NÁVOD. Plnička klimatizace ROBINAIR AC788PRO AC ACI - Auto Components International, s.r.o.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD. Plnička klimatizace ROBINAIR AC788PRO AC 2046. ACI - Auto Components International, s.r.o."

Transkript

1 NÁVOD AC 2046 Plnička klimatizace ROBINAIR AC788PRO

2 OBSAH 1.0 VŠEOBECNÉ NORMY PRO ÚDRŽBU Pracovní prostor NÁHRADNÍ DÍLY INSTALACE JEDNOTKY Vybalení a kontrola komponentů Přeprava a skladování stroje Příprava k používání Změna základního nastavení Funkce Správa reportů Zkouška tisku Diagnostika Nulová poloha váhy oleje Video-upozornění Plnění nádrže Výměna oleje Výměna filtrů Vyplachování servisního vedení PROVOZNÍ CHARAKTERISTIKY Rekuperace Vakuování Napouštění oleje Plnění Napouštění oleje do kompresoru Vypouštění plynů neschopných kondenzace Vstřikování kontrastního prostředku Vyplachování servisního vedení ZNÁZORNĚNÁ HLÁŠENÍ Servisní hlášení Chybová hlášení USPOŘÁDÁNÍ KOMPONENT VEDENÍ A LAHVE VAKUOVÁNÍ JEDNOTKY VYHLEDÁVÁNÍ A ANALÝZA CHYB Jednotka neregeneruje Jednotka nevakuuje Plyny, které nelze kondenzovat, se nevypouštějí Jednotka neplní ZKOUŠKA SOUČÁSTÍ A ÚDRŽBA Čerpadlo Snímač tlaku P Snímač tlaku P Snímač tlaku P Bezpečnostní tlakové čidlo P Výměna dehydratačních filtrů Výměna oleje vakuového čerpadla SERVISNÍ MENU Kalibrace váhy pro vnitřní zásobník Kalibrace váhy nového oleje 36

3 10.3 Kalibrace váhy starého oleje Kalibrace váhy UV kontrastní látky Kalibrace teplotní sondy T Kalibrace teploty láhve Test vstupů Test výstupů Servisní data Vypouštění oleje Test Klávesnice Test displeje DIAGRAMY Diagram tlakového vedení Zapojení tištěné desky Hlavní tištěná deska Popis komponent TECHNICKÉ VLASTNOSTI GLOSÁŘ ODBORNÝCH VÝRAZŮ VŠEOBECNÉ NORMY PRO ÚDRŽBU Je nutné nosit vhodné ochranné oblečení, jakož i rukavice a ochranné brýle: kontakt s chladícím prostředkem může způsobit slepotu a jiná poranění. Zabraňte kontaktu s kůží, nízký bod varu (cca -30 C) může vést k místním omrzlinám. Nevdechujte páry plynu z chladícího prostředku. Před připojením AC788PRO k zařízení A/C nebo k jiné externí nádrži s chladícím prostředkem je nutné zajistit, aby byly veškeré ventily uzavřené. Pro zamezení úniku chladícího prostředku do okolí se smí AC788PRO odpojovat až po ukončení cyklu a s veškerými ventily v uzavřeném stavu. Nesmí se měnit nastavení bezpečnostních ventilů a řídících systémů. Smějí se používat výlučně adekvátně schválené a bezpečnostními ventily opatřené nádrže s chladícími prostředky nebo podobné skladovací nádrže. Nádrže se nikdy nesmí plnit nad 85 % své max. skladovací kapacity (nebezpečí exploze). Jednotku zbavte napětí, pokud se bezprostředně nepoužívá. Před delšími dobami prostojů popř. před údržbou odpojte napájení elektřinou. Během údržby postupujte opatrně: v hadicích by mohl být zbývající chladící prostředek pod tlakem. Speciální zásahy je oprávněn provádět pouze pracovník servisu plniček klimatizací AC788PRO. Pro kontrolu těsnosti a tlaku v přístrojích HCF-134a popř. v klimatizačních zařízeních vozidla se nesmí používat žádný tlakový vzduch. Mnohé směsi vzduchu/hcf-134a jsou pod vysokým tlakem vznětlivé. Takové směsi jsou potenciálně velmi nebezpečné a mohou vyvolat požár nebo explozi, a proto způsobit zranění nebo škody. Další informace o bezpečnostních opatřeních a o ochraně osob a předmětů můžete získat u výrobce chladícího prostředku.

4 1.1 - Pracovní prostor Prostor, ve kterém se jednotka provozuje, musí být dostatečně větrán. POZOR: Pracovat v odstupu od otevřeného ohně a horkých povrchů; působení vysoké teploty způsobuje rozklad chladícího prostředku, čímž unikají jedovaté a dráždivé látky, které jsou škodlivé pro obsluhu i okolí. Pro zaručení bezvadného provozu je nutno instalovat jednotku na rovném podkladu; jednotku při pojíždění nenaklánějte a dbejte na to, aby se s ní netřáslo. Přístroj AC788Pro nesmí být vystaven dešti a jiné volně padající vodě. POZOR: Dbejte na to, aby se při provádění různých pracovních kroků nedostal chladící prostředek do okolí. Tímto se nejen vyhoví mezinárodním normám ohledně ochrany životního prostředí, nýbrž se také zabrání výskytu chladícího prostředku v prostoru, který stěžuje nalezení eventuelních netěsností a zabrání se úrazům pracovníků. Pracujte v dostatečně osvětleném prostředí. Nevdechujte páry z chladících prostředků a z oleje. Páry mohou navíc podráždit oči a dýchací cesty. Aby bylo možné ze zařízení A/C odstranit zbytky R134a, používejte výlučně speciální recyklační jednotky pro R134a. Pokud náhodou unikne chladící prostředek do venkovního vzduchu, pracovní prostor dobře vyvětrejte předtím, než znovu započnete s prací. Přístroj nepoužívejte na přímém slunečním světlu; slunce může způsobit příliš vysoké teploty a provozní poruchy. Uvedené provozní teploty se vztahují na přístroj chráněný před přímým slunečním světlem.

5 2.0 - NÁHRADNÍ DÍLY 1. Sada hadic, červená, nádrž AC788PRO + O-kroužky Sada hadic, modrá, nádrž AC788PRO + O-kroužky 2. Sada hadic FR5 360 mm AC788PRO + O-kroužky Sada hadic FR5 510 mm AC788PRO + O-kroužky 3. Hadice, červená, vysoký tlak 244 cm Hadice, červená, vysoký tlak 5 m 4. Rychlostní připojení vysoký tlak 5. Hadice, modrá, nízký tlak 244 cm Hadice, modrá, nízký tlak 5 m 6. Rychlostní připojení nízký tlak 7. Sada O-kroužků pro rychlostní zástrčky

6 8. Olej pro vakuové čerpadlo 0,6 l Olej pro vakuové čerpadlo 5 l 9. Sonda pro venkovní teplotu 10. Adaptér pro láhev 11. Rychlospojka pro láhev 12. Těsnění pro vedení ¼ SAE 13. O-kroužky 2018 Ø 8 Sada vybavení

7 14. Tepelně tvarovaný čelní díl Lepící etiketa AC788PRO Lepící etiketa ROBINAIR 15. Tiskárna Napájecí kabel pro tiskárnu Sériový kabel pro tiskárnu Papírová role pro tiskárnu 16. Ovládací panel 17. Nízkotlaký manometr (M1) 18. Vysokotlaký manometr (M2) 19. Upevnění LCD obrazovky 20. LCD-rámeček z ABS Transparentní obrazovka odolná vůči poškrábání 21. LCD obrazovka Plochý kabel pro LCD 22. Základní deska pro ovládací panel AC788PRO Klíč Bluetooth USB 23. Hlavní základní deska AC788PRO Naprogramovaný procesorový modul ARM9 IMX Kapilára z polyamidu 25. Bezpečnostní kontrolka tlaku 16/21 bar (P4) 26. Sušič-filtr (F1) 27. Přídržný třmen pro vedení 28. Vedení-trubka kompresoru 29. Koleno pro oběžné kolo ventilátoru

8 30. Ventilátor 31. Klávesnice AC788PRO 32. Kompresor (5) 33. Vakuové čerpadlo (4) 170 l/min Hrdlo pro plnění oleje Šroub pro vypouštění oleje 34. Nabíjecí článek olej 35. Vedení 36. Magnetický ventil 220 V montáž na povrchu (náhradní díl) 37. Čidlo tlaku 1(9 bar (P1 P2) Kabel čidla 38. Přídržný kabel vedení Ochrana proti zamotání vedení 39. Karta výkonu 40. Kompletní krabice rozdělení výkonu 41 Tlumič hluku 1/8 M 42. Magnetický ventil V T1G Magnetický ventil 220 V (náhradní díly) 43. Teplotní senzor PT1000 ¼ NPT Kabel senzoru lahve 44. Čidlo tlaku 0/40 bar (P3) Kabel čidla 45. Pojistný ventil láhve ¼ M 25 bar 46. T-připojení 1/8 NPT 47. Adaptérový díl (1/4 NPT 1/8 NPT) 48. Dvojitý profil pro AC 49. Tepelně tvarovaný zadní díl 50. Nádrž ke stohování 20 kg (6) 51. Váha 52 Složená láhev olejová injekce/indikátorový prostředek 53. Složená láhev výpusť oleje 54. Sada tepelně tvarovaný díl láhve AC788PRO 55. L-připojení 1/8 F 56. Rovná přípojka 1/8 M vedení o Ø Rychlokonektor 58. Rychlokonektor zdířka 59. Rovná přípojka vedení o Ø 6 Klíč pro uzávěr láhve Magnetický kryt AC788PRO Sada pro kalibraci teploty Sada pro vyplachování vedení Třmen pro upevnění lahve

9 60. Hlavní spínač 61. Napájecí kabel 62. Držák rychlospojky HP 63. Držák rychlospojky LP 64. Sada zadních koleček pro (2 kusy) 65. Sada předních koleček pro A/C (2 kusy) INSTALACE JEDNOTKY Zde jsou popsány pracovní kroky, které je nutno provést před provozováním jednotky. POZOR: Pro předejití problémům kvůli chemické nesnášenlivosti s interními komponenty servisního přístroje se smějí používat pouze kontrastní prostředky značky Robinair. V případě problémů, které je možné odvodit z používání jiných kontrastních prostředků, záruka na přístroj zaniká.

