C-3020ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "C-3020ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE"

Transkript

1 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-3020ZOOM NÁVOD K OBSLUZE NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Doporuãujeme, abyste se pfied fotografováním dûleïit ch snímkû seznámili se v emi funkcemi pfiístroje a pofiídili nûkolik zku ebních fotografií. CZ

2 Dûkujeme vám, Ïe jste si zakoupili digitální fotoaparát Olympus. Pfied tím, neï zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod, zajistíte si tak dlouhodobé a spolehlivé fungování fotoaparátu. Tento návod uloïte na bezpeãné místo pro budoucí pouïití.»ce«známka znaãí, Ïe tento v robek vyhovuje poïadavkûm evropsk ch norem pro bezpeãnost a ochranu zdraví, Ïivotního prostfiedí a uïivatele. Prohlá ení o shodû Typ: C-3020 ZOOM Znaãka: OLYMPUS Zastoupení v âr: Olympus C&S spol. s r.o. V Jircháfiích 10 Praha 1, Telefon: 02/ Prohlá ení o shodû tohoto v robku je v originální podobû k nahlédnutí v sídle spoleãnosti Olympus C&S spol. s r.o. Tento pfiístroj byl testován a vyhovuje normám pro digitální zafiízení ãásti 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou stanoveny tak, aby pfiístroj neru il jiná zafiízení v domácích podmínkách. Provoz je podmínûn následujícími podmínkami: 1) Toto zafiízení nesmí vytváfiet ru ení a 2) toto zafiízení musí b t schopno akceptovat ru ení vãetnû ru ení, které mûïe zpûsobovat nechtûné operace. Ochranné známky IBM je registrovaná ochranná známka spoleãnosti International Business Machines Corporation. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Microsoft Corporation. Macintosh je ochranná známka spoleãnosti Apple Computer Inc. V echny ostatní názvy spoleãností a produktû jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky pfiíslu n ch vlastníkû. DCF (Design rule for Camera File system) je standard ustanoven asociací JEITA (Japan Electronics and Information Technology Association). 2

3 OBSAH NÁZVY âástí... 4 JAK POUÎÍVAT TENTO NÁVOD P ÍPRAVA ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ POKROâILÉ FOTOGRAFICKÉ FUNKCE PROHLÍÎENÍ NASTAVENÍ TISKU P ENOS SNÍMKÒ DO POâÍTAâE VOLITELNÉ P ÍSLU ENSTVÍ CHYBOVÁ HLÁ ENÍ TECHNICKÉ ÚDAJE BEZPEâNOSTNæ OPATŸENæ Tento návod obsahuje základni informace. Podrobn popis v ech funkcí naleznete v návodu internetové adrese 3

4 NÁZVY âástí Fotoaparát Páãka transfokátoru (T/W) Páãka pro zobrazení náhledu/ zobrazení detailu ( / ) Kontrolní displej Tlaãítko spou tû Indikátor samospou tû Blesk Otvor pro fiemínek Objektiv Koleãko dioptrické korekce Konektor síèového adaptéru Kryt konektorû Kryt karty USB konektor 4

5 Tlaãítko Makro / reïimu bodového mûfiení expozice ( ) Tlaãítko tisku ( ) Tlaãítko mazání ( ) Tlaãítko reïimû blesku ( ) Hledáãek Pfiepínaã reïimû (S-Prg, A/S/M,, P, OFF, ) KfiíÏové tlaãítko (ÑñÉí) Obrazovka Tlaãítko OK/ Tlaãítko Menu Tlaãítko manuálního ostfiení ( ) Tlaãítko aretace expozice (AEL) UÏivatelské tlaãítko - CUSTOM ( ) Tlaãítko ochrany ( ) Páãka otevfiení/zavfiení bat. prostoru Tlaãítko obrazovky ( ) Indikátor pfiístupu na kartu Kryt bateriového prostoru Závit pro stativ 5

