Vysokofrekvenční licí zařízení FINO FLOWCAST
|
|
- Eliška Dušková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K OBSLUZE Vysokofrekvenční licí zařízení FINO FLOWCAST FINO G M B H Mangelsfeld 18 D Bad Bocklet Verze 01/2005
2 Obsah 1. Bezpečnost Stanovený účel použití Symboly k označení zdrojů nebezpečí Obecné pokyny pro bezpečné použití zařízení Zvláštní nebezpečí Balení Doprava Skladování Instalace Místo umístění Plán instalace Přípravné práce prováděné elektrikářem ze strany zákazníka Přípravné práce prováděné instalatérem ze strany zákazníka Připojení agregátu oběhového chlazení Odstranit přepravní zajištění magnetu uzávěru krytu Technické údaje Popis zařízení Použití Uspořádání zařízení Obsluha Příprava zařízení Nastavit podmínky tavení Spuštění tavícího procesu Spuštění procesu odstředivého lití Vyjmutí mufle Vypnutí zařízení Chyby a jejich odstranění Kontrolka sítě nesvítí Žádné ohřátí Zařízení samočinně vypíná Žádná odstředivá funkce Kryt se neuzavírá Voda vystupuje ze zařízení Údržba Čištění vodní hadice Čištění odstředivého prostoru Čištění obecně Kelímek pro vysokofrekvenční licí zařízení Obrázky...19 FLOWCAST Strana 2
3 1. Bezpečnost Důležité! Přečtěte si prosím pozorně tento provozní návod před instalací a provozem přístroje. Navíc k následně uvedeným bodům platí obecně platné bezpečnostní předpisy a předpisy na ochranu před úrazy. Každá osoba, která se v provozu uživatele zabývá instalací, uvedením do provozu, obsluhou a údržbou (inspekce, údržba, opravy), si musí přečíst kompletní provozní návod a zvláště kapitolu Bezpečnost a porozumět mu. Provozovateli se doporučuje, aby si toto nechal písemně potvrdit. Tyto pokyny k bezpečnosti práce prosím předejte rovněž jiným uživatelům. 1.1 Stanovený účel použití Vysokofrekvenční odstředivé zařízení je určeno výhradně k tavení kovů a následnému formování odstředivým litím. Jiné použití není přípustné. Je třeba dodržet pokyny k instalaci, obsluze a údržbě předepsané v tomto provozním návodu. Vlastní přestavby a změny zařízení vedou ke ztrátě záruky a nároku na ručení za výrobek. 1.2 Symboly k označení zdrojů nebezpečí Tento symbol poukazuje na důležité pokyny k bezpečnosti. Nedodržení těcho pokynů může ohrozit Vaši osobní bezpečnost a/nebo majetek jiných. Přečtěte si a dodržujte všechny pokyny, které jsou uvedeny v tomto provozním návodu. Tento symbol poukazuje na důležité pokyny k bezpečnosti. Nedodržení těcho pokynů může ohrozit bezpečnost Vašeho zařízení a/nebo majetek jiných. Přečtěte si a dodržujte všechny pokyny, které jsou uvedeny v tomto provozním návodu. FLOWCAST Strana 3
4 1.3 Obecné pokyny pro bezpečné použití zařízení I) Ohledně rozsahu použití je třeba dodržovat a dbát pokynů uvedených v příslušných odstavcích tohoto provozního návodu. Výrobce nemůže zohlednit pomocí pokynů všechny případy použití přicházející do úvahy. Provozovateli přísluší, vyzkoušet a odhadnout účinky tepelného zpracování na příslušný materiál a jeho reakce na všechna rizika, aby se zabránilo újmě na lidech a materiálu. Každé použití překračující tento rozsah platí jako nevhodné k tomuto účelu. Za takto vzniklé škody výrobce neručí; riziko za toto nese pouze uživatel. II) Je třeba zdržet se každého pracovního postupu, který má vliv na bezpečnost zařízení. Způsobené změny zařízení, které ovlivňují bezpečnost, je třeba ihned nahlásit, zadokumentovat a odstranit. Platí místní bezpečnostní předpisy a předpisy na ochranu vůči úrazům. Zařízení smí být provozováno pouze v bezchybném stavu. Pokud je to nutné, musí uživatel zavázat obslužný personál k nošení ochranného oděvu (rukavice, ochranné brýle apod.) Příslušnými pokyny a kontrolami musí uživatel zajistit čistotu a přehlednost pracoviště u zařízení. Nesmí být demontována nebo vyřazena z provozu žádná bezpečnostní zařízení. Před čistícími a údržbovými pracemi je třeba zařízení odpojit od napětí a zajistit vůči neoprávněnému zapnutí. III) Vysokofrekvenční licí zařízení patří co se týče elektromagnetické snášenlivosti (EMV) dle DIN VDE k přístrojům ISM, skupina 2, třída A. Elektromagnetické rušení není proto třeba očekávat. Pokud by byla přesto pozorována narušení v blízkém okolí, o kterých se domníváte, že na nich má podíl licí zařízení, tak se prosím spojte s námi, výrobcem zařízení. FLOWCAST Strana 4
5 1.4 Zvláštní nebezpečí Varování! Pozor pro osoby s kardiostimulátory. Přístroj pracuje s vysokou frekvencí. Přístup do prostoru, ve kterém je umístěno zařízení, je třeba opatřit výstražným upozorněním pro osoby s kardiostimulátory. Ohřívací zařízení Linn jsou zkonstruována dle stavu techniky a jsou provozně bezpečná. U těchto ohřívacích zařízení se ale mohou vyskytovat nebezpečí. I) Nebezpečí nechtěných chemických reakcí Pokyn pro materiály 1: Hořlavé nebo výbušné materiály nebo ty, které během tepelného zpracování vylučují hořlavé nebo výbušné substance, nesmí být v této peci zpracovávány. Pokyn pro materiály 2: Nesmí být zpracovávány žádné látky, které při svém rozkladu vylučují tolik kyslíku, že v důsledku tohoto vzniká v peci výbušná směs plynů nebo látek jako např. výbušná látka apod. II) Nebezpečí popálení Nebezpečí popálení může vzniknout při dotyku tělesa pece s nechráněnými částmi těla v závislosti na teplotě pece. Zde je třeba používat odpovídající prostředky ochrany těla (rukavice) popř. zabránit dotyku tělesa pece nechráněnými částmi těla. III) Nebezpečí požáru Na pec popř. v její bezprostřední blízkosti se nesmí pokládat žádné hořlavé předměty (např. kancelářský materiál apod.). FLOWCAST Strana 5
