po 2 měsících a třetí (posilovací) dávka byla podáa přibližě ve věku 12 měsíců. Vakcía DTaP-HBV-IPV/Hib a desetivaletí peumokoková vakcía byly podáy společě. Vakcía vyvolala baktericidí protilátkovou odpověď proti čtyřem meigokokovým skupiám. Odpověď proti skupiě byla o-iferiorí vůči odpovědi vyvolaé schváleými vakcíami Me- RM a Me-TT, pokud jde o proceta s titry rsba 8 za 1 měsíc po druhé dávce. Viz tabulka 2. Tabulka 2: Baktericidí protilátkové odpovědi (rsba* a hsba**) u kojeců po dvou dávkách podaých 2 měsíce po sobě a po přeočkováí ve 12 měsících věku (studie MeAWY-TT-083) Meigokoková A Skupia vakcíy Po dávce 2 (1) 456 Po přeočkováí (1) 462 rsba* 8 97,4 % (95,4; 98,6) 99,6 % (98,4; 99,9) (95% I) 203 (182; 227) 1561 (1412; 1725) hsba** 8 96,5 % (93,0; 98,6) 99,5 % (97,4;100) (95% I) 157 (131; 188) 1007 (836; 1214)

8 Tabulka 2: Baktericidí protilátkové odpovědi (rsba* a hsba**) u kojeců po dvou dávkách podaých 2 měsíce po sobě a po přeočkováí ve 12 měsících věku (studie MeAWY-TT-083) Meigokoková Skupia vakcíy rsba* hsba** 8 8 (95% I) 612 Po dávce 2 (1) 98,7 % 98,6 % 456 (540; 218 (97,2; 99,5) (96,0; 99,7) 693) 1177 Po 99,8 % 99,5 % přeočkováí (1) 463 (1059; 221 (98,8; 100) (97,5; 100) 1308) 958 Po dávce 2 (1) 99,6 % 455 (850; 202 Vakcía (98,4; 99,9) (98,2; 100) 1079) Me RM Po 98,4 % přeočkováí (1) 446 (920; 216 (96,8; 99,4) (98,3; 100) 1202) 1188 Po dávce 2 (1) 457 (1080; 226 (99,2; 100) (98,4; 100) Vakcía 1307) Me-TT 1960 Po přeočkováí (1) 459 (1776; 219 (99,2; 100) (98,3; 100) 2163) W 1605 Po dávce 2 (1) 99,1 % 455 (1383; 217 (97,8; 99,8) (98,3; 100) 1862) 2777 Po 99,8 % přeočkováí (1) 462 (2485; 218 (98,8; 100) (98,3; 100) 3104) Y 483 Po dávce 2 (1) 98,2 % 97,7 % 456 (419; 214 (96,6; 99,2) (94,6; 99,2) 558) 881 Po 99,4 % přeočkováí (1) 462 (787; 217 (99,1; 99,9) (98,3; 100) 986) Aalýza imuogeity byla provedea v primárí kohortě ATP (accordig-to-protocol podle protokolu) pro hodoceí imuogeity. *rsba testováí provedeo v laboratořích Public Health Eglad (PHE) ve Velké Britáii **hsba testováo v laboratořích GSK (1) odběr krve provede za 21 až 48 dů po vakciaci (95% I) 1308 (1052; 1627) 4992 (4086; 6100) 3188 (2646; 3841) 5438 (4412; 6702) 2626 (2219; 3109) 5542 (4765; 6446) 753 (644; 882) 5123 (4504; 5826) 328 (276; 390) 2954 (2498; 3493) Údaje ze studie MeAWY-TT-083 podporují extrapolaci údajů imuogeity a dávkováí a kojece ve věku od 12 týdů do méě ež 6 měsíců. Ve studii MeAWY-TT-087 byla kojecům podáa buď jeda základí dávka ve věku 6 měsíců ásledovaá posilovací dávkou ve věku měsíců (vakcía DTPa-IPV/Hib a desetivaletí peumokoková kojugovaá vakcía byly podáy společě v obou časových bodech očkováí), ebo tři základí dávky ve věku 2, 4 a 6 měsíců ásledovaé posilovací dávkou ve věku měsíců. Jeda základí dávka podaá ve věku 6 měsíců vyvolala silé odpovědi rsba proti skupiám A,, W-135 a Y, pokud jde o proceto subjektů s titry rsba 8, které byly srovatelé s odpověďmi po

9 posledí dávce základí série tří dávek. Posilovací dávka vyvolala silé odpovědi proti všem čtyřem meigokokovým skupiám srovatelé mezi oběma mi s odlišým dávkováím. Baktericidí protilátkové odpovědi u kojeců ve věku 6 měsíců měřeé jede měsíc po jedé základí dávce, před posilovací dávkou a jede měsíc po posilovací dávce jsou uvedey v tabulce 3. Tabulka 3: Baktericidí protilátkové odpovědi (rsba* a hsba**) u kojeců po jedé dávce ve věku 6 měsíců a po přeočkováí ve věku měsíců (studie MeAWY-TT-087) Meigo koková A W Y Po dávce 1 (1) 163 Před přeočko 131 váím Po přeočko 139 váí (1) Po dávce 1 (1) 163 Před přeočko 131 váím Po přeočko 139 váí (1) Po dávce 1 (1) 163 Před přeočko 131 váím Po přeočko 139 váí (1) Po dávce 1 (1) 163 Před přeočko váím Po přeočko ,80 % (95,6; 99,9) 81,70 % (74; 87,9) 99,30 % (96,1; 100) 99,40 % (96,6; 100) 65,60 % (56,9; 73,7) 99,30 % (96,1; 100) 93,90 % (89; 97) 77,90 % (69,8; 84,6) (97,4; 100) 98,80 % (95,6; 99,9) 88,50 % (81,8; 93,4) (97,4; 100) rsba* 1 332,9 (1 035,2; 1 716,2) 125,3 (84,4; 186,1) 2 762,3 (2 310,3; 3 302,8) 591,6 (482,3; 725,8) 27,4 (20,6; 36,6) 2 525,2 (2 102,1; 3 033,3) 1 255,9 (917; 1 720) 63,3 (45,6; 87,9) 3 144,7 (2 636,9; 3 750,4) 1 469,9 (1 186,5; 1 821) 106,4 (76,4; 148,1) 2 748,6 (2 301,4; 3 282,6) ,30 % (90,9; 100) 66,20 % (54; 77) (95,7; 100) (94,6; 100) 96,20 % (89,2; 99,2) (96,1; 100) 87,20 % (74,3; 95,2) (93,3; 100) (93,9; 100) 92,30 % (81,5; 97,9) 98,40 % (91,2; 100) (94,8; 100) hsba** 271 (206; 355) 21(14; 32) 1 416(1 140; 1 758) 523 (382; 717) 151 (109; 210) (10 953; ) 137 (78; 238) 429 (328; 559) (7 045; ) 195 (118; 323) 389 (292; 518) (4 747; 7 528) váí (1) Aalýza imuogeity byla provedea v primárí kohortě ATP (accordig-to-protocol podle protokolu) pro hodoceí imuogeity. *rsba testováí provedeo v laboratořích Public Health Eglad (PHE) ve Velké Britáii **hsba testováí provedeo v laboratořích Neomed v Lavalu v Kaadě (1) odběr krve provede za 1 měsíc po vakciaci

