Návod k obsluze Řídicí systém PX
|
|
- Antonín Mašek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k obsluze Řídicí systém PX Vakuová balička S 220 SP S 225 SP (SinglePacker) Díl II d
2 Obsah Návod k obsluze SP strana 2 Před uvedením do provozu... 3 Ostatní přípravy 3 Kapitola B: Rychlá příprava Řídicí systém Práce s baličkou Výběr programu Práce se standardními programy Zvláštní funkce 6 Kapitola C: Další vysvětlení Údaje na displeji... 7 I. úroveň programu 7 II. úroveň programu 8 III. úroveň programu Změna základních hodnot Vakuum Vypnutí vakua Plyn Výběr plynu (asi od r. 2005) Teplota (asi od r. 2005) Čas sváření Zdvihání III. úroveň programu Vytvoření nového programu Rušení změn Individuální nastavení displeje Změna jazyka Změna nástroje Čištění a údržba Kontrola oleje Výměna oleje Ostatní servisní práce Nejprve jednou sami zkontrolujte Hlášení závad na displeji: 19
3 Před uvedením do provozu Návod k obsluze SP strana 3 Důležité: Před prvním uvedením baličky do provozu zkontrolujte stav oleje vakuového čerpadla (viz kap. 4.1). Dále by se mělo provést automatické vyrovnání baličky, pokud je neprovedl servisní pracovník již při expedici. Pokud provedeno nebylo, kontaktujte servisní nebo prodejní místo. Připojení a nastavení láhve s plynem Balička je vybavena zařízením k plnění ochranným plynem. Pokud chcete do vakuové balení plnit ochranným plynem, potřebujete toto příslušenství: láhev s potravinářským plynem (např. směs N 2 /CO 2 ) 1 redukční ventil (pracovní rozsah 0-10 bar) 1 hadice (S 220 SP: Hadice Ø vnitř 6 mm) (S 225 SP: Hadice Ø vnitř 6 mm) 2 objímky pro nasazení hadice Toto příslušenství není zahrnuto v rozsahu dodávky! POZOR!!! Pro ochrannou náplň se smějí používat pouze směsi plynu, které mají čistý obsah kyslíku (O 2 ) nižší než 25%. V opačném případě hrozí nebezpečí exploze čerpadla!!! V případě dalších otázek kontaktujte svého dodavatele plynu!!! Toto však neplatí pro baličky, které jsou vybaveny speciálním čerpadlem pro plnění kyslíkem! Ostatní přípravy a) Držák misek Potřebný držák misek bude nasazen na čtyřech čepech zvedacího válce ve vakuové komoře. Upozornění: Podle možnosti ponechte ve vakuové komoře vždy co nejvíce vložek, abyste co nejvíce zmenšili volný prostor. Čím bude tento prostor menší, tím rychleji proběhne balicí cyklus a tím menší bude spotřeba plynu.
4 Návod k obsluze SP strana 4 b) Cívky s fólií Cívka s fólií pro krytí misek je připevněna na levé straně baličkae, napnutí fólie zajišťují vodicí válečky. Průměr cívky s fólií je jimi omezen na 250 mm! c) Zapnutí Hlavní vypínač je umístěn na přední straně baličky a lze jím zapnout jeho napájení. Tím se aktivuje ovládání, zahřívání topné desky se indikuje rozsvícením oranžové kontrolky vpravo od hlavního vypínače. Zelená kontrolka svým svitem potvrzuje správné napájení topného systému (jen u modelu S 225 SP). d) Vyhřívání Po zapnutí baličky potřebuje topení v závislosti na nastavené teplotě 3-5 minut, než se topná deska úplně a rovnoměrně rozehřeje. Když je dosaženo požadované teploty topné desky, zhasne oranžová kontrolka (jen u modelu S 225 SP). Topná deska je nyní připravena k balení. f) Nasazení misek Do držáku misek se vloží vhodné plastové misky. Je třeba dbát na to, aby misky přiléhaly rovnoměrně ke gumovému profilu přídržné desky. S ohledem na okolnosti balení doporučujeme, aby se vkládaly již naplněné misky. Upozornění: Při dodatečném plnění misek je třeba bezpodmínečně dbát na to, aby jejich okraje nebyly znečištěné, protože pak by k nim krycí fólie dokonale nepřilnula. UPOZORNĚNÍ: Tento návod k použití je částí technické dokumentace a musí se zohlednit v souvislosti s dalšími platnými návody pro ten který typ baličky. Každý uživatel vakuové baličky si jej musí pozorně přečíst. Návod musí být každému uživateli vždy k dispozici.
5 Návod k obsluze SP strana 5 Kapitola B: Rychlá příprava 2. Řídicí systém 2.1 Práce s baličkou Balička se zapíná přepnutím hlavního vypínače do polohy 1, po čemž se na displeji objeví logo výrobce. Stiskem zeleného tlačítka VYP (1) na ovládací klávesnici se aktivuje ovládání a rozběhne se čerpadlo. Pokud je ovládání zapnuto, na displeji se objeví program Misky Výběr programu Podle toho, jaký produkt se bude balit, je třeba vybrat vhodný program. Řídicí systém má standardně k dispozici 6 základních programů. Jsou to programy: Misky 1 až Misky 6. digram se volí tlačítky (3a) a (3b). Pokud pro nějaký produkt není k dispozici vhodný program, lze jej vytvořit (viz kap ). Právě tak je možné upravovat základní nastavení programů (viz kap. 3.1). 1 nebo aktuální naposledy použitý program
6 2.3 Práce se standardními programy Po nastavení vhodného programu je třeba vložit naplněné misky do držáku. 2.4 Zvláštní funkce Návod k obsluze SP strana 6 Ukončení pracovní operace Celý postup balení lze ukončit pomocí tlačítka STOP" (4). Do vakuové komory se ihned napustí vzduch, víko se otevře, aniž by se misky zavařily, resp. postup zavařování se ukončí. Ukončení probíhající pracovní operace Probíhající pracovní operaci lze ukončit žlutým tlačítkem se šipkou (5). Pokud stisknete toto tlačítko při operaci čerpání, přestane se čerpat a začne se provádět další krok. Pokud tlačítko stisknete při naplňování obalu ochranným plynem, operace se ukončí a začne se provádět následující krok (v tomto případě přivaření fólie). Upozornění: Při svařování nemá žluté tlačítko se šipkou (5) žádnou funkci!