6 1.5 Balení Zařízení je zabalené jako schopné přepravy. Balení odpovídá směrnicím o balení VDMA a je to pouze přepravní balení. Chrání pouze podmíněně před vlhkem, horkem a mechanickou silou. Smí se otevřít a odstranit teprve na místě umístění. Balení se po použití řádně zlikviduje. 1.6 Doprava Dopravu provede odborný personál, který zná a dodržuje bezpečnostní předpisy. Při přepravě je třeba dodržet všechny pokyny uvedené na obalu a v průvodní dokumentaci. Přepravní balení rovněž nechrání obsah vůči neodborné manipulaci. Pro interní přepravu jsou k dispozici bočně připevněné, zapustitelné úchytky pro nošení. 1.7 Skladování Pokud musí být zařízení skladováno, je třeba dodržet všechna preventivní opatření, která platí i pro přepravu. Navíc se musí učinit ochranná opatření vůči: tvorbě kondenzační vody (vlivem velkým teplotních rozdílů) prachu mrazu poškození balení živočichům (především krysy a myši mohou zničit elektrická rozváděcí zařízení) FLOWCAST Strana 6
7 2. Instalace 2.1 Místo umístění Zařízení musí stát na stabilní podložce. 2.2 Plán instalace Vodní kohout pro ½ hadicovou průchodku Redukční ventil s vodním filtrem Vodní odtok bez zpětného vzdutí Síťová přípojka č.v. Abb. 2.1: Plán instalace 2.3 Přípravné práce prováděné elektrikářem ze strany zákazníka Hotcast je provozováno při 230 V, 50/60 Hz síť na střídavý proud s ochranným vodičem. Zařízení je tak možno napojit na běžné napájení domácnosti. Kolísání napětí 210 V V jsou přípustná. Zajištění sítě musí činit minimálně 16 A. Pokud jsou dány tyto předpoklady, nepotřebujete žádné další elektrotechnické přípravy. Pokud se síťové napětí odchyluje od 230 V střídavého proudu, je možné použití předřazeného transformátoru s výkonem minimálně 2,5 kva. FLOWCAST Strana 7
8 2.4 Přípravné práce prováděné instalatérem ze strany zákazníka Napojení čerstvé vody (voda z vodovodu) nebo systém oběhového chlazení jsou možné. Při napojení čerstvé vody je třeba dbát na odtok bez zpětného vzdutí (odpadní kanál). Je třeba zajistit provozní tlak chladící vody 3-5 bar. Vtoková teplota vody smí činit max. 25 C. 2.5 Připojení agregátu oběhového chlazení (opčně) Instalace agregátu oběhového chlazení je podrobně popsaná v provozním návodu k agregátu oběhového chlazení. 2.6 Odstranit přepravní zajištění magnetu uzávěru krytu Aby se umožnilo otevření krytu odstřeďovacího prostoru při přepravě, byl čep magnetu uzávěru krytu překryt lepící páskou. Toto zajištění pro přepravu se smí odstranit teprve tehdy, když je přístroj připojen na síť. FLOWCAST Strana 8
9 3. Technické údaje Mechanické údaje: Šířka: Hloubka: Výška: Mezní hladina akustického tlaku: Hmotnost: Spotřeba chladící vody: max. příp. tlak vody: Opčně: Průtok ochranného plynu: 460 mm 460 mm 460 mm <70 db(a) cca. 66 kg min. 2 l/min (při vstupní teplotě 20 C a při 3 bar) 5 bar max. 0,5 l/min Elektrické údaje: Síťové napětí: Potřebné pojištění: Příkon: Užitečný výkon: Frekvence: 230 V / L, N, PE / Hz 1 x 16 A setrvačné nebo 1 x 20 A K-automat cca. 2,5 kva 1,3 kw cca. 1,4 MHz Pokyny pro použití: Materiál kelímku: Keramika popř. grafit Litý materiál Kelímek Množství Doba tavení CrCo 1 kroužek = 12 g sec Keramický kelímek 2 kroužky = 24 g sec 3 kroužky = 36 g sec (Max. množství při tavení CrCo 40 g.) Au Spoj 12 g sec Grafitový kelímek 24 g sec DK-HOT-B 36 g sec (Max. množství při tavení ušlechtilých kovů (zlato, stříbro, měď), až je grafitový kelímek naplněný po okraj.) FLOWCAST Strana 9
10 4. Popis licího zařízení Hotcast Vlastníte vysokofrekvenční licí zařízení s elektronickým řízením k indukčnímu tavení. Licí zařízení pracuje na principu přenosu energie transformátoru, indukčním tavícím postupu. Po vytvoření vysokofrekvenčního magnetického pole protéká po povrchu kovu sekundární proud, který se na základě různých vlastností materiálu přeměňuje na teplo a tak způsobuje tavení kovu. Vířivé proudy vznikající v tavenině zajišťují dobré promíchání roztavovaných kovů. Také následné odstředivé odlévání do formy podporuje homogenizaci taveniny. Při správném zacházení zjistíte následující přednosti vůči jiným tavným postupům: - Rychlá práce (časová úspora) - Homogenější tavení (zlepšení kvality) - Větší bezpečnost provozu (snížení rizika) - Snížení přídavných prací (úspora nákladů) - Univerzální možnosti použití (šetří další investice) - Snadná obsluha (méně možností chyb) Zvláštní pozornost byla věnována účinnosti zařízení. Dalším znakem tohoto zařízení jsou vysoký tavný výkon při nízké spotřebě energie, jednoduchá obsluha, malá potřeba místa a snadná údržba. 4.1 Použití Vysokofrekvenční licí zařízení je vyvinuto pro odstředivé lití kovů v mufli. Typickou oblastí použití je dentální technika, zubní laboratoře pro ordinace a menší soukromé laboratoře. 4.2 Uspořádání zařízení Vysokofrekvenční generátor obložený bezpečným tělesem z ocelového plechu je srdcem zařízení a odpovídá hlediskům moderní ochrany práce jakož i požadavkům elektromagnetické snášenlivosti. V odstředivém prostoru se nachází odstředivé rameno. Odstředivé rameno drží kelímek a mufli (licí kroužek). Odstředivé rameno je vybaveno vyrovnávacím závažím, aby se dosáhlo klidného chodu. Indukční cívka se dá snadno vyměnit. Při otevření krytu odstředivého prostoru se výkon automaticky odpojí. Indukční cívka jako tzv. tepelný zdroj obepíná kelímek v pracovní poloze. Pohyb cívky z klidové polohy do pracovní polohy se uskutečňuje pohonem motoru. Indukční cívka se při odstředivém lití v klidové poloze mechanicky zajistí elektromagnetem. FLOWCAST Strana 10