10 3.1 - Vybalení a kontrola komponentů Vybalit stroj. Zajistit, že jsou k dispozici všechny komponenty: Provozní příručka. 4 nádobky. Dvě připojení na externí zásobník. Certifikát pro bezpečnostní ventil lahve. Sonda vnější teploty Přeprava a skladování stroje POZOR: Jednotku nikdy nezvedejte za zadní držadlo. Jednotku sejměte z podložky. Jednotka se pohybuje pomocí 4 koleček; obě přední kola lze zabrzdit. Na nerovné podlaze se AC788PRO může naklonit a pohybovat na obou zadních kolech. Ačkoli byly nejtěžší komponenty zabudovány do spodní oblasti jednotky, aby bylo možné snížit těžiště, není možné vyloučit nebezpečí, že se zařízení převrhne Příprava k používání POZOR: Jednotka se připojí na zásuvku s uzemněním. POZOR: Zajistěte, aby obsluha rychle a jednoduše dosáhla na zástrčku a hlavní spínač. Před používáním stanice AC788PRO může být nastavena dle potřeby. Změna standardních nastavení není bezpodmínečně nutná. Aby bylo možné nastavit stanici A/C, postupuje se následovně: Zapněte stanici a vyčkejte, dokud se neobjeví na obrazovce základní zobrazení. Stiskněte tlačítko MENU. Displej ukazuje menu s nabídkou. Stiskněte tlačítko odpovídající číslu funkce NASTAVENÍ, aby bylo možné funkci otevřít. JAZYK Zvolte funkci JAZYK. Na displeji se objeví seznam jazyků, které jsou k dispozici v paměti. Tlačítkem pohybu kurzoru nahoru popř. tlačítkem pohybu kurzoru dolů projděte menu a pomocí OK nastavte odpovídající jazyk. DATUM A ČAS V HODINÁCH Zvolte funkci DATUM A ČAS V HODINÁCH. Na displeji se objeví datum a čas v hodinách, kurzor se umístí přímo na datum. Zadejte datum. Kurzor přeskočí na čas v hodinách. Zadejte čas v hodinách a potvrďte pomocí OK.

11 MĚRNÁ JEDNOTKA Zvolte funkci MĚRNÁ JEDNOTKA. Na displeji se objeví seznam měrných jednotek, které jsou v paměti k dispozici. Tlačítkem pohybu kurzoru nahoru popř. tlačítkem pohybu kurzoru dolů projděte menu a odpovídající měrnou jednotku nastavte pomocí tlačítka OK. INDIKOVAT VERZE Zvolte funkci INDIKOVAT VERZE. Na displeji jsou uvedena data softwaru nainstalovaného v zařízení. DÍLENSKÁ DATA Zadání se provádí prostřednictvím klávesnice jako u mobilních telefonů: Zvolte funkci DÍLENSKÁ DATA. Pomocí číselných tlačítek zadejte požadovaná písmena a znaky. Tlačítky pro pohyb kurzoru je možné se pohybovat v řádkách. Stiskněte rychle 2krát po sobě tlačítko se šipkou doleva, abyste mohli vymazat znak před kurzorem. Pomocí OK se uloží zadání dílenských dat do paměti. AKTIVACE Zvolte funkci AKTIVACE. Na displeji se otevře indikace, v níž jsou volně zapojeny nebo zablokovány následující funkce: Správa reportů (viz kapitola 3.3.1). Pípátko (viz kapitola 3.3.1). UV olej manuálně (viz kapitola 3.3.1). PAG POE (viz kapitola 3.3.1). PAGSTKIT (viz kapitola 3.3.1). Stiskněte tlačítko odpovídající číslu funkce, abyste funkci volně zapojili nebo zablokovali. Stiskněte tlačítko OK pro potvrzení. SÉRIOVÉ ČÍSLO Zvolte funkci SÉRIOVÉ ČÍSLO. Na displeji je uvedeno sériové číslo stanice Změna základního nastavení SPRÁVA REPORTŮ V přednastavení vypnutá funkce. Tato funkce slouží k zapojení nebo vypnutí managementu reportů (viz kapitola 3.4.1). PÍPÁTKO V přednastavení zapnutá funkce. Tato funkce slouží k zapojení nebo vypnutí akustické indikace při stisknutí tlačítka nebo během provozu. UV OLEJ MANUÁLNĚ V přednastavení vypnutá funkce. Tato funkce slouží k zapnutí nebo vypnutí manuálního dávkování oleje a kontrastních prostředků. V případě zapnutí jsou váhy vstřikování oleje, jakož i vypouštění oleje a kontrastního prostředku vypnuty, stanice funguje v manuálním režimu. Pro

12 vstřikování oleje a kontrastního prostředku stiskněte tlačítko MENU a proveďte vizuální kontrolu ohledně stavu náplně lahve. Řada hlášení uživatele navede ohledně ě správného používání stanice. PAG POE V Default vypnutá funkce. Stanice je z nastavení Default vyložena tak, aby PAGolej vstřikoval pouze z láhve pro stříkání oleje a kontrastní prostředek z láhve pro vstřikování kontrastního prostředku. Tato funkce slouží k volnému zapojení aplikace jak pro PAG-olej, tak i pro POE-olej. Při volném zapojení se horní láhev automaticky stává vstřikovací lahví PAG-oleje a kontrastního prostředku, zatímco se střední láhev automaticky stává vstřikovací lahví POE-oleje a odpovídajícího kontrastního prostředku. Řada hlášení uživatele navede ohledně správného používání stanice. POZOR: Tuto funkci doporučujeme ujeme nezapínat není možno ji deaktivovat. POZOR: Tato funkce se může volně ě zapojit pouze při prvním používání a po již provedeném použití stanice se již nikdy nesmí měnit. Tímto se může zabránit tomu, aby kvůli smíšení došlo k neopravitelným škodám na klimatizačním zařízení vozidla. Shrnutí používaných typů oleje: TYP NÁDOBKY STANDARTNÍ REŽIM REŽIM PAG/POE NÁDOBKA PRO VSTŘIKOVÁNÍ OLEJE NÁDOBKA PRO VSTŘIKOVÁNÍ KONTRASTNÍ UV LÁTKY NÁDOBKA PRO VYPOUŠTĚNÍ OLEJE Vstřikování oleje Olej PAG + kontrastní UV látka Vstřikování kontrastní UV látky Olej POE + kontrastní UV látka Vypouštění oleje Vypouštění oleje POZNÁMKA: Po schválení této funkce a při spuštění funkce pro naplňování nebo funkce na automatické provede stanice po zvolení POE OLEJ automaticky výplach vedení, aby se zabránilo tomu, aby se znečistily klimatizační systémy pracující s olejem POE. PAG ST KIT V přednastavení vypnutá funkce. Tato funkce slouží k volnému zapnutí nebo vypnutí používání PAG ST KIT. Při spuštění je hodnota tara vstřikování oleje automaticky nahrazena hodnotou kalkulovanou adekvátně pro tento typ sady. Pro opětovné použití vstřikovací láhve standardního oleje se musí funkce PAG ST KIT volně zapojit, potom se hodnota tara automaticky vrátí znovu zpět na hodnotu přednastavení Funkce Na straně STAND-BY stiskněte tlačítko MENU a zvolte FUNKCE. Na displeji jsou indikovány následující funkce: Správa reportů. Zkouška tisku. Diagnostika.

13 Nulová poloha vah. Video-upozornění. Plnění nádrže. Výměna oleje. Výměna filtrů. Vyplachování servisních vedení Správa reportů Pokud se mají ukládat a potom tisknout data plněného a rekuperovaného chladícího prostředku, musí se zvolit funkce Správa reportů (viz AKTIVACE v kapitole 3.3). Jakmile je provedena aktivace, jsou do paměti uložena všechna data týkající se plněného a rekuperovaného chladícího prostředku. Vytisknout zprávu POZNÁMKA: V paměti stanice je možné uložit počet dat, který překračuje délku 12 metrů dlouhé role papíru. Zprávu je možné vytisknout následovně: Zvolte funkci SPRÁVA REPORTŮ v menu FUNKCE. Na displeji se objeví menu s funkcemi. Zvolte funkci VYTISKNOUT ZPRÁVU. Na displeji je indikován počet dat uložených do paměti. Stiskněte tlačítko OK, abyste mohli tisknout. Poté mohou být data vymazána. Před započetím procesu tisku zkontrolujte, zda je k dispozici dostatečné množství papíru. Doporučujeme tisknout uložená data minimálně jednou za týden tak, aby bylo možné zabránit příliš dlouhým výtiskům, které jsou stále nepřehlednější. Vytištěná data vymažte tak, aby se již netiskla jako později uložená data (tzn. Aby také nevyplývala v novém výtisku). Správa reportů s odpovídajícím softwarem (opce) Uložená data je možné načíst do PC. Pro přenos dat do PC je nutno brát zřetel na návod k provozu odpovídajícího softwaru Zkouška tisku Tato funkce dovolí vykonání testu hodnoty tisku klimatizačního zařízení vozidla, v němž je již obsažen chladící prostředek. Zvolte funkci ZKOUŠKA TISKU v menu FUNKCE. Sledujte sdělení uvedená na displeji pro provedení pracovního cyklu Diagnostika Vozidlo odstavte tak, aby bylo chráněno před větrem a slunečním zářením. Dokonce i malý pohyb vzduchu může vést ke zkreslení hodnot výkonu. Při testování klimatizačního zařízení postupujte následovně: Otevřete kapotu vozidla. Nastartujte motor (motor uveďte na normální provozní teplotu). Zvyšte počet otáček na přibližně ot./min. Zapněte klimatizační zařízení. Otevřete střední otvory vnitřního ventilátoru (průduchů).