10 Jako sekudárí cílový parametr byla hodocea baktericidí aktivita v séru rověž s použitím hsba. Ačkoli byla u obou režimů dávkováí pozorováa podobá odpověď proti skupiám A a, jeda základí dávka u kojeců ve věku 6 měsíců byla spojea se slabšími odpověďmi hsba proti skupiám W-135 a Y [87,2 % (95% I: 74,3; 95,2) resp. 92,3 % (95% I: 81,5; 97,9)], pokud jde o proceto subjektů s titry hsba 8, ve srováí se třemi základími dávkami ve věku 2, 4 a 6 měsíců [ (95% I: 96,6; 100) resp. (95% I: 97,1; 100)] (viz bod 4.4). Po podáí posilovací dávky byly titry hsba pro všechy čtyři sérové skupiy srovatelé mezi oběma režimy dávkováí. Imuogeita u batolat ve věku měsíců V kliických studiích MeAWY-TT-039 a MeAWY-TT-040 jeda dávka vakcíy vyvolávala odpovědi rsba proti všem čtyřem meigokokovým skupiám, přičemž odpověď proti skupiě byla srovatelá s odpovědí vyvolaou registrovaou vakcíou Me-RM, pokud jde o % subjektů s titry rsba 8 (tabulka 4). Tabulka 4: Baktericidí protilátková odpověď (rsba*) u batolat ve věku měsíců Studie MeAWY-TT-039 (1) Studie MeAWY-TT-040 (2) Meigokoková Skupia vakcíy A vakcía Me-RM 121 W Y ,7 % (98,4; 100) 99,7 % (98,4; 100) 97,5 % (92,9; 99,5) (99,0; 100) (99,0; 100) (2 008;2 422) 478 (437; 522) 212 (170; 265) (2 453; 2 932) (2 473; 3 013) Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortách pro hodoceí imuogeity. (1) kreví vzorky byly odebráy 42 až 56 dů po vakciaci (2) kreví vzorky byly odebráy 30 až 42 dů po vakciaci * testováo v GSK laboratořích ,4 % (95,3;99,7) 97,3 % (93,7; 99,1) 98,2 % (93,8; 99,8) 98,4 % (95,4; 99,7) 97,3 % (93,8; 99,1) Ve studii MeAWY-TT-039 byla jako sekudárí cílový parametr hodocea baktericidí aktivita v séru rověž s použitím hsba (tabulka 5). Tabulka 5: Baktericidí protilátková odpověď (hsba*) u batolat ve věku měsíců Studie MeAWY-TT-039 (1) * Meigokoková Skupia vakcíy 8 A ,2 % 19,0 (72,4; 81,6) (16,4; 22,1) ,5 % 196 (96,6; 99,5) (175; 219) vakcía Me-RM ,9 % 40,3 (73,7; 88,4) (29,5; 55,1) W ,5 % 48,9 (83,5; 90,8) (41,2; 58,0) Y ,3 % 30,9 (74,5; 83,6) (25,8; 37,1) (2 577; 3 899) 829 (672; 1 021) 691 (521; 918) (3 269; 4 949) (2 522; 3 979)

11 Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortě pro hodoceí imuogeity. (1) kreví vzorky byly odebráy 42 až 56 dů po vakciaci * testováo v GSK laboratořích. Ve studii Me AWY-TT-104 byla hodocea imuití odpověď po jedé ebo dvou dávkách vakcíy, podaých s odstupem 2 měsíců, jede měsíc po posledí vakciaci. Vakcía vyvolávala baktericidí odpovědi proti všem čtyřem skupiám, které byly podobé, pokud jde o % subjektů s titrem rsba 8 a po jedé ebo dvou dávkách (tabulka 6). Tabulka 6: Baktericidí protilátková odpověď (rsba*) u batolat ve věku měsíců Meigokoková Skupia vakcíy Načasováí Studie MeAWY-TT-104 (1) 8 A 1 dávka 2 dávky Po dávce ,8 % (94,4; 99,4) Po dávce ,8 % (92,8; 99,0) Po dávce ,0 % (94,3; 99,6) Po dávce ,0 % 1 dávka (90,7; 97,7) Po dávce ,5 % 2 dávky (91,0; 98,2) Po dávce ,7 % (95,3; 99,8) W-135 Po dávce ,0 % 1 dávka (90,8; 97,7) Po dávce ,9 % 2 dávky (90,3; 97,8) Po dávce (97,6; 100) Y Po dávce ,8 % 1 dávka (88,0; 96,1) Po dávce ,6 % 2 dávky (88,6; 96,9) Po dávce ,3 % (96,3; 100) Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortě pro hodoceí imuogeity. (1) kreví vzorky byly odebráy 21 až 48 dů po vakciaci * testováo v laboratořích Public Health Eglad (1118; 1847) (970; 1 675) (922; 1 501) 452 (346; 592) 369 (281; 485) 639 (522; 783) 2120 (1601; 2808) (1 511; 2 728) (2 914; 4 283) 951,8 (705; 1285) 933 (692; 1 258) (944; 1 360) Ve studii Me AWY-TT-104 byla jako sekudárí cílový parametr hodocea baktericidí aktivita v séru rověž s použitím hsba. Vakcía vyvolávala baktericidí odpověď proti skupiám W-135 a Y, která byla vyšší, pokud jde o % subjektů s titrem hsba 8 při podáí dvou dávek v porováí s jediou dávkou. Podobé odpovědi, pokud jde o % subjektů s titrem hsba 8, byly pozorováy u skupi A a (tabulka 7). Tabulka 7: Baktericidí protilátková odpověď hsba* u batolat ve věku měsíců Meigokoková Skupia Načasováí Studie MeAWY-TT-104 (1) vakcíy 8 A 1 dávka Po dávce ,9 % (88,6; 99,2) 118 (87; 160)

12 Meigokoková Skupia vakcíy 2 dávky 1 dávka 2 dávky W dávka 2 dávky Y 1 dávka 2 dávky Načasováí Studie MeAWY-TT-104 (1) 8 Po dávce ,0 % 133 (89,5; 99,6) (98; 180) Po dávce ,0 % 170 (89,5; 99,6) (126; 230) Po dávce ,7 % 152 (93,1; 100) (105; 220) Po dávce ,7 % 161 (88,0; 99,1) (110; 236) Po dávce (94,8; 100) (1 278; 2 404) Po dávce ,5 % 27 (50,3; 73,6) (16; 47) Po dávce ,9 % 26 (55,7; 80,1) (16; 43) Po dávce ,1 % 757 (90,1; 99,7) (550; 1 041) Po dávce ,6 % 41 (55,5; 78,20 (24; 71) Po dávce ,3 % 32 (50,4; 76,6) (18; 58) Po dávce ,3 % 513 (86,9; 99,0) (339; 775) Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortě pro hodoceí imuogeity. (1) kreví vzorky byly odebráy 21 až 48 dů po vakciaci * testováo v GSK laboratořích. Perzistece imuití odpovědi byla hodocea pomocí rsba a hsba až 5 let u dětí a začátku očkovaých ve studii MeAWY-TT-027 (tabulka 8).