11 Tavící postup se může pozorovat průzorem zabudovaným v krytu. Při chybějícím nebo nedostatečném průtoku vody je zabráněno zapnutí vysokofrekvenčního výkonu. Dále vypíná zařízení při přetížení generátoru nebo zkratu v pracovní cívce vysokofrekvenční výkon. Na přání zákazníka je zde možnost, zavést do kelímku ochranný plyn. Tím je možno velmi dobře zabránit nežádoucím chemickým reakcím se vzdušným kyslíkem. Jako ochranný plyn se může použít argon nebo také dusík. Napojené vedení ochranného plynu spojuje vnitřní prostor trubkovité hnací hřídele s odstředivým prostorem. Proto je také během procesu odstředivého lití možné provést výplach ochranným plynem. FLOWCAST Strana 11
12 5. Obsluha 5.1 Příprava zařízení Hlavní spínač má i funkci nouzového vypínače. 1. Otevřít vodovodní kohoutek popř. zapnout agregát oběhového chlazení. 2. Hlavní spínač zapnout do polohy 1. Svítí síťová LED. 3. Otevřít kryt odstředivého prostoru. 4. Tavný kelímek s materiálem dát do držáku kelímku v odstředivém prostoru. 5. Mufli dát do držáku, nastavit vhodnou výšku. 6. Odstředivé rameno dát do rovnovážné polohy. K tumuto účelu uvolnit stavěcí šroub. Otáčením vyvažovacího závaží na cívce dát odstředivé rameno do rovnovážné polohy. Následně šroub opět pevně utáhnout. Nesmí se zapomenout na utáhnutí šroubu! 8. Mufli, pokud je to zapotřebí, opět vyjmout a dodatečně ohřát dle předpisů výrobce zatmelovací hmoty. 9. Odstředivé rameno dát do správné tavící polohy. Tavící polohy je dosaženo, když je kelímek z křemenného skla umístěn uprostřed cívky. 10. Pracovní cívku dát otočením knoflíku do horní polohy (pracovní poloha). Viz také obrázek 10.2, obslužné prvky, na konci návodu. 5.2 Nastavit podmínky tavení 1. K nastavení tavného výkonu otočit potenciometr topný výkon na požadovaný stupeň. (stupeň K = 100 % výkonu) 2. K nastavení licích podmínek se může měnit točivý moment odstředivého motoru. K tomu slouží potenciometr točivý moment. (Stupeň 9 = max. točivý moment) FLOWCAST Strana 12
13 5.3 Spuštění tavícího procesu Uzavřít kryt odstředivého prostoru. Tavící proces začíná, svítí obě diody H 2 O a HF. Pokud vysokofrekvenční generátor odebírá příliš vysoký proud, např. zkratem mezi závity v indukční cívce, tak se vysokofrekvenční výkon automaticky odpojí a rozsvítí se kontrolka přetížení Überlast. V tomto případě je pak třeba uvést hlavní spínač nejdříve do polohy " 0 ", vlevo, aby se mohl následně znovu spustit tavící postup. Tavící postup pozorovat průzorem v krytu, dokud není dosaženo požadovaného stavu tavení. V případě, že mufle je předehřáta mimo přístroj, musí se nyní dát mufle do odstředivého prostoru Vyrovnávací závaží se nachází ve správné poloze. Tzn. při vyvažování odstředivého ramene dle bodu 7 pod 5.1 byla zohledněna nyní vložená mufle. 5.4 Spuštění procesu odstředivého lití Pokud pozorování přes průzor ukazuje, že tavený předmět je roztavený, může začít proces odstředivého lití otočením hlavního spínače do polohy 2. Během procesu odstředivého lití je třeba držet hlavní spínač rukou v poloze 2. Proces odstředivého lití nevyžaduje obecně více než 15 sekund, nejméně ale 5 sekund. Proces odstředivého lití se ukončí uvolněním spínače, který se pak automaticky vrátí do polohy " 0 ", vpravo. Po cca. 30 sekundách obvykle vyjede odstředivé rameno. Při extrémních hmotnostech mufle může doba vyjetí trvat až 2 minuty. Kryt neotvírat násilím! Během procesu odstředivého lití a také během pojíždění není otevření krytu odstředivého prostoru v normálním případě možné. Pokud se přesto pokusíte, otevřít kryt násilím, tak může dojít k pootočení krytu a tím k otevření, i když odstředivé rameno ještě dobíhá. Proto: kryt neotvírat násilím. FLOWCAST Strana 13
14 5.5 Vyjmutí mufle Při vyjímání horké mufle je nebezpečí popálení! Vyjmutí mufle a tavného kelímku je přípustné pouze s vhodným nářadím (kleštěmi) a dodatečnou ochranou rukou vůči teplu. Po přechodu odstředivého ramene do klidové polohy, se může kryt odstředivého prostoru otevřít a mufle a kelímek se mohou vyjmout. 5.6 Vypnutí zařízení 1. Uzavřít kryt odstředivého prostoru. 2. Vodní kohout uzavřít nebo vypnout agregát oběhového chlazení. 3. Hlavní spínač uvést do polohy " 0 ", vlevo. 4. Opčně: Ventil na zařízení ochranného plynu uzavřít. FLOWCAST Strana 14