14 Klimatizační zařízení nastavte na maximální chladící výkon. Vnitřní ventilátor nastavte na maximální výkon. Vypněte vnitřní cirkulaci. Otevřete dvířka a okna. Předtím, než budete pokračovat s testem, je nutno zkontrolovat, zda je připojena spojka kompresoru (kompresor pracuje). Před zadáním a uložením dat zkontrolujte pozice řízení klimatizačního zařízení, teplotu a počet otáček motoru. Počkejte, dokud nebude systém A/C stabilizován (ne méně než 3 minuty). Okolní teplota aby bylo možné správně registrovat okolní teplotu, musí se teplota měřit ve vzdálenosti cca 1 m před vozidlem. Měření v bezprostřední blízkosti motoru může vést k chybné diagnóze. Vysokotlaká strana klimatizace odečtěte nejvyšší hodnotu a hodnotu tlaku naměřenou při připojeném kompresoru (v provozu). Respektujte, že systém se spojkou může způsobit vypnutí kompresoru, toto vede opět ke snížení tlaku; z tohoto důvodu je nutno nastavit nejvyšší naměřenou hodnotu tlaku. Nízkotlaká strana klimatizace - odečtěte nejnižší hodnotu a hodnotu tlaku naměřenou při připojeném kompresoru (v provozu). Respektujte, že systém se spojkou může způsobit vypnutí kompresoru, toto vede opět ke zvýšení tlaku; z tohoto důvodu je nutno nastavit nejnižší naměřenou hodnotu tlaku. Teplota středních otvorů tlakového ventilátoru vezměte střední hodnotu teploty vzduchu naměřenou u středních otvorů tlakového ventilátoru. POZOR: Diagnostický software pro klimatizovaný vzduch byl vyvinut jako návod k diagnostice závad systémů A/C. Nabízenou závadu a doporučení je možné hodnotit pouze jako informativní. Ohledně výměny konstrukčních částí musí technik nejprve prověřit, zda jsou odpovídající díly skutečně defektní. Zvolte funkci DIAGNOZA (DIAGNOSTIKA) v menu FUNKCE. POZNÁMKA: Diagnostická funkce funguje pouze tehdy, pokud je v databázi zvoleno jedno vozidlo. Jinak se program sepne přímo do databáze a umožní zvolit a uložit do paměti vozidlo, aby bylo potom možné provést diagnózu. Po provedeném výběru vozidla z databáze zadejte údaje o zákazníkovi a stiskněte OK. Zadejte naměřenou okolní teplotu. Zadejte naměřenou hodnotu vysokého tlaku. Zadejte naměřenou hodnotu nízkého tlaku. Zadejte teplotu vzduchu naměřenu u otvorů tlakového ventilátoru a stiskněte OK. Na displeji je indikován výsledek diagnózy: Přitom se upozorňuje na možné defekty a jejich příčinu a jsou dána doporučení pro odstranění problému. Stiskněte tlačítko OK, abyste mohli tisknout. Stiskněte tlačítko ESC, abyste mohli ukončit Nulová poloha váhy oleje POZNÁMKA: Tento proces by se měl provádět pravidelně, protože se přitom koriguje odchylka nulového bodu vah oleje (analogický proces jako u kuchyňských vah). Eventuelní volba, aby se tento

15 proces neprováděl, neomezí funkčnost přístroje, protože software pracuje pouze s hmotnostními rozdíly. Zvolte funkci NULOVÁ POLOHA VAH v menu FUNKCE. Na displeji se objeví hlášení, že je nutno odstranit olejové lahve a nádobu s kontrastním prostředkem. Stiskněte tlačítko OK, abyste mohli pokračovat. Displej se na n ěkolik minut vypne, aby bylo možné provést funkci Auto-nula Video-upozornění Zvolte funkci VIDEO-UPOZORNĚNÍ v menu FUNKCE. Displej zobrazí soubor s multimediálním obsahem. Stiskněte tlačítka šipek, ENTER, STOP a ESC pro management dalšího výběru Plnění nádrže Před používáním stanice a poté, co byly nastaveny odpovídající podmínky, se musí chladící prostředky naplnit dov nitř lahve. Přitom postupujte následovně: Servisní hadici připojte k externí nádobě naplněné chladícím prostředkem (používejte přitom dodané přípojky). POZNÁMKA: K plnění vnitřního zásobníku používejte vždy nízkotlakou (modrou) hadici a externí zásobník otočte dnem vzhůru. Při dodržení tohoto postupu nedojde k zamrznutí ventilů externího zásobníku. Nyní otevřete ventil na externích lahvích a ventil na hadici. Zvolte funkci PLNĚNÍ NÁDRŽE v menu FUNKCE. Na displeji je zobrazeno množství chladícího prostředku, které je maximálně možné naplnit. Nastavte množství chladícího prostředku, které je možné naplnit (v nádrži přístroje by mělo být minimálně 4-5 kg, ale neplňte nádrž zcela, protože jinak již není možné odsávání dalšího chladícího prostředku, např. z klimatizačního zařízení motorového vozidla!). Tlačítkem OK spusťte proces. Stanice proces automaticky zastaví, pokud je dosaženo nastavené hodnoty. Uzavřete ventil na externí lahvi. Tlačítkem OK zakončete proces a vyprázdněte hadice. POZNÁMKA: Normálně je množství přečerpávaného množství chladícího prostředku o přibližně g větší než nastavené množství, protože se vyprazdňuje i kondensátor. Funkce se zastaví automaticky, pokud v zařízení není již žádný tlak. Tlačítkem OK se sepne zpět do menu FUNKCE Výměna oleje Funkce výměny oleje vakuového čerpadla (viz kapitola 9.7).

16 3.4.8 Výměna filtrů Funkce výměny dehydratačního čerpadla (viz kapitola 9.6) Vyplachování servisních vedení Touto funkcí je možné vyplachovat servisní vedení stanice. Zvolte funkci VYPLACHOVÁNÍ VEDENÍ v menu FUNKCE. Servisní vedení připojte k proplachovací sadě. Sledujte hlášení indikovaná na displeji a proveďte výplach. Po ukončení vyplachování se stanice automaticky zastaví, potom stiskněte OK a tak proces potvrďte. Tlačítkem OK se přepnete zpět do menu FUNKCE PROVOZNÍ CHARAKTERISTIKY V této kapitole jsou popsány všechny fáze provozu jednotky. Kromě toho jsou zde vysvětleny toky chladiva stanicí s tím, že je představen diagram vedení a stručný popis komponent podílejících se na každé funkci Rekuperace Rekuperace je funkce, kterou se zpětně získává chladící prostředek v zařízení A/C vozidla. Zpětné získávání se provádí ve 3 fázích: 1. fáze Spojením dvou servisních hadic T1 (nízký tlak) a T2 (vysoký tlak) se zařízením A/C ve vozidle a otevřením ventilů na rychlospojkách se dostává stávající chladící prostředek do manometrů M1 a M2, přes magnetické ventily EV7, EV9 také do kontaktu s čidlem tlaku P1. Čidlo tlaku P1 zkouší, zda chladící prostředek je obsažen v A/C systému vozu. Pokud je okruh pod tlakem, proces začíná a řídící jednotka iniciuje magnetické ventily EV7, EV9 a EV1. Magnetický ventil EV10 je otevírán přerušovaným způsobem tak, aby bylo možné udržet konstantní tlak na vstupu do kompresoru, aby chladivo bylo nasáváno plynule bez rizika zamrznutí. Chladící prostředek probíhá odlučovačem oleje 7, kde je oddělen olej. Chladící prostředek protéká dále sušičem filtrů F1 odolným vůči kyselinám, potom je odsáván kompresorem, čerpán do 2. odlučovače kapalin 8, chlazen v chladící spirále, která je umístěna v odlučovači 7 a dále plněn do vnitřního zásobníku. 2. fáze Pokud tlak na čidle tlaku P2 klesne pod určitou hodnotu zadanou v softwaru, uzavře se magnetický ventil EV10, čerpadlo 4 se rozběhne a otevřou se magnetické ventily EV8 a EV4. Rekuperace čerpadlem může trvat mezi 5 až 15 minutami. V této době jsou magnetické ventily EV12 a EV13 nabuzeny přerušovaně tak, aby tlak v odlučovači byl kolem 0 bar. 3. fáze Po provedené rekuperaci čerpadlem se uzavřou magnetické ventily s výjimkou EV1 a EV13. Dále se potom uzavře EV1 a EV2 se otevře, aby bylo možné odsát zbývající plyn ze sytému. Po provedeném vyčištění se EV12 aktivuje přerušovaným způsobem, takže je odlučovač udržován na hodnotě tlaku, při níž je možné vypouštění oleje přes EV14.

17 1. fáze

18 2. fáze

19 3. fáze Vakuování Funkce Vakuování umožňuje vyprazdňování zařízení A/C systému vozidla. Spojením dvou servisních hadic T1 (nízký tlak) a T2 (vysoký tlak) se zařízením A/C vozidla a otevřením kohoutů na rychlospojkách se spojí zařízení A/C s plničkou klimatizace. Vytvoří se propojení mezi zařízením A/C a čidlem tlaku P1. Pokud je tlak na čidle pod hodnotou zadanou v softwaru, je vysílán elektrický signál k řídící jednotce, která tak spustí funkci Vakuování; pokud je naopak tlak vyšší, následuje hlášení OKRUH JE PLNÝ PROVÉST ODSÁVÁNÍ k indikaci, že se v zařízení A/C vozidla nachází chladící prostředek. Stiskem tlačítka vakua se spustí funkce; tlak v zařízení se kontroluje, a pokud se rovná nule (tzn. stejný nebo nižší než parametr nastavený v softwaru), magnetické ventily EV7, EV8, EV9 se otevřou a spustí se čerpadlo pro vakuum 4. Po ukončené fázi vakuování začne vakuový test. Během této fáze se magnetické ventily EV7 a EV9 otevřou. Jednotka ukazuje obsluze, zda tlak zařízení během testu vakua přesahuje tlak zadaný v software. Odpovídající kontrola se provádí prostřednictvím čidla tlaku P1.

20 4.3 - Napouštění oleje Po vakuování zařízení A/C vozidla je zapotřebí naplnit systém novým olejem. Napouštění oleje se provádí prostřednictvím rozdílu tlaku. Po vakuování nechejte otevřený kohout na rychlospojce servisní hadice T2 (při plnění na straně vysokého tlaku). Tato část okruhu je nyní vyvakuována pokud se otevře magnetický ventil EV3, působí rozdíl v tlaku tak, že se nový olej obsažený v nádobě se stupnicí 2 nasává do zařízení A/C vozidla. Poté, co bylo zadáno množství oleje, které se má naplnit, přístroj automaticky plní olej za pomoci elektronické váhy 12. POZNÁMKA: Pokud je připojena pouze strana nízkého tlaku, nemůže být vstřikován žádný olej.

21 4.4 - Plnění Funkce Plnění umožňuje plnit chladící prostředek do zařízení A/C. Stiskem tlačítka funkce Plnění a nastavením množství chladícího prostředku, které je nutno plnit do zařízení A/C vozidla, otevře řídící jednotka magnetický ventil EV5 nebo EV6 vždy podle toho, zda se plní stranou s vysokým tlakem nebo s nízkým tlakem nebo oběma stranami. Chladící prostředek teče z láhve ventily V4 a V2, magnetickým ventilem EV5 nebo EV6 (vždy podle strany zvolené pro plnění) a dostává se do zařízení A/C vozu hadicí T1 nebo T2 (vždy podle strany zvolené pro plnění). Poté, co bylo naplněno nastavené množství chladícího prostředku, jednotka automaticky zastaví plnění; automatické zastavení je kontrolováno řídící jednotkou prostřednictvím signálů vysílaných elektronickou váhou 9. Je možné, že proces plnění se vke konci zpomaluje, poslední množství chladícího prostředku se plní přerušovaným způsobem, aby bylo dosaženo přesnějšího výsledku. POZNÁMKA: Pokud se stanici nepodaří zcela ukončit plnění, zapíná se kompresor, kterým se funkce plnění usnadní.