6 NÁZVY âástí Zobrazení v hledáãku OranÏov indikátor V nûkter ch situacích se tento indikátor rozsvítí pfii lehkém stisknutí tlaãítka spou tû (namáãknutí). Znamená to, Ïe pfii pofiízení snímku se odpálí blesk. Svítí bûhem nahrávání video sekvence. Bliká, pokud je zapotfiebí pouïít blesk a blesk je vypnut. Pokud indikátor bliká hned po pfiepnutí reïimu blesku z vypnutého blesku na jin reïim nebo hned poté, co jste fotografovali z bleskem, znamená to, Ïe blesk se právû dobíjí. Poãkejte, aï indikátor pfiestane blikat, a poté stisknûte tlaãítko spou tû. 2 Zelen indikátor Svítí, pokud napûl stisknete tlaãítko spou tû tak, aby se aretovalo zaostfiení a hodnota expozice. Pokud je objekt rozostfien, indikátor bliká. Bliká, pokud není moïné pofiídit dal í snímek, napfiíklad pokud fotoaparát zpracovává snímky, které jste právû pofiídili, nebo pokud není Ïádné místo na kartû. Bliká, pokud je problém s kartou. 3 Znaãka automatického zaostfiování Umístûte ji na fotografovan objekt. 6

7 Zobrazení na kontrolním displeji # $ % ^ ReÏim blesku Zobrazí se, kdyï zvolíte reïim blesku stisknutím tlaãítka reïimû blesku. Îádné zobrazení: automatick blesk, : sníïení jevu ãerven ch oãí, : vyrovnávací blesk, SLOW: synchronizace blesku s pomalou závûrkou, : vypnut blesk. 2 Manuální ostfiení MF Zobrazí se pfii aretaci ostfiení s pouïitím funkce manuálního ostfiení. 3 Korekce intenzity blesku Zobrazí se, kdyï se upravuje mnoïství svûtla vydávaného bleskem. 4 Indikátor stavu baterií Pokud zb vá málo energie, objeví se indikátor stavu baterií. Zobrazení se mûní následujícím zpûsobem: Plnû nabité baterie. Slabé baterie. Bliká, poté zhasne. Vybité baterie. Doba, kdy se objeví varovn indikátor stavu baterií, se li í podle typu pouïit ch baterií. 5 Chyba karty KdyÏ zapnete napájení, fotoaparát zkontroluje kartu. Pokud je s kartou nûjak problém, objeví se tento symbol. 6 VyváÏení bílé Zobrazí se pfii nastavení WB (vyváïení bílé) na kteroukoli hodnotu kromû AUTO. 7

8 NÁZVY âástí Zobrazení na kontrolním displeji (pokraã.) # $ % ^ ISO Zobrazí se pfii nastavení citlivosti ISO na kteroukoli hodnotu kromû AUTO. 8 Kompenzace expozice Zobrazuje se pfii nastavení kompenzace expozice (jasu) na kteroukoli hodnotu kromû 0. 9 Auto bracketing Zobrazí se, je-li reïim snímání nastaven na auto bracketing. 0 ReÏim makro Zobrazí se, pokud je zvolen reïim makro.! ReÏim bodového mûfiení Zobrazí se, pokud zvolíte reïim bodového Sekvenãní snímání Zobrazí se, pokud je reïim snímání nastaven na sekvenãní snímání nebo AF sekvenãní snímání. # ReÏim samospou tû Zobrazí se, pokud je nastaven reïim samospou tû. $ ReÏim záznamu (TIFF /SHQ /HQ /SQ) Zobrazuje reïim záznamu zvolen v menu. % Zápis na kartu Zobrazí se pfii ukládání snímkû na kartu. ^ Poãet zb vajících snímkû Zobrazuje poãet snímkû, kter je tû mûïete pofiídit. Poãet zb vajících sekund (pouze reïim video sekvence ) Zobrazuje zb vající ãas pro pofiizování video sekvencí. Chyba karty Zobrazí se, pokud je nûjak problém s kartou. Viz»Chybová hlá ení«. 8

