LC-19S7E LC-26S7E LC-32S7E

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "LC-19S7E LC-26S7E LC-32S7E"

Transkript

1 PIN SHAP ELECTONICS (Europe) GmbH Sonnistraße 3, D Hamburg, Deutschland SHAP COPOATION Wydrukowano w Polsce Nyomtatás helye: Lengyelország Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано в Портленді Trükitud Poola Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje Εκτυπώθηκε στην Πολωνία Tiskano na Poljskem Polonya da Basılmıştır P41G D LC-19S7E/LC-26S7E/LC-32S7E INSTUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND / LIETOŠANAS OKASGĀMATA / NAUDOJIMO INSTUKCIJA / ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ / ŞLETIM KILAVUZU / NAVODILA ZA UPOABO 3 LC-19S7E LC-26S7E LC-32S7E TELEWIZO KOLOOWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZO S BAEVNOU LCD OBAZOVKOU TELEVÍZO S FAEBNOU LCD OBAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄVILINE LCD-TELE ŠĶIDO KISTĀLU EKĀNA (LCD) KĀSU TELEVIZOS SPALVINIS LCD TELEVIZOIUS ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD LCD ENKLİ TELEVİZYON BAVNI LCD TELEVIZO INSTUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS OKASGĀMATA NAUDOJIMO INSTUKCIJA ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ŞLETIM KILAVUZU NAVODILA ZA UPOABO SLOVENŠČINA TÜKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΆ LIETUVIŠKAI LATVISKI EESTI УКРАЇНСЬКА SLOVENSKY ČESKY MAGYA POLSKI

2 ( 244.8) / [ 389.8] / [[ 389.8]] ( 244,8) / [ 389,8] / [[ 389,8]] ( ) : 19" [ ] : 26" [[ ]] : 32" ( 457.3) / [ 657.9] / [[ 790.5]] ( 457,3) / [ 657,9] / [[ 790,5]] ( 59.9) / [ 67.9] / [[ 67.9]] ( 59,9) / [ 67,9] / [[ 67,9]] ( 66.6) / [ 91.6] / [[ 99.1]] ( 66,6) / [ 91,6] / [[ 99,1]] SPECIAL NOTE FO USES IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. ( 343.1) / [ 491.1] / [[ 569.8]] ( 343,1) / [ 491,1] / [[ 569,8]] ( 308.1) / [ 448.5] / [[ 526.8]] ( 308,1) / [ 448,5] / [[ 526,8]] ( 40.0) / [ 40.0] / [[ 40.0]] ( 411.4) / [ 578.0] / [[ 700.6]] ( 411,4) / [ 578,0] / [[ 700,6]] ( 232.0) / [ 326.0] / [[ 395.3]] ( 232,0) / [ 326,0] / [[ 395,3]] ( 205.7) / [ 286.2] / [[ 325.2]] ( 205,7) / [ 286,2] / [[ 325,2]] ( 189.8) / [ 239.8] / [[ 239.8]] ( 189,8) / [ 239,8] / [[ 239,8]] DANGE: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: [ 100.0] / [[ 200.0]] [ 100,0] / [[ 200,0]] IMPOTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTICIAN. 19 AC IN ( 100.0) ( 100,0) ( 100.0) ( 100,0) AC IN [ 200.0] / [[ 200.0]] [ 200,0] / [[ 200,0]]

3 NÁVOD K OBSLUZE ČESKY Obrázky a reprodukce obrazovek použité v tomto návodu k obsluze jsou pouze informativní a mohou se mírně lišit od obrazovek, které jsou k dispozici při skutečném provozu. Obsah Obsah 1 Úvod 2 Vážený zákazníku,... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 2 Dálkový ovladač... 3 Příprava 5 Dodávané příslušenství... 5 Montáž stojanu televizoru... 5 Montáž na stěnu... 5 Uchycení kabelů... 5 Vložení baterií do dálkového ovladače... 6 Použití dálkového ovladače... 6 Otevření nabídky... 6 Zvolte položku dálkovým ovladačem... 6 Uzavření obrazovky nabídky... 6 Stručný průvodce 7 Přehled výchozí instalace... 7 Sledování televizního vysílání 8 Běžný provoz... 8 Zapnutí a vypnutí... 8 Přepínání kanálů... 8 Pohotovostní režim... 8 Stavy indikátoru televizoru... 8 Výběr externího zdroje videa... 8 Obsluha bez dálkového ovladače... 8 Teletext... 9 Tlačítka pro ovládání teletextu... 9 Nabídka televizoru 10 Obraz Použití nastavení obrazu Úprava nastavení obrazu Změna formátu obrazu Zvuk Použití nastavení zvuku Úprava nastavení zvuku Funkce Nastavení hodin televizoru Použití časovačů Automatické přepnutí televizoru do pohotovostního režimu (automatické vypnutí) Automatické zapnutí televizoru (časový spínač) Použití zámku televizních kanálů Nastavit / změnit kód Uzamčení nebo odemknutí všech kanálů a připojených zařízení Uzamčení nebo odemčení jednoho či více kanálů Instalace Instalace kanálů Přejmenování kanálů změna uspořádání kanálů Přístup ke kanálu dekodéru Nastavení kanálu dekodéru esetování televizoru na tovární nastavení Eko Připojení externích zařízení 18 Připojení HDMI Komponentní připojení (YPbPr) Přípojka AV IN Připojení SCAT Připojení reproduktorů a zesilovače Připojení k počítači HDMI připojení Analogové připojení Podporovaná rozlišení obrazovky Počítačové formáty (PC) Video formáty Příloha 21 Řešení problémů Technické údaje Specifikace týkající se prostředí Další informace Ochranné známky Likvidace na konci životnosti ČESKY 1

4 Úvod Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení barevného LCD televizoru společnosti SHAP. Chcete-li dosáhnout bezpečného a bezproblémového provozu a dlouhé životnosti výrobku, pečlivě si před použitím tohoto televizoru prostudujte důležité bezpečnostní pokyny. Důležité bezpečnostní pokyny Čištění Před zahájením čištění tohoto výrobku odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky. Při čištění používejte navlhčený hadřík. Nepoužívejte kapalné čisticí prostředky ani aerosolové čističe. Voda a vlhkost Nepoužívejte výrobek v blízkosti vody, například u vany, umývadla, kuchyňského dřezu, v prádelně, u bazénu nebo ve vlhkém suterénu. Neumisťujte na tento výrobek vázy ani žádné jiné nádoby s vodou. Voda by se mohla dostat do výrobku a způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Stojan Neinstalujte výrobek na nestabilní vozík, stojan, stativ nebo stolek. V opačném případě může výrobek upadnout a způsobit vážné poranění. Případně může dojít k poškození samotného přístroje. Používejte pouze vozíky, stojany, konzoly nebo stolky doporučené výrobcem nebo dodané s výrobkem. Při montáži přístroje na zeď postupujte přesně podle pokynů výrobce. Používejte pouze montážní prostředky, které doporučuje výrobce. Při přemisťování přístroje umístěného na vozíku postupujte s nejvyšší opatrností. Náhlé zastavení, přílišná síla nebo nerovná podlaha mohou způsobit upadnutí přístroje z vozíku. Větrání Větrací a další otvory ve skříni přístroje jsou určeny k odvětrávání. Tyto otvory nezakrývejte ani je neblokujte. V opačném případě by mohlo nedostatečné odvětrávání vést k přehřívání přístroje a případnému zkrácení životnosti výrobku. Neumisťujte přístroj na lůžko, sedačku, předložku nebo podobný povrch, protože by mohlo dojít k zablokování větracích otvorů. Tento přístroj není určen k vestavbě. Neinstalujte jej do uzavřeného prostoru, jako je například knihovna nebo police, pokud v takovém prostoru není zajištěna dostatečná ventilace nebo nejsou dodrženy pokyny výrobce. Panel LCD použitý v tomto přístroji je vyroben ze skla. Proto se může při upuštění nebo nárazu panel rozbít. Dojde-li k rozbití panelu LCD, dávejte pozor, abyste se nezranili o střepy. Zdroje tepla Udržujte přístroj mimo zdroje tepla, jako jsou radiátory, ohřívače, kamna a ostatní výrobce vytvářející teplo (včetně zesilovačů). Nikdy neumisťujte na přístroj nebo do jeho blízkosti svíčky nebo jiné zdroje otevřeného ohně, protože by mohlo dojít k požáru. Neveďte napájecí kabel pod televizorem nebo jinými těžkými předměty. Mohl by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nenechávejte na obrazovce delší dobu stejný obraz, protože by na ní mohl v takovém případě zůstat falešný obraz. Je-li zapojen napájecí kabel, přístroj odebírá určité množství elektrické energie Servis Nepokoušejte se provádět servis přístroje vlastními silami. Při odstranění krytů můžete být vystaveni účinkům vysokého napětí a jiným nebezpečím. Servis si vyžádejte u kvalifikovaného technika. Řádné větrání vyžaduje okolo televizoru volný prostor 10 až 15 centimetrů. Neumisťujte televizor na koberec. Přístroj nesmí být vystaven odkapávající nebo stříkající vodě. Zařízení nenechávejte na dešti nebo ve vlhkém prostředí. Neumisťujte na něj předměty naplněné vodou, jako jsou například vázy. K odpojení přístroje od elektrické sítě slouží zástrčka, která musí být vždy v bezvadném stavu. Panel LCD je pokročilým technologických výrobkem, který nabízí vysokou úroveň obrazových detailů. Vzhledem k velkému počtu pixelů se na obrazovce mohou občas objevit neaktivní pixely, které mají modrou, zelenou nebo červenou barvu. Jedná se o vlastnost výrobku a nikoliv o jeho závadu. Pokyny pro přemisťování televizoru Televizor by měly vždy přenášet dvě osoby s využitím obou rukou. Dávejte pozor, abyste nevyvíjeli na displej tlak. Nástěnná montáž Montáž barevného televizoru LCD vyžaduje zvláštní dovednosti a měl by ji provádět pouze kvalifikovaný technik. Zákazníci by se neměli pokoušet provádět práci svépomocí. Společnost SHAP nepřebírá žádnou odpovědnost za nesprávnou montáž nebo montáž, která způsobí nehodu či zranění. 2