22 4.5 - Napouštění oleje do kompresoru Během odsávání se s chladivem odsaje část oleje ze systému A/C, tento olej je nutné doplnit do systému klimatizace vozidla. Olej se v odlučovači kapalin 8 odděluje od chladícího prostředku a dále se plní do kompresoru plnící stanice ventilem EV13 a to na konci rekuperace během čištění vedení mezi kompresorem 5 a lahví 6.

23 4.6 - Vypouštění plynů neschopných kondenzace Tato automatická funkce dovoluje vypouštění plynů, které nelze kondenzovat a které jsou v nádrži. Před funkcí plnění a během doby přestávek porovnává řídící jednotka hodnoty, které jsou na ní uložena, s hodnotami zaznamenávanými čidlem tlaku P3 a senzorem teploty 13. Pokud jsou data jiná oproti ideální křivce tlaku/teploty, magnetický ventil EV15 se otevře, aby bylo možné hodnoty opět uvést do ideální oblasti.

24 4.7 - Vstřikování kontrastního prostředku Předtím, než bude systém A/C vozidla naplněn, je možné dávkovat kontrastní prostředek pro zjištění eventuelních úniků. Schválením funkce vstřikování kontrastního prostředku se provádí rozdílem tlaků. Po fázi vakuování a po eventuelním nadávkování oleje se nechá ventil na rychlospojce servisní hadice T2 (při plnění ze směru strany s vysokým tlakem) otevřený. Tato systémová část se tedy nachází ve stavu vakua; otevřením magnetického ventilu EV16 se rozdíl tlaků postará o to, aby byl kontrastní prostředek v měřící nádrži 1 odsáván do zařízení A/C vozidla. Po zadání množství kontrastního prostředku požadovaného pro plnění se prostředek nasává automaticky pomocí elektronické váhy 10. POZNÁMKA: Pokud je připojena pouze strana s nízkým tlakem, není možné vstřikovat kontrastní prostředek.

25 4.8 - Vyplachování servisních vedení Funkce vyplachování servisních vedení umožňuje odpovídající vyplachování před použitím oleje POE. Po volbě této funkce se otevřou elektrické ventily EV1, EV6, EV7 a EV10 (přerušovaně) a kompresor 5 se rozběhne. Po 1 minutě se elektrické ventily EV6 a EV7 uzavřou a otevřou se elektrické ventily EV5 a EV9. Přibližně po 3 minutách se spustí fáze rekuperace a po dalších 30 sekundách rekuperace s čerpadlem (viz funkce rekuperace v kapitole 4.1), potom se funkce zastaví.

26

27 5.0 - ZNÁZORNĚNÁ HLÁŠENÍ Servisní hlášení VÝMĚNA OLEJE Výměna oleje ve vakuovém čerpadle (viz kapitola 9.7). VÝMĚNA FILTRU Výměna dehydratačního filtru (viz kapitola 9.6) Chybová hlášení PŘÍLIŠ VYSOKÁ HODNOTA TLAKU Na výstupu kompresoru je detekován nadměrný tlak. Stanici vypnout a vyčkat po dobu cca 30 minut. Pokud se problém vyskytuje i nadále, obraťte se prosím na technický zákaznický servis prodejce. LÁHEV PLNÁ Láhev dosáhla maximální hodnoty naplnění, proveďte funkci plnění, aby bylo možné snížit množství chladícího prostředku uvnitř stanice. PŘÍLIŠ VYSOKÁ HODNOTA SYSTÉMOVÉHO TLAKU V zařízení A/C se nachází chladící prostředek USPOŘÁDÁNÍ KOMPONENT VEDENÍ A LAHVE

28 7.0 - VAKUOVÁNÍ JEDNOTKY Před započetím všech procesů opravy je záhodno pomocí jiné jednotky vyprázdnit ze stroje plyn chladícího prostředku obsažený ve stroji. Tímto pracovním krokem se zabrání nežádoucímu vypuštění plynu. Za tímto účelem je nutno provést následující pracovní kroky: POZOR: Pro osobní bezpečnost noste při manipulaci s chladícím prostředkem bezpodmínečně rukavice. Kontakt s chladícím prostředkem je škodlivý pro oči. Vedení a hadice rozpojujte velice opatrně. Vedení a hadice mohou obsahovat chladící prostředky pod tlakem. Vedení a hadice nikdy nezaměřujte proti sobě nebo proti osobám. Před odstraněním ochranných dílů a před pracemi na údržbě a opravách odpojte jednotku z napájení elektřinou. Je nutno zkontrolovat, že vysokotlaká a nízkotlaká vedení ( T2 a T1 ) nejsou připojena k vozidlu. Proveďte rekuperaci. Vyčkejte konce funkce. POZNÁMKA: Pokud není možné z důvodu výpadku kompresoru provést rekuperaci, připojte vnější stanici k oběma vedením T1 a T2 a proveďte rekuperaci. Oba kohouty Kapalina V2, V3 a pára V1, V3 připojte k nádrži a od nádrže odpojte všechny hadice.

29 Modrou hadici plynu spojte s nízkotlakou stranou lokálně pohyblivé skupiny manometrů. Červenou hadici s Kapalinou spojte s vysokotlakou stranou též skupiny. Střední hadici téže skupiny spojte s vtokem rekuperace jedné další jednotky. Otevřete kohouty V1 a V2. Otevřete oba ventily na skupině manometrů a rekuperujte chladící prostředek z jednotky. Po ukončení rekuperace vyčkejte dvě minuty a zkontrolujte, zda tlak opět stoupá na nulu. Tento proces opakujte, dokud nebude k dispozici žádný tlak. Uzavřete oba ventily na skupině manometrů a odpojte hadice z nádrže. Aby bylo možné stlačit odlučovač 7, připojte externí stanici k servisnímu připojení na vedení a vakuujte až do kompletního vyprázdnění. Systémovou část mezi EV7, EV8, EV9 a EV10 není možné vakuovat, proto je vyžadována pozornost, pokud musí být některý z těchto magnetických ventilů demontován VYHLEDÁVÁNÍ A ANALÝZA CHYB V této kapitole jsou stručně popsány různé chyby a komponenty, které mohou chybu způsobit. POZOR: Před provedením zásahu údržby snižte tlak stanice, aby nebyl vypouštěn žádný plyn do ovzduší (viz kapitola 7.0) Jednotka neodsává Pokud je kompresor funkční, musí se provést následující: Funkční hadice vysokého a nízkého tlaku odpojte ze zařízení A/C vozidla. Pokud klesne tlak na měřičích tlaku při VLASTNÍM ČIŠTĚNÍ, je nutno zajistit, aby nebyly napájeny magnetické ventily EV7, EV9 a EV10. Pokud jsou ale napájeny, je nutno vyměnit řídící jednotka; pokud nejsou napájeny, musí být magnetické ventily vyčištěny a popřípadě vyměněny, protože prosakují. Pokud tlak na měřičích tlaku neklesne, je nutno zajistit, aby byly napájeny magnetické ventily EV7, EV9 a EV10 (pulzující funkce). Pokud jsou napájeny, je nutno defektní magnetický ventil vyměnit, jinak vyměnit řídící jednotku. POZNÁMKA: Během fáze AUTOMATICKÉ VLASTNÍ ČIŠTĚNÍ zůstává tlak na manometrech stejný, neboť magnetické ventily EV7, EV9 a EV10 jsou uzavřené. Pokud tlak na měřičích tlaku pomalu klesá, je nutno zkontrolovat následující. Zkontrolujte, zda je škrtící ventil VU3 funkční. Ventily V1 a V3 mají být otevřené. Zkontrolujte, zda kompresor 5 běží. Pokud kompresor nefunguje: Zkontrolujte, zda na cívku relé kompresoru přichází 12 Vdc. Zkontrolujte pojistky F2 a F3 (12,5 A) na řídící jednotce. Zkontrolujte, zda kompresor po aktivaci odpovídajícího tlačítka zahájí provoz. Popřípadě se musí vyměnit klávesnice nebo řídící jednotka. Zkontrolujte, zda na výstupním konektoru relé kompresoru přichází 220 V. Pokud není žádné napětí, je řídící jednotka defektní a musí se vyměnit.

30 Zkontrolujte hodnotu proudu na svorkách kompresoru, (kompresor je pod napětím). Pokud je hodnota příkonu rovna 0 A nebo činí více než 6 A, musí se kompresor vyměnit. Pokud je na displeji hlášení LÁHEV PLNÁ: Zkontrolujte hmotnost láhve a vyprázdněte obsah, pokud je plná (proveďte několik naplnění). Pokud je na displeji hlášení PŘÍLIŠ VYSOKÁ HODNOTA TLAKU: Zkontrolujte, že jsou ventily V1, V2, V3 a V4 na nádrži otevřené a že jsou připojeny hadice. Zkontrolujte kontakty kontrolky tlaku vysokého tlaku P4. Pokud je tlak nižší než 21 bar, musí být napětí mezi konektorem 1 a 2, zatímco jsou konektory 1 a 4 otevřené. Pokud je tlak vyšší než 21 bar, potom se otevřou kontakty mezi konektorem 1 a 2, zatímco kontakty konektorů 1 a 4 se uzavřou. Pokud kontrolka tlaku nepracuje tímto způsobem nebo pokud jsou všechny 3 konektory zkratovány, vyměňte ji. Pokud kontrolka tlaku pracuje správně, zkontrolujte kabelové vedení a řídící jednotku. Pokud kontrolka tlaku pracuje správně, potom může být chybové hlášení způsobeno ucpáním průtoku chladícího prostředku k nádrži. Zkontrolujte funkčnost jednostranně směrových ventilů VU4 a VU5 jakož i magnetických ventilů EV1 a EV2 a zkontrolujte, zda nejsou vedení ucpána. Pokud je na displeji hlášení VÝMĚNA FILTRU: Vyměňte filtr (viz příslušná kapitola). Stanice ukončí rekuperaci, ale tlak na indikátorech se nesníží: Zkontrolujte, že jsou ventily nádrže V1, V2, V3 a V4 otevřené. Zkontrolujte, zda čidlo tlaku P2 funguje bezvadně Jednotka nevakuuje Pokud čerpadlo pracuje řádně, ale nevytváří žádné vakuum v zařízení A/C, musí se: zajistit, aby plastová hadice spojená s čerpadlem byla na obou koncích správně připojena a aby nebyla ucpána. zkontrolovat hladinu oleje ve vakuovém čerpadle: olej musí dosahovat střední linie průhledítka na straně čerpadla. Pokud je to zapotřebí, olej vyměňte. Zkontrolujte, že čerpadlo nasává správně (Vakuové čerpadlo vytváří vakuum 0,033 mbar). Pokud není nasávání dobré, čerpadlo vyměňte. Odstraňte ochranná dvířka čerpadla a zajistěte, aby byl napájecí kabel správně připojen. Zkontrolujte, že jsou magnetické ventily EV7, EV8 a EV9 napájeny elektřinou a že funguj správně. Pokud jsou napájeny, je nutno vyměnit defektní magnetický ventil, pokud nejsou napájeny, musí se zkontrolovat spojovací kabel nebo se musí vyměnit elektronická jednotka. Pokud se na displeji objeví hlášení PŘÍLIŠ VYSOKÁ HODNOTA SYSTÉMOVÉHO TLAKU, musí se: na manometrech plnící jednotky M1 a M2 zkontrolovat tlak na vstupu: pokud je tento vyšší než 0,7 bar, je nutno provést rekuperaci před vakuováním. Pokud tlak na manometrech plnící jednotky M1 a M2 činí méně než 0,7 bar, zkontrolujte čidlo tlaku P1 (viz kapitola 9.2). Pokud existuje problém, vyměňte řídící jednotku.