9 Zobrazení na obrazovce fotografické informace Zobrazení se li í podle zvoleného reïimu fotografování. V echny informace jsou v reïimu fotografování zobrazeny neustále. Informace jsou zobrazeny pfiibliïnû na 3 sekundy po pouïití tlaãítek/ pfiepínaãe reïimû nebo po zavfiení menu. AEL SLOW1 AEL HQMF HQMF Obrázky znázoràují pfiíklady zobrazení pfii nastavení reïimu fotografování na P. 1 ReÏim fotografování Zobrazuje zvolen reïim fotografování. S-Prg: programové reïimy ( : reïim portrét, : reïim sport, : reïim krajina, : reïim noãní scéna, : reïim video sekvence), P: automatick reïim, A: reïim priority clony, S: reïim priority ãasu, M: manuální reïim, : uïivatelsk reïim. 2 Hodnota clony Zobrazuje aktuální hodnotu clony. 3 Rychlost závûrky Zobrazuje aktuální hodnotu rychlosti závûrky. 4 Kompenzace expozice Zobrazuje aktuální hodnotu kompenzace expozice (jasu). Expoziãní rozdíl (pouze v reïimu M) Zobrazuje rozdíl mezi expozicí urãenou na základû aktuálnû zvolené clony a rychlostí závûrky v porovnání s expoziãní úrovní, kterou fotoaparát povaïuje za optimální. 5 Aretace expozice AEL : aretace automatické expozice. Hodnota expozice je aretována aï do pofiízení snímku. Poté zobrazení zmizí. 9

10 NÁZVY âástí Zobrazení na obrazovce fotografické informace (pokraã.) AEL HQMF MEMO: pamûè aretace expozice Hodnota expozice je aretována a uloïena v pamûti i po pofiízení snímku. Symbol je zobrazen, dokud funkci nevypnete. 6 Znaãka automatického ostfiení Umístûte fotografovan objekt do této znaãky. 7 ReÏim záznamu (TIFF/SHQ/HQ/SQ) Zobrazuje reïim záznamu zvolen v menu. 8 Manuální ostfiení Zobrazí se pfii aretaci ostfiení s pouïitím funkce manuálního ostfiení. 9 Poãet zb vajících snímkû Zobrazuje poãet snímkû, kter je tû mûïete pofiídit. Poãet zb vajících sekund (pouze reïim video sekvence ) Zobrazuje zb vající ãas pro pofiizování video sekvencí. 0 PamûÈové bloky Zobrazuje mnoïství snímkû uloïen ch v interní pamûti. Pokud snímáte bez pfieru ení, zobrazení se zmûní následujícím zpûsobem. PamûÈové bloky se zmûní v závislosti na poãtu zb vajících snímkû nebo poãtu zb vajících sekund. 10

11 AEL SLOW1 HQMF! ReÏim snímání Zobrazí se, kdyï zvolíte reïim snímání v menu. : snímání jednoho snímku, : sekvenãní snímání, : AF sekvenãní snímání, : fotografování se samospou tí, BKT: funkce auto ReÏim bodového mûfiení/reïim makro Zobrazí se, pokud zvolíte reïim bodového mûfiení/reïim makro stisknutím tlaãítka (makro / bodového mûfiení). Îádné zobrazení: Digitální ESP mûfiení (poãáteãní v robní nastavení), : bodové mûfiení, : makro, : bodové mûfiení + makro. # VyváÏení bílé Zobrazí se pfii nastavení WB (vyváïení bílé) v menu. Îádné zobrazení: Auto, : denní svûtlo, : zataïeno, : Ïárovka, : záfiivka, : jedno-tlaãítková manuální volba vyváïení bílé. $ ISO Zobrazuje hodnoty ISO (AUTO, 100, 200 nebo 400) zvolené v menu. Je-li nastavena citlivost AUTO, zmûní se pfii nastavení pfiepínaãe reïimû na A/S/M/ na ISO 100. Zvolíte-li fotografick reïim AUTO, ISO se pfii patn ch svûteln ch podmínkách automaticky zvy uje, není-li pouïit blesk. Pfiedejde se tak rozmazání snímku pfii otfiesech fotoaparátu. % ReÏim blesku Zobrazí se, kdyï zvolíte reïim blesku stisknutím tlaãítka reïimu blesku. Îádné zobrazení: automatick blesk, : sníïení jevu ãerven ch oãí, : vyrovnávací blesk, SLOW1/ SLOW 2/ SLOW1: synchronizace blesku s pomalou závûrkou, : vypnut blesk. 11