5 Úvod Dálkový ovladač 1 B POWE Slouží za zapnutí LCD televizoru nebo jeho přepnutí do pohotovostního režimu. 2 b (VSTUPNÍ ZDOJ) Umožňuje výběr vstupního signálu. 3 ČÍSELNÁ TLAČÍTKA 0-9 Slouží k přímému výběru televizního kanálu. 4 EPG <Nedostupné> 5 PE P Slouží k přepnutí na předchozí televizní kanál. 6 HDMI Toto tlačítko umožňuje výběr obrazového režimu z následujících možností HDMI, HDMI 1, HDMI 2. 7 YPbPr Toto tlačítko umožňuje výběr obrazového režimu z následujících možností YPbPr. 8 VIDEO Toto tlačítko umožňuje výběr obrazového režimu z následujících možností SCAT, SCAT1, SCAT2, Boční AV. 9 PC Slouží k přepnutí do režimu počítače. 10 i (+/-) Slouží k nastavení hlasitosti. 11 e Toto tlačítko zapíná a vypíná zvuk. YPředchozí úroveň hlasitosti lze obnovit stisknutím tlačítka i (+/-). 12 f Změna poměru stran; viz část Formát obrazu. 13 P (</>) Slouží k výběru kanálu. 14 DUAL Slouží k výběru režimu MONO, STEEO, DUAL 1 a DUAL 2 u kanálu analogové televize. 15 AUDIO (ADJ) Toto tlačítko umožňuje nastavení LCD televizoru na předdefinované nastavení zvuku. MENU /EXIT EPG ECO YPbPr P LIST FEEZE PE P 16 VIDEO (ADJ) Toto tlačítko umožňuje nastavení LCD televizoru na předdefinované nastavení obrazu. 17 SLEEP Umožňuje vypnutí LCD televizoru po uplynutí nastaveného času. (5-180 minut) 18 oœpπ Tlačítka oœpπ slouží k navigaci a potvrzení výběru. 19 OK Stisknutím tohoto tlačítka se aktivuje nastavení. 20 MENU/EXIT Stisknutím tohoto tlačítka se na LCD televizoru otevírá nabídka na obrazovce. Dalším stisknutím tohoto tlačítka se nabídka na obrazovce zavírá. 21 p Zobrazuje informace o programu, jsou-li k dispozici. 22 /G/Y/B (TLAČÍTKO) Tato tlačítka slouží k výběru obrazu s různými barvami textu. ůzné kanály zobrazují různé funkce. 23 TELETEXT Toto tlačítko slouží k zobrazení teletextu. Dalším stisknutím se teletext uzavírá. P 24 MIX Toto tlačítko slouží k zobrazení teletextu spolu s televizním signálem. 25 SIZE Slouží k úpravě velikosti písma: Celá obrazovka, Horní polovina a Dolní polovina. 26 SUBPAGE Umožňuje výběr podstrany, pokud aktuální strana obsahuje podstranu(y). 27 INDEX Stiskem this button to return to page 100 or the index page; and then press 0 to 9. The teletext page will be numbered and added to the page you select or the secondary item. 28 SUBTITLE (Titulky) Když je dostupná funkce Teletext a titulky, stiskem tohoto tlačítka najdete první stranu titulků. Opakovaným stiskem tlačítka SUBTITLE se přepínají strany. 29 HOLD Tímto tlačítkem se zastavuje posunování stran. Textový dekodér přestane přijímat data. 30 EVEAL Zobrazuje skryté informace, například odpovědi na kvízy. 31 ECO (Eko) Tímto tlačítkem se nastavuje obraz s nižším jasem k úspoře energie. 32 P LIST Slouží k zobrazení seznamu kanálů. 33 FEEZE Jak zastavit obraz na obrazovce. (Není dostupné, když jsou vaše vstupní zdroje režim PC a HDMI v režimu PC.) 3

6 AC IN AC IN PC IN VGA AUDIO SCAT COMPONENT Y Pb Pr L VIDEO VGA AV OUT L PC IN Y Pb Pr L COMPONENT 75Ω AUDIO SCAT 1 SCAT 2 75Ω VIDEO L AV OUT Úvod Televizor (pohled zepředu) Senzor dálkového ovladače B Indikátor pohotovostního režimu/ zapnutí Televizor (pohled zezadu) i (k/l) Tlačítka hlasitosti P (r/s) Tlačítka pro výběr programu [kanálu] Tlačítko MENU b Tlačítka pro výběr (zdroje signáluslot) a Tlačítko (zapnutí) AV IN VIDEO L SEVICE PC IN VGA AUDIO SCAT COMPONENT AV OUT 75Ω VGA PC IN AUDIO SCAT 1 SCAT 2 75Ω Y Pb Pr L VIDEO L 6 Y Pb Pr L COMPONENT VIDEO L AV OUT 1 Konektor napájení 2 HDMI /HDMI 1 3 Vstup PC (VGA/AUDIO) 4 SCAT, SCAT 1 (výstup Tuner CVBS) 5 SCAT 2 (výstup Monitor CVBS) 6 Vstup pro komponentní (video a L/P audio kanál) 7 Vstup tuneru 8 Výstup AV VIDEO a L/P zvukový výstup 9 Servisní konektor 10 Výstup pro sluchátka 11 Kompozitní ( AV IN, AV/L) 12 HDMI 2 (Jen pro modely 26 a 32 ) 4

7 MENU /EXIT EPG ECO YPbPr P LIST FEEZE PE P P VGA PC IN AUDIO 75Ω Příprava Dodávané příslušenství 19 Stojan a šrouby Položte televizor čelem dolů na bezpečný povrch zakrytý měkkou a hladkou látkou. Upevněte stojan ke spodní straně televizoru. Křížovým šroubovákem (není součástí dodávky) utáhněte šrouby. x 3 x 4 Chcete-li stojan od televizoru odpojit, proveďte postup v opačném pořadí. Montáž na stěnu Napájecí kabel (1 ks) V některých zemích se vzhled výrobku liší. Kabelová svorka (1 ks) Umístěná na zadní straně televizoru. H W Dálkový ovladač (1 ks) Mikrotužková baterie (2 ks) ozměr obrazovky (palce) Nástěnný držák kompatibilní s VESA (milimetry) (Š x V) Typ šroubu x 100 mm Metrický 4 x 10 mm Návod k obsluze Průvodce rychlým nastavením x 100 mm Metrický 4 x 10 mm x 200 mm Metrický 6 x 10 mm Operation Manual Montáž stojanu televizoru Quick Setup Guide Až budete kupovat držák na stěnu, zkontrolujte prosím zda je mezi držákem na stěnu a televizními koncovkami dost místa pro připojení na koncovky. Uchycení kabelů 3 AC IN

8 MENU /EXIT EPG YPbPr ECO P LIST FEEZE PE P P Příprava Vložení baterií do dálkového ovladače Vložte do dálkového ovladače dvě mikrotužkové baterie. Dbejte, aby byla dodržena správná polarita baterií. Zasuňte zpět kryt baterií. Použití dálkového ovladače Dálkový ovladač je při použití nutno zaměřit na senzor dálkového ovládání. Správnou funkci dálkového ovladače mohou narušovat předměty nacházející se mezi ovladačem a senzorem. 5 m Senzor dálkového ovladače Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, aby nedošlo k poškození ovladače. UPOZONĚNÍ Nesprávné použití baterií může vést k jejich vytečení nebo výbuchu. Postupujte podle pokynů uvedených níže. Nekombinujte baterie různých typů. ůzné typy baterií mají odlišné charakteristiky. Nemíchejte použité a nové baterie. Současné použití starých a nových baterií může zkrátit životnost nových baterií nebo způsobit vytečení starých baterií. Baterie vyjměte, jakmile se vybijí. Chemikálie uniklé z baterií mohou způsobit vyrážku. Zjistíte-li únik chemikálie, otřete jej pečlivě hadříkem. ou mít vzhledem k podmínkám skladování kratší životnost. Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Otevření nabídky Stiskněte tlačítko MENU/EXIT. Otevře se obrazovka nabídky. Zvolte položku dálkovým ovladačem 1. Stiskem oœpπ vyberte požadovanou nabídku. 2. Stiskem pπtvyberte nebo upravte položku na požadovanou úroveň. Nastavení na obrazovce vstupuje v platnost okamžitě. 3. Stiskem p se vrátíte na předchozí úroveň. Menu Poznámka k likvidaci baterií: Dodané baterie neobsahují žádné nebezpečné materiály, jako je kadmium, olovo nebo rtuť. Předpisy týkající se použitých baterií stanovují, že baterie již nelze likvidovat jako běžný komunální odpad. Použité baterie bezplatně vhoďte do vyhrazených sběrných nádob, které jsou umístěny v příslušných obchodech. Obraz Zvuk Funkce Instalace Přesunout Obraz Smart Podsvícení Kontrast Jas Barva Barevný tón Ostrost Vybrat Standardní Uzavření obrazovky nabídky Obrazovku nabídky můžete před dokončením operace zavřít stisknutím tlačítka MENU/EXIT. 6

9 Stručný průvodce Přehled výchozí instalace Při prvním uvedení televizoru do provozu proveďte postupně kroky uvedené níže. Některé kroky nemusí být nutné v závislosti na instalaci a zapojení televizoru. 1 Příprava 2 Zapnutí a spuštění automatické instalace 4 Zahajte vyhledávání kanálů Zahajte automatickou ninstalaci. Spustit? Systém vyhledává. Čekejte. Byly nalezeny kanály. 5 Zastavit Připojte kabel antény ke konektoru antény. Zapněte televizor tlačítkem a. 3 Sledujte televizní vysílání 75Ω Připojte k televizoru napájecí kabel. Gratulujeme! Nyní můžete sledovat televizní vysílání. Spusťte výchozí automatickou instalaci. Hledání kanálů bylo dokončeno. Byly nalezeny kanály Nastavení země Napájecí kabel (1 ks) V některých zemích se vzhled výrobku liší. Zvolte vaši zemi Švédsko Švýcarsko Turecko Spojené království Ukrajina V případě potřeby upravte polohu antény tak, abyste dosáhli maximální intenzity signálu. Jiný 4 Nastavení jazyka Vyberte jazyk Българ... Dansk Deutsch Ελληνικά English Español 7