7 Návod k obsluze SP strana 7 Kapitola C: Další vysvětlení 3. Údaje na displeji Grafický displej LCD řídicího systému dovoluje zobrazování různých funkcí a hodnot. To umožňuje provádět programování a nastavování jen několika tlačítky. Na displeji se zobrazují vedle tlačítek se šipkami (2a), (2b), (3a) a (3b) funkce, které tato tlačítka aktuálně mají. V zásadě se u řídicího systému rozlišují 3 různé programové úrovně, které budou dále vysvětleny. I. úroveň programu V první programové úrovni se dostanete pomocí tlačítek (3a) nebo (3b) k 16 připraveným základním programům, jejichž jména se zobrazí na displeji. Pokud projdete všechny programy jeden po druhém, dostanete se zpátky do výchozího bodu (tzv. programová smyčka). Stisknutím a podržením tlačítka Zobrazení (2b) se zobrazí z výroby nastavené hodnoty vakua, ochranného plynu, teploty sváření a zdvihu. Po uvolnění tlačítka se na displeji zobrazí opět jméno programu.
8 II. úroveň programu Ve druhé programové úrovni je možné měnit tovární nastavení jednotlivých parametrů (tzv. základních hodnot) vakua, ochranného plynu, sváření a zdvihu. Návod k obsluze SP strana 8 To se provede stiskem tlačítka Parametry (2a) na alespoň 3 vteřiny! Pomocí tlačítek (3a) nebo (3b) lze postupně vyvolat těchto 5 základních hodnot. Chcete-li změnit základní hodnotu, stiskněte tlačítko Změnit (2a), po čemž se přednastavená hodnota zobrazí v úrovni změn. Změna se provede tlačítky + (3a) nebo - (3b). Důležité: Aby se změna opravdu provedla, je nutné stisknout tlačítko Ester (6). Poté se displej vrátí zpět k základním hodnotám. Upozornění: Stisknutí tlačítka Zpět (2b) nebo STOP (4) způsobí, že se změněné hodnoty neuloží. Právě tak lze pomocí tlačítka Zpět (2b) opustit druhou programovou úroveň a vrátit se do první úrovně.
9 III. úroveň programu Ve třetí programové úrovni lze vytvářet nové programy. Viz kap. 3.2 Návod k obsluze SP strana Změna základních hodnot Jak bylo popsáno v předchozím odstavci, je třeba se dostat do druhé programové úrovně, aby bylo možno přizpůsobit základní hodnoty individuálním požadavkům. V dalším budou podrobně vysvětleny zvláštnosti jednotlivých základních hodnot Vakuum Hodnotu vakua lze pro každý program nastavit v rozmezí od 1% do 99,9%. Pro změnu hodnoty vakua je třeba stisknout tlačítko Změnit (2a), po čemž se na displeji objeví přednastavená hodnota v úrovni změn. Přednastavenou hodnotu lze změnit pomocí tlačítek + (3a) nebo - (3b) Vypnutí vakua Pokud se mají misky jen zavařit fólií a není třeba je plnit ochranným plynem, lze operace vakuování a plnění plynem vyřadit. Stiskem tlačítka (2a) se proces vakuování deaktivuje. Současně s tím se vyřadí i plnění plynem. Důležité: Aby se změna provedla, je třeba stisknout tlačítko Ester (6). Displej se poté vrátí zpět k základním hodnotám.
10 Návod k obsluze SP strana 10 Pokyn: Potraviny citlivé na tlak, jako např. ovoce s vysokým obsahem vody, jsou obecně vhodné pro balení ve vakuu jen podmíněně. Aby ale i toto bylo možné, je řídicí systém vybaven speciální funkcí, která při dosažení bodu varu při snížené teplotě automaticky ukončí postup balení, tzv. měkké vakuum (kontrola páry). Bod varu při snížené teplotě je hodnota teploty, při které se vlhkost obsažená v potravině začíná odpařovat. Pokud by byla potravina dále vystavena působení vakua bez ohledu na bod varu, začala by se obsažená vlhkost pomalu měnit v páru. Následkem toho by se snižoval obsah vody v potravině a mohlo by případně dojít i k narušení buněčné struktury. Opakovaným tisknutím tlačítka - (3b) se od minimální hodnoty vakua 1% aktivuje režim Měkké vakuum (údaj na displeji: Pára ). V tomto režimu reaguje senzorové řízení baličky velmi citlivě na bod varu balené potraviny při snížené teplotě Plyn Množství ochranného plynu lze nastavit zvlášť pro každý program. Pro změnu hodnoty vakua je třeba stisknout tlačítko Změnit (2a), po čemž se na displeji objeví přednastavená hodnota v úrovni změn. Přednastavenou hodnotu lze změnit pomocí tlačítek + (3a) nebo - (3b). Důležité: Aby se změna provedla, je třeba stisknout tlačítko Ester (6). Displej se poté vrátí zpět k základním hodnotám.