12 NÁZVY âástí Symboly na obrazovce symboly v reïimu prohlíïení Nastavení INFO v menu vám umoïní zvolit, kolik informací se má zobrazit najednou. Symboly v reïimu prohlíïení snímkû x10 HQ : Vypnutá funkce INFO (OFF) 1 Indikátor stavu baterií Zobrazení se mûní následujícím zpûsobem: Plnû nabité baterie. Slabé baterie. Doba, kdy se objeví varovn indikátor stavu baterií, se li í podle typu pouïit ch baterií. 2 Objednávka tisku Zobrazí se pfii nastavení objednávky tisku. 3 Poãet v tiskû Zobrazuje poãet kopií. 4 Ochrana Zobrazí se, pokud je snímek chránûn proti smazání. x10 HQ SIZE: 2048x1536 F2.8 1/ ISO :56 FILE: Zapnutá funkce INFO (ON) 5 ReÏim záznamu 6 âíslo snímku 7 âas 8 Datum Rok 2001 je zobrazen jako Poãet pixelû 0 Hodnota clony! Rychlost Kompenzace expozice # VyváÏení bílé $ ISO % âíslo souboru/ãíslo snímku 12

13 Symboly v reïimu prohlíïení video sekvence HQ SIZE: 320x Vypnutá funkce INFO (OFF) 1 Indikátor stavu baterií 2 Symbol video sekvence 3 Ochrana Zobrazí se, pokud je snímek chránûn proti smazání. 4 âíslo snímku 5 Datum Rok 2001 je zobrazen jako ReÏim záznamu 7 Poãet pixelû :56 FILE: Zapnutá funkce INFO (ON) 8 âas 9 âíslo souboru/ãíslo snímku V reïimu prohlíïení video sekvence se zobrazí ãas tímto zpûsobem: 0 / 15 Délka jiï zobrazené sekvence Celková délka nahrávky Poznámka: Symboly, které se objeví u snímku vybraného z video sekvence, která byla zobrazena ve formû náhledû jednotliv ch snímkû, jsou jiné, neï symboly, které se objeví pfii prohlíïení video sekvence v reïimu pfiehrávání video sekvencí (Movie play). 13

14 JAK POUÎÍVAT TENTO NÁVOD Pokyny v tomto návodu oznaãují ãíslem postup kaïdého úkonu a pouïívají obrázek tlaãítka/pfiepínaãe. Fotoaparát ovládejte postupnû podle oznaãen ch ãísel. Nastavte pfiepínaã reïimû do polohy znázornûné na obrázku. V tomto pfiípadû byste jej nastavili na P. Znamená»Stisknûte toto tlaãítko«. Pokud je tlaãítko znázornûno tmavû, znamená to, Ïe jej máte stisknout. Symboly Ñ, ñ, É a í pouïívané v návodu odpovídají jednotliv m tlaãítkûm na kfiíïovém tlaãítku, viz obrázek. É Ñ ñ í Nastavte funkce v menu v pofiadí tûchto ipek. Pfied pouïitím menu si pfieãtûte ãást»pouïití menu«. Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA A/S/M/ S, a poté stisknûte. Chcete-li zaãít fotografovat, stisknûte opût. 14

15 P ÍPRAVA VloÏení baterií Baterie vloïte zpûsobem znázornûn m na obrázku: PouÏití lithiov ch bateriov ch blokû LB-01 Lithiové bateriové bloky CR-V3 nelze nabíjet. PouÏívání síèového adaptéru (volitelné vybavení) PouÏívejte jen dedikovan voliteln síèov adaptér. Podrobné informace vám poskytne nejbliï í prodejce produktû Olympus nebo servisní stfiedisko. 15

16 P ÍPRAVA (pokraã.) VloÏení a vyjmutí karty PouÏívejte pouze 3V (3,3V) karty. Pfii pouïívání karet jiného v robce neï Olympus je tfieba kartu zformátovat ve fotoaparátu. Karty 5V ani 2MB nelze pouïít. 1 Ujistûte se, Ïe je fotoaparát vypnut. (Pfiepínaã reïimû je nastaven na OFF.) 2 Otevfiete kryt karty. 3 VloÏení karty ZasuÀte kartu aï na doraz do slotu pro kartu zlatou kontaktní plochou smûrem k obrazovce (zadní strana fotoaparátu). Dbejte na správné zasunutí karty. Nesprávné vloïení mûïe kartu po kodit. 3 Vyjmutí karty Kartu zlehka zatlaãte a tím ji odblokujte. Poté ji vytáhnûte. 4 Pevnû zavfiete kryt karty. 16

