2.9 Požadavky na regulaci ÚT v místnostech a vliv omezení pøívodní teploty do otopných tìles Ing. Vladimír Galád

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "2.9 Požadavky na regulaci ÚT v místnostech a vliv omezení pøívodní teploty do otopných tìles Ing. Vladimír Galád"

Transkript

1 Rozšíøený sortiment regulátorù pøepouštìním. AVDO AFPA/VFG 8 vyhlášky 151/2001 Sb. ve svém odstavci è. 7) pøedepisuje v rozvodu tepelné energie a vnitøního rozvodu vytápìní seøízení prùtokù v jednotlivých vìtvích rozvodu otopné soustavy mìøením tak, aby prùtoky odpovídaly projektovaným jmenovitým prùtokùm s maximální odchylkou +-15%. Toto je možné obvykle lehce splnit v novostavbách. V bytových, již užívaných objektech, zejména tam, kde máme 8-12 pater, nìkolik vchodù a jednu vstupní patu, tam to mùže být zejména velký organizaèní problém. Pøi mìøení prùtokù je nutné zajistit, aby termostatické hlavice byly naplno otevøeny. Tedy buï mìøit ještì pøed jejich montáží a nebo na základì konkrétních podmínek provést jiná opatøení a zajistit plné otevøení TRV. 2.9 Požadavky na regulaci ÚT v místnostech a vliv omezení pøívodní teploty do otopných tìles Ing. Vladimír Galád Nejdøíve si pøipomeneme v èem spoèívá pøenosová schopnost potrubí a jak vlastnosti teplonosné látky a potrubí ovlivòují parametry otopné soustavy. Tím se zèásti dotkneme také vyhl.151/01 Sb, konkrétnì 3 odst.(1): Tepelná sí se dimenzuje tak, aby roèní využití její schopnosti pøenosu energie bylo co nejvyšší. Jak vyplývá z dalšího textu odstavce, míní se tímto požadavkem povinnost zdùvodnit instalaci dalšího potrubí pro tzv. letní provoz, což je povinnost rozumná. Z projekèního hlediska je však zapotøebí provést nìkolik dalších úvah o významu uvozené vìty. Položme si otázku, za jakých podmínek má sí nejvyšší pøenosovou schopnost a také nejvyšší využití? Mùžeme odpovìdìt celkem jednoduše, že tehdy, když je v síti teplonosná látka, která má vysokou mìrnou tepelnou kapacitu, když je její vazkost co nejmenší, aby 30

2 byly i hydraulické ztráty v pøenosovém potrubím systému co nejmenší (tøecí ztráty, vøazené odpory). Za tìchto podmínek je zapotøebí také ménì energie nezbytné k pohybu látky (hnací energie) od zdroje ke spotøebièi a zpìt. O teplonosné látce jako je voda také víme, že se zvyšující se teplotou je její vazkost menší a tudíž se tím snižují požadavky na hnací energii. Rovnìž je jasné, že se zvyšujícím se teplotním rozdílem vody na vstupu a výstupu se její množství snižuje, což znamená snížení hnací energie. Naproti tomu jsou pøi vyšších teplotách nutné lepší tepelné izolace. Z toho zcela jasnì vyplývá, že by optimální pøenosovou schopnost a co nejvyšší využití pøenosových schopností konkrétní sítì mìl stanovit projektant. Vyhláška však projektanta omezuje horními hodnotami teplot a to u vytápìní s nuceným obìhem na maximum 75 C pøi vstupu do otopného tìlesa a u vratného potrubí na maximum 70 C. Ochlazení teplonosné látky je vlivem dalších ustanovení vyhlášek o tepelných izolacích znaènì sníženo, a proto se u malých a støedních sítí teplota na výstupu kotle moc nezvýší nad 75 C. Co z tohoto omezení vyplývá? Podstatný poèet odbìratelských zaøízení byl projektován na hodnoty 90/70 C èi 92,5/ 67,5 C. Ve velkých zdrojích tepla došlo v prùbìhu posledních let k úpravám teplotních parametrù a ve velké èásti již nelze snižovat teploty vstupní vody, aby nedošlo k poškozování nìkterých odbìratelù. To vede k tomu, že tam, kde bude rekonstruována pouze èást otopné soustavy, napøíklad ležatý rozvod, se již nebudou moci odbìratelé pøipojit jednoduše a levnì na sí dodavatele, který má odùvodnìnì vyšší teplotu vstupní vody. V takových pøípadech investorovi asi nezbude nic jiného, než si pøiplatit na další zaøízení, kterým zbyteènì omezí vstupní teplotu. Nejde jen o dodatkové zaøízení, ale i o nový projekt, kterým se zkontroluje, zda není zapotøebí také vymìnit všechna tìlesa za vìtší a pøestavìt veškeré regulaèní prvky v soustavì. Nižší teplota = nižší výkon tìlesa. Význam opatøení je tak nulový nebo negativní, nebo hlavní trasy dodavatele zùstanou teplotnì nemìnné a v domì se úspora tepelných ztrát v potrubí projeví zvýšenou spotøebou v tìlesech (ztráty z potrubí byly zpravidla ve prospìch tepelné bilance domu). Navíc vzrostou náklady na nový projekt, dodatkovou úpravu teplot vody a možná i na otopná tìlesa a nové seøízení. Je otázkou, zda zvýšená spotøeba instalaèního materiálu nespotøebuje pøi jejich výrobì a distribuci vìtší množství energie než se ušetøí. To filozofická otázka. Domnívám se, že tam, kde stávající otopná soustava funguje dobøe, budou investoøi spíše provádìt opravy otopných soustav výmìnou, kterých se vyhláška netýká (vyhláška se týká novì zøizovaných a rekonstruovaných zaøízení). Proto asi i projektanti budou spíše vypracovávat projekty oprav a nikoliv rekonstrukcí. Jistì se najde øada míst, kde bude výhodnìjší investovat do výše popsaných úprav. Pøi rekonstrukcích a instalování nových otopných soustav jsou požadavky na regulaci ústøedního vytápìní a dodávky teplé užitkové vody v zúètovací jednotce strukturovanì vyjmenovány v 6 vyhl.152/01 Sb. Jedná se o regulaci parametrù teplonosné látky, samostatnou automatickou regulaci èástí vnitøního zaøízení zónová regulace, individuální automatickou regulaci u jednotlivých spotøebièù a regulaci tlakové diference v odbìrném tepelném zaøízení. Proto je tøeba, aby projektant podle provozních a jiných zkušeností na místì ovìøil, který zpùsob bude pro investora výhodnìjší. U nových a dobøe tepelnì izolovaných domù je splnìní požadavkù vyhlášky vcelku bez problémù. 31