11 Návod k obsluze SP strana 11 Stisknutí tlačítka Zpět (2b) nebo STOP (4) způsobí, že se změněné hodnoty neuloží. Tímto tlačítkem lze rovněž opustit druhou programovou úroveň a vrátit se do první Výběr plynu (asi od r. 2005) Pro ochranu je možno použít více druhů plynu. Proto je balička vybaven dvěma přípojkami pro různé druhy plynu, které jsou označeny V1 a V2. Pro aktivaci zvoleného druhu plynu je třeba tisknout tlačítko tolikrát (2a), až se na displeji zobrazí údaj Ventil 1 nebo Ventil Teplota (asi od r. 2005) Teplotu sváření lze uložit jednotlivě pro každý program. Správně nastavená teplota sváření se pozná podle toho, že svár je průběžný a krycí fólie dobře drží. Chcete-li změnit základní hodnotu, stiskněte tlačítko Změnit (2a), po čemž se přednastavená hodnota zobrazí v úrovni změn. Přednastavenou hodnotu lze změnit tlačítky + (3a) nebo - (3b). Důležité: Aby se změna provedla, je třeba stisknout tlačítko Ester (6). Poté se displej vrátí zpět k základním hodnotám. Upozornění: Stisk tlačítka Zpět (2b) nebo STOP (4) způsobí, že se změněné hodnoty neuloží do paměti. Těmito tlačítky lze také opustit druhou programovou úroveň a vrátit se do první.
12 Návod k obsluze SP strana Čas sváření Čas, po který na balení bude působit svařovací teplota, se dá nastavit v krocích po 0,5 vteřiny. Chcete-li změnit hodnotu času, stiskněte tlačítko Změnit (2a), po čemž se nastavená hodnota zobrazí v úrovni změn. Nastavenou hodnotu lze změnit tlačítky + (3a) nebo - (3b). Stisk tlačítka Zpět (2b) nebo STOP (4) způsobí, že se změněné hodnoty neuloží do paměti. Těmito tlačítky lze také opustit druhou programovou úroveň a vrátit se do první Zdvih Pro každý program jednotlivě lze nastavit dobu, po kterou bude po balicí operaci zdvižen držák misek. Chcete-li změnit základní hodnotu, stiskněte tlačítko Změnit (2a), po čemž se nastavená hodnota času zobrazí v úrovni změn. Nastavenou hodnotu lze změnit tlačítky + (3a) nebo - (3b). Stisk tlačítka Zpět (2b) nebo STOP (4) způsobí, že se změněné hodnoty neuloží do paměti. Těmito tlačítky lze také opustit druhou programovou úroveň a vrátit se do první. 3.2 III. Úroveň programu Řídicí systém baličky umožňuje vytvářet nové programy téměř bez omezení. Tato funkce je založena na principu, který dovoluje uložit základní program pod novým jménem, přičemž původní program zůstává nezměněn. Hodnoty nového programu pak mohou být jednotlivě měněny a přizpůsobovány.
13 Návod k obsluze SP strana 13 Dále existuje možnost odvolávat změny, která spočívá v tom, že změněné parametry základních programů lze vracet k jejich původním hodnotám (tzv. RESET). Nově vytvořené programy lze také smazat. Všechny tyto funkce jsou obsahem III. programové úrovně Vytvoření nového programu V dalším jsou popsány jednotlivé kroky vytváření nového programu. a) Nejdříve je potřeba vybrat některý ze základních programů, který obsahuje podle možnosti co nejvíce stejných nebo podobných hodnot jako nový program, který se má vytvořit (zde jako příklad Miska 1 ) b) Stiskem tlačítka Hodnoty (2a) na alespoň 3 vteřiny se dostanete do druhé programové úrovně. c) Poté se stiskne tlačítko Ester (6) asi na 2 vteřiny, dokud se na displeji neobjeví nový údaj. d) Pro zadání nového jména programu je třeba stisknout tlačítko Provést (2a). Pomocí tlačítek (3a) a (3b) můžete procházet abecedu včetně zvláštních znaků, dokud nenaleznete vhodný znak. Pro potvrzení zvoleného znaku stiskněte tlačítko Ester (6). Poté se přesune kurzor o jednu pozici doprava. Pokud je nové jméno úplné, je třeba stisknout klávesu Uložit (2a). e) Tuto programovou úroveň opustíte stisknutím tlačítka Zpět (2b) na tak dlouho, až se na displeji objeví jméno nového programu. Upozornění: Potřebujete-li vymazat špatně vložené písmeno, stiskněte žluté tlačítko se šipkou (5). Znak se vymaže a kurzor skočí o jednu pozici doleva.
14 3.2.2 Rušení změn Jak již bylo zmíněno v kap. 3.2, ve III. programové úrovni lze provádět změny. Povolené změny základních programů jsou tyto: návrat změněných hodnot k původním ( Deset ) Povolené změny nově vytvořených programů jsou tyto: změna jména ( Jméno ) vymazání programu ( Mazání ) Návod k obsluze SP strana 14 Chcete-li tyto změny provést, postupujte podle návodu uvedeného v odstavci (body a až c). Poté vyberte druh změny, která se má provést, pomocí tlačítek (3a) nebo (3b). Další pracovní kroky se provádějí podle menu a zobrazují se na displeji. 3.3 Individuální nastavení displeje Jak již bylo uvedeno, řídicí systém baličky se dodává se 16 základními programy. Dále je možné vytvářet vlastní programy, a to téměř neomezeně. Zpravidla však uživatel nikdy nepotřebuje všechny základní programy, takže je možno zařídit, aby se zobrazovaly jen skutečně používané programy. Tak odpadne časově náročné procházení všech základních programů, než se dostanete k potřebnému programu. Pokud je balička v pohotovostním stavu (I. programová úroveň), je třeba alespoň na 2 vteřiny stisknout tlačítko STOP (4), načež se na displeji zobrazí jména všech základních programů. Pomocí tlačítek (3a) nebo (3b) lze vybrat kterýkoliv program (tento program je pak na displeji podbarven) a lze jej aktivovat nebo deaktivovat tlačítkem (2a). Pokud jsou takto vybrány všechny programy, uloží se změny do paměti stisknutím tlačítka Uložit (2b), Ester (6) nebo STOP (4).