13 Tabulka 8: Údaje týkající se pětileté perzistece u batolat ve věku měsíců v době očkováí (studie MeAWY-TT-032; rozšířeí studie 027) Meig Časový rsba* hsba** okokov Skupia bod 8 8 á vakcíy (rok) A 4 64,4 % 35,1 52,3 % 8, (48,8; 78,1) (19,4; 63,4) (36,7; 67,5) (5,4; 14,2) 73,5 % 37,4 35,6 % 5, (58,9; 85,1) (22,1; 63,2) (21,9; 51,2) (3,4; 7,8) ,8 % ,8 % (88,2; 99,9) (62.7; 192) (88,2; 99,9) (214; 640) ,6 % 48,9 91,7 % (63,4; 88,2) (28,5; 84,0) (80,0; 97,7) (124; 379) 80,0 % ,0 % Vakcía (44,4; 97,5) (22,6; 832) (34,8; 93,3) Me- 63,6 % 26,5 90,9 % RM (30,8; 89,1) (6,5; 107) (58,7; 99,8) 60,0 % 50,8 84,4 % (44,3; 74,3) (24,0; 108) (70,5; 93,5) W ,7 % 18,2 82,6 % (21,7; 49,6) (9,3; 35,3) (68,6; 92,2) 45 62,2 % 44,9 87,8 % 4 41 (46,5; 76,2) (22,6; 89,3) (73,8; 95,9) Y 42,9 % 20,6 80,0 % (28,8; 57,8) (10,9; 39,2) (65,4; 90,4) Perzistece imuogeity byla aalyzováa použitím roku 5 ATP kohorty. Selekčí bias hlavě kvůli přeočkováí subjektů s Me rsba titry < 8 a jejich vyloučeí z ásledého časového bodu (ásledých časových bodů) může vést k adhodoceí titrů. *rsba testováí provedeo v PHE laboratořích ve Velké Britáii. ** Testováo v GSK laboratořích. Imuogeita u dětí ve věku 2 10 let 91,9 (9,8; 859) 109 (21,2; 557) 76,9 (44,0; 134) 59,7 (35,1; 101) 74,6 (44,5; 125) 70,6 (38,7; 129) Ve studii MeAWY-TT-081 bylo prokázáo, že vakcía byla o-iferiorí k jié registrovaé vakcíě Me-RM, pokud jde o odpověď a vakcíu ve skupiě [94,8 % (95% I: 91,4; 97,1) resp. 95,7 % (95% I: 89,2; 98,8)]; byly ižší ve skupiě s vakcíou [2 795 (95% I: 2 393; 3 263)] ve srováí s vakcíou Me-RM [5 292 (95% I: 3 815; 7 340)]. Ve studii MeAWY-TT-038 bylo prokázáo, že je o-iferiorí k registrovaé vakcíě AWY-P, pokud jde o odpověď a vakcíu u všech čtyř skupi (A,, W-135 a Y) (viz tabulka 9).

14 Tabulka 9: Baktericidí protilátková odpověď (rsba*) a vakcíu a vakcíu AWY- P u dětí ve věku 2 10 let 1 měsíc po očkováí (studie MeAWY-TT-038) Meig okokov vakcía AWY-P á VR VR skupi a A ,1 % ,6 % (86,3; 91,5) (5 998; 6 708) (57,4; 71,3) (2 023; 2 577) ,1 % ,7 % (94,4; 97,4) (4 342; 5 335) (85,1; 93,3) (1 043; 1 663) W ,4 % ,6 % (95,9; 98,4) (10 873; ) (77,2; 87,2) ,7 % ,8 % Y 240 (90,5; 94,5) (10 233; ) (62,5; 74,6) Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortě pro hodoceí imuogeity. VR: odpověď a vakcíu (vaccie respose) defiovaá jako proceto subjektů s: rsba titry 32 u počátečě séroegativích subjektů (tj. titr rsba před očkováím < 8) (1 815; 2 565) (2 237; 3 052) ejméě 4ásobé zvýšeí titrů rsba po očkováí u počátečě séropozitivích subjektů (tj. titr rsba před očkováím 8) * testováo v GSK laboratořích. Perzistece imuití odpovědi byla hodocea u dětí a začátku očkovaých v MeAWY-TT-081 (tabulka 10). Tabulka 10: Údaje týkající se 44 měsíčí perzistece u dětí ve věku 2 10 let při očkováí (studie MeAWY-TT-088; prodloužeí studie 081) Meigo koková Skupia vakcíy Časový bod (měsíce) rsba* 8 hsba** 8 A ,5 % ,6 % 4,6 90 (80,9; 91,0) (144; 267) (16,9; 35,8) (3,3; 6,3) ,7 % ,8 % 4,8 89 (79,9; 90,4) (224; 423) (17,1; 36,2) (3,4; 6,7) 64,6 % 34,8 95,6 % 75, (57,4; 71,3) (26,0; 46,4) (89,0; 98,8) (53,4; 108) 37,0 % 14,5 76,8 % 36, (30,1; 44,3) (10,9; 19,2) (66,2; 85,4) (23,1; 57,2) 76,8 % 86,5 90,9 % 82,2 Vakcía (65,1; 86,1) (47,3; 158) (75,7; 98,1) (34,6; 196) Me- 45,5 % 31,0 64,5 % 38,8 RM (33,1; 58,2) (16,6; 58,0) (45,4; 80,8) (13,3; 113) W ,2 % ,9 % 69,9 86 (70,6; 82,9) (149; 307) (75,5; 91,7) (48,2; 101) ,3 % ,5 % 64,3 87 (61,1; 74,8) (72,5; 148) (70,6; 88,2) (42,7; 96,8) Y ,3 % ,3 % 79,2 91 (75,1; 86,6) (165; 314) (71,8; 88,7) (52,5; 119) ,4 % 78,9 82,9 % (55,1; 69,4) (54,6; 114) (72,5; 90,6) (78,0; 206) Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortě pro hodoceí perzistece adaptovaé pro každý časový bod.