3 2.10 Termostatické radiátorové ventily Danfoss RA a pøíslušenství Ing. Michal Kuèera - Danfoss Praha V rámci diskutované problematiky zákona o hospodaøení s energií a souvisejících vyhlášek, bude tato kapitola vìnována pohledu na vhodné produkty a øešení, které lze aplikovat v souvislosti s níže uvedenými body : 1. Požadavek na vybavení otopných tìles ventilem s uzavírací a regulaèní schopností s regulátorem a u dvoubodového napojení tìles též regulaèním šroubením (vyhl odst.1) vhodné produkty a jejich vlastnosti 2. Požadavek volby teploty vody na pøívodu do otopného tìlesa do 75 o C u soustav s nuceným obìhem (vyhl. 151, 5, odst.3) dùsledky tohoto omezení 3. Požadavek na vybavení otopných tìles-spotøebièù místní regulací, tak aby se dosáhlo zohlednìní tepelných ziskù z oslunìní a vnitøních tepelných ziskù (vyhl. 151, 8 odst.5) a dále požadavek na provedení regulace vytápìní individuelním automatickým zaøízením u jednotlivých spotøebièù urèených pro vytápìní reagujícím na zmìny vnitøních teplotních podmínek a výskyt tepelných ziskù (vyhl. 152, 6, odst.1c) - vhodné produkty a øešení K jednotlivým bodùm : 1. Termostatické ventily Danfoss typ RA-N splòují zcela tyto požadavky. Ventily RA-N jsou dvojregulaèní armatury, kde základní seøízeni k v ventilu je øešené otoènou kulisou nezávisle na zdvihu kuželky. Ventily se dodávají v následujících provedeních pøímé a rohové DN10 (R3/8) až DN25 (R1) provedení UK DN10 (R3/8) až DN20 (R3/4) na dále rohové úhlové DN10(R3/8) a DN15 (R1/2). Pro jednotrubkové rozvody nebo samotížné soustavy jsou k dispozici nízkoodporové jednoregulaèní radiátorové ventily RA-G. Ventilová tìlesa jsou výhradnì poniklovaná. Stavební ochranná krytka umožòuje uzavøení ventilu, tuto vlastnost pak dále poskytuje rovnìž ruèní ovládací koleèko a v bìžném provozním stavu také termostatická hlavice. K dispozici je samozøejmì i radiátorové šroubení a to typ RLV možnost seøízení hodnoty k v, funkce uzavírání a funkce vypouštìní a napouštìní, RLV-S - možnost seøízení hodnoty k v, funkce uzavírání. Pro radiátory ventil-kompak jsou pak k dispozici intergrovaná šroubení RLV-K respektive RLV-KS. Ventilová tìlesa zachycuje obrázek è.1, radiátorová šroubení obrázek è.2a, 2b 32

4 Obrázek è.1 Ventilová tìlesa RA-N Provedení : pøímé rohové UK rohové úhlové DN 10,15,20,25 PN 10 Tmax 120 C DN Kv 10 0,04-0, ,04-0,73 20,25 0,10-1,04 Obrázek è.2a Radiátorové šroubení RLV Regulaèní Uzavíratelné Vypouštìní a plnìní 33

5 Obrázek è.2b Radiátorové šroubení RLV-K Funkce uzavírání a vypouštìní K dispozici jsou rovnìž ventily se spojkou typy RA-K a RA-KW (dvoutrubkové soustavy) resp. RA-KE a RA-KEW (jednotrubkové soustavy) a dále ventily s ponornou trubkou typy RA 15/6TB (dvoutrubkové soustavy) resp. RA 15/6T (jednotrubkové soustavy). Využití tìchto pøipojovacích prvkù ukazuje obrázek è. 3 Obrázek è. 3 Ventily se spojkou a ponornou trubkou - aplikace RA-K a RA15/6TB dvoutrubkový systém 34