10 Sledování televizního vysílání Běžný provoz Zapnutí a vypnutí Stiskněte tlačítko a na televizoru. Televizor se vypíná stisknutím tlačítka a. Nebudete-li televizor delší dobu používat, nezapomeňte odpojit napájecí kabel od síťové zásuvky. Přístroj odebírá malé množství elektrické energie, i když je vypnuté tlačítko a. Výběr externího zdroje videa Po připojení externího přístroje stisknutím tlačítka b otevřete obrazovku VSTUPNÍ ZDOJ. Tlačítky </> se přesuňte na odpovídající zdroj a stiskněte tlačítko OK , 32 Přepínání kanálů Pomocí tlačítek Pr/ Ps: P TV SCAT YPbPr PC HDMI AV side TV SCAT 1 SCAT 2 YPbPr PC HDMI 1 HDMI 2 AV side Obsluha bez dálkového ovladače Pohotovostní režim E Přepnutí do pohotovostního režimu Je-li televizor zapnutý, můžete jej přepnout do pohotovostního režimu stisknutím tlačítka B na dálkovém ovladači. E Návrat z pohotovostního režimu V pohotovostním režimu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko B. Stavy indikátoru televizoru Tato funkce je užitečná, nemáte-li k dispozici dálkový ovladač. 1. Krátkým stisknutím tlačítka MENU otevřete obrazovku přímého ovládání. 2. Při výběru položky používejte místo tlačítek </> tlačítka P </> a místo tlačítek p/π tlačítka i k/l. 3. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka MENU. Obrazovka nabídky přímého ovládání po několika sekundách bez provedení operace automaticky zmizí. B Indikátor Nesvítí Zelený Červený Stav Televizor je vypnutý Televizor je zapnutý Pohotovostní režim 8

11 Sledování televizního vysílání Teletext Co je to teletext? Teletext je informační a zábavní službou, která zobrazuje informace na speciálně vybavených televizorech. Televizor přijímá teletextový signál televizní sítě a dekóduje jej do grafické podoby, kterou lze zobrazit. Jako příklady řady služeb, které jsou k dispozici, je možno uvést zprávy, informace o počasí a sportu, ceny akcií a hodnocení programů. Zapnutí a vypnutí teletextu 1. Vyberte televizní kanál nebo externí zdroj, který vysílá teletextový signál. 2. Otevřete teletext stisknutím tlačítka Teletext. Řada stanic používá operační systém TOP, zatímco další (např. CNN) používá systém FLOF. Televizor podporuje oba tyto systémy. Strany jsou rozděleny do tématických skupin a na jednotlivá témata. Po zapnutí teletextu se k urychlení přístupu ukládá do paměti přístroje až stran. Teletext není k dispozici, pokud je vybrán signál typu GB. Tlačítko EVEAL SUBPAGE Popis Zobrazuje nebo ukrývá skryté informace, například odpovědi na kvízy. Umožňuje výběr podstrany, pokud aktuální strana obsahuje podstranu(y). Stiskem tlačítek SUBPAGE na dálkovém oddělení přepnete přímo na podstranu. Stisknutím P (r/s) ukončete podstránku. Tlačítka pro ovládání teletextu Tlačítko P (r/s) Barevná tlačítka (červené/ zelené/žluté/ modré) Popis Slouží ke zvětšení a zmenšení čísla strany. Stisknutím odpovídajícího barevného tlačítka (červené/ zelené/žluté/modré) se volí skupina nebo blok stran, který je ve spodní části strany uveden v barevných závorkách. 0-9 Číselná tlačítka 0 9 umožňují přímý výběr libovolné strany v rozmezí 100 až 899. MIX SIZE INDEX HOLD Toto tlačítko slouží k zobrazení teletextu spolu s televizním signálem. Přepíná obraz teletextu do těchto režimů: Horní, Dolní nebo Celá. Toto tlačítko umožňuje návrat na stranu 100 nebo stranu indexu. Přerušuje automatickou aktualizaci teletextových stran nebo ruší režim přidržení. 9

12 Nabídka televizoru Obraz Použití nastavení obrazu 1. Stiskněte tlačítko VIDEO (ADJ). Objeví se nabídka Obraz Smart. 2. Stisknutím tlačítek oœ vyberte jedno z následujících přednastavení obrazu. Osobní Živé Standardní Film Hra Eko 3. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Vybrané přednastavení obrazu se zavede. Úprava nastavení obrazu Teplota barev: Nastavuje teplotu barev na Studená (modřejší), Normální (vyvážená), Teplejší (červenější). ozšíř. obraz: Digitálně nastaví optimální kontrast, barvy a ostrost obrazu. -Dyn. kontr.: Automaticky vylepší kontrast obrazu.doporučujeme používat nastavení Střední. -Dyn. Podsvíc.: Upraví jas podsvícení obrazu podle světelných podmínek prostředí. -. art. MPEG: Vyhladí přechody na digitálním obrazu. Tuto funkci lze zapnout či vypnout. -Vyl. barev: Nastaví živější barvy a zlepší rozlišení detailů v jasných barvách. Tuto funkci lze zapnout či vypnout. ežim PC: Upraví obraz, když je k televizoru připopjen počítač přes rozhraní HDMI/DVI. Formát obrazu: Změní formát obrazu. Horizontal shift: Upraví obraz ve vodorovném směru pro zdroj PC-VGA nebo YPbPr. Svis. pos.: Upraví obraz ve svislém směru pro zdroj PC-VGA nebo YPbPr. Menu Obraz Obraz Smart Podsvícení Standardní 50 Zvuk Kontrast 50 Funkce Jas Barva Instalace Barevný tón -3 Ostrost 5 Přesunout Vybrat 2. Stisknutím tlačítka OK vyberte Obraz. Objeví se nabídka Obraz. 3. Stisknutím tlačítka oœpπ zvolte jedno z následujících nastavení obrazu. Intelig obraz: Otevře předdefinovaná nastavení obrazu. Podsvícení: Nastavuje podsvícení na jasnější nebo tmavší. Kontrast: Slouží k nastavení intenzity světlých částí obrazu beze změny tmavých oblastí. Jas: Upravuje jas obrazu. Barva: Slouží k úpravě úrovně nasycení barev. Barevný tón: Vyrovnává barevné odchylky přenosů NTSC. Ostrost: Mění úroveň ostrosti jemných detailů. edukce šumu: Tato funkce zajišťuje filtrování a redukci šumu obrazu. 10

13 Nabídka televizoru Změna formátu obrazu Změňte formát obrazu tak, aby odpovídal sledovanému obsahu. 1. Stiskem f na vašem dálkovém ovládání. Alternativně stiskněte tlačítko MENU a zvolte Obraz > Formát obrazu. P Širokoúhlé: oztáhne klasický formát 4:3 na formát 16:9. Bez měřítka: Umožňuje nastavení maximální odstrosti. Kvůli systémům vysílání může docházet k určitému zkreslení. Nejlepších výsledků dosáhnete nastavením rozlišení počítače na režim širokého obrazu. (Jen pro režim PC a 1080i/p.) 2. Stisknutím tlačítka oœ zvolte jedno z následujících nastavení obrazu: Auto. formát: Automaticky zvětší obraz, aby optimálně vyplňoval obrazovku. Titulky budou i nadále zobrazeny. (Jen pro TV, boční AV a SCAT.) Superzoom: Odstraní černé pruhy na bocích vysílání ve formátu 4:3. Zkreslení je minimální. (Ne pro režim PC a 1080i/p.) 4:3: Zobrazuje klasický formát 4:3. Zv. tit.: Zobrazí obraz ve formátu 4:3 přes celou obrazovku, titulky zůstanou viditelné. Horní část obrazu se ořízne. (Ne pro režim PC a 1080i/p.) ozš. o. 14:9: Změní formát 4:3 na formát 14:9. (Ne pro režim PC a 1080i/p.) ozš. o. 16:9: Změní formát 4:3 na formát 16:9. (Ne pro režim PC a 1080i/p.) Když je zdrojový vstup režim PC, jsou dostupné pouze formáty 4:3, Širokoúhlý a Normální. 11