15 3.3.1 Změna jazyka Pokud chcete změnit jazyk, stiskněte a podržte žluté tlačítko (5). Stiskem tlačítka (6) Ester lze přepnout na jiný jazyk. Po celkem 4 stisknutích se displej vrátí opět do původního jazyka. Pokud pustíte obě tlačítka, zobrazený jazyk se uloží. 4. Změna nábaličky Balička umožňuje automatickou změnu nástroje Postup výměny naleznete v návodu ke konkrétnímu nástroji. 5. Čištění a údržba Návod k obsluze SP strana 15 Balička je třeba v pravidelných intervalech čistit. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla. V žádném případě nesmíte baličku vystříkávat vodou nebo párou přístrojem na vysokotlaké čištění. Pro čištění se nejlépe hodí mýdlová voda. Do nasávacího otvoru vakuové komory se v žádném případě nesmí dostat voda nebo čisticí prostředek. 5.1 Kontrola oleje Aby byla zaručena správná funkce baličky, je zapotřebí pravidelně kontrolovat stav oleje, a to jak při prvním uvedení do provozu, tak i v pravidelných intervalech v dalším provozu. Abyste na kontrolu a výměnu oleje nezapomněli, je balička vybaven indikací servisu. Kontrolu stavu oleje je možno provádět větrací štěrbinou na zadní straně. Hladina oleje musí ležet mezi značkou minimálního a maximálního množství oleje na okénku olejoznaku (pokud je takové značení k dispozici). S 220 SP Na skříni baličky je po straně otvor, kterým je možno odečítat stav oleje v čerpadle. Hladina oleje musí ležet mezi značkou minimálního a maximálního množství oleje na okénku olejoznaku (pokud je takové značení k dispozici).
16 Návod k obsluze SP strana 16 S 225 SP Kontrolu stavu oleje je možno provádět větrací štěrbinou na zadní straně. Hladina oleje musí ležet mezi značkou minimálního a maximálního množství oleje na okénku olejoznaku (pokud je takové značení k dispozici). 5.3 Výměna oleje Důležité: Před otevřením baličky vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky. S 220 SP a) Vysuňte cívku s fólií b) Uzavřete a aretujte kryt. c) Na přední straně baličky vlevo a vpravo odstraňte dva spodní šrouby. d) Balička uchopte vpředu nahoře u vakuové komory a kryt sklopte dozadu. e) Šestihranným klíčem odstraňte šroub pro vypouštění oleje a nechte olej vytéci do připravené nádoby. Oleje nechte dostatečně vykapat. f) Šroub výpustného otvoru oleje našroubujte zpět a dobře utáhněte. g) Na vrchní straně čerpadla odstraňte plnicí šroub oleje a nalijte povolený druh oleje. h) Sledujte přitom olejoznak (MIN-MAX) (pokud je takové značení k Bublina dispozici). i) Důležité: na horním okraji průhledítka musí být vidět vzduchová bublina. Příliš mnoho oleje by mohlo vést k poškození čerpadla. j) Balička sestavte opačným postupem. S 225 SP a) Odšroubujte zadní stěnu b) Šestihranným klíčem odstraňte šroub pro vypouštění oleje a nechte olej vytéci do připravené nádoby. Olej nechte dostatečně vykapat. c) Šroub výpustného otvoru oleje našroubujte zpět a dobře utáhněte. d) Odstraňte šroub pro plnění oleje a naplňte schváleným druhem oleje. e) Sledujte přitom olejoznak (MIN-MAX) (pokud je takové značení k dispozici). Vpust oleje Olejoznak
17 f) Důležité: na horním okraji průhledítka musí být vidět vzduchová bublina (viz obr. výše). Příliš mnoho oleje by mohlo vést k poškození čerpadla. g) Balička sestavte opačným postupem. Návod k obsluze SP strana Ostatní servisní práce Podle délky provozu baličky je třeba v pravidelných časových intervalech provádět servisní práce na čerpadle a na vakuové komoře. Pokud se budou často balit vlhké potraviny, např. omáčky, pak se servisní práce na čerpadle musí provádět v kratších časových intervalech. Přitom je nutné rozlišovat: Denně: Kontrolu znečištění těsnění krytu. Kontrolu stavu oleje a stupeň znečištění oleje. Kontrolu opotřebení vysekávacího nože. Kontrolu gumového profilu držáku misek. Měsíčně: Kontrolu stavu oleje a stupeň znečištění oleje. Kontrolu svářecí lišty. Pololetně: Výměnu oleje a kontrolu čerpadla po delších časových intervalech. Kontrolu a příp. výměnu těsnění krytu, silikonového nosníku a teflonového pásu svářecí lišty. Ročně: čerpadla. Při častém používání vakuové baličky vyměňte separátor oleje vakuového Vyměňte olej. Výpust oleje
18 6. Nejprve zkontrolujte sami Návod k obsluze SP strana 18 Pokud by Váš balička nepracoval uspokojivě, nejdříve sami zkontrolujte následující body, dříve než zavoláte zákaznickou službu: Čerpadlo vysadí uprostřed odsávacího postupu: Zkontrolujte přípojku proudu a pojistky! Zkontrolujte, zda řídicí dávkovač je dobře zasunut do konektorové lišty a zda pevně sedí nástrčné spojení plochého pásu vpředu na řídicím dávkovači (k tomu je nutné otevřít přední dvířka baličky)! Čerpadlo nabíhá, ale kryt není přisáván: Není možno docílit vakua. Zkontrolujte těsnění krytu na netěsnost a poškození! Vadné těsnění krytu vyměňte! Zkontrolujte smysl otáčení čerpadla a případně jej změňte záměnou fází! Čerpadlo dává příliš málo vakua: Zkontrolujte stav oleje vakuového čerpadla! Zkontrolujte jakost oleje. Pokud olej bíle pění, vyměňte jej! Řezání již nefunguje bezvadně nebo je řez perforovaný: řezací nůž je opotřebený Vyměňte nůž! držák misek nesedí správně na čepu. Správně usaďte držák misek!