15 *rsba testováí provedeo v PHE laboratořích ve Velké Britáii. ** Testováo v GSK laboratořích. Perzistece imuití odpovědi byla hodocea pomocí hsba jede rok po očkováí u dětí ve věku 6 10 let a začátku očkovaých ve studii MeAWY-TT-027 (tabulka 11) (viz bod 4.4). Tabulka 11: Údaje 1 měsíc po vakciaci a perzistece (hsba*) 1 rok po očkováí u dětí ve věku 6 10 let Meigo kokov Skupia vakcíy 1 měsíc po očkováí (studie MeAWY-TT-027) Perzistece 1 rok po očkováí (studie MeAWY-TT-028) á 8 8 skupi a A 80,0 % 53,4 16,3 % 3, (71,1; 87,2) (37,3; 76,2) (9,8; 24,9) (2,7; 4,4) 25,7 % 4,1 5,7 % 2, AWY-PS (12,5; 43,3) (2,6; 6,5) (0,7; 19,2) (1,9; 3,3) 89,1 % ,2 % (81,3; 94,4) (99,3; 244) (89,2; 98,4) (95,4; 176) 39,5 % 13,1 32,3 % 7, AWY-PS (24,0; 56,6) (5,4; 32,0) (16,7; 51,4) (3,5; 17,3) W ,1 % (89,0; 98,4) (99,9; 178) (96,5; 100) (218; 302) 34,3 % 5,8 12,9 % 3, AWY-PS (19,1; 52,2) (3,3; 9,9) (3,6; 29,8) (2,0; 5,8) 89 83,1 % 95, ,1 % 265 (73,7; 90,2) (62,4; 145) Y 43,8 % 12, AWY-PS (26,4; 62,3) (5,6; 27,7) Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortě pro hodoceí perzistece. * Testováo v GSK laboratořích. (94,9; 100) 33,3 % (18,6; 51,0) (213; 330) 9,3 (4,3; 19,9) Imuogeita u dospívajících ve věku let a dospělých ve věku 18 let Ve dvou kliických studiích prováděých u dospívajících ve věku let (studie MeAWY-TT- 036) a u dospělých ve věku let (studie study MeAWY-TT-035) byla podáváa buď jeda dávka vakcíy ebo jeda dávka vakcíy AWY-PS. Bylo prokázáo, že je imuologicky o-iferiorí k vakcíě AWY-PS, pokud jde o odpověď a vakcíu, jak je defiováa výše (tabulka 12).

16 Tabulka 12: Baktericidí protilátková odpověď (rsba*) a vakcíu a vakcíu AWY-PS u dospívajících ve věku let a dospělých ve věku 18 let 1 měsíc po očkováí Studie (Věkové rozmezí) Studie MeAWY -TT-036 (11-17 let) Meig okokov á A VR 85,4 % (82,1; 88,2) 97,4 % (95,8; 98,5) (5 557; 6 324) (11 939; ) vakcía AWY-PS VR 77,5 % (70,9; 83,2) 96,7 % (93,3; 98,7) W ,4 % (94,6; 97,7) (7 639; 8 903) 216 Y ,8 % (91,6; 95,5) (13 168; ) 219 A ,1 % (77,0; 82,9) (3 372; 3 897) 252 Studie 91,5 % MeAWY (89,4; 93,3) (8 011; 9 812) 288 -TT ,2 % W (18-55 let) (88,1; 92,1) (4 699; 5 614) 283 Y ,0 % (84,6; 89,2) (7 100; 8 374) 288 Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortě pro hodoceí imuogeity. VR: odpověď a vakcíu * testováo v GSK laboratořích. 87,5 % (82,3; 91,6) 78,5 % (72,5; 83,8) 69,8 % (63,8; 75,4) 92,0 % (88,3; 94,9) 85,5 % (80,9; 89,4) 78,8 % (73,6; 83,4) Perzistece imuití odpovědi byla hodocea až 5 let po očkováí u dospívajících primárě očkovaých ve studii MeAWY-TT-036 (tabulka 13) (2 612; 3 326) (6 807; 9 930) (2 299; 3 014) (4 463; 5 751) (1 909; 2 370) (6 297; 8 628) (2 081; 2 911) (3 782; 4 921) Tabulka 13: Údaje týkající se pětileté perzistece (rsba*) u dospívajících ve věku let při vakciaci Mei Vakcía AWY-PS gokok Časový ová bod 8 8 skupi (roky) a A ,9 % ,7 % (90,1; 95,1) (381; 527) (75,6; 88,4) (147; 288) ,5 % ,0 % (94,5; 99,1) (531; 781) (85,4; 97,4) (202; 433) ,1 % ,0 % (88,1; 93,6) (309; 446) (79,4; 91,1) (262; 580) ,6 % ,1 % (83,8; 92,3) (194; 318) (78,0; 93,4) (224; 599) W ,0 % ,0 % 16,0 150 (78,1; 85,4) (268; 426) (22,8; 38,0) (10,9; 23,6) ,0 % ,9 % 19,7 86 (80,9; 90,2) (324; 588) (24,9; 45,9) (11,8; 32,9) ,1 % ,0 % 69,6 Y (90,3; 95,3) 96,6 % (93,4; 98,5) (620; 884) 1000 (824; 1214) 86 (49,7; 66,0) 66,3 % (55,3; 76,1) (44,6; 109) 125 (71,2; 219)