15 6. Chyby a jejich odstranění Před otevřením zařízení je třeba zařízení odpojit od napětí a zajistit vůči neoprávněnému zapnutí. Všechna měření a opravy může provádět pouze kvalifikovaný personál (elektrikář) za dodržení platných předpisů. 6.1 Kontrolka sítě nesvítí, i když se hlavní spínač nachází v poloze 1 Zkontrolovat pojistky v podružném rozváděči Zkontrolovat pojistky v přístroji LED v displeji vadná 6.2 Hlavní spínač v poloze 1 a cívka v pracovní poloze, ale žádný ohřev taveného předmětu Potenciometr topný výkon na A, tzn. výkon je nastaven na nulu. Zkontrolovat hlavní pojistky (v přístroji, v budově). Cívka není zcela v horní poloze, takže hlavní spínač nereaguje. Koncový spínač vadný. Kontrolní zařízení vody nezapíná, popř. žádná voda nebo příliš málo chladící vody. Kryt není správně uzavřený. 6.3 Zařízení vypíná během ohřevu samočinně (vypnutí z důvodu nadproudu) Vysokofrekvenční generátor je přetížený příliš mnoha tavenými předměty Vysokofrekvenční generátor přetížený špatným kelímkem Zkrat mezi vinutím a pracovní cívkou Citlivost nadproudového relé příliš vysoká 6.4 Žádná odstřeďovací funkce Potenciometr točivý moment na 0, tzn. točivý moment je stanoven na nulu. Zkontrolovat pojistky v zařízení. Zkontrolovat výkonové relé pro odstředivý motor. Cívka není ve spodní koncové poloze, takže se nemohlo uskutečnit mechanické uzavření. Koncový spínač cívky v poloze dole vadný. FLOWCAST Strana 15
16 6.5 Uzavírání krytu nefunguje Zkontrolovat napájecí napětí 24 V Mechanická vada Magnet uzavírání krytu vadný 6.6 Voda vystupuje ze zařízení Ihned přerušit napájení proudem a zastavit přívod vody. Chladící systém netěsný: Náprava dotažením hadicových spon popř. výměna hadic z PVC. Pokud se chladící voda dostala k transformátorům, tak musí být tyto před opětovným zapnutím zařízení demontovány a vysušeny v sušící skříni při cca. 60 C. FLOWCAST Strana 16
17 7. Údržba Při všech pracích na zařízení je třeba bezpodmínečně odpojit zařízení od sítě a přerušit přívod vody. 7.1 Čištění vodního filtru a vodní hadice Dle znečištění vody je třeba vodní filtr čistit ve vhodných časových intervalech (čtvrtletně až ročně). Vodní filtr se nachází v zařízení. Abyste se dostali k filtru, nejdříve je zapotřebí vytáhnout síťovou zástrčku a přívod vody držet bez tlaku. Nyní se může odšroubovat zadní stěna zařízení. K tomuto je třeba uvolnit 8 šroubů. Při prohlížení vodního vedení naleznete černý plastový díl s velkým modrým víčkem. Toto víčko obsahuje filtr a je třeba ho odšroubovat. Jednou za půl roku odšroubovat vodní hadici u vodního kohoutu a cca. 1 minutu foukat do vodní hadice tlakový vzduch, aby se odstranily případné usazeniny z vodního okruhu ( hlavní spínač musí být na 1, jelikož je zařízení vybaveno magnetickým ventilem v oběhu chladící vody.) 7.2 Čištění odstředivého prostoru Z odstředivého prostoru je třeba pravidelně odstraňovat zbytky. Přitom je třeba svědomitě dbát na to, aby se do vedení pracovní cívky nedostaly žádné kovové částečky. Vedení samotné je třeba ošetřovat vhodným mazadlem (např. grafitovým molybdenovým disilicidem). Rovněž je třeba dbát na čisté ložisko hřídele odstředivého ramene. 7.3 Čištění obecně Přístroj je třeba, dle používání, 1 až 2-krát za rok otevřít a pak je třeba utáhnout všechny hadicové spony. V elektrické části je třeba vyčistit veškeré izolátory. Zoxidované kontakty je třeba vyčistit za použití rozpouštědel oxidů (Cramolin, chlorid uhličitý apod.) a pomocí leštícího papíru se opět vytvoří povrchová kvalita kontaktů. Po použití zařízení se odstředivé rameno očistí od případných zbytků a zkontroluje na dobrý chod. Kde je to nutné, je třeba provést promazání grafitovým olejem. FLOWCAST Strana 17
18 8. Kelímek a příslušenství K docílení optimálních výsledků lití dodržujte prosím: Skladování kelímku musí být prováděno v suchu, bez prachu, chráněné vůči nárazům (silné otřesy). Po každém tavícím postupu je třeba kelímek zkontrolovat na případná poškození nebo otěr. Kelímky, u kterých se již vyskytly trhliny, nesmí být dále používány. Odstranění zbytků z tavícího kelímku se musí provádět opatrně. Je doporučováno větší zbytky odstranit pomocí pinzety a následně kelímek vyčistit tlakovým vzduchem. Označte si kelímky grafitovou tužkou, aby se vědělo, který materiál se v nich tavil. Je to důležité, jelikož různé materiály se nemají tavit v jednom a stejném kelímku. Spočívá to v charakteru zpracovávané látky, že keramický průmysl musí pracovat s velkými tolerancemi. Může se proto stát, že kelímek je v držáku stlačený. Pak se dá kelímek uzpůsobit dodatečným opracováním jemným pilníkem. Jelikož dodací doby u všech výrobců kelímků jsou poměrně dlouhé, doporučujeme dbát na minimální skladovou zásobu asi 20 kusů od každého druhu. Dle dodacích podmínek keramického průmyslu není pro kelímky zaručena ani určitá životnost, ani záruka na poškození při přepravě. Praxe ale ukázala, že se poškození kelímků drží naprosto v nepatrných mezích. FLOWCAST Strana 18
19 9. Obrázky Označení Obr. Strana 1. Instalační plán Instalační plán Obslužné prvky čelní panel Schéma zapojení Vodní kohout pro ½ hadicovou průchodku Redukční ventil s vodním filtrem Vodní odtok bez zpětného vzdutí Síťová přípojka č.v. Obr. 10.1: Plán instalace FLOWCAST Strana 19