14 Nabídka televizoru Zvuk Použití nastavení zvuku Nastavení zvuku lze použít k zavedení předdefinovaného nastavení. 1. Stiskněte tlačítko AUDIO (ADJ). Objeví se nabídka Zvuk Smart. 2. Stisknutím tlačítek oœ vyberte jedno z následujících přednastavení zvuku. Standardní: Upravuje nastavení zvuku, aby vyhovovalo standardním typům prostředí a zvuků. Zprávy: Upravuje nastavení zvuku, aby ideálně vyhovovalo mluvenému slovu, např. zprávám. Film: Upravuje nastavení zvuku, aby ideálně vyhovovalo filmům. Osobní: Použije nastavení, která byla upravena v nastavení zvuku. 3. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Vybrané přednastavení obrazu se zavede. Úprava nastavení zvuku 2. Stisknutím tlačítka oœpπ vyberte Zvuk. Objeví se nabídka Zvuk. Menu Obraz Zvuk Funkce Instalace Přesunout Zvuk Smart Basy Výšky Hlasitost Vyvážení Surround Auto. Hlasit. Vybrat Standardní Vypnuto Vypnuto Dual I-II: Vybírá jazyky zvuku, pokud je k dispozici vysílání v duálním režimu zvuku. Mono/Stereo: Vybírá mezi zvukem mono a stereo, pokud je vysílání stereo. Surround: Povolí prostorový zvuk. Auto. Hlasit.: Automaticky vyrovnává náhlé změny hlasitosti, například při přepínání kanálů. Je-li aktivní, hlasitost zvuku je konzistentní. Hlas. Delta: Vyrovnává rozdíly v hlasitosti mezi kanály nebo připojenými zařízeními. Před změnou hlasitosti delta přepněte televizor na připojené zařízení. Funkce Nastavení hodin televizoru Na obrazovce televizoru lze zobrazit hodiny. 2. Vyberte možnosti Funkce > Hodiny Objeví se nabídka Hodiny. 3. Použijte tlačítka oœpπ nebo Číselná tlačítka k zadání času. 4. Stisknutím tlačítka Dokončeno potvrďte nastavení. 5. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. Použití časovačů Můžete nastavit časovače pro zapnutí televizoru nebo jeho přepnutí do pohotovostního režimu v určený čas. Menu Obraz Zvuk Funkce Auto vypnutí Hodiny Časový spínač Zámek TV Nastavit kód 00:00 Aktivovat Odemknout 0 3. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte jedno z následujících nastavení zvuku. Zvuk Smart: Otevře předdefinovaná nastavení zvuku. Basy: Nastaví úroveň hloubek, aby vám vyhovovala. Výšky: Nastaví úroveň výšek, aby vám vyhovovala. Vol.: Upraví hlasitost. Vyvážení: Nastaví vyvážení levého a pravého reproduktoru, aby vám vyhovovalo. Instalace Přesunout Vybrat 12

15 Nabídka televizoru Automatické přepnutí televizoru do pohotovostního režimu (automatické vypnutí) Automatické vypnutí přepne televizor po nastavené době do pohotovostního režimu. 2. Vyberte možnosti Funkce> Auto vypnutí. Objeví se nabídka Auto vypnutí. 3. Stisknutím tlačítka pπ nastavte dobu časovače. Je možné nastavit dobu až 180 minut v krocích po pěti minutách. V případě nastavení nula minut je automatické vypnutí deaktivováno. 4. Stisknutím tlačítka OK aktivujte časovač. Televizor se po uplynutí stanovené doby přepne do pohotovostního režimu. Televizor můžete vždy vypnout dříve nebo nastavit nový čas během odpočítávání časovače. Po stisku libovolného tlačítka dálkového ovládání v době, kdy zbývá méně než minuta odpočtu, se časovač automaticky zruší. Automatické zapnutí televizoru (časový spínač) Zapínací časovač zapne televizor v zadaný čas z pohotovostního stavu a přepne na zadaný kanál. 2. Vyberte možnosti Funkce > Časový spínač. 3. Stisknutím tlačítka π otevřete nabídku Časový spínač. 4. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte možnost Aktivovat a nastavte den v týdnu nebo interval. 5. Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. 6. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte možnost Čas a nastavte čas spuštění. 7. Stisknutím tlačítka Dokončeno potvrďte nastavení. 8. Stiskem oœpπ zvolíte Č. programu a externí zdroj, aby se nastavil kanál. 9. Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. 10. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. Zvolením možností Časový spínač > Aktivovat > Vypnuto vypněte funkci Časový spínač. Pokud je pro možnost Časový spínač vybráno nastavení Vypnuto, lze vybrat jen možnost Aktivovat. Před aktivací Časový spínač funkce nastavte hodiny televizoru. Použití zámku televizních kanálů Můžete dětem zabránit ve sledování určitých programů nebo kanálů. K tomu slouží funkce uzamknutí ovládacích prvků televizoru. Nastavit / změnit kód 2. Stisknutím tlačítka oœpπ vyberte Funkce > Nastavit kód. 3. Stisknutím tlačítka π vstoupíte do nastavení kódu. 4. Použijte Číselná tlačítka k zadání kódu Zadejte tento kód znovu v novém dialogovém okně pro potvrzení. Pokud byl kód zadán správně, dialogové okno se zavře. Pokud však kód nelze nastavit, v novém dialogovém okně budete vyzvání k opakovanému zadání kódu. Pokud chcete kód změnit, vyberte možnosti Funkce > Změna kódu 7. Použijte Číselná tlačítka k zadání kódu. Bude-li kód ověřen, zobrazí se nové dialogové okno s výzvou k zadání nového kódu. 8. Použijte Číselná tlačítka k zadání nového kódu. Zobrazí se výzva k opětovnému zadání nového kódu a jeho ověření. Pokud kód zapomenete, můžete zadáním 8888 přepsat všechny existující kódy. Uzamčení nebo odemknutí všech kanálů a připojených zařízení 2. Stisknutím tlačítka oœpπ vyberte Funkce > Zámek TV 3. Stisknutím tlačítka π otevřete možnost Zámek TV Zobrazí se okno s výzvou k zadání kódu. 4. Použijte Číselná tlačítka k zadání kódu. 5. Stisknutím tlačítka oœ vyberte možnost Zámek nebo Odemknout. 6. Stiskněte tlačítko OK. Všechny kanály a připojená zařízení budou uzamčeny nebo odemčeny. 7. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. 13

16 Nabídka televizoru Pokud vyberete možnost Zámek, kód bude nutno zadat při každém zapnutí televizoru. Až nastavíte kód, krok 3 a 4 se neobjeví, dokud nevypnete televizor. Uzamčení nebo odemčení jednoho či více kanálů 1. Během sledování TV stiskněte tlačítko P LIST, aby se zobrazil seznam kanálů. 2. Vyberte tlačítky oœpπ kanál, který chcete zamknout nebo odemknout. 3. Stiskněte tlačítko π 4. Stisknutím tlačítka oœ vyberte Zamknout kanál/odemknout kanál. 5. Každý zvolený kanál uzamkněte nebo odemkněte tlačítkem OK. 14

17 Nabídka televizoru Instalace Instalace kanálů Během prvního nastavení vašeho televizoru budete vyzváni k výběru jazyka nabídky a k instalaci televizoru. Tato kapitola obsahuje pokyny k opětovnému naladění a jemnému doladění kanálů. Menu Obraz Jazyk nabídky Instal. kan. As. nas. k. Anal.: uční Zvuk Dekodér Automatické nastavení kanálů Funkce Vých. nast. Pou. softw. Tato část popisuje, jak lze automaticky vyhledat a uložit kanály. Instalace Krok 1 Vyberte jazyk nabídky Přesunout Vybrat Pokud je jazykové nastavení správné, tento krok vynechejte. 2. Stisknutím tlačítka Instalace > Jazyk nabídky. 3. Stisknutím tlačítek oœ vyberte požadovaný jazyk. 3. Stisknutím tlačítka pπ zvolte Spustit nebo Zrušit. 4. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. 5. Stisknutím tlačítek oœ zvolte požadovanou zemi. Menu Obraz Zvuk Funkce Instalace Jazyk nabídky Instal. kan. Dekodér Vých. nast. Pou. softw. Българ... Dansk Deutsch Ελληνικά English Español Zvolte vaši zemi Švédsko Švýcarsko Turecko Spojené království Ukrajina Jiný Přesunout Vybrat 4. Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. 5. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. Krok 2 Ladění kanálů Aby bylo možné kanály správně naladit, vyberte vaši zemi. 2. Vyberte možnosti Instalace > Instal. kan. > As. nas. k.. 6. Stisknutím tlačítka π přejděte k dalšímu kroku. 7. Stiskněte možnost Spustit a potom možnost OK. Zahájí se ladění kanálů. 8. Zahajte automatickou ninstalaci. Spustit? Chcete-li hledání zastavit, vyberte možnost Zastavit a stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se dialogové okno s dotazem, zda chcete proces zastavit nebo v něm pokračovat Zastavit nebo Pokračovat. 9. Stisknutím tlačítka pπ vyberte Zastavit nebo Pokračovat. 10. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. 11. Po skončení dialog zavřete stisknutím tlačítka MENU. 15

18 Nabídka televizoru uční instalace kanálů Tato část popisuje ruční vyhledání a uložení analogových televizních kanálů. 2. Vyberte možnosti Instalace > Instal. kan. > Anal.: uční Objeví se nabídka Anal.: uční. 3. Stisknutím tlačítek oœ vyberte položku, kterou chcete upravit. Systém Hledání Jemné ladění Ul. užív. k. Ul. kanál Přeskočit kanál Krok 1 Volba systému Pokud je systémové nastavení správné, tento krok vynechejte. 2. Vyberte možnosti Instalace > Instal. kan. > Anal.: uční Objeví se nabídka Anal.: uční. 3. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte a otevřete možnost Systém. 4. Stisknutím tlačítek oœ zvolte požadovanou zemi nebo region. 5. Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení. 6. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. Krok 2 Vyhledání a uložení nových televizních kanálů 2. Vyberte možnosti Instalace > Instal. kan. > Anal.: uční Objeví se nabídka Anal.: uční. 3. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte a otevřete možnost Hledání. 4. Použijte tlačítka oœ nebo Číselná tlačítka k ručnímu zadání trojmístné hodnoty frekvence. 5. Stisknutím tlačítka OK zahajte hledání. 6. Po nalezení kanálu stiskněte tlačítko p. 7. Stisknutím tlačítek oœ vyberte možnost Ul. kanál pro uložení nového kanálu pod novým číslem kanálu. 8. Stisknutím tlačítka π otevřete možnost Ul. kanál. 9. Stisknutím tlačítek pπ vyberte možnost Ano a stisknutím tlačítka OK nový kanál uložte. 10. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. Jemné ladění analogových kanálů Analogové kanály lze v případě špatného příjmu jemně doladit. 2. Vyberte možnosti Instalace > Instal. kan. > Anal.: uční Objeví se nabídka Anal.: uční. 3. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte a otevřete možnost Jemné ladění. 4. Stisknutím tlačítek oœ upravte nastavení frekvence. 5. Po dokončení stiskněte tlačítko OK. 6. Stisknutím tlačítek oœ vyberte možnost Ul. užív. k. pro uložení čísla kanálu. 7. Stisknutím tlačítka π otevřete možnost Store cur.chan.. 8. Stisknutím tlačítek pπ vyberte možnost Ano a stisknutím tlačítka OK aktuální kanál uložte. 9. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. Přeskočení kanálů 2. Vyberte možnosti Instalace > Instal. kan. > Anal.: uční Objeví se nabídka Anal.: uční. 3. Stisknutím tlačítek oœ vyberte a otevřete možnost Přeskočit kanál. 4. Stisknutím tlačítka pπ vyberte možnost Ano a stisknutím tlačítka OK přeskočte kanál, který právě sledujete. Vybraný kanál je přeskočen, pokud stisknete tlačítko P +/- na dálkovém ovládání nebo pokud zobrazíte tabulku kanálů. 5. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. Přeskočený kanál můžete znovu obnovit v seznamu (viz Krok 2 Vyhledání a uložení nových televizních kanálů ) kanálů. Přejmenování kanálů Kanály lze přejmenovat, aby se vámi zvolený název zobrazoval při každé volbě kanálu. 1. Během sledování TV stiskněte tlačítko P LIST, aby se zobrazil seznam kanálů. 2. Vyberte kanál, který chcete přejmenovat. Stiskněte tlačítko 3. π. Objeví se nabídka možností pro kanály. 16