17 Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortě pro hodoceí perzistece adaptovaá pro každý časový bod. * rsba testováí provedeo v PHE laboratořích ve Velké Britáii. Perzistece imuití odpovědi byla hodocea pomocí hsba až 5 let po očkováí u dospívajících a dospělých a začátku očkovaých v MeAWY-TT-052 (tabulka 14) (viz bod 4.4). Tabulka 14: Údaje 1 měsíc po očkováí (studie MeAWY-TT-052) a perzistece (hsba*) 5 let po očkováí (studie MeAWY-TT-059) u dospívajících a dospělých ve věku let Meigokoková A Skupia vakcíy W-135 Y Časový bod 8 měsíc ,0 % (77,6; 85,9) 58,7 (48,6; 70,9) rok ,1 % (24,4; 34,2) 5,4 (4,5; 6,4) rok ,9 % (40,4; 57,5) 8,9 (6,8; 11,8) měsíc ,1 % (93,5; 97,9) 532 (424; 668) rok ,9 % (92,0; 97,0) 172 (142; 207) rok ,9 % (87,3; 96,5) 94,6 (65,9; 136) měsíc ,0 % (87,4; 93,9) 117 (96,8; 141) rok ,5 % (96,5; 99,5) 197 (173; 225) rok ,0 % (80,2; 92,1) 103 (76,3; 140) měsíc ,1 % (92,3; 97,0) 246 (208; 291) rok ,8 % (95,6; 99,0) 272 (237; 311) rok ,4 % (89,2; 97,5) 225 (174; 290) Aalýza imuogeity byla provedea v ATP kohortě pro hodoceí perzistece adaptovaé pro každý časový bod. * Testováo v GSK laboratořích. V samostaté studii (MeAWY-TT-085) byla podáa jeda dávka vakcíy 194 libaoským dospělým ve věku 56 let a starším (včetě 133 ve věku let a 61 ve věku > 65 let). Proceto subjektů s rsba titry (měřeo v GSK laboratořích) 128 bylo před očkováím v rozsahu od 45 % ( ) do 62 % ( Y). elkově bylo jede měsíc po očkováí % subjektů očkovaých s rsba titry 128 v rozsahu od 93 % ( ) do 97 % ( Y). V podskupiě ve věku > 65 let bylo % očkovaých subjektů s rsba titry 128 jede měsíc po očkováí v rozsahu od 90 % ( A) do 97 % ( Y). Odpověď a posilovací dávku u subjektů dříve očkovaých kojugovaou meigokokovou vakcíou proti Neisseria meigitidis Posilovací očkováí vakcíou u subjektů dříve primárě očkovaých moovaletí (Me- RM) ebo kvadrivaletí kojugovaou meigokokovou vakcíou (MeAWY-TT) bylo studováo u subjektů od 12 měsíců věku a starších, kteří dostali posilovací dávku. U primárě očkovaých byly pozorováy silé aamestické odpovědi a atige(y). Odpověď a vakcíu u subjektů dříve očkovaých polysacharidovou vakcíou proti Neisseria meigitidis Ve studii MeAWY-TT-021 prováděé u subjektů ve věku 4,5 34 let byla imuogeita vakcíy podávaé mezi 30. a 42. měsícem po očkováí vakcíou AWY-PS porováváa s imuogeitou vakcíy podaé subjektům odpovídajícího věku, které ebyly v předchozích 10 letech očkováy žádou meigokokovou vakcíou. Imuití odpověď (rsba titr 8) byla pozorováa ve všech skupiách (A,, W-135, Y) u všech subjektů bez ohledu a aamézu očkováí proti meigokokům. rsba byly výzamě ižší u subjektů, které dostaly jedu dávku vakcíy AWY-PS měsíců před podáím vakcíy, ale 100% subjektů dosáhlo rsba titrů 8 ve všech skupiách (A,, W-135, Y) (viz bod 4.4).

18 Děti (2 17 let) s aatomickou ebo fukčí aspleií Studie MeAWY-TT-084 porovávala imuití odpovědi a dvě dávky vakcíy podaé s odstupem dvou měsíců u 43 subjektů ve věku 2 17 let s aatomickou ebo fukčí aspleií a u 43 subjektů odpovídajícího věku s ormálě fugující sleziou. Jede měsíc po podáí prví dávky vakcíy a jede měsíc po podáí druhé dávky dosáhla rsba titrů 1 : 8 a 1 : 128 a hsba titrů 1 : 4 a 1 : 8 podobá proceta subjektů v jedotlivých skupiách. 5.2 Farmakokietické vlastosti Neuplatňuje se. 5.3 Předkliické údaje vztahující se k bezpečosti Nekliické údaje získaé a základě kovečích farmakologických studií lokálí sášelivosti, akutí toxicity, toxicity po opakovaém podáváí, reprodukčí a vývojové toxicity a fertility eodhalily žádé zvláští riziko pro člověka. 6. FARMAEUTIKÉ ÚDAJE 6.1 Sezam pomocých látek Prášek: Sacharosa Trometamol Rozpouštědlo: hlorid sodý Voda pro ijekci 6.2 Ikompatibility Studie kompatibility ejsou k dispozici, proto esmí být teto léčivý přípravek míse s jiými léčivými přípravky. 6.3 Doba použitelosti 4 roky Po rekostituci: Po rekostituci musí být vakcía použita bezodkladě. Ačkoliv prodleva se edoporučuje, stabilita byla icméě po rekostituci prokázáa po dobu 8 hodi při teplotě 30. Pokud vakcía eí použita v průběhu 8 hodi, esmí se již podávat. 6.4 Zvláští opatřeí pro uchováváí Uchovávejte v chladičce (2 8 ). hraňte před mrazem. Uchovávejte v původím obalu, aby byl přípravek chráě před světlem. Podmíky uchováváí tohoto léčivého přípravku po jeho rekostituci jsou uvedey v bodě 6.3.

19 6.5 Druh obalu a obsah baleí Prášek v ijekčí lahvičce (sklo typu I) se zátkou (butylová pryž) a rozpouštědlo v ampulce (sklo typu I). Velikost baleí 1, 10 a 100. Na trhu emusí být k dispozici všechy velikosti baleí. 6.6 Zvláští opatřeí pro likvidaci přípravku a pro zacházeí s ím Návod pro rekostituci vakcíy rozpouštědlem v ampulce musí být rekostituová přidáím celého obsahu rozpouštědla z ampulky do ijekčí lahvičky obsahující prášek. 1. Odlomte vrchí část ampulky, asajte rozpouštědlo ijekčí stříkačkou a přidejte rozpouštědlo k prášku. 2. Směs je třeba dobře protřepat, dokud se prášek úplě erozpustí v rozpouštědle. Rekostituovaá vakcía je čirý bezbarvý roztok. Rekostituovaou vakcíu je třeba zkotrolovat pohledem, zda eobsahuje cizí částice a/ebo odchylky od fyzikálího vzhledu před podáím. V případě pozorováí jakýchkoli změ vakcíu zehodoťte. Po rekostituci je uté vakcíu bezodkladě použít. K podáí vakcíy je uté použít ovou jehlu. Veškerý epoužitý léčivý přípravek ebo odpadí materiál musí být zehodoce v souladu s místími požadavky. 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRAI Pfizer Europe MA EEIG Boulevard de la Plaie Bruxelles Belgie 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A) EU/1/12/767/005 EU/1/12/767/006 EU/1/12/767/ DATUM PRVNÍ REGISTRAE/PRODLOUŽENÍ REGISTRAE Datum prví registrace: 20. duba 2012 Datum posledího prodloužeí registrace: 16. úora DATUM REVIZE TEXTU 28. úora 2019 Podrobé iformace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici a webových strákách Evropské agetury pro léčivé přípravky

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU prášek a rozpouštědlo pro ijekčí roztok v předplěé ijekčí stříkačce Kojugovaá vakcía proti meigokokům skupi A, C, W-135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. ÁZEV PŘÍPRAVKU prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v ampulce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A,, W-135 a Y 2. KVALITATIVÍ A KVATITATIVÍ SLOŽEÍ Po rekonstituci

Více

Nimenrix prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y

Nimenrix prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y 1. ÁZEV PŘÍPRAVKU prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A,, W-135 a Y 2. KVALITATIVÍ A KVATITATIVÍ SLOŽEÍ Po rekonstituci

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. ÁZEV PŘÍPRAVKU prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A,, W-135 a Y 2. KVALITATIVÍ A KVATITATIVÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. ÁZEV PŘÍPRAVKU imenrix prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A,, W-135 a Y 2. KVALITATIVÍ A

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y 2. KVALITATIVNÍ

Více

1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ. Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje:

1. NÁZEV PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ. Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje: SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. ÁZEV PŘÍPRAVKU prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v ampulce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y 2. KVALITATIVÍ A KVATITATIVÍ SLOŽEÍ Po rekonstituci

Více

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ. Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje:

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ. Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje: AVKU 1 1. -135 a Y 2. KVALITATIVÍ A KVATITATIVÍ SLOŽEÍ Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje: eisseria meningitidis A polysacharidum 1 eisseria meningitidis C polysacharidum 1 eisseria meningitidis

Více

Symptomatická léčba urgentní inkontinence a/nebo zvýšené frekvence močení a urgence u pacientů se syndromem hyperaktivního močového měchýře.