20 Poloha zapnuto ON Automatický pokles polohy cívky a postup odstředivého lití Lower coil automatically and casting Posun a ohřev cívky lift coil and haeting Topný výkon heating power Točivý moment torque Kontrolka chladící vody control bulb cooling water Kontrolka topení control bulb heating Kontrolka sítě control bulb mains Kontrolka přetížení control bulb overload č.v. Obr. 10.2: Obslužné prvky - čelní panel FLOWCAST Strana 20
21 Strana 22 Schéma zapojení v.: , Kontrolní zařízení vody FLOWCAST Strana 21
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6 Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je součástí
VícePřeklad z originálního dokumentu jako služba firmy DT&SHOP. SYMPRO. č. 6500-0000. Návod k obsluze
Překlad z originálního dokumentu jako služba firmy DT&SHOP. SYMPRO č. 6500-0000 Návod k obsluze ČESKY SYMPRO 6500-0000 Obsah Návod.....5 Symboly......5 Pokyny pro uživatele......6 Návod k obsluze 1.
VíceSystémová jednotka HBX PREMIUM 310
tepelná čerpadla Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 06. 2015 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním
VíceNávod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L
Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L Obj. č. D 322 590 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k
VíceProvozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory
Provozní návod 120 Membránové vývěvy a kompresory Typové řady N 012 AT. 16 E N 024 AT. 16 E N 012 ST. 11 E N 024 ST. 11 E N 012 ST. 16 E N 024 ST. 16 E N 012 ST. 26 E N 024 ST. 26 E Obr.1 N 012 ST. 26
VícePneumatické olejové čerpadlo 3:1
Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné
VíceVzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ)
Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ) PB Obsah 1 Důležité informace 1.1 Symboly..................... 3 1.2 Kvalifikace.................... 3 1.3 Odborníci
VíceNávod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678
Návod na obsluhu a údržbu šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru Obj. č. D 322 678 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,
VíceSOFTSTARTER ESB ESB-LC. Elektronický omezovaè zapínacího proudu
SOFTSTARTER ESB ESB-LC Elektronický omezovaè zapínacího proudu Mìkké zapnutí hydraulických výtahù, èerpadel, ventilátorù atd. OBSAH A Dùležité pokyny B Normy C Technické údaje 1. Elektrické údaje 1.1 Dimenzování
VíceNÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003
NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej
VíceŽlabový řetězový dopravník a přijmový žlabový dopravník
Návod k používání a obsluze Žlabový řetězový dopravník a přijmový žlabový dopravník Výrobek Dodavatel název: Žlabový řetězový dopravník a příjmový žlabový dopravník typ: NR 200/ 40, 60 HD název: AGRICO
VíceHOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ dle TP0599 03/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3
VíceNávod k montáži a obsluze
CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 5 Obr. 4 1 Všeobecné informace Montáž a uvedení do provozu smí provádět pouze autorizovaný personál! 1.1 Účel použití Elektronický řídící a kontrolní
VíceTrubkový šnekový dopravník
Návod k používání a obsluze Trubkový šnekový dopravník Výrobek Dodavatel název: Trubkový šnekový dopravník typ: S 100, S 120, S 150 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163
VíceWilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: 17.10.03. Technické změny vyhrazeny!
Návod k montáži a obsluze Aktualizace: 17.10.03 Wilo-DrainLift Box 2521833/1003 Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze 1 Obsah: 1 Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Charakteristika výrobku 1.2.1
VíceVÝROBNÍK LEDU NÁVOD K OBSLUZE
VÝROBNÍK LEDU NÁVOD K OBSLUZE TYPOVÉ ŘADY : AF ELECTRONIC MODELY : AF 20, AF 30, AF 80, AF100, AF 200 OBSAH 9.9.2004 1ze9 1_15_vyrobnik_ledove_triste_af.doc ÚVOD VŠEOBECNÉ ÚDAJE PŘI DODÁNÍ POPIS PŘÍSTROJE
VíceNávod k obsluze TT 142
Návod k obsluze svařovacího invertoru TT 14 Obsah: 1. Popis. Technické údaje 3. Bezpečnostní předpisy 4. Tepelná ochrana 5. Připojení k síti 6. Umístění svařovacího stroje 7. Údržba 8. Seznam náhradních
VíceODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16
ODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16 Návod k obsluze EKOTEZ, spol. s r.o. 130 00 Praha 3 Koněvova 47 Česká republika tel.: + 420 222 582 291-4 fax: + 420 222 586 265 e-mail: ekotez@ekotez.cz edit 07/03/2007/t -
VíceMalý průtokový ohřívač M 3..7
DE EN FR NL PL CS SK NO SV BG FI PT ES 3 19 35 52 69 85 101 117 132 148 164 180 196 Malý průtokový ohřívač M 3..7 Pokyny k instalaci a provozu Instantaneous water heater M 3..7 Operating and installation
VícePneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy
Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití
VíceWilo-Sub TWU 6" 8" 10"
Wilo-Sub TWU 6" 8" 10" CZ Návod k montáži a obsluze 2 00 50/ 05 2002, DDD Perfektní čerpadla a něco víc Obr. 1 Chladící plášťová trubka Vrt Obr. 2 Obr. 3 obr. CZ 1. Všeobecné informace... 3 2. Bezpečnostní
VíceVybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST 120-1 Z...