31 Pokud vakuové čerpadlo nefunguje: Zajistěte, aby bylo napájení čerpadla v pořádku. Zkontrolujte pojistky F2 a F3 (12,5 A) na řídící jednotce. Na čerpadle musí být 220 voltů, pokud je napětí v pořádku, je nutno zkontrolovat, že není čerpadlo přeplněno olejem; pokud je zjištěn nadbytek oleje, vypusťte část a čerpadlo znovu spusťte. Pokud stále ještě nenabíhá, musí se čerpadlo vyměnit. Na cívce relé čerpadla musí být 12 Vdc; na výstupních kontaktech musí být 220 V Pokud některé z těchto napětí není, musí se vyměnit řídící jednotka Plyny, které nelze kondenzovat, se nevypouštějí Zkontrolujte vedení mezi lahví 6 a magnetickým ventilem EV15. Pokud by byl průchod ucpán nebo poškozen, poškozenou část vyměňte. Zkontrolujte, zda je magnetický ventil EV15 napájen a zda správně otevírá. Pokud by nebyl napájen, musí se zkontrolovat spojení mezi magnetickým ventilem a řídící jednotkou. Pokud je spojení v pořádku, ale magnetický ventil přesto nefunguje, musí se vyměnit řídící jednotka. Zkontrolujte, že čidlo tlaku P3 a sondu teploty 13 zda fungují správně. Pokud nebyla z předchozích kontrol nalezena žádná závada, je nutno vyměnit řídící jednotku nebo její část Jednotka neplní Zajistěte, aby byly všechny hadice správně spojeny s nádrží a aby byly ventily V1, V2, V3 a V4 otevřeny. Zkontrolujte kalibraci váhy. Je nutno zajistit, aby řídící jednotka dostávala signál o hmotnosti; pokud by tomu tak nebylo, je nutno zkontrolovat, zda se v lahvi nachází dostatek chladícího prostředku pro proces plnění. Zkontrolujte, zda jsou plnící magnetické ventily EV5 a EV6 napájeny elektřinou. Pokud jsou napájeny, musí být vyměněny, protože jsou defektní, pokud nejsou napájeny, musí se zkontrolovat spojovací kabely a musí se vyměnit elektronická řídící jednotka, a musí se vyměnit ostatní defektní díly. Zkontrolujte, zda nejsou jednostranně směrované ventily VU2 a VU1 ucpány. Zajistěte, aby nebyla elektronická váha zablokována. Zkontrolujte kompresor 5 a magnetické ventily EV12 a EV2, pokud průběh plnění není dokončen ZKOUŠKA SOUČÁSTÍ A ÚDRŽBA Čerpadlo Technické parametry Typ: Čerpadlo olejové lázně Olejová náplň: cca 500 cc. Druh oleje: speciální olej AC 9020 Napětí: 230 V Sací výkon: 170 l/min Stupeň vakua: 0,033 mbar (25 mikronů) absolutní tlak

32 Aby bylo možné zkontrolovat správný provoz čerpadla, je nutno provést následující kroky: Zajistěte, aby byl v čerpadlu olej v dostatečném množství (úroveň musí dosahovat střední linky průhledítka na čerpadlu). Měřič vakua umístěte na sacím připojení, aby byl indikován dosažený stupeň vakua. Spusťte vakuové čerpadlo a zkontrolujte, zda má výkon 0,033 mbar (25 mikronů) vakua. POZNÁMKA: Pro optimální provoz vakuového čerpadla se musí olej měnit každých 10 hodin provozu Snímač tlaku P1 Ke kontrole čidla je nutno provést následující kroky: Zkontrolujte, zda je na konektorech 1 (-) a 2 (+) napětí 5 Vdc. Pokud není žádné napětí, zkontrolujte elektronickou řídící jednotku a popřípadě ji vyměňte. V případě nepoškozeného napájení proveďte naplnění vedení LP, odečtěte potom na manometru hodnotu tlaku a zkontrolujte, zda na konektorech 1 (-) a 3 (+ OP) čidla tlaku existuje výstupní signál. Výstupní signál se nachází mezi 0,5 Vdc a 4,5 Vdc (od -1 bar do +9 bar). Přepočtová tabulka pro čidla od -1bar do +9bar Výstupní napětí na čidle PIN1 a 3 (Vdc) Tlak (bar) 0,5-1 0,58-0,8 0,66-0,6 0,74-0,4 0,82-0,2 0,9 0 1,3 1 1,7 2 2,1 3 2,5 4 2,9 5 3,3 6 3,7 7 4,1 8 4,5 9 Příklad: Pokud byste po naplnění odečetli na manometru 4 bar, musí se na konektorech 1 (-) a 3 (+ OP) čidla tlaku naměřit 2,5 Vdc. POZNÁMKA: V případě výměny čidla používejte speciální těsnící hmotu pro závity Snímač tlaku P2 Ke kontrole čidla je nutno provést následující kroky: Zkontrolujte, zda na konektorech 1 (-) a 2 (+) naléhá napětí 5 Vdc. Pokud není žádné napětí, zkontrolujte elektronickou kartu a popřípadě ji vyměňte.

33 V případě stávajícího napájení uzavřete manometr na servisním připojení vedení a odečtěte odpovídající hodnotu tlaku. Zkontrolujte, zda potom na konektorech 1 (-) a 3 (+ OP) čidla tlaku existuje výstupní signál. Výstupní signál se nachází mezi 0,5 Vdc a 4,5 Vdc (od -1 bar do +9 bar). Přepočtová tabulka pro čidla od -1bar do +9bar Výstupní napětí na čidle PIN1 a 3 (Vdc) Tlak (bar) 0,5-1 0,58-0,8 0,66-0,6 0,74-0,4 0,82-0,2 0,9 0 1,3 1 1,7 2 2,1 3 2,5 4 2,9 5 3,3 6 3,7 7 4,1 8 4,5 9 Příklad: Pokud byste na manometru připojeném k servisnímu připojení měli 4 bary, musí se na konektorech 1 (-) a 3 (+ OP) čidla tlaku naměřit 2,5 Vdc. POZNÁMKA: V případě výměny čidla používejte speciální těsnící hmotu pro závity Snímač tlaku P3 Ke kontrole čidla je nutno provést následující kroky: Zkontrolujte, zda je na konektorech 1 (-) a 2 (+) napětí 5 Vdc. Pokud není naměřeno žádné napětí, zkontrolujte elektronickou řídící jednotku a popřípadě ji vyměňte. V případě stávajícího napájení uzavřete manometr na připojení LP láhve a odečtěte odpovídající hodnotu tlaku; Zkontrolujte, zda potom na konektorech 1 (-) a 3 (+ OP) čidla tlaku existuje výstupní signál. Výstupní signál se nachází mezi 0,5 Vdc a 4,5 Vdc (od 0 bar do +40 bar). Přepočtová tabulka pro čidla od 0bar do +40bar Výstupní napětí na čidle PIN1 a 3 (Vdc) Tlak (bar) 0,5 0 0,6 1 0,7 2 0,8 3 0, ,1 6 1,2 7 1,3 8

34 1,4 9 1,5 10 1,6 11 1,7 12 1,8 13 1, ,1 16 2,2 17 2,3 18 2,4 19 2,5 20 2,6 21 2,7 22 2,8 23 2, ,1 26 3,2 27 3,3 28 3,4 29 3,5 30 3,6 31 3,7 32 3,8 33 3, ,1 36 4,2 37 4,3 38 4,4 39 4,5 40 Příklad: Pokud byste na manometru připojeném k připojení OP láhve naměřili 5 bar, musí se na konektorech 1 (-) a 3 (+ OP) čidla tlaku naměřit 1 Vdc. POZNÁMKA: V případě výměny čidla používejte speciální těsnící hmotu pro závity Bezpečnostní tlakové čidlo P4 Mezi kontakty 1 a 2 je kontrolka tlaku normálně uzavřena a mezi kontakty 1 a 4 otevřena. Otevírá se při 21 barech. Ke kontrole kontrolky tlaku je nutno provést následující kroky: Jednu funkční hadici spojit se zdrojem plynu chladícího prostředku. Uzavřít oba ventily na nádrži. Manometr sériově sepnout s modrou spojovací hadicí vnitřního zásobníku. Spustit funkci Rekuperace. Jakmile tlak dosáhne 21 barů, musí se rekuperace odstavit a indikuje se hlášení PŘÍLIŠ VYSOKÁ HODNOTA TLAKU. Před vrácením jednotky trochu upusťte tlak ventilem na straně nádrže.