Symptomatická léčba urgentní inkontinence a/nebo zvýšené frekvence močení a urgence u pacientů se syndromem hyperaktivního močového měchýře. Sp.z.sukls118965/2013 a k sukls118966/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Solifeaci Actavis 5 mg Solifeaci Actavis 10 mg potahovaé tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Solifeaci

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls137901/2012 a sukls137903/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls137901/2012 a sukls137903/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodutí o převodu registrace sp.z. sukls137901/2012 a sukls137903/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Solifeaci Medico Uo 5 mg potahovaé tablety Solifeaci Medico Uo 10 mg

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Menveo prášek a roztok pro injekční roztok. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

ANALÝZA VÝSLEDKŮ LÉČBY HERCEPTINEM

ANALÝZA VÝSLEDKŮ LÉČBY HERCEPTINEM ALÝZA VÝSLEDKŮ LÉČBY HERCEPTINEM Statistická aalýza dat k..7 AUTOŘI: R. Vyzula, D. Némethová, T. Pavlík, L. Dušek I. ZÁKLADNÍ POPIS SOUBORU I.. Počet pacietek v cetrech - celkem Celkový počet zařazeých

Více

Doporučená dávka je 5 mg solifenacin sukcinátu jednou denně. Pokud je to nutné, dávka může být zvýšena na 10 mg solifenacin sukcinátu jednou denně.

Doporučená dávka je 5 mg solifenacin sukcinátu jednou denně. Pokud je to nutné, dávka může být zvýšena na 10 mg solifenacin sukcinátu jednou denně. sp.z. sukls132863/2014 sukls87952/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 NÁZEV PŘÍPRAVKU Setacuri 5 mg potahovaé tablety 2 KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Setacuri 5 mg potahovaé tablety: Jeda tableta obsahuje

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. ÁZEV PŘÍPRAVKU imenrix prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C,

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření

Více

Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina

Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml) rozpuštěné

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls16744/2009

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls16744/2009 Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls16744/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU INFANRIX Vakcína proti difterii, tetanu a pertusi (acelulární) Injekční suspenze 2.

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Sp.z.sukls288972/2017 a k sp.z.sukls289141/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Solifeaci PMCS 5 mg potahovaé tablety Solifeaci PMCS 10 mg potahovaé tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.:sukls59594/25009, a příloha k sp.zn.: sukls230271/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Sp.z.sukls240754/2012, sukls240755/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Solifeaci PMCS 5 mg Solifeaci PMCS 10 mg potahovaé tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Solifeaci PMCS 5 mg:

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHR ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. ÁZEV PŘÍPRAVKU imenrix prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C,

Více

Statistická analýza dat k

Statistická analýza dat k ALÝZA VÝSLEDKŮ LÉČBY HERCEPTINEM Statistická aalýza dat k 30. 9. 2006 AUTOŘI: R. Vyzula, D. Némethová, A. Svobodík I. ZÁKLADNÍ POPIS SOUBORU I.1. Počet pacietek v jedotlivých cetrech Celkový počet zařazeých

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna potahovaná tableta obsahuje solifenacini succinas 5 mg, což odpovídá solifenacinum 3,8 mg.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna potahovaná tableta obsahuje solifenacini succinas 5 mg, což odpovídá solifenacinum 3,8 mg. sp.z.sukls210607/2014, sukls210611/2014 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Asolfea 5 mg Asolfea 10 mg potahovaé tablety SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Asolfea 5 mg, potahovaé tablety

Více

Symptomatická léčba urgentní inkontinence a/nebo zvýšené frekvence močení a naléhavosti močení u pacientů s hyperaktivním močovým měchýřem.

Symptomatická léčba urgentní inkontinence a/nebo zvýšené frekvence močení a naléhavosti močení u pacientů s hyperaktivním močovým měchýřem. sp.z.sukls137996/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hallastci 5 mg Hallastci 10 mg potahovaé tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Hallastci 5 mg, potahovaá tableta: Jeda tableta

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vakcína proti difterii, tetanu, pertusi (acelulární) a adsorbovaná konjugovaná vakcína proti

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vakcína proti difterii, tetanu, pertusi (acelulární) a adsorbovaná konjugovaná vakcína proti Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls124915/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU INFANRIX Hib Vakcína proti difterii, tetanu, pertusi (acelulární) a adsorbovaná konjugovaná

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.z.sukls53807/2012 a k sp.z.sukls53809/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Muscarisa 5 mg Muscarisa 10 mg potahovaé tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Muscarisa 5 mg: jeda potahovaá

Více

Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls112037/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls112037/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls112037/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Boostrix inj. stříkačka, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Adsorbovaná

Více

Tato vakcína může obsahovat stopy neomycinu použitého v průběhu výrobního procesu (viz bod 4.3).

Tato vakcína může obsahovat stopy neomycinu použitého v průběhu výrobního procesu (viz bod 4.3). 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Twinrix Paediatric, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti hepatitidě A (inaktivovaná) a proti hepatitidě B (rdna) (HAB), adsorbovaná. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2)

Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2) sp. zn. sukls133524/2015 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Synflorix injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (adsorbovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Menveo prášek a roztok pro injekční roztok. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová sp.zn.sukls44523/2015 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Menveo prášek a roztok pro přípravu injekčního roztoku. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

Deskriptivní statistika 1

Deskriptivní statistika 1 Deskriptiví statistika 1 1 Tyto materiály byly vytvořey za pomoci gratu FRVŠ číslo 1145/2004. Základí charakteristiky souboru Pro lepší představu používáme k popisu vlastostí zkoumaého jevu určité charakteristiky

Více

Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls19325/2006 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHERIX 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vakcína proti Haemophilus influenzae b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Vakcína proti Haemophilus influenzae b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Act-HIB Vaccine, prášek pro přípravu inj. roztoku s rozpouštědlem Vakcína proti Haemophilus influenzae b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka:

Více

523/2006 Sb. VYHLÁŠKA

523/2006 Sb. VYHLÁŠKA 523/2006 Sb. VYHLÁŠKA ze de 21. listopadu 2006, kterou se staoví mezí hodoty hlukových ukazatelů, jejich výpočet, základí požadavky a obsah strategických hlukových map a akčích pláů a podmíky účasti veřejosti

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem sp.zn.sukls200515/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls102421/2010 a příloha k sp. zn. sukls102423/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls102421/2010 a příloha k sp. zn. sukls102423/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls102421/2010 a příloha k sp. zn. sukls102423/2010 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Boostrix Polio inj. stříkačka Boostrix Polio inj.