19 Návod k obsluze SP strana 19 Hlášení závad na displeji: Únik! Kryt není přisáván. Zkontrolujte těsnění krytu! Zkontrolujte smysl otáčení čerpadla! Kryt je zablokovaný! Kryt se po zaplavení komory neotevírá. Zkontrolujte přívod stlačeného vzduchu! Nejde plyn! Do sáčku nemůže proudit žádný plyn (pouze u programu s plynem). Zkontrolujte tlak nastavený na manometru! (viz kap. Před uvedením do provozu ) Otevřete nebo vyměňte láhev s plynem! Servis nutný! Bylo dosaženo určitého počtu balicích cyklů. Proveďte co nejdříve servis! Pokud by balicí balička i po provedení výše uvedených bodů přesto nefungoval správně, pak o tom informujte prodejní místo nebo nejbližší službu pro zákazníky. Mějte připraveny následující informace: a) krátký a přesný popis závady, b) přesné označení typu a modelu baličky, c) datum nákupu a prodejní místo, d) číslo baličky (viz typový štítek).
20 Návod k obsluze SP strana 20 Obsah okének displeje: Únik! chyba Miska 1 Zablokovaný kryt Vzduch uvnitř Miska 1 Nejde plyn Plyn Servis nutný! obchod@frimark.cz
NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003
NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej
VícePŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
VícePoužívání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů
Používání a údržba Před prvním použitím spotřebiče Před zapojením spotřebiče do elektrické sítě zkontrolujte, zda napětí a frekvence odpovídá údajům na typovém štítku varné desky, který je umístěn na spodní
VícePŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
VíceCZ Návod k použití CDPM 85370 MYČKA NÁDOBÍ
CZ Návod k použití CDPM 85370 MYČKA NÁDOBÍ 1 Vážený zákazník, Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, terá zaručuje vysokou jakost, výborné užitné vlastnosti a spolehlivost.
VíceUniverzální dálkové ovládání CV 150-2
NÁVOD K OBSLUZE Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 Objednací číslo: 35 03 81 Toto dálkové univerzální ovládání (infračervené) nahradí dva originální dálkové ovladače: Můžete s ním ovládat televizní
VícePRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze. www.soehnle-professional.com
PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH 3020 Návod k obsluze www.soehnle-professional.com Obsah 1.............................................Úvod.................Strana 3 2.....................................Základní funkce.................strana
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém
NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie
VíceNÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ 4-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACW 200H, 300H, 400H, 600H, 800H, 1000H, 1200H ABV klima s.r.o., Bakovská 6A, 197 00 Praha 9 - Kbely
VíceGS 502 GS 515. Návod k obsluze
win ter h lte r GS 502 GS 515 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom spol. s r.o. Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon 07542/402-0
VíceNávod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo
ISO9001 Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo Upozornění Před instalací si přečtěte tento návod k instalaci a obsluze. Instalace a obsluha musejí být prováděny v souladu s místními
VíceM MAX TECH s.r.o. Část 1: SEZNÁMENÍ ÚVOD
Část : SEZNÁMENÍ ÚVOD KLÁVESNICE LED NAPÁJENÍ ZÓNY 2 4 5 7 8 0 3 6 9 STAY # ENTER DISARM ARM AKTIVACE PŘIPRAVEN PŘEMOSTĚNÍ POŽÁR TA MPER STAT BYP KLÁVESNICE LCD NAPÁJENÍ 2 4 5 7 8 0 3 6 STAT BYP 9 STAY
VíceJAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
VíceUpozornìní a dobré zvyky, které byste mìli
Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá
VíceElekronické vypínací hodiny
Elekronické vypínací hodiny 1 tlačítko pro nastavení deního času a také neprogramované (ruční) 2 (-) minus 3 (+) plus Nastavení hodin na denní čas Jakmile připojíte přístroj na elektrickou síť, na číselníku
VíceEasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.
EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Zákonné
VíceK l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter
Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další
VíceTechnické údaje Baterie: 2x AAA baterie, R03, UM4 Dosah: max. 7 m Není určeno pro 400 khz zařízení
UR 89 Univerzální ovladač (CZ) Návod k použití Vivanco UR 89 dálkový ovladač pro téměř všechna TV, audio, video a ostatní zařízení s infra-červeným ovládáním Vkládání baterií Otevřete krytku baterií na
VícePřed použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.