17 Zapnutí/vypnutí fotoaparátu Stisknûte tlaãítka na bocích krytky objektivu a krytku sejmûte. Nastavte pfiepínaã reïimû na S-Prg, P, A/S/M/ nebo. Fotoaparát se zapne. Pokud není pfiepínaã reïimû nastaven na Nastavte pfiepínaã reïimû na OFF. Fotoaparát se vypne., vysune se objektiv. Nastavení data/ãasu Stisknutím í na kfiíïovém tlaãítku zvolte MODE MENU. DRIVE WB MODE MENU Stisknutím ñ zvolte SETUP, a Stisknutím Ññ zvolte, a poté 4 5 poté stisknûte í. stisknûte í. Objeví se poloïky v menu Objeví se obrazovka pro SETUP. nastavení. SETUP CARD PIC CAM ALL RESET REC VIEW MY MODE SETUP FILE NAME ON LOW ON RESET SETUP CARD PIC CAM :00 m/ft m SHORT CUT CUSTOM BUTTON 17

18 P ÍPRAVA (pokraã.) Pokud je ohraniãeno zelenû, stisknûte Ññ a zvolte tak formát data. Zvolte jeden z následujících formátû: DMY (den/mûsíc/rok) MDY (mûsíc/den/rok) YMD (rok/mûsíc/den) Tento a následující krok ukazují postup pouïit pfii formátu data Y-M-D. Stisknutím í se posuàte na nastavení roku (Y). SELECT SET GO obrazovka Stisknutím Ññ nastavte rok. Po nastavení roku stisknûte í a pfiesuàte se tak na nastavení mûsíce (M). Opakujte tento postup, dokud nedokonãíte nastavení data a ãasu. Chcete-li se vrátit k pfiedchozímu nastavení, stisknûte É. SELECT SET GO SELECT SET GO 9 Stisknûte. * Fotoaparát se vrátí k obrazovce menu. * Pokud opût stisknete tlaãítko, menu zmizí. * Pro pfiesné nastavení ãasu stisknûte tlaãítko aï v okamïiku, kdy skuteãn ãas dosáhne 00 sekund. Hodiny se spustí v momentû stisknutí tlaãítka. Poznámka: Aktuální nastavení zûstávají zachována i po vypnutí fotoaparátu, dokud je nezmûníte. Nastavení data a ãasu bude zru eno, pokud ponecháte fotoaparát asi 1 hodinu bez baterií. V takovém pfiípadû datum znovu nastavte. Pokud vyjmete baterie krátkou dobu po jejich vloïení do fotoaparátu, mûïe dojít ke zru ení nastavení data/ãasu i za ménû neï 1 hodinu. 18

19 Nastavení dioptrické korekce Toãte koleãkem dioptrické korekce, dokud neuvidíte ostfie a jasnû znaãku automatického ostfiení. Hledáãek Koleãko dioptrické korekce Znaãka automatického ostfiení ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ Nastavení reïimu fotografování - Pfiepínaã reïimû Programové snímání UmoÏÀuje pofiizovat snímky jednoduch m zvolením patfiiãného fotografického reïimu z nabídky pûti programov ch reïimû ( portrét, sport, krajina, noãní scéna a video sekvence) podle poïadavkû fotografa. Automatické nastavení Nejjednodu í zpûsob fotografování. V tomto reïimu fotoaparát automaticky nastaví hodnotu clony a rychlost závûrky. ReÏim priority clony/ priority ãasu/manuální nastavení/uïivatelsk reïim Chcete-li manuálnû urãovat hodnotu clony a rychlosti závûrky, nastavte pfiepínaã reïimû na A/S/M/. Pfii tomto nastavení lze v menu zvolit následující moïnosti: A (ReÏim priority clony): Je moïné manuálnû nastavit clonu. Rychlost závûrky je automaticky nastavena fotoaparátem. S (ReÏim priority ãasu): V tomto reïimu lze manuálnû nastavit rychlost závûrky. Clona je automaticky nastavena fotoaparátem. M (Manuální nastavení): V tomto reïimu mûïete manuálnû nastavit jak clonu, tak rychlost závûrky. UÏivatelsk reïim UmoÏÀuje zvolit vlastní nastavení jako je napfi. hodnota clony nebo poloha transfokátoru a uloïit je jako samostatn uïivatelem nadefinovan reïim. Nastavení snadno aktivujete zvolením reïimu. 19