Více

ne méně 30 IU(25 Lf) Tetani anatoxinum 1

ne méně 30 IU(25 Lf) Tetani anatoxinum 1 ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU NEBO NA VNITŘNÍM OBALU LAHVIČKA + LAHVIČKA X 1 LAHVIČKA + LAHVIČKA X 10 LAHVIČKA + LAHVIČKA X 20 LAHVIČKA + LAHVIČKA X 25 LAHVIČKA + LAHVIČKA X 40 LAHVIČKA + LAHVIČKA X 50

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů sp. zn. sukls183609/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti břišnímu tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů

1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů sp.zn. sukls120097/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti břišnímu tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp. zn. sukls73676/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fluarix, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti chřipce (štěpený virion, inaktivovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124912/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124912/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124912/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Více

3. LÉKOVÁ FORMA Injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce. Vakcína, po jemném protřepání, je lehce bělavá a opalizující tekutina.

3. LÉKOVÁ FORMA Injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce. Vakcína, po jemném protřepání, je lehce bělavá a opalizující tekutina. sp. zn. sukls79480/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vaxigrip, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce. Vakcína proti chřipce (inaktivovaná, štěpený virion). 2. KVALITATIVNÍ A

Více

NEREGISTROVANÝ PŘÍPRAVEK použití povoleno v rámci specifického léčebného programu SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

NEREGISTROVANÝ PŘÍPRAVEK použití povoleno v rámci specifického léčebného programu SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU ADACEL POLIO, injekční suspenze v předplněné stříkačce Vakcína (adsorbovaná) proti diftérii (snížený obsah antigenu), tetanu, pertusi (acelulární komponenta)

Více

sp.zn.: sukls130790/2012

sp.zn.: sukls130790/2012 sp.zn.: sukls130790/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Po rekonstituci 1 dávka (0,5 ml) obsahuje:

Více

(DTPa-HBV- Lyofilizovaná složka vakcíny proti Haemophilus influenzae typ b (Hib) je bílý prášek.

(DTPa-HBV- Lyofilizovaná složka vakcíny proti Haemophilus influenzae typ b (Hib) je bílý prášek. 1 AVKU 1.. Vakcína proti difterii (D), tetanu (T), pertusi (acelulární komponenta) (Pa), (rdna) (HBV) (inaktivovaná) (IPV) a konjugovaná vakcína proti Haemophilus influenzae typu b (Hib), (adsorbovaná).

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU IXIARO injekční suspenze Vakcína proti japonské encefalitidě (inaktivovaná, adsorbovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 dávka (0,5 ml)

Více

UPLATNĚNÍ ZKOUŠEK PŘI PROHLÍDKÁCH MOSTŮ

UPLATNĚNÍ ZKOUŠEK PŘI PROHLÍDKÁCH MOSTŮ 3..- 4.. 2009 DIVYP Bro, s.r.o., Filipova, 635 00 Bro, http://www.divypbro.cz UPLATNĚNÍ ZKOUŠEK PŘI PROHLÍDKÁCH MOSTŮ autoři: prof. Ig. Mila Holický, PhD., DrSc., Ig. Karel Jug, Ph.D., doc. Ig. Jaa Marková,

Více

Vakcína proti difterii, tetanu, pertusi (acelulární), poliomyelitidě (inaktivovaná) a konjugovaná vakcína proti hemofilu typu b (adsorbovaná)

Vakcína proti difterii, tetanu, pertusi (acelulární), poliomyelitidě (inaktivovaná) a konjugovaná vakcína proti hemofilu typu b (adsorbovaná) Sp.zn.sukls219304/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 NÁZEV PŘÍPRAVKU PEDIACEL, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti difterii, tetanu, pertusi (acelulární), poliomyelitidě (inaktivovaná)

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele Příbalová informace: informace pro uživatele Nimenrix prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v ampulce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y Přečtěte si pozorně celou příbalovou

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae typus b polysaccharidum konjugovaný s tetanickým toxoidem jako bílkovinným nosičem SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Po rekonstituci 1 dávka

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele sp. zn. sukls167840/2014 Příbalová informace: informace pro uživatele Priorix inj.stříkačka, prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Živá atenuovaná vakcína proti spalničkám,

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Synflorix injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (adsorbovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele Příbalová informace: informace pro uživatele Menveo prášek a roztok pro injekční roztok Konjugovaná vakcína proti meningokokové skupině A, C, W135 a Y Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci dříve,

Více

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Infanrix hexa, prášek a suspenze pro přípravu injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce. Vakcína proti difterii (D), tetanu (T), pertusi

Více

Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku Příloha č. 1 ke sdělení sp.zn.: sukls204427/2010 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PRIORIX prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem Živá atenuovaná vakcína proti spalničkám, příušnicím

Více

Neisseriae meningitidis Y oligosacharidum 5 mikrogramů

Neisseriae meningitidis Y oligosacharidum 5 mikrogramů 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU prášek a roztok pro injekční roztok. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml rekonstituované vakcíny)

Více

Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (adsorbovaná)

Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (adsorbovaná) 1. Pneumokoková polysacharidová konjugovaná vakcína (adsorbovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 dávka (0,5 ml) obsahuje : Pneumococcale polysaccharidum serotypus 1 1,2 Pneumococcale polysaccharidum

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele sp.zn.: sukls236606/2012 Příbalová informace: informace pro uživatele MENJUGATE, prášek a rozpouštědlo pro injekční suspenzi Konjugovaná oligosacharidová vakcína proti meningitidě C Přečtěte si pozorně

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření na nežádoucí

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011. Souhrn údajů o přípravku

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011. Souhrn údajů o přípravku Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25

Více

veličiny má stejný řád jako je řád poslední číslice nejistoty. Nejistotu píšeme obvykle jenom jednou

veličiny má stejný řád jako je řád poslední číslice nejistoty. Nejistotu píšeme obvykle jenom jednou 1 Zápis číselých hodot a ejistoty měřeí Zápis číselých hodot Naměřeé hodoty zapisujeme jako číselý údaj s určitým koečým počtem číslic. Očekáváme, že všechy zapsaé číslice jsou správé a vyjadřují tak i

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae type b polysaccharide

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Haemophilus influenzae type b polysaccharide sp. zn. sukls37951/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hiberix Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Po rekonstituci jedna dávka (0,5 ml) obsahuje:

Více

6 Intervalové odhady. spočteme aritmetický průměr, pak tyto průměry se budou chovat jako by pocházely z normálního. nekonečna.