ADG 6560 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Volič programů Tlačítko ZAP / VYP Tlačítko Start Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, v případě poruchy bliká a
VíceKapitola 5: Testování a údržba... 23 5.1 Test chůzí...23 5.2 Test systému...24 5.3 Test výstupů (PC4216)...24 5.4 Údržba systému...
Obsah Obsah... 1 Úvod... 3 Kapitola 1: Základní funkce systému... 4 1.1 Základní informace...4 1.2 Zapnutí...4 1.3 Ostatní způsoby zapnutí...5 1.4 Vypnutí...6 1.5 Paměť poplachů...7 1.6 Hlasitá signalizace
VíceIR-MONITOR návod k obsluze
IR-MONITOR návod k obsluze 1. Všeobecně 1.1 Infračerveným monitorem se seřizují, obsluhují a kontrolují elektronicky řízená oběhová čerpadla řady TOP-E / TOP-ED "Monitoring" ve vytápěcích zařízeních. Infračerveným
VíceDV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze
DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceNávod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ
Návod k obsluze CERAPURMAXX Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ Úvodem Úvodem Vážený zákazníku, motto Teplo pro život má u nás tradici. Teplo je pro člověka základní potřebou.
VícePlynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE
Návod k obsluze Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE 70 3 3 CZ (007/08) OSW 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZSC 4-3 MFK... ZSC 8-3 MFK... ZWC 4-3 MFK...
VíceOVLÁDÁNÍ HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ PROSTŘEDNICTVÍM JOYTICKOVÉHO OVLADAČE
DOPLNĚK NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ PRO MODELY STW OVLÁDÁNÍ HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ PROSTŘEDNICTVÍM JOYTICKOVÉHO OVLADAČE Traktor může být vybavený přídavným hydraulickým ventilem s joystickovým ovladačem pro snazší
VíceVinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití
Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka
VíceGS 501. Návod k obsluze
GS 501 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom CS Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon +49(0)7542/402-0 Telefon: 323 604 536-7 Telefax
VícePřed použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty
ADG 9836 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Ukazatele Tlačítko Zapnuto Tlačítko Vypnuto Tlačítko volby programu Zvolený program se zobrazí v okénku displeje.
VíceKONVEKTOMATY KONVEKTOMATY ŘADY DRIVE
ŘADY DRIVE Návod k použití TECHNICKÝ MANUÁL 1 z 48 FV0xxx400xXD/DL OBSAH I. Jak používat ovládací panel...4 Představení panelu...4 Přístup k nastavení...5 Řežim zařízení...6 Nastavení zařízení...7 Vypínání
VíceSOLAR POWER CZ, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín TEL/FAX: 518 321 158, MOB: 608 741 635 E-mail: office@solarpower.cz, www.solarpower.
NÁVOD NA OBSLUHU 1.0 Učinili jste dobrý výběr! SOLAR POWER CZ, s.r.o., Brněnská 681/5, 695 01 Hodonín S decentralizovaným rekuperátorem tepla jste získali vysoce kvalitní produkt. Větrání otevřeným oknem,
Víceprogramu 1.00 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Ústředna GDAŃSK versa_u_cz 03/09
programu 1.00 Ústředna VERSA Verze UŽIVATELSKÝ MANUÁL GDAŃSK versa_u_cz 03/09 VAROVÁNÍ Abyste předešli problémům s ovládáním systému, prostudujte si prosím pečlivě tento manuál před započetím ovládání
Více77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441
77-496 / 77-429 / 77-439 / 77-497 / 77-427 / 77-441 195 CZ Obsah Bezpečnost Přehled výrobku Soubor funkcí Tlačítka, LED, a LCD Baterie a napájení astavení Obsluha Kontrola přesnosti a kalibrace Technické
VíceStav: červen 2008. TRACK-Guide
Stav: červen 2008 TRACK-Guide Obsah TRACK-Guide... 1 1 Úvod... 3 1.1 Rozsah funkcí...3 1.2 Zadávání číslic a písmen...3 1.3 Úvodní maska...4 2 Navigace... 5 2.1 Spuštění navigace...5 2.2 Maska navigace...6
VíceNávod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:
Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice
VíceObr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9
Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ
VíceEasy Series. Uživatelská příručka. Ústředna EZS
Easy Series CZ Uživatelská příručka Ústředna EZS Easy Series Uživatelská příručka Použití klávesnice Použití klávesnice Stavy displeje Displej Popis Systém je deaktivován. Nebyly zaznamenány žádné poplachy
VíceHHF91. Uživatelská příručka
HHF91 Uživatelská příručka 1 Gratulujeme, právě jste si zakoupili digitální anemometr firmy OMEGA, typ HHF91. Přístroj HHF91 byl navržen tak, aby nebylo nutno používat analogové grafy, které jsou špatně
VíceNávod k obsluze. Logatherm. Tepelné čerpadlo země-voda WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst
Návod k obsluze Tepelné čerpadlo země-voda 6 720 614 366-31.3I Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1 Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst 6 720 806 092 (2012/12) cs Úvodem Úvodem Vážená
VíceFG-18 Hrnec k vaření rýže
FG-18 Hrnec k vaření rýže Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny - K zabránění poruch si tento Návod k obsluze pečlivé přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace se
VíceMONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500
MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500 REVIZE 11.2010 Stránka 1 z 13 1. Obsah 1. Obsah.... 2 2. Všeobecné údaje. 3 2.1. Hlavní funkce. 3 2.2. Technické charakteristiky. 4 3. Obsah dodávky. 5 4.