35 POZNÁMKA: V případě výměny kontrolky tlaku používejte speciální těsnící hmotu pro závity Výměna dehydratačních filtrů Dehydratační filtr této jednotky je projektován tak, aby mohly být odstraněny všechny zbytky kyselin a vysoký obsah vody chladícího prostředku R134a. Filtr se musí po rekuperaci 68 kg chladícího prostředku vyměnit, jakmile se na displeji rozsvítí hlášení VYMĚNIT FILTR. Software začíná již po 45 kg rekuperovaného chladícího prostředku prostřednictvím odpovídajícího hlášení upozorňovat obsluhu na nutnou výměnu filtru. Pro správnou výměnu filtru přesně respektujte dále uvedené pokyny. Zvolte funkci VÝMĚNA FILTRU v menu FUNKCE. Na displeji se rozsvítí hlášení, v němž je uvedena trvanlivost filtru a v němž je prosvícen dotaz na výměnu filtru. Pro spuštění výměny filtru stiskněte OK. Sledujte jednotlivé kroky nápovědy uvedené na displeji. POZOR: Při následujícím procesu je nutno otevřít okruh chladícího prostředku jednotky. Nasaďte si ochranné brýle a oblečte si ochranné rukavice. Filtr opatrně vyjměte a vložte nový filtr. POZOR: Zajistěte, aby byly dodané těsnící kroužky ve správné poloze. Znovu namontujte plastový kryt Výměna oleje vakuového čerpadla Olej náplň vakuového čerpadla musí být pravidelně měněna, aby byla zabezpečena plná funkčnost zařízení. Pro optimální provoz vakuového čerpadla se musí olej měnit vždy po 10 hodinách provozu. Jakmile je nutno vyměnit olej vakuového čerpadla, objeví se na displeji hlášení VYMĚNIT OLEJ. Při výměně postupujte následovně: Zvolte funkci VÝMĚNA OLEJE v menu FUNKCE. Na displeji se prosvítí hlášení, ve kterém se uvádí, kolik času uplynulo, a ve kterém je prosvícen dotaz na výměnu oleje. Pro spuštění výměny oleje stiskněte OK. Sledujte jednotlivé kroky nápovědy uvedené na displeji SERVISNÍ MENU Dále je uvedena řada užitečných testů, které se provádějí, aby bylo možné provést přezkoušení zařízení Kalibrace váhy pro chladící prostředky Potřebný nástroj: 2 kontrolní hmotnosti. Sejměte zadní kryt a demontujte nádobu z váhy.

36 POZNÁMKA: Není zapotřebí odpojit vedení vnitřního zásobníku. Pokud se mají uvolnit hadice, uzavřete kohouty na hadicích i na láhvi. Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte KALIBRACE. Zvolte funkci KALIBRACE NÁDRŽE. Při zcela prázdné váze zadejte číselnou hodnotu 0 a stiskněte OK. Na misku vah vložte kontrolní hmotnost (doporučuje se hodnota mezi 10 a 15 kg). Zadejte hodnotu kontrolní hmotnosti a stiskněte OK Kalibrace Váha pro doplňování oleje Potřebný nástroj: 2 kontrolní hmotnosti. Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte KALIBRACE. Zvolte funkci KALIBRACE IN OIL. Na váhu vložte kontrolní hmotnost (doporučuje se kolem 250 g), zadejte hodnotu kontrolní hmotnosti a stiskněte OK. Na váhu vložte druhou kontrolní hmotnost (doporučuje se kolem 500g). Zadejte hodnotu kontrolní hmotnosti a stiskněte OK. POZNÁMKA: Z praktických důvodů je možné zvážit jednu z lahví naplněnou olejem, aby ji bylo možné použít jako kontrolní hmotnost Kalibrace váhy pro vypouštění oleje Potřebný nástroj: 2 kontrolní hmotnosti. Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte KALIBRACE. Zvolte funkci KALIBRACE OUT OIL. Na váhu vložte kontrolní hmotnost (doporučuje se kolem 250 g), zadejte hodnotu kontrolní hmotnosti a stiskněte OK. Na váhu vložte druhou kontrolní hmotnost (doporučuje se kolem 500g). Zadejte hodnotu kontrolní hmotnosti a stiskněte OK. POZNÁMKA: Z praktických důvodů je možné zvážit jednu z lahví naplněnou olejem, aby ji bylo možné použít jako kontrolní hmotnost Kalibrace váhy pro kontrastní prostředky Potřebný nástroj: 2 kontrolní hmotnosti.

37 Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte KALIBRACE. Zvolte funkci KALIBRACE KONTRASTNÍ PROSTŘEDEK. Na váhu vložte kontrolní hmotnost (doporučuje se kolem 250 g), zadejte hodnotu kontrolní hmotnosti a stiskněte OK. Na váhu vložte druhou kontrolní hmotnost (doporučuje se kolem 500g). Zadejte hodnotu kontrolní hmotnosti a stiskněte OK. POZNÁMKA: Z praktických důvodů je možné zvážit jednu z lahví naplněnou olejem, aby ji bylo možné použít jako kontrolní hmotnost Kalibrace teplotní sondy T1 Potřebný nástroj: sada pro kalibraci teploty ( ). Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte KALIBRACE. Zvolte funkci KALIBRACE T. EXT. Vzorovou sondu s 0.0 C vložte do připojení T1, které je umístěno na čelní tabuli stanice, zadejte hodnotu 0.0, potom stiskněte tlačítko OK. Vyčkejte na indikaci naměřené hodnoty. Naměřená hodnota smí vykazovat maximálně toleranci ve výši ± 0.2 C vůči nastavené hodnotě. Pro zakončení procesu kalibrace stiskněte OK Kalibrace teploty láhve Potřebný nástroj: sada pro kalibraci teploty ( ). Po uvolnění tepelně tvarovaného krytu uvolněte 6 postranních šroubů. Uvolněte kabel sondy teploty lahve ze spojky NÁDRŽ hlavní destičky tištěných spojů. Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte KALIBRACE. Zvolte funkci KALIBRACE T. TANK. Vzorovou sondu s 0.0 C vložte do spojky TANK na hlavní destičce tištěných spojů, zadejte hodnotu 0.0, potom stiskněte tlačítko OK. Vyčkejte na indikaci naměřené hodnoty. Naměřená hodnota smí vykazovat maximálně toleranci ve výši ± 0.2 C vůči nastavené hodnotě. Pro zakončení procesu kalibrace stiskněte OK Test Vstupy Tato funkce umožňuje přezkoumání v tom smyslu, zda jsou předem používaná nastavení správná. Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu.

38 Zadejte heslo Zvolte funkci VSTUPNÍ TEST. Ustalte kontrolní hmotnost na váze vnitřního zásobníku (doporučená hodnota kolem 20 kg). Kurzor zaměřte na (c) REFRIGERANT a stiskněte tlačítko OK. Naměřená hodnota se musí nacházet v toleranční oblasti max. ± 20 g. Kontrolní hmotnost mezi 0 a 500 g vyrovnejte na desce váhy pro vstřikování oleje, kontrastní prostředkem a výpustí oleje (není totéž jako u kalibrace). Kurzor vyrovnejte na (c) IN OIL, (c) OUT OIL a (c) DYE, potom na tomto stiskněte tlačítko OK. Naměřené hodnoty se musí nacházet v toleranční oblasti max. ± 5 g. 2 vzorové sondy s C zasunout do spojky T1 na čelní desce a do spojky TANK na hlavní destičce tištěných spojů. Kurzor vyrovnat na (T) EXT a (T) TANK, potom na něm stisknout tlačítko OK. Naměřené hodnoty se musí nacházet v toleranční oblasti max. ± 0.5 C. Ke kontrole teplotních senzorů se tyto musí znovu připojit ke spojkám T1 a TANK, potom zkontrolujte, zda u stanice nacházející se v klidové poloze odpovídá naměřená hodnota přibližně okolní teplotě. Pokud se měření ukáže jako nekorektní, kalibraci zopakujte, jinak zkontrolujte a popř. vyměňte senzory a hlavní desku tištěných spojů Test Výstupy Tato funkce umožní postupné přezkoušení magnetických ventilů, kompresoru a čerpadla. POZOR: Před započetím opatření vypusťte tlak ze stanice (viz kapitola 7.0) a z lahve tak, aby se mohlo zabránit úniku chladícího prostředku do životního prostředí a úrazům. Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte funkci VÝSTUPNÍ TEST. Kurzorem zvolte aktivovanou komponentu, potom stiskněte tlačítko OK. Zkontrolujte, zda aktivovaná komponenta funguje správně, potom stiskněte tlačítko OK, aby ji bylo možné opět deaktivovat. Zkontroluje funkčnost všech komponent Servisní data Tato funkce dovoluje indikaci a tisku zprávy s několika údaji týkajícími se přístroje. Stiskněte sled tlačítek na straně STAND-BY. Zadejte heslo Zvolte funkci SERVISNÍ DATA. Ve vytištěné zprávě se objeví následující údaje: Typ chladícího prostředku. Životnost kompresoru. Životnost čerpadla. Datum kalibrace lahve. Datum kalibrace vtoku oleje. Datum kalibrace výtoku oleje. Datum kalibrace kontrastního prostředku. Zprávu vytiskněte stisknutím OK.

39 10.10 Vypouštění oleje Touto funkcí se otevírá magnetický ventil EV14 a vypouští se tlak v destilačním přístroji 7; tímto způsobem se může ošetřovat magnetický ventil EV14. Přitom postupujte následovně: Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte funkci VYPOUŠTĚNÍ OLEJE. Pomocí OK otevřete EV14. Nechejte EV14 otevřený, dokud již nebude v destilačním přístroji 7 žádný tlak. Znovu stiskněte OK, aby bylo možné EV14 zavřít Test Klávesnice Tato funkce umožňuje kontrolu klávesnice. Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte funkci TEST KLÁVESNICE. Tiskněte jedno tlačítko po druhém a kontrolujte, zda se na displeji osvětlí příslušné tlačítko. Zkontrolujte funkčnost všech tlačítek Test displeje Tato funkce umožňuje kontrolu displeje v tom smyslu, zda se rozsvěcí bez poruch. Stiskněte sled tlačítek v pohotovostním režimu. Zadejte heslo Zvolte funkci TEST DISPLEJE. Pro provedení testu stiskněte tlačítko OK. Displej se rozsvěcí s 5 barevnou sekvencí. Zkontrolujte, zda neexistují žádné poruchy jakéhokoli barevného zobrazení.

Servisní přístroj na klimatizace KT788PRO

Servisní přístroj na klimatizace KT788PRO Servisní přístroj na klimatizace KT788PRO č. výr. 113320 SERVISNÍ PŘÍRUČKA Berner spol. s r.o. Jinonická 80 CZ-158 00 Praha 5 Košíře T 225 390 665-6 F 225 390 660 www.berner.cz str. 1 (59) OBSAH 1.0 VŠEOBECNÉ

Více

Návod k obsluze Řídicí systém PX

Návod k obsluze Řídicí systém PX Návod k obsluze Řídicí systém PX Vakuová balička S 220 SP S 225 SP (SinglePacker) Díl II d Obsah Návod k obsluze SP strana 2 Před uvedením do provozu... 3 Ostatní přípravy 3 Kapitola B: Rychlá příprava...