6 Intervalové odhady. spočteme aritmetický průměr, pak tyto průměry se budou chovat jako by pocházely z normálního. nekonečna. 6 Itervalové odhady parametrů základího souboru V předchozích kapitolách jsme se zabývali ejprve základím zpracováím experimetálích dat: grafické zobrazeí dat, výpočty výběrových charakteristik kapitola

Více

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.

Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem. sp.zn. sukls186765/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H čípky 23 mg / 69 mg 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 % hmot., t.j. 23

Více

Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa.

Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa. sp.zn. sukls24303/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Strepsils Pomeranč s vitaminem C pastilky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna pastilka obsahuje amylmetacresolum 0,6 mg, alcohol

Více

Základní požadavky a pravidla měření

Základní požadavky a pravidla měření Základí požadavky a pravidla měřeí Základí požadavky pro správé měřeí jsou: bezpečost práce teoretické a praktické zalosti získaé přípravou a měřeí přesost a spolehlivost měřeí optimálí orgaizace průběhu

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele Příbalová informace: informace pro uživatele Nimenrix prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v ampulce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y Přečtěte si pozorně celou příbalovou

Více

OPTIMALIZACE AKTIVIT SYSTÉMU PRO URČENÍ PODÍLU NA VYTÁPĚNÍ A SPOTŘEBĚ VODY.

OPTIMALIZACE AKTIVIT SYSTÉMU PRO URČENÍ PODÍLU NA VYTÁPĚNÍ A SPOTŘEBĚ VODY. OPTIMALIZACE AKTIVIT SYSTÉMU PRO URČENÍ PODÍLU NA VYTÁPĚNÍ A SPOTŘEBĚ VODY. Ig.Karel Hoder, ÚAMT-VUT Bro. 1.Úvod Optimálí rozděleí ákladů a vytápěí bytového domu mezi uživatele bytů v domě stále podléhá

Více

Neisseriae meningitidis W135 oligosacharidum 5 mikrogramů konjugovaný s proteinem Corynebacterium diphtheriae CRM 197 3,3 až 8,3 mikrogramů

Neisseriae meningitidis W135 oligosacharidum 5 mikrogramů konjugovaný s proteinem Corynebacterium diphtheriae CRM 197 3,3 až 8,3 mikrogramů 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Menveo prášek a roztok pro injekční roztok. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml rekonstituované vakcíny)

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU IMOVAX POLIO, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti poliomyelitidě (inaktivovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 dávka (0,5

Více

1. NÁZEV PŘÍPRAVKU. Menveo prášek a roztok pro injekční roztok. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y

1. NÁZEV PŘÍPRAVKU. Menveo prášek a roztok pro injekční roztok. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Menveo prášek a roztok pro injekční roztok. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml rekonstituované vakcíny)

Více

Injekční roztok. Tmavě hnědý, neprůhledný roztok s ph 5,0 7,0 a s přibližnou osmolaritou 400 mosm/l.

Injekční roztok. Tmavě hnědý, neprůhledný roztok s ph 5,0 7,0 a s přibližnou osmolaritou 400 mosm/l. sp.zn. sukls57833/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli

Více

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Menveo prášek a roztok pro injekční roztok. Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W135 a Y 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml rekonstituované vakcíny)

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele Příbalová informace: informace pro uživatele Nimenrix prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y Přečtěte si

Více

Příbalová informace: informace pro pacienta

Příbalová informace: informace pro pacienta Příbalová informace: informace pro pacienta Nimenrix prášek pro přípravu injekčního roztoku s rozpouštědlem v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y

Více

Klonování, embryonální kmenové buňky, aj. proč ano a proč ne

Klonování, embryonální kmenové buňky, aj. proč ano a proč ne Kloováí, embryoálí kmeové buňky, aj. proč ao a proč e Doc. MUDr. Petr Hach, Csc., Em. předosta ústavu pro histologii a embryologii 1. lékařské fakulty Uiversity Karlovy v Praze Neí určeo k dalšímu šířeí

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TETAVAX Injekční suspenze Vakcína proti tetanu (adsorbovaná) SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: 1 dávka (0,5 ml) obsahuje Tetani anatoxinum

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU sp.zn. sukls316718/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU IMOVAX POLIO, injekční suspenze v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti poliomyelitidě (inaktivovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ

Více

2 STEJNORODOST BETONU KONSTRUKCE

2 STEJNORODOST BETONU KONSTRUKCE STEJNORODOST BETONU KONSTRUKCE Cíl kapitoly a časová áročost studia V této kapitole se sezámíte s možostmi hodoceí stejorodosti betou železobetoové kostrukce a prakticky provedete jede z možých způsobů

Více

P2: Statistické zpracování dat

P2: Statistické zpracování dat P: Statistické zpracováí dat Úvodem - Statistika: věda, zabývající se shromažďováím, tříděím a ásledým popisem velkých datových souborů. - Základem statistiky je teorie pravděpodobosti, založeá a popisu

Více

VYSOCE PŘESNÉ METODY OBRÁBĚNÍ

VYSOCE PŘESNÉ METODY OBRÁBĚNÍ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ Fakulta strojího ižeýrství Ústav strojíreské techologie ISBN 978-80-214-4352-5 VYSOCE PŘESNÉ METODY OBRÁBĚNÍ doc. Ig. Jaroslav PROKOP, CSc. 1 1 Fakulta strojího ižeýrství,

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele. Hiberix Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b

Příbalová informace: informace pro uživatele. Hiberix Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b sp.zn.sukls200515/2015 Příbalová informace: informace pro uživatele Hiberix Prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok Vakcína proti Haemophilus influenzae typu b Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci

Více

Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls167902/2010 a příloha k sp. zn. sukls16927/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls167902/2010 a příloha k sp. zn. sukls16927/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls167902/2010 a příloha k sp. zn. sukls16927/2011 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Rhophylac 300 mikrogramů/2 ml, injekční roztok

Více

Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku sp. zn. sukls208148/2014 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Influvac Injekční suspenze (vakcína proti chřipce, povrchový antigen, inaktivovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Povrchové

Více

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.sukls79980/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.sukls79980/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.sukls79980/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům

Více

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Injekční suspenze, adsorbovaná vakcína proti tetanu, bez konzervačních prosředků

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Injekční suspenze, adsorbovaná vakcína proti tetanu, bez konzervačních prosředků Tento dokument je odbornou informací k léčivému přípravku, který je předmětem specifického léčebného programu. Odborná informace byla předložena žadatelem o specifický léčebný program. Nejedná se o dokument

Více

Příbalová informace: informace pro uživatele

Příbalová informace: informace pro uživatele Příbalová informace: informace pro uživatele Nimenrix prášek pro injekční roztok a rozpouštědlo v předplněné injekční stříkačce Konjugovaná vakcína proti meningokokům skupin A, C, W-135 a Y Přečtěte si

Více