VíceDůležité. Česky. 1Čištění holícího strojku
1 Důležité 1Před použitím Tento holící strojek pro mokré/suché holení se používá pro mokré holení s pěnou na holení nebo pro suché holení. Tento holící strojek je vodotěsný, a lze jej tudíž používat ve
VíceNÁVOD PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU
NÁVOD PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU KONVEKTOMAT ADVANCE CONCEPT MODELY: ACE-061 ACE-101 ACE-102 ACE-201 ACE-202 ACG-061 ACG-101 ACG-102 ACG-201 ACG-202 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste
VíceStručný přehled funkcí
Stručný přehled funkcí Následuje seznam základních funkcí systému a postup k jejich aktivaci. POZNÁMKA: Některé funkce nemusí být ve Vašem systému použité. Podrobnosti Vám sdělí instalační technik. Funkce
VíceNÁVOD K OBSLUZE B 1895 01.2003
NÁVOD K OBSLUZE B 895 0.2003 Obsah OBSAH ÚVOD... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Stojan
VícePŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ AWG 812 / PRO ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ CS DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK WHIRLPOOL Abychom vám mohli poskytnout komplexnější služby a podporu, zaregistrujte
VíceDálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté
Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní
VíceInteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
VíceNÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89
NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89 Buďte každé ráno po probuzení zcela uvolnění. Tyto aromatické hodiny zahrnují 4 přístroje v jednom: Aromatická terapie,
VíceOPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 107 Touch R700 / Navi 900 Úvod... 6 Základní funkce... 15 Rádio... 49 CD přehrávač... 55 Externí zařízení...
VíceNávod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05)
Návod k obsluze CR 100 CW 100 Obslužná regulační jednotka EMS 2 6 720 809 984-00.1O 6720830393 (2015/05) Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité
VíceENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Uvedení do provozu 3 1.1. Uvedení do provozu ENA 50/60 3 1.2. Parametry pro uvedení do provozu 3 2. Položky menu Hardware a Parametry
VíceDůležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití. Nebezpečí Udržujte nabíječku a dezinfekční stanici mimo dosahu vody či jiných čisticích prostředků.
VíceBezdrátový prostorový termostat s časovým programem
s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:
VíceNávod k použití. PHOTON EUROPE DPL ProV
Návod k použití PHOTON EUROPE DPL ProV Popis zařízení: Typ záblesku DPL ProV - 400 DPL ProV - 600 DPL ProV - 800 Výkon v jaulech 400Ws 600Ws 800Ws Směrné číslo 66 80 90 Čas znovu-dobití 0,2-0,9 s 0,2-1,5
Více40 Návod na použití AM
40 Návod na použití AM Cardio 40 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) 2 Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete přístroj. Stisknutím zapněte podsvícení. 2 Zpět ( ) Stisknutím se vrátíte na předchozí stránku
VíceSIROCCO SENSOR Instalace a údržba Automatická baterie
www.ferro.pl SIROCCO SENSOR Instalace a údržba Automatická baterie TECHNICKÉ ÚDAJE 60 178 70 133 M25x2 Napájení Alkalická baterie 9 V nebo na zvláštní žádost transformátor 9 V Doporučený tlak vody 0,5-8,0
Vícewww.garudan.cz a katalog náhradních dílù GPS - 0402 series
Návod k používání a katalog náhradních dílù pro prùmyslový šicí stroj GPS - 0402 series ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel.: +420 501 454774, 453496 fax: +420 501 452751 e-mail:
VíceStručný průvodce digitální fotorámeček Intenso
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní straně přístroje
Více4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB. 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice
4-131-599-11(1) Vodotěsné pouzdro Sada pro sport Návod k obsluze SPK-WB 2009 Sony Corporation Vytištěno v České republice Záznam majitele Číslo modelu a výrobní číslo najdete uvnitř této sady. Zaznamenejte
VíceOVLÁDACÍ JEDNOTKY EC 201i, 401i, 601i EC 401, 601. Návod k použití. Výrobce : Prodej a servis : Instalační firma :
Výrobce : Prodej a servis : Hunter Industries Incorporated IRIMON, spol. s r.o. Diamond Street 1940 Obchodní zastoupení HUNTER pro ČR 92069 San Marcos Rožmberská 1272 198 00 Praha 9 California, USA tel.:
VíceNávod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP
ŘEZAČKA Návod k obsluze EBA 435 E EBA 435 EP 1 Bezpečnostní opatření Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být
VícePříručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost
VíceDŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana
ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu i na spotřebiči samotném můžete najít důležitá
VíceNÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 Počítač k jízdnímu kolu Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže výrobek
VíceOPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122
VíceTabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam 40-70 C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C.