6 Zcela nový smìr v pøipojení a regulaci radiátorù pøedstavuje pøipojovací integrovaná armatura s dvojregulaèním ventilem typ VHS. Tato armatura je vybavena funkcí uzavírání a vypouštìní. Dvojregulaèní ventil øady RA pak umožòuje velmi pøesné seøízení prùtoku pøipojeného tìlesa. Armatura VHS je vhodná pro všechny otopná tìlesa se spodním pøipojením s rozteèí pøívod-zpáteèka 50mm. Možnosti uplatnìní armatury VHS zachycuje obrázek è. 4 Obrázek è.4 Pøipojovací armatura VHS Integrovaný dvojregulaèní ventil Danfoss RA Funkce uzavírání a vypouštìní 2. V pøípadì snížení teploty topné vody na pøívodu na max. 75 o C bude pravdìpodobnì nezbytné zkontrolovat správnost typù a velikostí otopných tìles a také navrhnout a provést nová nastavení regulaèních prvkù soustavy. V pøípadì termostatických ventilù Danfoss typ RA-N nevyvolají tyto úpravy vážnìjší problémy. Seøízení hodnoty k v neboli nastavení žádané hodnoty druhé regulace se provádí velmi snadno bez náøadí, nastavená hodnota je snadno kontrolovatelná. Jako zvláštní pøíslušenství je k dispozici pojistka - jednorázový plombovací kroužek proti neoprávnìné zmìnì nastavené hodnoty druhé regulace. Tyto vlastnosti popisuje obrázek è.5 a è. 6 35

7 Obrázek è. 5 Ventily RA-N druhá regulace Pøednastavení hodnoty druhé regulace se provádí rukou snadno bez použití náøadí Obrázek è. 6 Ventily RA-N druhá regulace Nastavená hodnota je snadno kontrolovatelná 36

8 3. Individuální automatické zaøízení reagující na zmìny vnitøních teplotních podmínek a výskyt teplotních ziskù mùže být pøedevším kvalitní termostatická hlavice. Jinou možností je využití programovatelné termostatické hlavice nebo prostorového termostatu s osazením termopohonu na radiátorový ventil. Jednotlivé možnosti s produkty Danfoss jsou rozebrány v následujícím textu : Typová øada Danfoss - RA disponuje dvìma základními typy termostatických hlavic, typ RA s paroplynovým plnìním vlnovce a dále typ RAE s kapalinovým plnìním vlnovce. Obì øady pak disponují také variantami s oddìleným teplotním snímaèem a variantou s možností nastavení nuly - pøídavnì za bod protimrazové ochrany - úplnné uzavøení ventilu. Zajímavým øešením v oblasti teplotního nastavení je speciální úprava hlavice RA 2000 s trvalým omezením teplotního regulaèního rozsahu a s odpovídající nastavovací stupnicí - typ RA 2677 s omezením minimální teploty, rozsah o C. Tuto hlavici je možné využít v pøípadech místností se zvýšeným výskytem plísní, nebo její teplotní nastavení udržuje vnitøní teplotu místnosti na úrovni, která nepodporuje kondenzaci vodních par. Nepøekroèení minimální teploty pod 15 o C pak rovnìž omezuje možnost sdílení tepla mezi jednotlivými byty. Øada RA 2000 pak také nabízí speciální variantou pro veøejné budovy se zvýšenou ochranou proti krádeži a poškození - RA K dispozici je rovnìž systém dálkového ovládání RA Základní verze hlavic jsou na obrázcích è. 7a, è.7b Využití systému dálkového nastavení RA 5060 je na obrázku è. 8 3.Individuální automatické zaøízení reagující na zmìny vnitøních teplotních podmínek a výskyt teplotních ziskù mùže být pøedevším kvalitní termostatická hlavice. Jinou možností je využití programovatelné termostatické hlavice nebo prostorového termostatu s osazením termopohonu na radiátorový ventil. Jednotlivé možnosti s produkty Danfoss jsou rozebrány v následujícím textu : Typová øada Danfoss - RA disponuje dvìma základními typy termostatických hlavic, typ RA s paroplynovým plnìním vlnovce a dále typ RAE s kapalinovým plnìním vlnovce. Obì øady pak disponují také variantami s oddìleným teplotním snímaèem a variantou s možností nastavení nuly - pøídavnì za bod protimrazové ochrany - úplnné uzavøení ventilu. Zajímavým øešením v oblasti teplotního nastavení je speciální úprava hlavice RA 2000 s trvalým omezením teplotního regulaèního rozsahu a s odpovídající nastavovací stupnicí - typ RA 2677 s omezením minimální teploty, rozsah o C. Tuto hlavici je možné využít v pøípadech místností se zvýšeným výskytem plísní, nebo její teplotní nastavení udržuje vnitøní teplotu místnosti na úrovni, která nepodporuje kondenzaci vodních par. Nepøekroèení minimální teploty pod 15 o C pak rovnìž omezuje možnost sdílení tepla mezi jednotlivými byty. Øada RA 2000 pak také nabízí speciální variantou pro veøejné budovy se zvýšenou ochranou proti krádeži a poškození - RA K dispozici je rovnìž systém dálkového ovládání RA Základní verze hlavic jsou na obrázcích è. 7a, è.7b Využití systému dálkového nastavení RA 5060 je na obrázku è. 8 37

9 Obrázek è. 7a Termostatické hlavice - RA RA 2550 vestavìné èidlo rozsah nastavení 5-26 C paroplynová náplò vlnovce RA 2552 oddìlené teplotní èidlo Obrázek è. 7b Termostatické hlavice - RA RAE 5054 vestavìné èidlo nastavení 8-28 C kapalinová náplò vlnovce RA 5056 oddìlené teplotní èidlo 38