20 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ (pokraã.) POUÎÍVÁNÍ MENU První stránka menu, která se zobrazí na obrazovce, se naz vá Vstupní menu. PoloÏky ve Vstupním menu se li í podle pozice pfiepínaãe reïimû (viz schéma níïe). Ve vstupním menu jsou k dispozici dva typy menu: MODE MENU a dal í menu (tzv. rychlá menu). ß Rychlé menu Rychlé menu se skládá z poloïek (kromû MODE MENU) zobrazen ch ve Vstupním menu. Lze je zamûnit za va e nejãastûji pouïívané funkce, ale pouze tehdy, pokud je pfiepínaã reïimû nastaven na P nebo A/S/M/. Stisknutím patfiiãného kfiíïového tlaãítka (podle znaãek zobrazen ch vedle kaïdé poloïky) se dostanete pfiímo ke zvolené funkci. (pfiíklad: Vstupní menu reïimu P) DRIVE WB MODE MENU Menu pro nastavení reïimu snímání å CAMERA PIC DRIVE ISO SET CARD SLOW BKT Menu pro nastavení å PICTURE CAM SET CARD WB SHARPNESS CONTRAST TIFF SHQ HQ SQ Menu pro nastavení vyváïení bílé WB å CAM PICTURE SET CARD WB SHARPNESS CONTRAST AUTO PRESET 20

21 (pfiíklad: mode menu reïimu P) DRIVE WB MODE MENU å Mode menu (hlavní menu) Mode menu (zobrazené ve Vstupním menu) zahrnuje v echny dostupné funkce a je rozdûleno do ãtyfi sekcí: CAMERA, PICTURE, CARD a SETUP. Ty lze zvolit pomocí záloïek vlevo na obrazovce pouïitím tlaãítek Ññ, tak jak je znázornûno níïe. å SET CARD PIC CAMERA DRIVE ISO SLOW AUTO SLOW1 å Pro zvolení sekce CAMERA (fotoaparát) å å PICTURE CAM SET CARD WB SHARPNESS CONTRAST RED HQ AUTO BLUE å Pro zvolení sekce PICTURE (snímek) å å CAM SET CARD PIC CARD SETUP å Pro zvolení sekce CARD (karta) å SETUP CARD PIC CAM ALL RESET REC VIEW MY MODE SETUP FILE NAME ON LOW ON RESET å Pro zvolení sekce SETUP (nastavení) 21

22 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ (pokraã.) Pfiíklad nastavení funkce Postupujte podle následujících krokû a nastavte tak funkci v mode menu. V tomto pfiípadû provedeme vypnutí (zvukového signálu) s pfiepínaãem reïimû nastaven m na P. Nastavte pfiepínaã reïimû na P a 1 stisknutím zobrazte Vstupní menu. ALL RESET ON 2 Stisknutím í vstupte do MODE MENU. DRIVE WB MODE MENU 5 SETUP CARD PIC CAM REC VIEW MY MODE SETUP FILE NAME Tisknûte ñ dokud se neaktivuje. LOW ON RESET Zapne se obrazovka se sekcemi na levé stranû. 3 CAMERA PIC SET CARD DRIVE ISO SLOW Tisknûte ñ dokud se neaktivuje sekce SETUP (nastavit). Barva písmen ve zvolené sekci se zmûní a objeví se zde znaãka å 4 SETUP CARD PIC CAM ALL RESET REC VIEW MY MODE SETUP FILE NAME Stisknutím í vstupte do menu SETUP (nastavení). AUTO SLOW1 ON LOW ON RESET SETUP CARD PIC CAM ALL RESET REC VIEW MY MODE SETUP FILE NAME Stisknutím í zobrazte OFF/LOW/HIGH (vypnuto/slabû/nahlas). Poãáteãní v robní nastavení je LOW (slabû). SETUP CARD PIC CAM Stisknutím Ñ zvolte OFF (vypnuto). ALL RESET REC VIEW MY MODE SETUP FILE NAME Stisknutím nastavení uloïte. Chcete-li opût fotografovat, stisknûte. Poznámka: Nûkteré funkce menu nelze nastavit zvlá È pro jednotlivé reïimy snímání ON LOW ON RESET OFF LOW HIGH 22