Více

Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška

Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška Návod k použití Pohoří u Dobrušky 222 518 01 Dobruška www.vorcz.cz Bezpečnostní pokyny Dříve než začnete pracovat s odčerpávací stanicí, nejprve si důkladně přečtěte pokyny a návod k obsluze. 1. Se zařízením

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

ROREC PRO. www.rothenberger.com ROREC PRO

ROREC PRO. www.rothenberger.com ROREC PRO ROREC PRO ROREC PRO Brugsanvisning Användningsinstruktioner Instruksjoner for bruk Käyttöohjeet Návod k použitíí Instrukcje użytkowania Kullanim ve bakim Használati és karbantartási Руководство по эксплуатации

Více

1. Bezpečné použití AC650PRO... 2 1.1. Pro bezpečné použití... 2 1.2. Bezpečnostní zařízení... 3 1.3. Pracovní prostředí... 3 2. Úvod... 3 3.

1. Bezpečné použití AC650PRO... 2 1.1. Pro bezpečné použití... 2 1.2. Bezpečnostní zařízení... 3 1.3. Pracovní prostředí... 3 2. Úvod... 3 3. Vážený majiteli servisu, Děkujeme, že jste si pro svoji dílnu zvolil jeden z našich přístrojů. Jsme přesvědčeni, že uspokojí všechny Vaše požadavky a bude pro Vaši práci přínosem. Prosíme vás o plné seznámení

Více

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

Návod k obsluze. Překlad originálu

Návod k obsluze. Překlad originálu Návod k obsluze Překlad originálu Univerzální přečerpávačka chladiv Caresaver Prodej: www.ekotez.cz commerce@ekotez.cz 2014 RDA Environmental Engineering Ltd Caresaver Universal Refrigerant Recovery Unit

Více

Obj. kód: 0911330000. Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 NU_0911330000_MOLPIR_002_02112015_DIAGNOSTIKA_CZ

Obj. kód: 0911330000. Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 NU_0911330000_MOLPIR_002_02112015_DIAGNOSTIKA_CZ Obj. kód: 0911330000 Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 Jednotka je výrobcem strojově předplněna chladivem R134a s vysokou přesností. A- Jakákoliv neodborná manipulace s obsahem chladiva v jednotce způsobí

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320 Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Dr. Sonic 320 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod, neboť obsahuje

Více

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003 NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Návod na obsluhu, nastavení a přestavení řídícího panelu šroubových kompresorů EASY Tronic II. Obj. č. G 470 946 a G 471 133

Návod na obsluhu, nastavení a přestavení řídícího panelu šroubových kompresorů EASY Tronic II. Obj. č. G 470 946 a G 471 133 Návod na obsluhu, nastavení a přestavení řídícího panelu šroubových kompresorů EASY Tronic II Obj. č. G 470 946 a G 471 133 Leden 2005 Obsah 1. Všeobecné informace 1.1 Spuštění 1.2 Vypnutí 1.3 Start/stop

Více

Klokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz

Klokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Návod k obsluze VÝDEJNÍK VODY FONTANA WIFF POU FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Pro udržení pracovní výkonnosti

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Compact Ice A100062V V2/0413

Compact Ice A100062V V2/0413 Compact Ice A100062V V2/0413 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...

Více

KONVEKTOMATY KONVEKTOMATY ŘADY DRIVE

KONVEKTOMATY KONVEKTOMATY ŘADY DRIVE ŘADY DRIVE Návod k použití TECHNICKÝ MANUÁL 1 z 48 FV0xxx400xXD/DL OBSAH I. Jak používat ovládací panel...4 Představení panelu...4 Přístup k nastavení...5 Řežim zařízení...6 Nastavení zařízení...7 Vypínání

Více

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo ISO9001 Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo Upozornění Před instalací si přečtěte tento návod k instalaci a obsluze. Instalace a obsluha musejí být prováděny v souladu s místními

Více

Výrobník šupinového ledu IMS-50/100/150

Výrobník šupinového ledu IMS-50/100/150 Výrobník šupinového ledu IMS-50/100/150 Uživatelský manuál Úvod: Děkujeme za vybrání našeho IMS automatického výrobníku šupinového ledu. Pro zajištění správného chodu zařízení, prosím, pečlivě pročtěte

Více

Mobilní klimatizace. 9 000 Btu/11 000 Btu. LCD displej 9 000 Btu/ 11 000 Btu

Mobilní klimatizace. 9 000 Btu/11 000 Btu. LCD displej 9 000 Btu/ 11 000 Btu Mobilní klimatizace 9 000 Btu/11 000 Btu LCD displej 9 000 Btu/ 11 000 Btu OBSAH Popis jednotky 1 Instrukce 2 Pracovní teplota a rozměry 3 Popis panelu ovládání 4 Popis panelu ovládání 5 Ovladač 6 Používání

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T34-250. k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS. 602 370 150 servis@fispoclean.cz www.fispoclean.

Uživatelský Manuál TT-EM-SS13T34-250. k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS. 602 370 150 servis@fispoclean.cz www.fispoclean. Uživatelský Manuál k obsluze a údržbě vysokotlaký čistící stroj TT-EM-SS13T34-250 Strana 1 1 Důležité infotmace INFO: - stroj se doporučuje využívat v průmyslovém odvětví, zemědělství, stavebnictví, obchodu

Více

ENA 50-60. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Obecné 3 1.1. O této příručce 3 1.2. Další dodávaná dokumentace 3 1.3. Používání produktů značky Flamco 3 1.4. Další pomoc a informace 3 1.5. Prohlášení

Více

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další

Více

ROTEX HPSU compact 308

ROTEX HPSU compact 308 Pro provozovatele ROTEX HPSU compact 308 Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze Typy HPSU compact 308 CZ Vydání 02/2012 Výrobní číslo Zákazník Obsah 1 Bezpečnost...............................................................................

Více

Návod k použití. Chladničky pro laboratorní použití 7082 269-00. LKUv 16..

Návod k použití. Chladničky pro laboratorní použití 7082 269-00. LKUv 16.. Návod k použití Chladničky pro laboratorní použití CZ 7082 269-00 LKUv 16.. Pokyny pro likvidaci Obalový materiál nedávejte dětem na hraní hrozí nebezpečí udušení fóliemi! Obal odevzdejte k likvidaci na

Více

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152 Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.

Více

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ

Více

Dávkovací stanice VA dos BASIC CHLOR

Dávkovací stanice VA dos BASIC CHLOR Dávkovací stanice VA dos BASIC CHLOR Překlad původního návodu k použití 1 Obsah 1. VŠEOBECNÝ ÚVOD... 2 2. OBSAH BALENÍ... 3 3. TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 4. ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ... 4 5. KALIBRACE... 5 5.1. Kalibrace

Více

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432 GARDENA Zahradní čerpadlo 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432 Zahradní čerpadlo GARDENA 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet Vítejte v zahradě GARDENA... Pročtěte

Více

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM

Více

Řídící jednotka AirBasic 2

Řídící jednotka AirBasic 2 Návod k obsluze Řídící jednotka AirBasic 2 G G875589_001 2010/04/jbrg-08 Obsah 1. Představení přístroje a bezpečnost... 1 1.1 Uložení návodu k obsluze... 1 1.2 Bezpečnost... 1 2. Provoz... 2 2.1 Ovládací

Více

Kondenzační sušiče PoleStar HP. řady PHP 030-090

Kondenzační sušiče PoleStar HP. řady PHP 030-090 Compressed Air Treatment Kondenzační sušiče PoleStar HP řady PHP 030-090 Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 272737 Vydání 0 ze dne 27.5.2002 Bezpečnostní upozornění Důležité: Mějte k dispozici tento

Více

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka

Více

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629

Více

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático

Více

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis Návod k obsluze HORNET Provedení W 40 W 40 G 40/12 G 40/12 G 40/24 G 40/24 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 1.1 Pracovně-bezpečnostní pokyny 1.2 Požadavky na místo instalace 2. Obecné informace 2.1 Výrobce

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00 OS 3030 Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení Návod k použití Software verze 0004 2.00 Obsah Popis funkcí...1 Fáze výroba...1 Fáze standby...1 Fáze výplach po výrobě...2 Fáze výplach

Více

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.

Více

GS 502 GS 515. Návod k obsluze

GS 502 GS 515. Návod k obsluze win ter h lte r GS 502 GS 515 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom spol. s r.o. Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon 07542/402-0

Více

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Návod k obsluze pro měřič kyslíku H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní

Více

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Návod k montáži a obsluze 2525833 PL1/PL1-WS / 05.12.05 DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Technické změny vyhrazeny! PL1 / PL1-WS 1 Obsah: 1 Všeobecné informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přeprava a skladování

Více

HBT-1050 HBT-1050. Poznamenejte si svůj kód. Popis přístroje. Čelní panel. Zadní panel

HBT-1050 HBT-1050. Poznamenejte si svůj kód. Popis přístroje. Čelní panel. Zadní panel 14. Vykazuje-li přístroj či příslušenství poruchu či poškození, vyřaďte jej z provozu a nechte jej opravit v určeném servisu! 15. Vadný napájecí kabel ihned odpoje od zásuvky a vyměňte jej! Používání přístroje

Více

NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka

NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 50 E Pokojová rekuperační jednotka Vyrobeno v souladu s normou ISO 900 Panuškova 30/4 40 00 PRAHA 4 ČESKÁ REPUBLIKA TEL. +40 60 36 766 +40 737 336 30 info@dospelczech.cz nabidky@dospelczech.cz

Více

XENON modely 223, 225, 227 a 229

XENON modely 223, 225, 227 a 229 PLYNOVÝ GRIL XENON modely 223, 225, 227 a 229 Návod k použití CZ VAROVÁNÍ Nenechávejte děti obsluhovat Váš gril. Vnější části grilu, které jsou volně přístupné, mohou být horké. Zamezte pohybu dětí v blízkosti

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

FG-18 Hrnec k vaření rýže

FG-18 Hrnec k vaření rýže FG-18 Hrnec k vaření rýže Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny - K zabránění poruch si tento Návod k obsluze pečlivé přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace se

Více

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie

Více

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

PremiumLine EQ Greenline HE / HA PremiumLine EQ Greenline HE / HA C6-C11 / E6-E17 6 720 641 855-01.1I Příručka uživatele 6 720 806 251 (2013/02) cs Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny............... 3 1.1 Použité symboly................................