10 Obrázek è. 8 Termostatické hlavice - RA Pøíklad využití systému dálkového nastavení Všechny modely jsou vybaveny originálním západkovým upevòovacím systémem - bez pøevleèné matice, který je typickým znakem øady RA, tento systém rovnìž vždy obsahuje pojistku proti krádeži hlavice. Pro montáž na armatury jiných výrobcù je dále k dispozici typ RAE-K s pøevleènou maticí se závitem M30x1,5, respektive typ RAE-H s pøevleènou maticí se závitem M28x1. Zejména typ RAE-K je mimo jiné vhodný pro montáž na radiátory VK Korado a VK Kermi. Pro osazení radiátorù VK Buderus, VK Vogel + Noot, VK CosmoNova, VK De Longi a pro radiátory Jaga jsou urèeny všechny termostatické hlavice Danfoss vybavené západkovým systémem upevnìní na ventil. Zajímavou novinkou s využitím pro radiátory typu VK je rohový adapter Danfoss, který je dodáván v provedení jak na vestavìné ventily Danfoss RA, tak i na vestavìné ventily jiných výrobcù s pøipojovacím závitem M30x1,5. K rohovému adapteru je možné pøipojit libovolnou hlavici Danfoss se západkovým systémem upevnìní. Možné osazení radiátorù VK je na obrázcích è. 9a, è. 9b Uplatnìní rohového adapteru je na obrázku è. 9c rohového adapteru je na obrázku è. 9c 39

11 Obrázek è. 9a Komponenty pro radiátory VK Pro radiátory osazené ventilovou vložkou s pøipojovacím závitem M30x1,5 je vhodná hlavice RAE-K a RA/K - PLUS Šroubení RLV-K nebo RLV-KS Obrázek è. 9b Komponenty pro radiátory VK Pro radiátory osazené ventilovou vložkou Danfoss jsou vhodné hlavice RA2000, RAE a také RA - PLUS šroubení RLV-K nebo RLV-KS 40

12 Obrázek è. 9c Komponenty pro radiátory VK Rohový adapter - Již osvìdèenou novinkou je bezesporu programovatelná hlavice RA-Plus (západkový systém upevnìní na ventil) nebo RA/K-Plus (s pøevleènou maticí se závitem M30x1,5). RA-Plus je vlastnì kombinací termostatické hlavice a èasového programátoru, který nabízí pro každý den v týdnu volbu jednoho ze dvou možných èasových programù vytápìní. Pomocí zvoleného programu pak lze individuelnì na otopném tìlesu støídat režim provozu s maximální teplotou a režim teplotního útlumu. RA-Plus je na obrázku è

13 Obrázek è. 10 RA - PLUS RA - PLUS se skládá z termostatické radiátorové hlavice a oddìlitelného boxu elektroniky Termostatická hlavice Box elektroniky Danfoss má pro øízení vytápìní k dispozici také prostorové termostaty a pro ovládání radiátorových ventilù i odpovídající termoelektrické pohony. V nabídce jsou buï základní typy termostatù s otoèným ovládacím koleèkem - RMT a RET nebo programovatelné verze TP 75 a TP5E. Pro pøímou montáž na radiátorové ventily RA jsou urèeny termoelektrické pohony ABNR, pøípadnì ABNM. V poslední dobì jsou k otopným soustavám s radiátory pøipojovány i malé otopné teplovodní podlahové plochy. V tìchto pøípadech je nutné zabezpeèit tuto podlahovou plochu proti pøehøívání v dùsledku trvalé cirkulace radiátorové topné vody. Velmi jednoduchou možností, jak tento úkol splnit, je montáž teplotního omezovaèe na výstupu z této podlahové plochy. Elegantní realizaci tohoto opatøení pak poskytuje kompaktní souprava Danfoss FHV-R, která je urèena pro zabudování do zdi a kromì vlastního teplotního omezení umožòuje i odvzdušnìní podlahové plochy. 42

14 Využití soupravy FHV-R zachycuje obrázek è. 11 Obrázek è. 11 Podlahové vytápìní - malé plochy odvzdušnìní FHV - R Kontrola teploty topné vody pomocí teplotního omezovaèe FHV-R. Zaøízení je pøipraveno k montáži do stìny v interieru. Pokud je malá podlahová plocha napojena na topnou vodu s již sníženou teplotou, vhodnou pro tyto aplikace, lze v tìchto pøípadech použít modifikovaný typ soupravy FHV pod oznaèením FHV-A. Toto provedení je urèeno rovnìž k zabudování do zdi a je také vybaveno funkcí odvzdušnìní podlahového systému, armatura sama je však vybavena vestavìným dvojregulaèním ventilem Danfoss RA, a místo teplotního omezovaèe je FHV-A osazena standardní termostatickou hlavicí Danfoss RA2000 nebo RAE. V tomto pøípadì tedy nejde o kontrolu teploty topné vody, ale naopak o kontrolu a øízení teploty vzduchu vytápìného prostoru - tedy stejný pøípad jako klasický termostatický ventil. Využití soupravy FHV - A je na obrázku è

15 Obrázek è. 12 Podlahové vytápìní - malé plochy odvzdušnìní FHV - A Kontrola teploty vzduchu pomocí termostatické soupravy FHV-A. Zaøízení je pøipraveno k montáži do stìny v interieru. Regulaèní technika pro vytápìní Danfoss poskytuje samozøejmì i další výrobní sortiment a øešení. Nebylo však posláním tohoto èlánku vypoèítávat celou šíøi sortimentu, ale upozornit na vhodné výrobky a øešení ve vztahu projednávanému zákonu o hospodaøení s energií a souvisejících pøedpisù. Pro další podrobné informace se prosím obra te na firmu Danfoss. 44