Návod k instalaci, k obsluze a údržbě Nepřímo vytápěný zásobník teplé vody STORACELL Vybavené NTC-čidlem pro připojení na plynové závěsné kotle Junkers ST 120-1 E ST 160-1 E ST 160-1 EO ST 120-1 Z... Bezvadná
VíceNávod k obsluze Cirkulační čerpadlová stanice s topením
Lister Návod k obsluze Cirkulační čerpadlová stanice s topením ZPS ECO obj.č. 3275 (50-6000000) CE Odpovídá normám: 2006/95 EG a 89/336 EWG Obr.: ZPS ECO Pro budoucí použití uschovejte! Dodržujte bezpečnostní
VícePriux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla
Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace
VíceDešťový kolektor WILO
Dešťový kolektor WILO Typy: RWN 1500 RWN 1500 A RWN 1500 AU 2004920 / 9407 Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 37 RWN / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha
VíceÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA
ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA 1.1 Název a adresa výrobce SEA-LAND S.R.L. Via E. Mattei, 25 I-35038 TORREGLIA (PD) Itálie 1.2 Identifikace čerpadla a) popis: čerpadla pro čerpání nafty
VíceTopSpin. č. 1835. Návod k obsluze
TopSpin č. 1835 Návod k obsluze ČESKY 1. Úvod Těší nás, že jste se rozhodli pro nákup přístroje k vrtání otvorů pro vodící čepy TopSpin, který představuje nový standard funkce, výkonu, bezpečnosti a tvaru.
VíceNávod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu
Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Obj. č. D 322 658 Leden 2005 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte
VíceDieselové čerpadlo 100 l/min
Dieselové čerpadlo 100 l/min 89 351 A801 CZ 230 V 1~AC Obsah 1. Všeobecné údaje 3 1.1 Odborné používání 3 1.2 Konstrukce a popis funkce 3 1.3 Oblast použití 3 1.4 Požadavky na místo instalace 3 1.5 Technické
VíceMontážní a provozní návod
OBSAH 1. Všeobecné informace 2 1.1 Přehled jednotek 3 2. Typy výměníků 5 3. Regulace 5 4. Doprava a skladování 6 5. Důležitá upozornění 6 6. Montáž 7 6.1 Demontáž pláště 7 6.1.1 Osazení zedního nástavce
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS
NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS Komfortní zařízení na stahování a vytahování elektricky ovládaných markýz a rolet (žaluzií). Obj. č.: 61 81 03
VíceMIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele
MIKROVLNNÁ TROUBA Model: BM1240AX Příručka pro uživatele Tyto pokyny si pečlivě přečtěte dříve, než budete mikrovlnnou troubu instalovat a používat. Do místa níže zapište VÝROBNÍ Č., které najdete na štítku
VíceNÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz
Stolní ventilátor Model RT-23I RT-30I RT-40I Síťové napětí 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Jmenovitý výkon 30 Watt 40 Watt 50 Watt Elektr. třída ochrany I I I Průměr ca. 23 cm ca. 30
VíceInvertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
VíceNávod k instalaci a údržbě pro odborníka Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Pro připojení na plynové topné zařízení značky Junkers ST 75
Návod k instalaci a údržbě pro odborníka Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Pro připojení na plynové topné zařízení značky Junkers ST 75 6 720 647 235 (2004/10) CZ Obsah Obsah Bezpečnostní
VíceOPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y
www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 V 99 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM 1 Automatický posuv stolu 1.1 Použití v souladu s daným účelem Automatický univerzální
VíceWilo-Control EC Drain 1x4,0
Návod k montáži a obsluze EC Drain 1x4,0/ 21.03./27.04.05 Wilo-Control EC Drain 1x4,0 2523497 / 0503 Technické změny vyhrazeny! WILO AG Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Tel. (0231) 41 02-0 Telex
Více12.4.2007 1 z 16 5410.296.00
12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 A E ROZMĚRY PŘÍSTTROJE A UMÍSTĚNÍ PŘÍVODŮ připojení vody Ø 12 mm připojovací svorka pro přívod elektrického proudu 12.4.2007 2 z 16 5410.296.00 OVLÁDACÍ KOHOUT PRO NAPLŇOVÁNÍ
VíceNÁVOD K OBSLUZE B 1895 01.2003
NÁVOD K OBSLUZE B 895 0.2003 Obsah OBSAH ÚVOD... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Stojan
VíceNávod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L
Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L Obj. č. D 322 642 Prosinec 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve
VíceNávod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D 322 668
Návod na obsluhu a údržbu šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 668 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se šroubovákem pracovat
VíceSTORACELL. ST 75 Obj.-č. 7 719 001 406. Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers
Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Obsah strana 1. Všeobecné 2 2. Technické údaje/ konstrukční a připojovací rozměry 2-4 3. Montáž 4 4. Připojení na závěsné kotle 4-6 5. Uvedení
VíceNávod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152
Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.
VíceDrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: 251 27 72 / 0799
Návod na montáž a obsluhu 1/18 Přečerpávací zařízení odpadních vod DrainLift S Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: 251 27 72 / 0799 Návod na montáž a obsluhu 2/18 Obsah 1 Všeobecně 3 1.1 Účel použití
VíceOmezovač přepětí 3EL2
Omezovač přepětí 3EL2 Provozní návod Obj. č.: 928 0007 20 c Předávání, jakož i rozmnožování, rozšiřování a/nebo zpracovávání tohoto dokumentu, jeho zužitkování a sdělování jeho obsahu jsou zakázány, pokud
VíceKorečkový elevátor. Návod k používání a obsluze
Návod k používání a obsluze Korečkový elevátor Výrobek Dodavatel název: Korečkový elevátor typ: NBE 425, 440, 460 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163
VíceUniverzální vysavač kalů
Univerzální vysavač kalů USS 3000 USS 4000 Provozní návod OBSAH Prohlášení o shodě 3 1. Všeobecně 4 1.1 Působnost 4 1.2 Poptávky a objednávky 4 1.3 Technické údaje 4 1.4 Oblast použití 5 1.5 Příslušenství
VíceZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ:
ZÁRUČNÍ LIST TYP: výrobní číslo VÝKON: NAPĚTÍ: TŘÍDA JAKOSTI: datum, razítko a podpis výstupní kontroly Návod na montáž a obsluhu ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA datum prodeje: datum expedice: Typ: U 20 ES,
Více2200W elektrická motorová pila
ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,
VíceNávod k obsluze (překlad z originálního návodu)
Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) 1. Použití POZOR! Tento přístroj je určen výhradně pro domácí použití ne na komerční! Zahradní čerpadla JPV 900 a JPV 1300 vyráběné firmou ELPUMPS KFT. jsou
VíceRPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy montován ve smyslu ČSN 33 2000-7-701 ed. 2. Pokud
VíceTeplovodní tlaková myčka Série W
Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které
VíceUŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL
UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL 2. UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL EASY FILT-BHW Upozornění: Pečlivě si před instalací přístroje a uvedením přístroje do provozu pročtěte pokyny k montáži a obsluze přístroje,
VíceHOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ 03/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3 1.3 POPIS... 3 1.4 BEZPEČNOSTNÍ
VíceNávod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200 Obj. č. D 030 405 1,2 Květen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé
VíceNÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU 3/14 PŘEDMLUVA Hydraulický agregát byl navržen s ohledem na maximální bezpečnost obsluhy a na ochranu stroje pro běžné technologické využití. Přečtěte si pozorně tento Návod pro
VíceStřádačové pohony pro odpínače s pojistkovou nástavbou MCTZ 1161. Návod na montáž, obsluhu a údržbu
Střádačové pohony pro odpínače s pojistkovou nástavbou MCTZ 1161 Návod na montáž, obsluhu a údržbu Bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme toto doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu
VícePROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02
pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska
VíceDeutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski
½ PRO Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Italiano Magyar Hrvatski Slovenščina Bosanski 3 12 20 29 37 45 53 61 69 77 85 # 75130 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen
VíceCZ - MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD
- MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBSAH: Rozsah použití Popis použitých dílů Bezpečnostní pokyny Funkce odvlhčovače Poruchy a jejich odstranění Čištění Technické údaje Likvidace
VíceTepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx
tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629
VíceTrubkový šnekový dopravník
Návod k používání a obsluze Trubkový šnekový dopravník Výrobek Dodavatel název: Trubkový šnekový dopravník typ: S 150l, S 200, S 250, S 300 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
VíceNávod k obsluze mechanická část
cs Návod k obsluze mechanická část ELEKTROMATEN pro sekční vrata SE 51172043 - d 11.2006 NÁVOD K OBSLUZE 55010114 sestávající se z : E : Návod k obsluze elektrická část (přiložen zvlášť) M : Návod k obsluze
VíceJednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN. Typy UZWN a KSUN. Návod k obsluze BA 3001 cs 06/2012.
Jednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN Typy UZWN a KSUN Návod k obsluze FLENDER couplings Jednosměrné spojky FLENDER UZWN se spojkovým spínačem FLENDER KSUN Typy UZWN a KSUN
VíceKOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35
KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model Výrobní číslo
VíceECONCEPT STRATOS 25, 35
ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ECONCEPT STRATOS 25 ECONCEPT STRATOS 35 Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni ¾ 2 Výstup TUV ½ 3 Vstup plynu ½ 4 Vstup TUV ½ 5 Zpátečka okruhu vytápění ¾ CHARAKTERISTIKA Tepelné generátory
VíceŘezání stěn Stěnové pily
Řezání stěn Stěnové pily Přehled použití 10 Přehled 11 Přehled výhod 14 Stěnové pily Husqvarna 16 Zdroje Husqvarna 26 Technické vlastnosti stěnových pil 34 Technické vlastnosti zdrojů 34 Diamantové nástroje
VíceMultimetr 303 č. výr. 185139
Multimetr 303 č. výr. 185139 str. 1 (11) Obsah Obsah 2 Pokyny 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Bezpečnostní pokyny 3 Obsluha 5 Úvod 5 Popis spínače, tlačítek a zdířek 6 Měření stejnosměrného napětí /
VíceELEKTRICKÝ ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ VODY
ELEKTRICKÝ ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ VODY FDN-5 FHN-5 Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajištující dlouhodobou a nezávad nou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy
VíceNávod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D 030 063. Vážený zákazníku,
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP Obj. č. D 030 063 Vážený zákazníku, Listopad 2004 děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného
Více5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis
Návod k obsluze HORNET Provedení W 40 W 40 G 40/12 G 40/12 G 40/24 G 40/24 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Pracovně-bezpečnostní pokyny 1.2 Požadavky na místo instalace 2. Obecné informace 2.1 Výrobce
VíceNÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ponorných čerpadel řady TM 10 OBSAH 1.0 Úvod str. 2 1.1 Záruka str. 2 1.2 Popis čerpadla str. 2 1.3 Přeprava a instalace str. 4 1.4 Technické detaily str.
VíceHYGROPIL H 4230. Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice. Návod k obsluze. Verze softwaru 1.03 BA 000620
Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice HYGROPIL H 4230 Návod k obsluze Verze softwaru 1.03 BA 000620 OBSAH OBSAH Strana Datum vydání 1 Popis zařízení. 1-1 1.1 Úkoly a oblasti použití.
VíceVnější škody nahlásit okamžitě u dodavatele. Spojte se s vaší dodavatelskou firmou.
Návod k obsluze KALOVÉ ČEPRADLO PONTEC Obj.č.: 572000 Obsah: Vybalení... 1 Rozsah dodávky... 2 Oblast použití... 2 Montáž, instalace (str. 32)... 2 Uvedení do provozu... 3 Důležité uživatelské pokyny...
VíceGKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem
UŽIVATELSKÝ MANUÁL řada AOE Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem 2 OBSAH Bezpečnostní požadavky 3 Úvod 5 Použití 5 Obsah balení 5 Označení přístroje 5 Základní technické parametry 5 Konstrukce
VícePŘÍRUČKA PRO INSTALACI, ÚDRŽBUA POUŽITÍ ELEKTRICKÉ SKLOPNÉ VARNÉ PÁNVE SÉRIE 900_S900
PŘÍRUČKA PRO INSTALACI, ÚDRŽBUA POUŽITÍ ELEKTRICKÉ SKLOPNÉ VARNÉ PÁNVE SÉRIE 900_S900 BERTO S 1 OBSAH Část 1: Obecné pokyny a poznámky 1.1. Obecné pokyny 1.2. Technická data 1.3. Konstrukční vlastnosti
VíceNávod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703
Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5 Obj. č. D 322 703 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
VíceNávod na obsluhu Eurostar Acu Hit
6 720 611 241-00.1O Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit Plynový závěsný kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA OSW Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám a děkujeme, že jste
VíceScheppach rs 400 Rotační prosívadlo. Výrobce :scheppach Výroba dřevoobráběcích strojů s.r.o. Günzburger Strasse 69 D 89335 Ichenhausen
Přesívač rs 400 1 Scheppach rs 400 Rotační prosívadlo Výrobce :scheppach Výroba dřevoobráběcích strojů s.r.o. Günzburger Strasse 69 D 89335 Ichenhausen Vážený zákazníku, Přejeme Vám mnoho radosti a úspěch
VíceRU 24 NDT. Návod k použití 9000-608-26/30
RU 24 NDT Návod k použití CZ 9000-608-26/30 CZ 2 9000-608-26/30 2016/06/06 Obsah Důležité informace 1. Obecné informace...4 1.1 Směrnice...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Likvidace přístroje...4 1.5 Použití
VíceNávod k instalaci a použití
Návod k instalaci a použití BF230 CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ BF230 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén,
VíceNávod k montáži a obsluze
CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8
Více6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje
6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje Předmluva K tomuto návodu Tyto přístroje odpovídají
VíceDomácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho
NÁVOD K OBSLUZE Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho Domácí vodárna HWA 800 K Obj. číslo 94206 Domácí vodárna HWA 1200 IC Obj. číslo 94207 nářadí s.r.o. Před spuš těním je nutno si důkladně pročís
VíceZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ
Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKH 100 NTR/HV OKH 125 NTR/HV OKH 100 NTR OKH 125 NTR OKH 160 NTR Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky
VíceKAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího
VíceNávod na obsluhu a údržbu pro
Návod na obsluhu a údržbu pro Příklepový Obj. č. D 327 340 Příklepový v sadě Obj. č. D 327 347 Kombi-sada příklepový a ráčnový Obj. č. D 327 348 Ráčnový Obj. č. D 322 266 Ráčnový - v sadě Obj. č. D 322
VíceRPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ÈSN 33 2000-7-701, èást 1 v koupelnách, sprchách
VícePOKYNY K PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY L/I/H-LINE. Elevátory ZSA010CZ 2012-12-01
POKYNY K PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY L/I/H-LINE Elevátory ZSA010CZ 2012-12-01 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali elevátor Skandia! Váš dopravníkový systém bude pracovat správně pouze, pokud bude správně smontován
VíceProjekční podklad a montážní návod
Projekční podklad a montážní návod Zásobník teplé užitkové vody TSW-120 / CSW-120 Nástěnný zásobník teplé užitkové vody CSW-70 KKH Brno, spol. s r. o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. 547 429 311, fax:
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63
NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 51 00 63 Všude tam, kde potřebujete k napájení velké proudy, vysokou účinnost, nízkou hmotnost napájecího přístroje s malými rozměry a s vysokou spolehlivostí, Vám
VíceMontážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou
Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou LISA 80 x 80 x 220 cm, 90 x 90 x 220 cm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz
VíceNávod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner
Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner Obj. č: 3291 Technická data Rozměry: (d/ š / v): 1200 mm x 500 mm x 1100 mm Hmotnost: 110 kg Hlučnost: 70 dba Napětí: 230 Volt / 50 Hz Pohon: bezúdržbový
VíceElektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce
Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce... hospodárně teplá voda. 1 Přehled Při objednávce uveďte prosím typ přístroje a sériové číslo. 2 2 Obsah 1. Přehled... 2
VíceZÁRUČNÍ LIST. Kupující byl seznámen s použitelností výrobku : ano ne. Kupujícímu byl výrobek předveden : ano ne
NIPO Tools s.r.o. Lipová 7, 763 26 LUHAČOVICE tel/fax: 577 131 357 ZÁRUČNÍ LIST Řezacího stroje PLASMA CUT 40-80 v.č. / Vyplní prodávající Razítko, podpis prodejce : Datum prodeje : Kupující byl seznámen
VíceNávod. Erkoform-3d Vakuový přístroj. za tepla s bezdotykovou kontrolou teploty, předvakuem a dotykovým. nádobka na granulát a destička na model
Návod Erkoform-3d Vakuový přístroj pro tvarování fólií za tepla s bezdotykovou kontrolou teploty, předvakuem a dotykovým panelem (touch panel) Středovlnný infračervený tepelný zářič s krytem Tvarovací
VíceMontážní a provozní návod
OBSAH 1. Všeobecné informace... 2 2. Místo montáže, podmínky... 2 3. Vlastní montáž... 3 4. Uvedení do provozu... 5 5. Opravy, servis, odstavení z provozu... 6 6. Údržba... 6 7. Záruka... 7 8. Detailní
VíceEO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2
TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P SK Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH ZVLÁŠTNÍ POKYNY
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Vážení zákazníci! Verze 10/04 Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho výkonného, kompaktního a spolehlivého napájecího zdroje v této přístrojové třídě. Věnujte prosím několik
Více