19 Nabídka televizoru 4. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte a otevřete možnost ename chan.. Zobrazí se pole pro zadání textu. 5. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte znaky. 6. Stisknutím tlačítka OK potvrďte každý znak. Přejmenujte kanály - název smí obsahovat maximálně šest znaků. Možnost Aa slouží k přepínání mezi zadáváním malých a velkých písmen. změna uspořádání kanálů Po naladění kanálů můžete upravit pořadí, v jakém se budou kanály zobrazovat. 1. Během sledování TV stiskněte tlačítko P LIST, aby se zobrazil seznam kanálů. 2. Stiskněte tlačítko π. Objeví se nabídka možností pro kanály. 3. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte a otevřete možnost Změna pořadí. 4. Stisknutím tlačítek oœpπ vyberte nové umístění. 5. Stisknutím tlačítka OK potvrďte nové umístění. 6. Stiskněte tlačítko π. zobrazí se nabídka Uspoř. dokončeno. 7. Stisknutím tlačítka OK dokončíte změnu pořadí. 7. Stisknutím tlačítka oœ vyberte konektor použitý k připojení dekodéru / deskrambleru (Žádné, SCAT1 nebo SCAT2). 8. Stiskněte tlačítko OK. 9. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. Vyberte položku Žádné, pokud chcete mapování na kanál dekodéru / deskrambleru ukončit. Možnost SCAT2 je dostupná pouze u televizorů o úhlopříčce 26 palců a větších. esetování televizoru na tovární nastavení Můžete obnovit výchozí nastavení zvuku a obrazu televizoru. Nastavení předvoleb se nezmění. 2. Vyberte možnosti Instalace > Vých. nast.. 3. Je zvýrazněna volba Vynulovat. 4. Stisknutím tlačítka OK obnovíte tovární nastavení. 5. Stisknutím tlačítka MENU nabídku ukončíte. Eko Tato funkce vám umožňuje automaticky snížit jas podsvícení, aby došlo ke snížení spotřeby energie a prodloužení životnosti podsvícení. Přístup ke kanálu dekodéru Menu Kanály poskytované prostřednictvím dekodérů či deskramblerů je možné mapovat k nabídce kanálů televizoru. Poté můžete tyto kanály volit pomocí dálkového ovladače televizoru. Dekodér nebo deskrambler musí být připojen ke vstupu SCAT1 nebo SCAT2. Nastavení kanálu dekodéru Mapování kanálů z dekodéru nebo deskrambleru Zvuk Funkce Instalace Eko Přesunout Vypnuto Zapnuto Vybrat 2. Vyberte možnosti Instalace > Dekodér 3. Stisknutím tlačítka π otevřete možnost Kanál. 4. Stiskem oœ to select channel number to map to the decoder/descrambler channel. 5. Stiskněte tlačítko OK. 6. Stisknutím tlačítek oœπ vyberte a otevřete možnost Stav. 17

20 PB (CB) P (C) Připojení externích zařízení E Před zapojením... Před připojováním nezapomeňte vypnout tak televizor, tak ostatní zařízení. Pevně připojte kabel ke konektoru nebo konektorům. Pečlivě si prostudujte návod k obsluze každého externího zařízení, kde jsou popsány možné typy zapojení. Budete tak moci rovněž dosáhnout nejlepší možnou kvalitu obrazu a zvuku a maximálně využít potenciálu televizoru a připojeného zařízení. Komponentní připojení (YPbPr) Příklady připojitelných zařízení E Videorekordér E Přehrávač DVD E Přehrávač/rekordér Blu-ray Pokud při připojování rekordéru DVD nebo jiných nahrávacích zařízení použijete (YPbPr), je zaručena přesná reprodukce barev s vysokou kvalitou obrazu. Připojení HDMI Příklady připojitelných zařízení E Přehrávač DVD E Přehrávač/rekordér Blu-ray Komponentní kabel Y Pb Pr COMPONENT L Audio Kabel Konektory HDMI (High Definition Multimedia Interface) umožňují přenášet digitální obrazový a zvukový signál připojovacím kabelem z přehrávače nebo rekordéru. Data digitálního obrazu a zvuku jsou přenášena bez komprese, a proto nedochází k žádným ztrátám kvality signálu.připojená zařízení v takovém případě nevyžadují převod z analogového na digitální signál, který by rovněž způsobil zhoršení kvality. Kabel HDMI VGA PC IN AUDIO Přípojka AV IN Příklady připojitelných zařízení E Videorekordér E Přehrávač DVD E Přehrávač/rekordér Blu-ray E Herní konzole E Videokamera Y COMPONENT L AUDIO propojovacího kabelu DVI/HDMI Y Pb Pr L COMPONENT Audio Kabel Přípojku AV IN můžete použít k připojení herní konzoly, videokamery, DVD rekordéru a některých dalších zařízení. AV IN VIDEO L Boční AV Konverze DVI/HDMI Pomocí propojovacího kabelu DVI/HDMI lze digitální obrazový signál DVD zobrazit rovněž prostřednictvím kompatibilní přípojky HDMI. Zvuk je třeba zapojit samostatně. Kompozitní kabel HDMI i DVI používají stejnou ochranu proti kopírování HDCP. Podporovaný video signál: 576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Informace o kompatibilitě s počítačovými signály najdete na straně

21 Připojení externích zařízení Připojení SCAT Příklady připojitelných zařízení E Dekodér Příklady připojitelných zařízení E Videorekordér E ekordér DVD E Použití SCAT 1 Plný SCAT, který přenáší GB, a vstup CVBS a výstup pro CVBS tuner. E Použití SCAT 2 Částečně zapojený SCAT se vstupem CVBS, a výstupem monitor CVBS. SCAT SCAT 1 Kabel SCAT SCAT SCAT 1 SCAT 2 SCAT 2 Kabel SCAT Kabel SCAT SCAT pro 19 SCAT 1 pro 26 a větší Dekodér Dekodér Videorekordér Pokud je třeba do dekodéru přivést signál z televizoru, je nutno zvolit správný vstupní zdroj. Nepřipojujte dekodér ke konektoru SCAT 2. Videorekordér s dekodérem nelze připojit prostřednictvím plně zapojeného kabelu SCAT ke konektoru SCAT 2. Připojení reproduktorů a zesilovače E Připojení zesilovače s analogovým zvukovým vstupem VIDEO L AV OUT Audio Kabel L AUX1 IN L AUX OUT Zesilovač s analogovým audio vstupem 19

22 Připojení externích zařízení Připojení k počítači HDMI připojení Podporovaná rozlišení obrazovky PC Kabel HDMI PC IN VGA AUDIO Y Pb Pr L COMPONENT Počítačové formáty (PC) ozlišení Obnovovací frekvence 640 x Hz 800 x Hz, 72Hz, 75Hz 1024 x Hz 1280 x Hz 1280 x Hz 1360 x Hz PC Převodní kabel DVI/HDMI Ø Kabel stereo mini jack, prumer 3,5 mm PC IN VGA AUDIO Y Pb Pr L COMPONENT Video formáty ozlišení 480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p Obnovovací frekvence 60Hz 60Hz 50Hz 50Hz 50Hz, 60Hz 50Hz, 60Hz (HDMI, pouze komponentní) 50Hz, 60Hz, 24Hz Analogové připojení PC VGA PC IN AUDIO Převodní kabel DVI/GB Y Pb Pr L COMPONENT Ø Kabel stereo mini jack, prumer 3,5 mm PC VGA PC IN AUDIO Kabel GB Y Pb Pr L COMPONENT Ø Kabel stereo mini jack, prumer 3,5 mm 20

23 Příloha Řešení problémů Problém Možné řešení Absence obrazu 1. Připojte správně napájecí kabel. Abnormální barvy 2. Zapněte napájení. 3. Připojte správně signálový kabel. 4. Stiskněte libovolné tlačítko na LCD televizoru. Připojte správně signálový kabel. Deformace obrazu 1. Připojte správně signálový kabel. Obraz je příliš tmavý 2. Použijte kompatibilní signál. Upravte jas a kontrast. Pouze zvuk bez obrazu 1. Zkontrolujte správné připojení vstupního signálu. 2. Síla vysokofrekvenčního televizního signálu nesmí klesnout pod 50 bb. Pouze obraz bez zvuku 1. Připojte správně signálový kabel. 2. Nastavte správnou úroveň hlasitosti. 3. Připojte správně audio kabel. Nelze použít dálkový ovladač 1. Vyměňte baterii. Anténa neumožňuje příjem dostatečného počtu kanálů Absence barev 4. Síla vysokofrekvenčního televizního signálu nesmí klesnout pod 50 bb. 2. Vypněte na deset sekund napájení a poté napájení obnovte. Pomocí funkce skenování kanálů přidejte do paměti další kanály. Upravte nastavení barev. Blikající obraz doprovázený duchy 1. Zkontrolujte připojení anténního/signálového kabelu. Narušené řádky nebo segmenty 2. Zkontrolujte, zda je kanál v režimu přehrávání. 3. Zvolte zdroj signálu a změňte režim vstupu. Upravte polohu antény. Udržujte televizor mimo zdrojů rušení, jako jsou automobily, neonová světla a vysoušeče vlasů. Některé televizní kanály jsou zablokovány (chcete získat další kanály) Překrývající se obrazy nebo duchy Nelze použít funkci Nelze přijímat programy Pomocí funkce aktualizace kanálů přidejte do paměti případné další kanály. Použijte vícesměrovou venkovní anténu. (Pokud je příjem televizního signálu negativně ovlivněn blízkými horami nebo budovami). Pokud vybraná položka zšedne, tuto položku není možno zvolit. Pomocí funkce aktualizace kanálů přidejte do paměti případné další kanály. 21