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Ventil E Z pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Popis Ventil E-Z firmy HEIMEIER pro jednobodové pøipojení otopných tìles je zhotoven z korozivzdorného poniklovaného bronzu. Vyrábí se v rohovém i pøímém

Více

Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353

Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353 Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí TOPENÍ VEKOLUXIVAR PØÍMÝ, REGULAÈNÍ JEDNO-DVOUTRUBKOVÝ SYSTÉM (BY-PASS) IVAR.DD 355, IVAR.DD 353 regulaèní uzavíratelné šroubení s nastavitelným by-passem

Více

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Popis Pøipojovací šroubení Vekolux firmy HEIMEIER slouží k pøipojení otopného tìlesa typu Ventil-kompakt k otopné soustavì, k jeho uzavírání,

Více

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice Datový list unkce: Termostatické hlavice Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující

Více

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy Pøipojovací sady pro jednotrubkové otopné soustavy E-Z System Popis HEIMEIER E-Z system je univerzálnì použitelná sada pro pøipojení otopných tìles s dvoubodovým pøipojením k jednotrubkovým a dvoutrubkovým

Více

Termostatické smìšovací ventily

Termostatické smìšovací ventily Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha

Více

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Termostatické ventily Datový list unkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující

Více

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru

Více

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány

Více

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru budovy za úèelem

Více

Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16

Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Popis: Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16 firmy Oventrop, v provedení s šikmým sedlem, z bronzu, s plastovou

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním

Více

Multibox. Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní

Multibox. Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní Individuální pøímoèinná regulace okruhù podlahového vytápìní Obsah Strana Multibox K, Multibox RTL a Multibox K-RTL Popis 3 Konstrukce 3 Použití 4 Nastavení 4 Funkce 5 Objednací èísla 5 Multibox F Popis

Více

Armatury a systémy Premium. Hycocon V, Hycocon A, Hycocon T, Hycocon TM, Hycocon B. Datový list

Armatury a systémy Premium. Hycocon V, Hycocon A, Hycocon T, Hycocon TM, Hycocon B. Datový list Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle IN-EN-ISO 900. Regulaèní ventil Hycocon V Mìøicí technika eco Hycocon V, Hycocon A, Hycocon T, Hycocon TM, Hycocon B atový

Více

Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex

Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 900. Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex Datový list Popis: (Pøíklady) Pøipojovací armatury Oventrop z mosazi, poniklované,

Více

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Rozsah použití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umožòuje propojení kolektoru se zásobníkem v okruhu solárního systému.

Více

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy s vìtším zbytkovým em než

Více

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení

Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy. Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy Termostatické ventily Termostatický ventil bez nastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventily pro samotížné a jednotrubkové soustavy

Více

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8

Více

Termostatické hlavice

Termostatické hlavice Termostatické hlavice pro všechny radiátorové ventily a otopná tìlesa Ventil kompakt Vítìz testu Termostatické hlavice Obsah Stránka Termostatické hlavice 3 Konstrukce 3 Použití 4 Funkce 4 Obsluha 5 Termostatická

Více

Termostatické hlavice

Termostatické hlavice Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Funkce: Termostaty a termostatické ventily Oventrop tvoøí spoleènì proporcionální regulátory pracující bez pomocné energie.

Více

EMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení

EMO T. Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení Termopohon pro otopná, vzduchotechnická a klimatizaèní zaøízení Popis EMO T je dvoupolohový termopohon s vestavìnou pøepì ovou ochranou a certifikací podle standardu VDE. Je urèen pro pøipojení k dvoupolohovému

Více

Multilux 4-A-Set. Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4, automatické omezení průtoku ENGINEERING ADVANTAGE

Multilux 4-A-Set. Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4, automatické omezení průtoku ENGINEERING ADVANTAGE Design-Edition Multilux -A-Set Pro dvoubodové připojení, rohové i přímé provedení, s připojením R/ nebo G/, automatické omezení průtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.8 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.8 Úvod Regulátor TERM 2.8 je urèený pro ekvitermní programovou regulaci vytápìní

Více

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,

Více

H.5. TOPNÁ TÌLESA PRO OHØEV OLEJÙ. nízké zatížení W/cm W

H.5. TOPNÁ TÌLESA PRO OHØEV OLEJÙ. nízké zatížení W/cm W TOPNÁ TÌES PRO OHØEV OEJÙ nízké zatížení W/cm2 500-12 500W materiál pøíruby: mosaz, ocel, materiál tyèí: mìï, ocel, provedení závitové, pøírubové, s vestavìnou regulací TRG OBST POUŽITÍ: hydraulika prùmyslové

Více

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Datový list Popis: Termostatické

Více

Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z bronzu Hydrocontrol VTR/VPR

Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z bronzu Hydrocontrol VTR/VPR Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 91. Smyèkové regulaèní ventily PN 1/5 Datový list Označení: nové staré Hydrocontrol VTR Hydrocontrol R Funkce: Smyèkové regulaèní ventily

Více

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Vekotec Vekotec

Více

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.3 Úvod Regulátor TERM 2.3 je pøístroj který je urèen k regulaci topného systému vybaveného kotlem na tekutá nebo

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2u NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2u Úvod Regulátor TERM 2.2u je zjednodušenou verzí regulátoru TERM 2.2 a je