Více

Elektronicky řízený odváděč kondenzátu Hyperdrain

Elektronicky řízený odváděč kondenzátu Hyperdrain Compressed Air Treatment Elektronicky řízený odváděč kondenzátu Hyperdrain řady HDE010 a HDE020 Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 171080230 Vydání 1. ze dne 12. 4. 2000 HDE 010 HDE 020 1 1. Úvod Prostudujte

Více

Real time tlakový snímač

Real time tlakový snímač Uživatelský návod k obsluze ZADI RTS BIKE Real time tlakový snímač Upozornění: Instalace tohoto přístroje je určena pro KVALIFIKOVANOU dílnu a měl by jí provádět zaškolený mechanik, který má s instalací

Více

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ APK-10A, APK-12A Návod k obsluze Před použitím zařízení si přečtěte tento návod. Uložte návod tak, abyste jej měli stále k dispozici. 30 TECHNICKÉ ÚDAJE Model č. APK-10A APK-12A

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8

Více

MYČKA NA NÁDOBÍ WD-6

MYČKA NA NÁDOBÍ WD-6 MYČKA NA NÁDOBÍ WD-6 (překlad původního dokumentu) Příručka k instalaci a používání S/N: Platné od:15. 10. 2010 Rev.: 3.0 WD-6 Rev. 1. Obecné pokny... 1 1.1 Symboly používané v této příručce... 1 1.2

Více

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ Návod k instalaci a údržbě Neutralizační zařízení NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 066 (0/) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3. Použité symboly.................... 3. Bezpečnostní

Více

T2197 NÁVOD K OBSLUZE OLEJOVÁ JÍMKA S ODSÁVÁNÍM ZÁRUČNÍ LIST

T2197 NÁVOD K OBSLUZE OLEJOVÁ JÍMKA S ODSÁVÁNÍM ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

www.vorcz.cz 32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V

www.vorcz.cz 32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V 32 9011-203 Vývěva 2 stupňová + vakuometr, WIGAM DIP402E/V Bezpečnostní opatření a) Tato vývěva je navržena pouze pro vyškolené osoby, které musí znát základy chlazení, chladicí systémy, chlazení a může

Více

Návod k montáži a obsluze. pro solární stanice. FlowStar-SOL B-F (CS 13 W)

Návod k montáži a obsluze. pro solární stanice. FlowStar-SOL B-F (CS 13 W) Návod k montáži a obsluze pro solární stanice FlowStar-SOL B-F (CS 13 W) Jednotlivé a náhradní díly: 1 Nástěnný držák solární stanice 2 Izolace - zadní část 3 Regulátor 4 Izolace - přední část 5 Průtokoměr

Více

Modulační termostat s časovým spínačem. Návod k obsluze

Modulační termostat s časovým spínačem. Návod k obsluze Modulační termostat s časovým spínačem Návod k obsluze 1 Obsah 1. Úvod... 86 2. Obecné informace... 86 2.1 Displej... 87 2.2 Tlačítka... 88 3. Instalace... 89 3.1 Umístění regulace... 89 3.2 Instalace

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým

Více

Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí

Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Příručka pro uživatele Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC. Tato jednotka v sobě zahrnuje poslední technologii

Více

32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE

32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE 32 AX3006/1 MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM NÁVOD K OBSLUZE Obsah Klimatizační zařízení... - 2 - Popis zařízení... - 4 - Příslušenství... - 5 - Ovládací panel... - 6 - Provozní pokyny...

Více

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy.

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy. NÁVOD K POUŽITÍ 1. UPOZORNĚNÍ 1.1 Informace Před používáním si přečtěte následující informace. 1.2 Bezpečnostní informace 1. Během řízení vždy sledujte silniční provoz. 2. Během jízdy neměňte nastavení

Více

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012 Pro provozovatele ROTEX HPSU compact Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze Typy HPSU compact 308 HPSU compact 508 HPSU compact 516 CZ Vydání 06/2012 Výrobní číslo Zákazník

Více

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ CZ MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ CZ -1- Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kotle Kondenzační kotle Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kondenzační kotle ecotec plus se výrazně odlišují od předchozí řady ecotec.

Více

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD 1 OBSAH 1. Injektor hnojiv Amiad popis 1.1. Používané typy 1.2. Vlastnosti 1.3. Hlavní části injektoru 1.4. Technická specifikace 2. Příprava injektoru instalace

Více

KSW 30920 KSW 38920 B-321-01

KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 2 Obsah Pokyny k likvidaci 4 Bezpečnostní pokyny 4 Před připojením 6 Váš nový spotřebič 6 Ovládací panel 7 Připojení spotřebiče 7 Skladování lahví 9 Praktické rady 9 Čištění

Více

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití

Více

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10 MOS 0745-4 SMO 10 511882 Návod k instalaci a obsluze OBSAH Návod k použití Schéma zapojení...3 Princip funkce...3 Zkratky...3 Ovládací panel Displej...4 Přepínač...4 Posun topné křivky...4 Pravá tlačítka...4

Více

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P SK Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH ZVLÁŠTNÍ POKYNY

Více

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ Návod k obsluze CERAPURMAXX Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ Úvodem Úvodem Vážený zákazníku, motto Teplo pro život má u nás tradici. Teplo je pro člověka základní potřebou.

Více

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ TIMER POWER SLEEP TEMP HIGH MED LOW COOL MODE DRY NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ model KWF1-09CRN1 ERP KWF1-12CRN1ERP UCHOVEJTE TENTO NÁVOD PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ OBSAH BEZPEČNOSTÍ INFORMACE... 1 POPIS ČÁSTÍ...

Více

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropských směrnic: - Směrnice pro stroje: 2006/42/EC - Směrnice pro nízké

Více

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD

Více

HYGROPIL H 4230. Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice. Návod k obsluze. Verze softwaru 1.03 BA 000620

HYGROPIL H 4230. Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice. Návod k obsluze. Verze softwaru 1.03 BA 000620 Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice HYGROPIL H 4230 Návod k obsluze Verze softwaru 1.03 BA 000620 OBSAH OBSAH Strana Datum vydání 1 Popis zařízení. 1-1 1.1 Úkoly a oblasti použití.

Více

NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA 1 NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM ACM 15 EW, ACM 20 EW, ACM 25 EW, ACM 28 EW RCM 30 DW, RCM 40 DW, RCM 50 DW, RCM 62 DW ABV klima s.r.o., Bakovská 6A, 197

Více

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI ilustrační foto NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI Písková filtrace ProfiStar 112013 1 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady... str. 2 2. Všeobecné informace... str. 3 3. Obsah balení... str. 3 4. Technické údaje...

Více

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot. 24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka

Více

SPRING 900 (č. pol. 002070) SPRING 1100 (č. pol. 002071) SPRING 1300E (č. pol. 002072) NÁVOD K POUŽITÍ

SPRING 900 (č. pol. 002070) SPRING 1100 (č. pol. 002071) SPRING 1300E (č. pol. 002072) NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ SPRING 900 (č. pol. 002070) SPRING 1100 (č. pol. 002071) SPRING 1300E (č. pol. 002072) Tyto pokyny jsou pro vaši bezpečnost. Pečlivě si je přečtěte a uschovejte je. [Na úvod] Obsah GB IE

Více

Agregáty pro násobení tlaku (pro automatický provoz) Calpeda MXSU, MXV, MXV-B

Agregáty pro násobení tlaku (pro automatický provoz) Calpeda MXSU, MXV, MXV-B Vyskladněno z velkoobchodního skladu PUMPA Brno, a.s. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE Agregáty pro násobení tlaku (pro automatický provoz) Calpeda MXSU, MXV, MXV-B Typ (štítkový údaj) Výrobní číslo (štítkový

Více

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská

Více

Návod k obsluze a instalaci počítadla vydaných káv Modely: cafépro 100, cafépro 200

Návod k obsluze a instalaci počítadla vydaných káv Modely: cafépro 100, cafépro 200 Návod k obsluze a instalaci počítadla vydaných káv Modely: cafépro 100, cafépro 200 Obsah: 1. Bezpečnostní upozornění 2. Instalace přístroje 3. Popis přístroje 4. Funkce tlačítek 5. Vložení kódu personální

Více

Obsah 1 Upozornění a bezpečnostní informace... 3 2 Bezpečné uložení a práce s tlakovými láhvemi... 3 3 Používání přečerpávacího zařízení... 3 3.

Obsah 1 Upozornění a bezpečnostní informace... 3 2 Bezpečné uložení a práce s tlakovými láhvemi... 3 3 Používání přečerpávacího zařízení... 3 3. G5 TWIN-EP manuál Obsah 1 Upozornění a bezpečnostní informace... 3 2 Bezpečné uložení a práce s tlakovými láhvemi... 3 3 Používání přečerpávacího zařízení... 3 3.1 Standartní přečerpávání... 4 3.2 SELF

Více

Návod k obsluze. klimatizace Fuji, okenní typ. Model chlazení RK-7F RK-9F. Model s topením RK-9U. Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití.

Návod k obsluze. klimatizace Fuji, okenní typ. Model chlazení RK-7F RK-9F. Model s topením RK-9U. Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. Návod k obsluze klimatizace Fuji, okenní typ bezfreónové ekologické chladivo Model chlazení RK-7F RK-9F Model s topením RK-9U Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití. Obsah 1 Bezpečnostní opatření...

Více

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento

Více

Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002

Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002 Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002 Řada S001 a S002 jsou oběhové jednotky k použití na primární okruh solárních systémů. Zajišťují oběh média mezi kolektory a zásobníkem. Skládající

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost

Více

CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400

CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400 CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400 Návod k obsluze Výrobce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz

Více

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho NÁVOD K OBSLUZE Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho Domácí vodárna HWA 800 K Obj. číslo 94206 Domácí vodárna HWA 1200 IC Obj. číslo 94207 nářadí s.r.o. Před spuš těním je nutno si důkladně pročís

Více

Register and win! www.kaercher.com BPE 4000/45 AUTO CONTROL

Register and win! www.kaercher.com BPE 4000/45 AUTO CONTROL BPE 4000/45 AUTO CONTROL Deutsch 5 Magyar 15 Čeština 25 Slovenčina 35 Slovenščina 45 Româneşte 55 Hrvatski 65 Srpski 75 Български 85 Türkçe 96 Register and win! www.kaercher.com 59631320 06/11 2 3 6.997-350.0

Více

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE Návod k obsluze Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE 70 3 3 CZ (007/08) OSW 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZSC 4-3 MFK... ZSC 8-3 MFK... ZWC 4-3 MFK...

Více

Řídící jednotka SP II

Řídící jednotka SP II Řídící jednotka SP II Návod k instalaci a obsluze Obsah 1. Všeobecné informace 1.1 O příručce 1.2 Bezpečnostní pravidla 1.3 Záruční podmínky 1.4 Čidla a jejich parametry 1.5 Základní technické údaje 2.

Více