24 Příloha Technické údaje Položka BAEVNÝ LCD TELEVIZO 19o, Model: LC-19S7E BAEVNÝ LCD TELEVIZO 26o, Model: LC-26S7E BAEVNÝ LCD TELEVIZO 32o, Model: LC-32S7E Velikost LCD obrazovky Úhlopříčka 19o Úhlopříčka 26o Úhlopříčka 32o Počet bodů bodů (1366 g 768 g 3 body) bodů (1366 g 768 g 3 body) Obrazový systém PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 Funkce televizoru Televizní norma Analogová CCI (B/G, I, D/K, L/L ) Příjem kanálů VHF/UHF ATV : IA-E69 CATV Systém ladění televize STEEO/DVOJJAZYČNÝ Pásmo, S1 S41ch bodů (1366 g 768 g 3 body) Automatické nastavení 100 kanálů, automatické označení, automatické třídění NICAM/A2 Pozorovací úhly H : 170 V : 160 H : 160 V : 150 H : 176 V : 176 Zvukový zesilovač 3W g 2 5W g 2 5W g 2 eproduktor (128,8 mm g 40,2 mm) g 2 (164,5 mm g 42 mm) g 2 (164,5 mm g 42 mm) g 2 Zadní Anténa SCAT, SCAT 1 SCAT 2 VSTUP PC Komponentní VÝSTUP AV HDMI / HDMI 1 HDMI 2 AV IN Sluchátka Boční Servis Jazyk nabídky na displeji Požadavky na napájení Příkon Hmotnost Provozní teplota UHF/VHF 75 q SCAT (AV vstup, GB vstup, televizní výstup pouze analogový) SCAT (AV vstup, monitorovací výstup (analogový zdroj - F, SCAT 1, BOČNÍ AV) D-Sub 15 pin (AV vstup), Ø jack průměr 3,5 mm (vstup audio) Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), CA pin (L/) CA pin (AV výstup) Pro 26 a větší CA pin (AV vstup) Konektor jack, průměr 3,5 mm (audio výstup) Servisní zásuvka Bulharsky, Chorvatsky, Česky, Dánsky, Holandsky, Anglicky, Finsky, Francouzsky, Německy, Řecky, Maďarsky, Italsky, Norsky, Polsky, Portugalsky, umunsky, usky, Srbsky, Slovensky, Slovinsky, Španělsky, Švédsky, Turecky, Letão, Lituano, Ucraniano, Estónio, Galsky AC V, 50 Hz 45W (Pohotovostní režim<0,3w) (Metoda IEC62087) 3,8 kg (bez držáku), 4,0 kg (s držákem) 0 C až k40 C 55W (Pohotovostní režim<0,3w) (Metoda IEC62087) 7,3 kg (bez držáku), 8,4 kg (s držákem) 135W (Pohotovostní režim<0,3w) (Metoda IEC62087) 11,0 kg (bez držáku), 12,4 kg (s držákem) Jako součást politiky trvalého zlepšování si společnost SHAP vyhrazuje právo provádět změny v konstrukci a technických parametrech výrobku bez předchozího upozornění. Provozní hodnoty parametrů uvedených v této příručce představují jmenovité hodnoty výrobních jednotek. Jednotlivé přístroje se mohou od těchto hodnot mírně odchylovat. ozměrové výkresy najdete na vnitřní straně zadní obálky Výstup zvukového signálu není k dispozici na konektoru HDMI. Specifikace týkající se prostředí Položka ežim zap. (W) Živé 38 W 52 W 115 W 22

25 Příloha Položka ežim úspory energie (W) Eko > Zapnuto 25 W 33 W 82 W 3 Pohotovostní režim (W) 0.3 W 0.3 W 0.3 W 4 ežim vyp. (W) Tlačítko napájení 0.29 W 0.29 W 0.29 W 5 oční spotřeba energie (kwh) 55.5 kwh 75.9 kwh kwh 6 oční spotřeba energie (kwh) (ežim úspory energie) Eko > Zapnuto 36.5 kwh 48.2 kwh kwh 1 Měřeno podle normy IEC Ed. 2 2 Další informace o funkci Úspora energie naleznete na příslušných stránkách v tomto návodu k obsluze. 3 Měřeno podle normy IEC Ed. 1 4 Měřeno podle normy IEC Ed. 1 5 oční spotřeba energie je vypočítávána na základě spotřeby energie ežimu zap. (Živé), při 4hodinovém každodenním sledování, 365 dní v roce. 6 oční spotřeba energie je vypočítávána na základě spotřeby energie ežimu úspory energie při 4hodinovém každodenním sledování televizoru, 365 dní v roce. Spotřeba energie v ežimu zap. se liší v závislosti na zobrazovaných obrazech na televizoru. Další informace Upozornění pro použití v prostředích s nízkými a vysokými teplotami Je-li přístroj používán v prostředí s nízkou teplotou (např. pokoj, kancelář), mohou na obrazovce zůstávat stopy nebo může být obraz mírně zpožděný. Nejedná se o poruchu přístroje. Jakmile bude dosaženo normální teploty, vrátí se přístroj do řádného provozního stavu. Nenechávejte přístroj ve studeném nebo horkém prostředí. Přístroj rovněž nenechávejte na místě vystaveném přímému slunečnímu záření nebo v blízkosti topení. V opačném případě by mohlo dojít k deformaci skříně a selhání panelu LCD. Skladovací teplota: e5 C až e35 C. Informace o softwarové licenci na tento výrobek Struktura softwaru Software v tomto přístroji je kombinací několika softwarových položek, k nimž mají autorská práva firma SHAP nebo třetí strany. Software vyvinutý firmou SHAP a open source software Autorská práva k softwarovým komponentám a různé dokumentaci k tomuto projektu, které jsou výsledkem vývoje firmy SHAP, jsou majetkem firmy SHAP a jsou chráněny autorským zákonem, mezinárodními smlouvami a dalšími příslušnými zákony. Tento výrobek také využívá volně šiřený software a softwarové komponenty, k nimž mají autorská práva třetí strany. Patří sem softwarové komponenty podléhající GNU General Public License (dále jen GPL), GNU Lesser General Public License (dále jen LGPL) nebo jinému licenčnímu ujednání. Poděkování Tento produkt obsahuje následující komponenty open source softwaru: linux kernel modutils glibc zlib libpng Ochranné známky HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti HDMI Licensing LLC. Logo HD ready je ochrannou známkou EICTA. 23

26 A. Informace o likvidaci pro uživatele (domácnosti) 1. V zemích Evropské unie Pozor: Toto zařízení nelikvidujte v běžných odpadkových koších! Pozor: Výrobek je označen tímto symbolem. Ten znamená, že elektrická a elektronická zařízení nepatří do běžného domovního odpadu. Tyto výrobky odevzdávejte do samostatných sběrných systémů. Použité elektrické a elektronické vybavení je třeba likvidovat samostatně a v souladu s legislativou, která vyžaduje řádnou likvidaci, obnovení a recyklaci použitého elektrického a elektronického vybavení. Na základě dohody členských států mohou domácnosti v zemích Evropské unie vracet použité elektrické a elektronické vybavení v určených sběrnách zdarma*. V některých zemích* od vás může místní prodejce odebrat zdarma použitý výrobek, pokud zakoupíte nový podobný. *) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy. Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení obsahuje baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je předem samostatně v souladu s místními vyhláškami. Řádnou likvidací tohoto výrobku pomáháte zajistit, že bude odpad vhodným způsobem zlikvidován, obnoven a recyklován a zabráníte tak možnému poškození životního prostředí a zdraví obyvatel, ke kterému by mohlo dojít v případě nesprávné likvidace. 2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace. B. Informace o likvidaci pro podnikatelské subjekty 1. V zemích Evropské unie Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro podnikatelské účely: Obraťte se na prodejce SHAP, který vás informuje o odebrání výrobku. Odebrání a recyklace mohou být zpoplatněny. Malé výrobky (a malá množství) mohou odebírat místní sběrny odpadu. 2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace. V zemích Evropské unie: Přeškrtnutá nádoba na odpad znamená, že použíté baterie nesmí být vyhozeny do domácí popelnice! Pro vybité baterie existují zvláštní systémy sběru, které umožňují správné opětné použítí a recyklaci v souladu s platnými právními předpisy. Pro podrobnosti spojené se systémy sběru kontaktujte lokální úřady. Ve Švýcarsku: použíté baterie mohou být vráceny do prodejny. Země mimo Evropskou unii: Pro podrobnosti spojené se správným způsobem zbavení se vybitých baterií kontaktujte lokální úřady. 24

E287WJZZ LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA/NAUDOJIMO INSTRUKCIJA/ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ/ OPERATION MANUAL/INSTRUKCJA OBSŁUGI/KEZELÉSI ÚTMUTATÓ/NÁVOD K