Více

ROZDÌLOVAÈE A PODLAHOVÉ VYTÁPÌNÍ

ROZDÌLOVAÈE A PODLAHOVÉ VYTÁPÌNÍ ROZDÌLOVAÈE A PODLAHOVÉ VYTÁPÌNÍ TOPENÍ Skøínì pro rozdìlovaèe a sbìraèe SKØÍÒ ROZDÌLOVAÈE POD OMÍTKU P - KLASIK instalaèní skøíò pro rozdìlovaèe typové øady CS 205N, CS 501, CI 553 a CS 553; není vhodná

Více

katalog 2012 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ VENTILY RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ Termostatické ventily DANFOSS H - radiátorové armatury H 1

katalog 2012 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ VENTILY RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ Termostatické ventily DANFOSS H - radiátorové armatury H 1 VENTILY RADIÁTOROVÉ S RUČNÍ HLAVICÍ GI03 GIACOMINI - ventily radiátorové termostatické s ruční hlavicí, dvouregulační,s možností následného osazení termostatickou hlavicí rohový H01.030102 R421TG 3/8"

Více

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace... ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

Prostorové termostaty pro vytápìní a chlazení Pøehled sortimentu

Prostorové termostaty pro vytápìní a chlazení Pøehled sortimentu Prostorové termostaty pro vytápìní a chlazení Pøehled sortimentu Úvod Termostaty pro všechny aplikace Nabízíme Vám široký sortiment prostorových termostatù se zajímavými vzhledovými variantami. Termostaty

Více

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4

Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Design-Edition Multilux 4 Set Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování

Více

Armatury a systémy Premium

Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Popis: Oventrop Unibox E pro plošné vytápìní sloužící k temperování podlahových ploch, nebo stìn pomocí omezení teploty zpáteèky k

Více

Kombiventil pro otopná tělesa

Kombiventil pro otopná tělesa 2 85 Kombiventil pro otopná tělesa Mini-kombiventil pro dvoutrubkové topné rozvody. VPD... VPE... Mini-kombiventil je termostatický ventil s integrovanou regulací diferenčního tlaku. Slouží k optimálnímu

Více

CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

CALYPSO. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení CALYPSO Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO CALYPSO Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného

Více

DE LUXE Designové radiátorové armatury

DE LUXE Designové radiátorové armatury www.herz.cz DE LUXE Designové radiátorové armatury DE LUXE TS-98-V Provedení Připojení EAN 90 0474 Objednací číslo Bal. CZK Termostatická hlavice MINI-GS -Design - bílá s kapalinovým čidlem (hydrosensor)

Více

Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením

Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením Ventilová tělesa RA-N s integrovaným přednastavením Použití Přímá verze Rohová verze UK-axiální verze Levá úhlová verze Rohová verze, vnější závit Všechna ventilová tělesa RA-N lze použít společně se všemi

Více

VICTRIX X kw. VICTRIX kw. Závesné plynové kondenzacní. kotle s možností pripojení neprímotopného zásobníku TUV. Závesné plynové kondenzacní

VICTRIX X kw. VICTRIX kw. Závesné plynové kondenzacní. kotle s možností pripojení neprímotopného zásobníku TUV. Závesné plynové kondenzacní CONDENSING VICTRIX X kw Závesné plynové kondenzacní kotle s možností pripojení neprímotopného zásobníku TUV VICTRIX kw Závesné plynové kondenzacní kotle s prutokovým ohrevem TUV TECHNOLOGIE VICTRIX kw

Více

Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476

Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476 Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476 Dvou a tøíbodové regulátory pro montá na stìnu a panelové zabudování (pøední rám 144 mm x 96 mm) Pou ití Optimalizaèní, ekvitermnì

Více

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu PolluStat Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu Použití Charakteristika Ultrazvukový mìøiè tepla PolluStat je urèen pro zaznamenávání a vyhodnocování spotøebovaného množství energie v topních nebo

Více

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Vekotec. Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Vekotec Vekotec

Více

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C. RÙZNÉ ARMATURY evidenèní èíslo název RÙZNÉ ARMATURY jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 C26 101 540 ventil odvodòovací X C26 103 516 ventil uzavírací s elektromagnetickým

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

Program armatur KFE Kulové kohouty, Kuelové kohouty, Napouštìcí a vypouštìcí ventily

Program armatur KFE Kulové kohouty, Kuelové kohouty, Napouštìcí a vypouštìcí ventily Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle IN-EN-ISO 9001. atový list Program armatur KFE Oventrop se pouívá v otopných soustavách, kotlích, otopných tìlesech a rozvodech, které jsou vybaveny

Více

REGULACE PRO OTOPNÁ T LESA

REGULACE PRO OTOPNÁ T LESA REGULACE PRO OTOPNÁ T LESA regula ní šroubení termostatické ventily termostatické hlavice 10 Kompletní program CONCEPT TOPENÍ Termostatická hlavice CONCEPT pro standardní otopná t lesa a t lesa typu ventil

Více

Armatury pro solární techniku Regusol-130

Armatury pro solární techniku Regusol-130 Armatury pro solární techniku -130 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Rozsah pouití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umoòuje propojení kolektoru

Více

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění. Použití Regulační ventily FHV jsou ideální pro regulaci teploty jednotlivých místností s podlahovým vytápěním a pro systémy využívající podlahové vytápění v kombinaci s radiátory. Společnost Danfoss nabízí

Více

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Ventil E-Z. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Ventil E-Z Termostatický ventil s radiátorovým připojením Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Ventil E-Z Ventil E-Z E-Z ventil s ponornou trubkou

Více

Třícestné radiátorové ventily

Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily Třícestné radiátorové ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Třícestné