23 Funkce menu (fotografování) Nastavení nûkter ch funkcí nemusí b t k dispozici v závislosti na poloze pfiepínaãe reïimû. Poãáteãní v robní nastavení nûkter ch funkcí se li í podle polohy pfiepínaãe reïimû. FOTOAPARÁT (CAMERA) DRIVE ISO A/S/M/ Symbol SLOW NOISE REDUCTION DIGITAL ZOOM FULL-TIME AF AF MODE Funkce Mûní reïim snímání, nebo nastavuje funkci auto bracketing nebo fotografování s pouïitím samospou tû/dálkového ovládání. Nastavení,,,, BKT (+/- 0.3, +/- 0.7, +/- 1.0, x3, x5) Nastavuje citlivost ISO. AUTO, 100, 200, 400 Nastavuje funkci, která je k dispozici pfii A, S, M, nastavení pfiepínaãe reïimû na A/S/M/. Upravuje intenzitu blesku. UmoÏÀuje snímat zábûry noãních scenérií. SniÏuje hladinu umu u snímkû s dlouhou expozicí. UmoÏÀuje aï 7,5x digitální pfiiblíïení. Fotoaparát automaticky zaostfiuje bez potfieby lehkého namáãknutí tlaãítka spou tû. UmoÏÀuje zvolit metodu automatického zaostfiování. 2EV aï +2EV SLOW1, SLOW, SLOW2 OFF, ON OFF, ON OFF, ON iesp, SPOT 23

24 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ (pokraã.) Symbol PANORAMA FUNCTION Funkce Nastavení Vytváfií panoramatick snímek. Mûní barvu snímku. OFF, BLACK & WHITE, SEPIA, WHITE BOARD, BLACK BOARD SNÍMEK (PICTURE) (není k dispozici v reïimu video sekvence ) Symbol Funkce Nastavení Nastavuje reïim záznamu. TIFF, SHQ, HQ, SQ WB Nastavuje vyváïení bílé podle zdroje svûtla. AUTO, PRESET, (,,, ) Pfiidává do snímku modrou/ãervenou. SHARPNESS CONTRAST Nastavuje úroveà ostrosti. Nastavuje úroveà kontrastu. KARTA (CARD) Symbol CARD SETUP Funkce Nastavení Formátuje kartu. 24

25 Funkce menu (fotografování) NASTAVENÍ (SETUP) Symbol ALL RESET REC VIEW Funkce Urãuje, zda se mají uloïit aktuální nastavení fotoaparátu do pamûti. Zapíná/vypíná zvukovou signalizaci fotoaparátu. UmoÏÀuje zvolit, zda se ukládan snímek má nebo nemá bûhem ukládání zobrazovat na obrazovce. MY MODE SETUP UmoÏÀuje zvolit vlastní nastavení a uloïit je jako reïim. Nastavení snadno aktivujete zvolením reïimu kdykoli zapínáte fotoaparát. Zvolená nastavení zûstávají v pamûti i po vypnutí fotoaparátu. FILE NAME m/ft SHORT CUT CUSTOM BUTTON (tlaãítko CUSTOM) Urãuje zpûsob pojmenování souborû na kartû. Nastavení OFF, ON OFF, LOW, HIGH OFF, ON CURRENT, RESET, CUSTOM RESET (resetování), AUTO Upravuje jas LCD obrazovky. Nastavuje datum/ãas. Nastavuje jednotku pro mûfiení vzdálenosti pfii manuálním zaostfiování. UmoÏÀuje vlastní nastavení kterékoli ze tfií funkcí (kromû MODE MENU) ve Vstupním menu. Pfiifiazuje reïim tlaãítku Custom. m, ft V echny funkce zahrnuté v menu CAMERA (FOTOAPARÁT) a PICTURE (SNÍMEK) AE LOCK, jakákoli funkce v menu CAMERA, WB, 25