E287WJZZ LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA/NAUDOJIMO INSTRUKCIJA/ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ/ OPERATION MANUAL/INSTRUKCJA OBSŁUGI/KEZELÉSI ÚTMUTATÓ/NÁVOD K LC-3LE600E/LC-40LE600E LC-46LE600E LC-3LE600E LC-40LE600E LC-46LE600E ENGLISH POLSKI SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-0097 Hamburg SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Printed in

Více

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje... Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

Acer TV10-F. Uživatelská příručka

Acer TV10-F. Uživatelská příručka Acer TV10-F Uživatelská příručka 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...2 Obsah balení...3 Dálkový ovladač...4 Pokyny pro instalaci...5 Obsluha televizního modulu...7 Volba vstupu...9 OSD nabídka...9 Teletext...12

Více

Obsah. Česky. Seznámení s obrazovkou...13. Pohled zepředu... 13 Pohled zezadu... 14 Seznámení s dálkovým ovladačem...16

Obsah. Česky. Seznámení s obrazovkou...13. Pohled zepředu... 13 Pohled zezadu... 14 Seznámení s dálkovým ovladačem...16 Obsah Kapitola 1: Stručná referenční příručka... 1 1. Prostudujte si následující pokyny...2 Co je ve stručné referenční příručce?...2 Co se nachází v uživatelské příručce?...2 2. Obsah balení...2 3. Zvolte

Více

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE - 1 - Obsah Tipy k ovládání televizoru Zapnutí televizoru Ovládání televizoru pomocí tabulky MENU Výběr jazyka v menu Nastavení obrazu a zvuku Naladění

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní LCD MONITOR EC2204 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 1. Základní charakteristika 3 2. Vybalení 3 2. Montáž 3 3. Nastavení monitoru 4 4. Specifikace LCD monitoru 12 5. Řešení problémů 13 6. Dodatek 4 Bezpečnostní

Více

e Nápověda Česky TX-50DX780E TX-58DX780E TX-65DX780E TX-50DX750E TX-58DX750E TX-65DX750E TX-40DX730E TX-50DX730E TX-58DX730E

e Nápověda Česky TX-50DX780E TX-58DX780E TX-65DX780E TX-50DX750E TX-58DX750E TX-65DX750E TX-40DX730E TX-50DX730E TX-58DX730E TX-58DX900E TX-65DX900E TX-50DX780E TX-58DX780E TX-65DX780E TX-50DX750E TX-58DX750E TX-65DX750E TX-50DX750F TX-58DX750F TX-40DX730E TX-50DX730E TX-58DX730E TX-40DXE720 TX-50DXE720 TX-58DXE720 TX-40DXM710

Více

LC-32DH500E LC-32DH500S. SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena 2-10 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA)

LC-32DH500E LC-32DH500S. SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena 2-10 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA) PIN SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena 2-10 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA) SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Wydrukowano w Hiszpanii Készült

Více

TX-L32E6E TX-L39E6E(K)(W) TX-L42E6E(K)(W) TX-L50E6E. enápověda. Česky

TX-L32E6E TX-L39E6E(K)(W) TX-L42E6E(K)(W) TX-L50E6E. enápověda. Česky TX-L32E6E TX-L39E6E(K)(W) TX-L42E6E(K)(W) TX-L50E6E enápověda Česky Sledování Moje úvod. obrazovka Informace 10 Použití 11 Nastavení 12 Základy Zapojení 14 Výběr kanálu 16 Informační pruh 17 Volby 19 Titulky

Více

Informace 11 Použití 12 Nastavení 13 Barva OSD 15. Informace 16 Použití 17 Nastavení 18

Informace 11 Použití 12 Nastavení 13 Barva OSD 15. Informace 16 Použití 17 Nastavení 18 TX-32DS600E TX-24DS503E TX-32DS503E TX-40DS503E TX-49DS503E TX-55DS503E TX-24DS500E TX-32DS500E TX-40DS500E TX-49DS500E TX-55DS500E TX-32DS500ES TX-40DS500ES TX-49DS500ES TX-40DS400E TX-40DSU501 TX-49DSU501

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

LC-26SH330E LC-32SH330E LC-42SH330E

LC-26SH330E LC-32SH330E LC-42SH330E PIN SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Wydrukowano w Polsce Nyomtatás helye: Lengyelország Vytištěno v Polsku Vytlačené

Více

Uživatelský manuál 32PHH4200 32PHT4200 40PFH4200 40PFT4200

Uživatelský manuál 32PHH4200 32PHT4200 40PFH4200 40PFT4200 Register your product and get support at www.philips.com/welcome 4200 series Uživatelský manuál 32PHH4200 32PHT4200 40PFH4200 40PFT4200 Obsah 1 Váš nový televizor 3 1.1 Pozastavení televize a nahrávání

Více

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome CS UŽIVATELSKÁ PŘĺRUČKA Obsah 1 Důležité informace 3 1.1 Bezpečnost 3 1.2 Péče o obrazovku 4 1.3 Péče o životní prostředí 5 2 Televizor

Více

FD Trinitron Colour Television

FD Trinitron Colour Television R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI

Více

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft

Více

.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka

.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka .:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení výrobku společnosti UMAX a doufáme, že budete s tímto výrobkem plně spokojeni. Upozornění: Veškeré údaje a parametry obsažené v tomto

Více

TX-50AS600E. e Nápověda. Česky

TX-50AS600E. e Nápověda. Česky TX-32AS600E TX-39AS600E TX-42AS600E TX-50AS600E TX-32AS600EW TX-39AS600EW TX-42AS600EW e Nápověda Česky Můj Home Screen Můj Home Screen Informace 10 Použití 11 Nastavení 12 Barva OSD 13 Seznam aplikací

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

LC-32FH500E LC-32FH500S LC-32FB500E LC-32FB500S LC-32FH510E LC-32FH510S LC-32FB510E LC-32FB510S LC-32FS510E LC-32FS510S

LC-32FH500E LC-32FH500S LC-32FB500E LC-32FB500S LC-32FH510E LC-32FH510S LC-32FB510E LC-32FB510S LC-32FS510E LC-32FS510S PIN SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena 2-10 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA) SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com Tiskano v Španiji Wydrukowano

Více

Čeština. Barevný LCD TV řady E24/E26 Uživatelská příručka. Vítejte

Čeština. Barevný LCD TV řady E24/E26 Uživatelská příručka. Vítejte Barevný LCD TV řady E24/E26 Uživatelská příručka Vítejte Vyloučení odpovědnosti Společnost BenQ Corporation neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah

Více

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4 Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3 Začínáme...4 Obsah balení...4 Součásti a ovládání...5 Nastavení...8 Uživatelské nastavení monitoru...10

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Úvod. Vlastnosti. Příprava

Úvod. Vlastnosti. Příprava OBSAH Vlastnosti... 2 Úvod... 2 Příprava... 2 Bezpečnostní opatření... 3 LCD Obrazovka... 3 Zapojení do televizního rozvodového systému (kabelová televize atd.) z ladiče... 4 Licenční upozornění (volitelné)...

Více

Návod na použití prezentační techniky

Návod na použití prezentační techniky Laboratorní centrum Fakulty technologické Návod na použití prezentační techniky Střední posluchárna č. 113 Před použitím prezentační techniky pročtěte tento návod ApS Brno s.r.o., divize projekční techniky

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)

Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T) Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T) ODE 704 Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk) Jednoduchá příručka Číslo Popis Funkce Číslo Popis Funkce 1 Tlačítko Zap/Vyp Zapne přijímač / Vypne přijímač do Stand By 8 Mód videa Změní mód videa 2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit

Více

Obsah. Upozornění... 2. Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2. Obsah balení... 3. Návod k instalaci... 3. Montáž monitoru... 3. Odpojení monitoru...

Obsah. Upozornění... 2. Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2. Obsah balení... 3. Návod k instalaci... 3. Montáž monitoru... 3. Odpojení monitoru... Obsah Upozornění... 2 Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2 Obsah balení... 3 Návod k instalaci... 3 Montáž monitoru... 3 Odpojení monitoru...3 Nastavení úhlu pohledu... 4 Připojení zařízení... 5 Úprava

Více

40 Návod na použití AM

40 Návod na použití AM 40 Návod na použití AM Cardio 40 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) 2 Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete přístroj. Stisknutím zapněte podsvícení. 2 Zpět ( ) Stisknutím se vrátíte na předchozí stránku

Více

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221 Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném

Více

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu

Více

TX-40CX670E TX-50CX670E TX-55CX670E. e Nápověda. Česky

TX-40CX670E TX-50CX670E TX-55CX670E. e Nápověda. Česky TX-40CX670E TX-50CX670E TX-55CX670E e Nápověda Česky Nejprve si přečtěte enápověda Použití 11 Funkce Rozlišení 4K 12 Úvodní obrazovka 13 Info Frame 14 TV Anywhere 15 DVB přes IP 16 Snadné zrcadlení 17

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. SNÍŽENÍ HLASITOSTI/ ALARM 1 ON / OFF 2. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI / ALARM 2 ON / OFF 3. > / TUNE + / DST 5.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání

Více

TVAC16000B. Uživatelská příručka

TVAC16000B. Uživatelská příručka TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat

Více

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

TX-50AX800E TX-58AX800E TX-65AX800E. e Nápověda. Česky

TX-50AX800E TX-58AX800E TX-65AX800E. e Nápověda. Česky TX-50AX800E TX-58AX800E TX-65AX800E e Nápověda Česky Můj Home Screen Můj Home Screen Informace 12 Použití 13 Nastavení 14 Barva OSD 16 Seznam aplikací Informace 17 Použití 18 Nastavení 19 Sledování Základy

Více

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko

Více

dvblogic DVB-T tuner

dvblogic DVB-T tuner dvblogic DVB-T tuner DVB-E65 Určeno k montáži do vozidel BMW E65 vybavených navigačním systémem Professional s displejem 8,8 Základní vlastnosti a funkce DVB-T tuneru: Tento DVB-T tuner je určen přesně

Více

Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 OBSAH BALENÍ POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU

Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 OBSAH BALENÍ POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU Obsah 1 ÚVOD 3 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 3 OBSAH BALENÍ 5 4 POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU 6 5 SCHÉMATA ZAPOJENÍ Připojení síťového kabelu 7 Připojení antény 7 Připojení ke konektoru SCART 8

Více

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

WDV5270 HD Lagoon Uživatelský manuál WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba

Více

NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR MASCOM MC3733S IDTV DOPORUČENÍ

NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR MASCOM MC3733S IDTV DOPORUČENÍ DOPORUČENÍ Výsledná kvalita je i při příjmu DVB-T vysílání v prvé řadě závislá na úrovni a kvalitě vstupního signálu přiváděného do přijímače. Nejlepšího výsledku samozřejmě dosáhnete při použití odpovídající

Více

DVP-2004 Multimediální přehrávač

DVP-2004 Multimediální přehrávač DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému

Více

Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1

Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1 Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Přední panel a přípojná místa... 2 Připojení periferních zařízení... 2 Připojení antény... 2 Mapa nabídky... 3 Příprava... 3 Doplňky... 3 Bezpečnostní opatření...