Více

Ventily pro otopná tělesa

Ventily pro otopná tělesa EN - Přímý ventil (D) Rohový ventil (E) entily pro otopná tělesa D E pro -trubkové otopné soustavy, stavební délka podle normy DIN Pro regulaci prostorové teploty v jednotlivých místnostech entily pro

Více

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Použití Přímý Rohový Armatura VHS je ideální regulátor pro moderní radiátory se spodním napojením, i pro univerzální nebo koupelnová

Více

Technická zpráva obsah

Technická zpráva obsah Technická zpráva obsah 1. Identifikační údaje investora a stavby... - 2-1. Výchozí podklady...- 3-2. Podklady pro zpracování dokumentace...- 3-2.1 Normy...- 3-3. Ústřední vytápění...- 3-3.1 Tepelná bilance

Více

EMMETI Zásobníkové ohøívaèe TUV a akumulaèní nádoby. Váš prodejce

EMMETI Zásobníkové ohøívaèe TUV a akumulaèní nádoby.  Váš prodejce EM - 11 2004.1 - BO Váš prodejce Zásobníkové ohøívaèe TUV a akumulaèní nádoby EMMETI 2004 www.ivarcs.cz OBCHODNÍ A TECHNICKÉ ZASTOUPENÍ: IVAR CS, spol. s r.o., Velvarská 9 - Podhoøany, 277 51 Nelahozeves

Více

Multilux 4 Set s hlavicí Halo

Multilux 4 Set s hlavicí Halo Multilux 4 Set s hlavicí Halo Design-Edition Pro dvoubodové připojení otopných těles v 1-trubkových i 2-trubkových soustavách, přímé i rohové provedení, s připojením R1/2 nebo G3/4 IMI HEIMEIER / Design-Edition

Více

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 50 do 0 C výtisk èerven 1996 Pøehledový list T 000 CZ Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku Regulaèní ventil Pou

Více

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory

X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory X-tra Collection - Exkluzivní termostatické ventily řady X pro designové radiátory Použití X-tra Collection je nová řada termostatických radiátorových ventilů pro připojení designových otopných těles a

Více

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16

Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16 Datový list Kombinovaný automatický vyvažovací ventil AB-PM ventil DN 15-25, PN 16 Popis AB-PM je kombinovaný automatický vyvažovací ventil. Nabízí tři funkce v kompaktním tělese ventilu: 1. Regulátor

Více

Regulátor TERM 2.6 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.6 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.6 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.6 Úvod TERM 2.6 je regulátor urèený pro vytápìní v kotelnách nebo ve výmìníkových stanicích. Pøístroj reguluje

Více

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekotec Eclipse Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Termostatické

Více

3450, 3650, 3660, 8095N, 10-25 KVA

3450, 3650, 3660, 8095N, 10-25 KVA Kromì pøesného svaøování bez odstøikù jsou stroje TECNA velmi vhodné pro opravy karosérie po menších kolizích vyrovnáním plechù, namísto jejich výmìny. Opravy se tak stanou výraznì rychlejší a levnìjší.

Více

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění. Použití Regulační ventily FHV jsou ideální pro regulaci teploty jednotlivých místností s podlahovým vytápěním a pro systémy využívající podlahové vytápění v kombinaci s radiátory. Integrované přednastavení

Více

S obráceným směrem toku. Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení

S obráceným směrem toku. Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení S obráceným směrem toku Termostatické ventily Termostatický ventil s přesným nastavením a bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / S obráceným směrem toku S obráceným směrem

Více

DESIGN PRO RADIÁTORY Manuál projektu

DESIGN PRO RADIÁTORY Manuál projektu DESIGN PRO RADIÁTORY Manuál projektu EN E U R O N O R M 4 4 2 1 Filozofie konstrukce Elegance, tvùrèí dekor, kvalita, spolehlivost, tvarová flexibilita, prostorová pøizpùsobivost, malý objem náplnì, dynamická

Více

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku

Třícestné radiátorové ventily. Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku Třícestné radiátorové ventily Termostatické ventily bez nastavení, s automatickou regulací obtoku IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Třícestné radiátorové ventily Třícestné radiátorové ventily

Více

Termostatický pohon QT

Termostatický pohon QT - řízení teploty vratné vody pomocí ventilů AB-QM Popis QT je přímočinný termostatický pohon určený k použití jako termostat pro řízení teploty vratné vody v jednotrubkových topných systémech. Termostat

Více

SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH

SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH MODERNIZACE KE ZKVALITNĚNÍ VÝUKY V ZŠ A MŠ VE VELKÉ LOSENICI - STAVEBNÍ ÚPRAVY A NÁSTAVBA SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH VYTÁPĚNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA 1 A. Úvodní údaje 1. Označení stavby a pozemku Název stavby:

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění.

x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění. x-link. Připojovací sada pro podlahové vytápění. 284 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Perfektní kombinace tepelného designu a podlahového vytápění. Kombinace koupelnového a podlahového

Více

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT REGULAÈNÍ VENTILY REGULAÈNÍ VENTILY evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 V41 111 540 ventil regulaèní X X X X X X X X X X X V41 111 616 ventil regulaèní X X

Více

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE

Ventil E-Z. Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy ENGINEERING ADVANTAGE Termostatický ventil s radiátorovým připojením Ventil E-Z Pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Popis

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být do koupelny a sprchy montován ve smyslu ČSN 33 2000-7-701 ed. 2. Pokud