Stručný návod Tabulka PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ A POKYNY K INSTALACI! TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko Programy, až se rozsvítí
VíceOPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka
OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním
VícePETRODAT 3002. Návod k obsluze. Verze softwaru PETCO 1.31 B BA 070825
PETRODAT 3002 Návod k obsluze Verze softwaru PETCO 1.31 B BA 070825 BARTEC BENKE GmbH Schulstraße 30 94239 Gotteszell Phone +49 (0)9929)-301-0 Fax 301-112 E-mail: gotteszell@bartec-benke.de Internet: www.bartec-benke.de
VíceOBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ
30105594aCS.fm Page 17 Thursday, December 30, 2004 10:39 AM OBSAH PØED POUŽITÍM PRAÈKY VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DVÍØKA DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM
VíceSMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE
SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE SMARTBOARD - PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE ÚVOD Monitorování velkého počtu funkcí je důležité pro zlepšování výkonů firem provozujících nákladní dopravu a pro snižování nákladů na
VíceNávod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1. Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst. Tepelné čerpadlo země-voda
Tepelné čerpadlo země-voda 6 720 614 366-31.3I 6 720 807 604 (2013/03) cs Návod k obsluze Logatherm WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1 Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Úvodem Úvodem Vážená
Víceë ohlášení čekajícího volání zapnuté
Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti
VíceInstalační příručka DSC PC510 v1.0
Instalační příručka DSC PC510 v1.0 Obsah Úvod: 2 Vlastnosti 2 Specifikace 2 Instalace 3 Montáž ústředny 3 Montáž klávesnice 3 Kabeláž 4 Zapojení bezpečnostních zón 4 Zapojení zdroje 4 Programovatelný výstup
Vícewww.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
VíceSABILEX 2AD PLUS. 3. Upozornění SABILEX 2AD PLUS NÁVOD K POUŽITÍ
SABILEX 2AD PLUS Děkujeme Vám, že jste si zakoupili přístroj Sabilex. Před použitím přístroje si nejdříve řádně prostudujte návod k použití. V návodu se dočtete všechny důležité informace nutné pro použití
VíceNÁVOD K OBSLUZE PŘEVODOVKY
A U T O B U S M A V E - F I A T NÁVOD K OBSLUZE PŘEVODOVKY C O M F O R T - M A T I C V této příloze jsou popisovány způsoby provozu automatické převodovky COMFORT-MATIC, používané u vozidla Fiat Ducato.
Více6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst
6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116 Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Tiráž Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.
VíceDolphin Supreme M5 BIO
Dolphin Supreme M5 BIO - instalační a uživatelský návod na použití verze 01 Obsah 1. Popis zařízení 1.1 Všeobecné údaje 1.2 Technické údaje 2. Použití a provoz 2.1 Použití 2.2 Umístění 2.3 Uvedení do provozu
VíceMontážní návod, návod k obsluze a údržbě
Montážní návod, návod k obsluze a údržbě Komfortní jednotka bytového větrání s rekuperací tepla CWL-300 (B) CWL-400 (B) s přídavnou deskou Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420
VíceOBSAH. Control Valves. RX63B-3+B Řídící ventil - návod. Váš lokální prodejce řídícího ventilu RX:
OBSAH 1. Úvod:... 2 2. Vzhled a technická specifikace řídícího ventilu:... 3 3. Ovládací tlačítka a úchyty /obrázek A a B/... 3 4. Připojení ventilu /obrázek A a B/... 4 5. Display a popis pracovních cyklů....
Vícefeeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções
feeling feeling rf D GB F I E P NL CZ Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções Bedieningshandleiding Návod k obsluze 2 42 82 122
VíceOdsavač par CEC 71. Návod k použití
Odsavač par CEC 71 Návod k použití 1 POPIS Odsavač může být nainstalován ve filtračním provedení nebo provedení s odtahem. Filtrační verze (obr. 1): Odsavač nasává kuchyňské výpary, přečistí je přes uhlíkové
VíceUživatelská příručka HH176. Teploměr se záznamem dat pro termočlánky a odporové teploměry
Uživatelská příručka HH176 Teploměr se záznamem dat pro termočlánky a odporové teploměry strana 1 Bezpečnostní informace: Výstraha Abyste se vyhnuli úrazu el. proudem nebo osobnímu zranění, věnujte pozornost
VíceSada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace
Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému
VíceDálkový Ovladač Magic
NÁVOD K OBSLUZE Dálkový Ovladač Magic Před uvedením dálkového ovladače do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR600 www.lg.com 2 PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
VíceMobilní telefon. Návod k použití
Mobilní telefon Návod k použití Obsah ČESKY... 6 Bezpečnostní pokyny... 7 Část I. Začínáme... 8 Uvedení telefonu do provozu... 8 Vložení baterie... 8 Vložení SIM karty... 9 Vyjmutí SIM karty... 9 Nabíjení
VíceDìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.
Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno
VíceEUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ
EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor
VíceMobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.
Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý
VícePOKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z
POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z CHLADNIČKY A MRAZNIČKY TYP: HG 5.1 M (CHLADNIČKA) HG 5.1 Z (MRAZNIČKA) 1. POUŽITÍ Chladničky/mrazničky typu HG 5.1 se používají ve stravovacím
VíceKOMINEK OS (RT-08G-OS)
KOMINEK OS (RT-08G-OS) OPTIMALIZÁTOR SPALOVÁNÍ PRO KRBOVÁ KAMNA S AKUMULAČNÍ HMOTOU NÁVOD K OBSLUZE V1.0 (30.01.2012 k programu v1.0) 1 Princip činnosti Regulátor pomoci vzduchové klapky kontroluje spalovací
VícePŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
VíceÚvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...
Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,
VíceNávod k použití FINNPIPETTE NOVUS
Návod k použití FINNPIPETTE NOVUS 1/14 2/14 Programovatelné FINNPIPETTE NOVUS Jednokanálové i vícekanálové provedení NOVINKA NA TRHU! Tato elektronická programovatelná pipeta zahrnuje v jedinečném ergonomickém
Více7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg
PRŮMYSLOVÉ PRACÍ STROJE VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM 7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg PŮVODNÍ PROGRAMOVACÍ MANUÁL XCONTROL 540879 A Datum vydání: 1.2.2012 Výběr typu stroje: Kapacita náplně
VícePOPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13
6cz33013.fm5 Page 10 Thursday, February 8, 2001 6:03 PM CZ NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 VÝMĚNA ŽÁROVKY STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA
VíceJAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU
3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT
VíceČesky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali
Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali za zakoupení této tlakové myčky. Dokázali jste, že nepřijímáte kompromisy: chcete to nejlepší. Připravili jsme pro vás tento návod, který vám umožní maximálně
Více