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ Zkrácená verze uživatelského manuálu. BEZPEČNOST PRÁCE S PŘIJÍMAČEM Než začnete s přijímačem pracovat

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner Uživatelská příručka Important Safety Instructions and Caution Instrukce k bezpečnému používání výrobku Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování

Více

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor Vibrant VL5A9PD

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor Vibrant VL5A9PD Uživatelská příručka 15 LCD monitor Vibrant VL5A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 5 Tabulka výchozího nastavení 6 Specifikace 7 Detail konektoru kabelu

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy DS-X93D Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku

Více

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome Руководство пользователя Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv AJ3231 & % # ^ @! 0 4 9 7 8 $ 6 3

Více

Uživatelský manuál CZ. Terestriální přijímač GS 1011

Uživatelský manuál CZ. Terestriální přijímač GS 1011 Uživatelský manuál CZ Terestriální přijímač GS 1011 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Abyste předešli nebezpečí vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti

Více

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102 GB Radio Instruction manual F Radio Manuel d instructions E Radio Manual de instrucciones DMR102 2 3 10 12 14 1 4 5 9 6 7 8 13 L K J 20 A B C D E PM I H G F 11 1 2 14 15 11 15 15 16 2 3 17 18 19 21 4 5

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

dvblink - DVB-T tuner

dvblink - DVB-T tuner dvblink - DVB-T tuner Dualní DVB-T tuner Vlastnosti produktu Dualní DVB-T tuner DVB-T MPEG2 a MPEG4 kompatibilní (HD) AFS* - automatické přepínání frekvencí USB AV port přehrávače USB zařízení až 2TB (FAT32

Více

AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití

AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití PŘED POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE, POCHOPTE A DODRŽUJTE TENTO NÁVOD. Návod si uchovejte pro nahlédnutí v budoucnu.

Více

E-MANUAL. Děkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung. Chcete-li získat další služby, zaregistrujte svůj výrobek na webové stránce

E-MANUAL. Děkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung. Chcete-li získat další služby, zaregistrujte svůj výrobek na webové stránce E-MANUAL Děkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung. Chcete-li získat další služby, zaregistrujte svůj výrobek na webové stránce www.samsung.com/register Modelu Sériové č. Obsah 29 Připojení prostřednictvím

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka ipod Hi-Fi Uživatelská příručka Obsah 3 Kapitola 1: Začínáme 4 ipod Hi-Fi čelní pohled 5 ipod Hi-Fi zadní pohled 6 Kapitola 2: Zapojení ipod Hi-Fi 6 Krok 1: Připojení ipod Hi-Fi k síti něbo vložení baterií

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

Osvědčení FCC...v WEEE...vi Hg...vi

Osvědčení FCC...v WEEE...vi Hg...vi ii OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Osvědčení FCC...v WEEE...vi Hg...vi BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Upozornění... vii Upozornění pro umisťování... vii Upozornění pro používání... viii Čištění a údržba...ix Poznámky

Více

=WOXPLW 3URJUDPÃQDKRUX. 1DEtGND. 9êE U 'RO. 6WUiQNDÃQDKRUX LQVWDODFH. 6WUiQNDÃGRO 79'79. 2EQRYLWÃÃâ,52.é 0(18 '() $%& *+, 012 -./ 345 9:; <= 7(;7 ,,,

=WOXPLW 3URJUDPÃQDKRUX. 1DEtGND. 9êE U 'RO. 6WUiQNDÃQDKRUX LQVWDODFH. 6WUiQNDÃGRO 79'79. 2EQRYLWÃÃâ,52.é 0(18 '() $%& *+, 012 -./ 345 9:; <= 7(;7 ,,, Obsah Dálkový ovladaè... 2 Tlaèítka ovládacího panelu a zadní panel... 3 Pøíprava... 4 Funkce... 4 Bezpeènostní opatøení... 4 Pøed zapnutím televizoru... 6 Pøipojení napájení... 6 Pøipojení ke vstupnímu

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme HTL2101A. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme HTL2101A. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips HTL2101A Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:

Více

VC613-3 SMART SAFE CAM

VC613-3 SMART SAFE CAM VC613-3 SMART SAFE CAM POPIS SMART SAFE CAM je unikátní bezpečnostní systém který Vám přináší spoustu výhod. Pokud zabudovaný PIR senzor zaznamená pohyb, zaktivuje světlo a záběry kamery jsou tak kvalitnější.

Více

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním Blu-ray/DVD systém domácího kina BDV-L800 BDV-L800M CZ Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním BDV-L800 1 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV 3 Připojení dalších

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

MI-1310. FV_Volvo2014 pro modely s i bez interní navigace. Video rozhraní pro displeje ve vozidlech Volvo

MI-1310. FV_Volvo2014 pro modely s i bez interní navigace. Video rozhraní pro displeje ve vozidlech Volvo MI-1310 FV_Volvo2014 pro modely s i bez interní navigace Video rozhraní pro displeje ve vozidlech Volvo Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signály ze dvou externích

Více

Přehled zařízení MultiBoard CS 1

Přehled zařízení MultiBoard CS 1 Přehled zařízení MultiBoard 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CS 1 LA N 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Číslo Specifikace Číslo Specifikace 1 Úsporný/pohotovostní režim 15 Konektor sluchátek 2 Tlačítko

Více

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM Obj. č.: 40 51 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup akční kamery Eagle Eye Cubicam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS PPF650E/CZB. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS PPF650E/CZB v

Více

Obsah. Upozornění... 2. Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2. Obsah balení... 3. Návod k instalaci... 3. Úprava nastavení displeje...

Obsah. Upozornění... 2. Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2. Obsah balení... 3. Návod k instalaci... 3. Úprava nastavení displeje... Obsah Upozornění... 2 Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2 Obsah balení... 3 Návod k instalaci... 3 Montáž monitoru... 3 Odpojení monitoru... 3 Nastavení úhlu pohledu... 4 Připojení zařízení... 6 Zapnutí

Více

Printed in Korea Code No.:GH68-10939A Czech. 08/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea Code No.:GH68-10939A Czech. 08/2006. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com * Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu, v závislosti na instalovaném softwaru, poskytovateli služeb a zemi. * V závislosti na zemi se může provedení telefonu a příslušenství

Více

Centronic TimeControl TC52

Centronic TimeControl TC52 Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte

Více

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka Obsah EN Úvod... 2 Co je DAB + Digitální Rádio?... 2 Začínáme.... 3 Podsvícení displeje... 4 Použití sluchátek.... 4 Vaše rádio... 5 Zapnutí... 6 Teleskopická anténa.... 6 Vypnutí... 6 Změna hlasitosti....

Více

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Bezdrátový sluchátkový stereo systém 4-529-909-11(1) Bezdrátový sluchátkový stereo systém Návod k obsluze 2014 Sony Corporation MDR-RF811RK Česky Bezdrátový sluchátkový stereo systém VAROVÁNÍ Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu

Více

Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy

Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy DS-X966TD Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy TV tuner 1 Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3 Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku

Více

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 2 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 3 Zapnout

Více

LC-20AD5E LC-26AD5E LC-32AD5E

LC-20AD5E LC-26AD5E LC-32AD5E LC-20AD5E LC-26AD5E LC-32AD5E TELEWIZOR KOLOROWY Z EKRANEM CIEKŁOKRYSTALICZNYM (LCD) LCD SZÍNES TELEVÍZIÓ BAREVNÝ LCD TV PŘIJÍMAČ FAREBNÝ TELEVÍZOR S LCD DISPLEJOM LCD КОЛЬОРОВЕ ТЕЛЕБАЧЕННЯ LCD VÄRVITELEVIISOR

Více

Uživatelská příručka. Monitor AL 732

Uživatelská příručka. Monitor AL 732 Uživatelská příručka Monitor AL 732 Obsah Prohlášení F.C.C. Důležité bezpečnostní pokyny Kapitola 1 Úvod 1.1 Vlastnosti...4 1.2 Kontrolní seznam...4 Kapitola 2 Instalace 2.1 Připojení Vašeho monitoru

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme AE2600. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte společnost Philips AE2600 Příručka pro uživatele Obsah 1 Důležité informace 2

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

42PMA225EZ. Návod k použití

42PMA225EZ. Návod k použití 42PMA225EZ Návod k použití POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení

Více

Řada Motorola D1110. Digitální bezdrátový telefon se. Výstraha

Řada Motorola D1110. Digitální bezdrátový telefon se. Výstraha Řada Motorola D1110 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Výstraha Používejte jen dobíjecí baterie. Sluchátko před prvním použitím nabíjejte po dobu 24 hodin. Blahopřejeme vám ke koupi digitálního

Více

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3

Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3 Uživatelský manuál Výpis bicích sad... 2 Uživatelský manuál... 3 Upozornění... 3 Části a jejich funkce... 4 Instalace baterií... 6 Zapojení... 6 Za/vypnutí přístroje... 7 Hraní... 7 Specifikace... 8 Výpis

Více