Více

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo

Multilux 4-Eclipse- Set s hlavicí Halo Multilux -Eclipse- Set s hlavicí Halo Design-Edition s dvoubodovým připojením, rohové a přímé provedení zároveň, pro R / a G / připojení, s automatickým omezením průtoku IMI HEIMEIER / Design-Edition /

Více

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15

Více

Smìšovací uzly nové provedení

Smìšovací uzly nové provedení Technické informace Užití smìšovacích uzlù Smìšovací uzel zajišuje spojitou regulaci výkonu (proporcionální øízení analogovým napìovým signálem 0-10 V) a ochranu vodního ohøívaèe. Regulace výkonu je zajišována

Více

2. STROJOVNA ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ OBJEKT C

2. STROJOVNA ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ OBJEKT C Akce : Teplovod pro objekt MÚ (Aris) ul. 17. listopadu č.p. 16 Jičín Část : Rekonstrukce strojovny ústředního vytápění objektu C, ul. 17. listopadu č.p. 16 Investor : město Jičín, Žižkovo náměstí č.p.

Více

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou

Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Vekolux Armatury pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou Připojovací šroubení s vypouštěním pro otopná tělesa s integrovanou ventilovou vložkou IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení

Více

TECHNICKÝ KATALOG TOPENÁØSKÉ ARMATURY

TECHNICKÝ KATALOG TOPENÁØSKÉ ARMATURY TECHNICKÝ KATALOG TOPENÍ Ruèní ventily Poznámky: Provozní podmínky: Ruèní ventily pro otopná tìlesa se pouívají pro omezení prùtoku vody otopným tìlesem nebo pro jeho úplné uzavøení. Maximální prùtok pøi

Více

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků

Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh. Přehled výrobků Armatury + systémy Premium Stanice pro připojení zdroje tepla na otopný okruh Přehled výrobků 1 b a r 0 O V Armatury pro připojení ke kotli Oventrop nabízí sestavu pro připojení ke kotli, která obsahuje

Více

Dimenzování komínù UNI*** PLUS. Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením. Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI

Dimenzování komínù UNI*** PLUS. Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením. Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI Pøepoèet jednotek na mezinárodní soustavu jednotek SI Výchozí hodnoty pro diagramy V diagramech 1.1

Více

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení

Calypso. Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení Calypso Termostatické ventily Termostatický ventil bez přednastavení IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Calypso Calypso Radiátorové ventily Calypso jsou určeny pro soustavy s nuceným oběhem

Více

STÌNOVÉ TOPENÍ registrový systém

STÌNOVÉ TOPENÍ registrový systém UNI Energie OBSAH 1. 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5. VŠEOBECNÌ SYSTÉM FORMÁTY REGISTRU SYSTÉMOVÉ KOMPONENTY ZPRACOVÁNÍ A MONTÁŽ PØIPOJOVACÍ SCHÉMA VYSVÌTLENÍ UNI Energie 1. VŠEOBECNĚ Universa stìnové vytápìní

Více

Design-Edition. Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení

Design-Edition. Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení Design-Edition Design-Edition Dekorativní termostatické ventily a šroubení IMI HEIMEIER / Design-Edition / Design-Edition Design-Edition Design-Edition sety jsou elegantními prvky pro připojení otopných

Více

Termostatické hlavice

Termostatické hlavice Termostatické hlavice Pro všechny radiátorové ventily a otopná tělesa s integrovaným ventilem IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / Termostatické hlavice Termostatické hlavice Termostatické

Více

Termostatické ventily

Termostatické ventily Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Funkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující bez pomocné energie. Regulují prostorovou

Více

OBSAH. 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla

OBSAH. 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla OBSAH 1. Technická zpráva 2. Půdorys přízemí 3. Půdorys podkroví 4. Schéma tělesa 5. Schéma zdroje tepla T E C H N I C K Á Z P R Á V A Projekt řeší vytápění rodinného domu manželů Vytlačilových, Roztoky

Více

Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE

Multilux. Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením ENGINEERING ADVANTAGE Termostatický ventil s radiátorovým připojením Multilux Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ NÁVO K OSLUZ A ÚRŽÌ NÁVÌSTILO PRO SINALIZAI VÝJZU VOZIL ASIÈSKÉ ZÁRANNÉ SLUŽY VPV-S ; VPV-V YNASI Sestava návìstidel VPV slouží k zastavování vozidel na komunikaci pøi výjezdu vozidel hasièského záchranného

Více

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L

SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L SKØÍÒOVÝ ROZVÁDÌÈ EZB 750L Skøíòový, vzduchem izolovaný rozvádìè øady EZB 750L je z produkce firmy Elektrizace železnic Praha a.s. Rozvádìè je urèen pro trakèní napájecí stanice mìstské hromadné dopravy

Více

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik. Montážní návod Stojatý zásobník Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.de Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel.

Více

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí Pøístrojové transformátory Pøístrojové transformátory typù CLA a CLB jsou urèeny k použití v rozvodných zaøízeních nízkého napìtí (s izolaèním napìtím do 70 V) se jmenovitými primárními proudy v rozmezí

Více

Předmluva ISO Více než padesát let zkušeností s termostatickými radiátorovými ventily Danfoss.

Předmluva ISO Více než padesát let zkušeností s termostatickými radiátorovými ventily Danfoss. Předmluva Více než padesát let zkušeností s termostatickými radiátorovými ventily Danfoss. Mnoho se změnilo v technice vytápění od dob, kdy zakladatel firmy Danfoss Mads Clausen vynalezl a vyrobil první

Více