26 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ (pokraã.) Funkce menu (prohlíïení) Metody nastavení v menu pro prohlíïení jsou podobné jako u menu pro fotografování. Symbol Funkce Nastavení * 1 INFO MOVIE PLAY* 2 MODE MENU CARD CARD SETUP SETUP Promítá automaticky v echny snímky na kartû. (Prezentace) Urãuje kolik obrazov ch informací se má zobrazovat. Pfiehrává video sekvence, zpracovává nebo ukládá video sekvence jako snímky. SmaÏe v echny snímky a zformátuje kartu. Mûní nastavení fotoaparátu. menu SETUP *1 K dispozici pouze pfii prohlíïení snímkû. *2 K dispozici pouze pfii pfiehrávání video sekvencí. ON, OFF PLAYBACK, FRAME BY FRAME, EXIT SETUP (nastavení) Symbol ALL RESET Funkce Urãuje, zda se mají uloïit aktuální nastavení fotoaparátu. Zapíná/vypíná zvukovou signalizaci fotoaparátu. Nastavení OFF, ON OFF, LOW, HIGH Upravuje jas LCD obrazovky. Nastavuje datum/ãas. Nastavuje poãet snímkû zobrazen ch najednou. 4, 9, 16 26

27 Nastavení clony fotografování s prioritou clony 1 2 Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA A/S/M/ A, poté stisknutím nastavení ukonãete. Chcete-li zaãít fotografovat, stisknûte znovu??. Chcete-li zv it hodnotu clony (hodnotu F), stisknûte Ñ. Chcete-li sníïit hodnotu clony (hodnotu F), stisknûte ñ. Nastavení rychlosti závûrky fotografování s prioritou ãasu 1 2 Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA A/S/M/ S, poté stisknutím nastavení ukonãete. Chcete-li zaãít fotografovat, stisknûte znovu. Chcete-li zv it rychlost závûrky, stisknûte Ñ. Chcete-li sníïit rychlost závûrky, stisknûte ñ. Nastavení clony a rychlosti závûrky manuální fotografování 1 2 Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA A/S/M/ M, poté stisknutím nastavení ukonãete. Chcete-li zaãít fotografovat, stisknûte znovu. Chcete-li zv it rychlost závûrky, stisknûte Ñ. Chcete-li zv it hodnotu clony (hodnotu F), stisknûte É. Chcete-li sníïit hodnotu clony (hodnotu F), stisknûte í. Chcete-li sníïit rychlost závûrky, stisknûte ñ. 27

28 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ (pokraã.) Pofiizování snímkû 2 1 Sejmûte krytku objektivu a nastavte pfiepínaã reïimû na P. Dívejte se skrz hledáãek a namifite fotoaparát na fotografovan objekt. Indikátor pfiístupu ke kartû 3 Jemnû a lehce stisknûte napûl tlaãítko spou tû a zaostfiete tak fotografovan objekt. Je-li objekt zaostfien, rozsvítí se zelen indikátor. 4 Domáãknûte tlaãítko spou tû a pofiiìte tak snímek. Zelen indikátor a indikátor pfiístupu ke kartû blikají a fotoaparát zaãne ukládat snímky na kartu. Zelen indikátor Poznámka: NIKDY neotevírejte kryt karty, nevyjímejte kartu ani baterie, nevytahujte konektor síèového adaptéru, bliká-li indikátor pfiístupu ke kartû. MÛÏe dojít ke ztrátû snímkû uloïen ch na kartû a znemoïnûní ukládání právû pofiízen ch snímkû. 28

29 Pofiízení video sekvence Stisknutím zobrazte menu. Sejmûte krytku objektivu a 2 1 nastavte pfiepínaã reïimû do polohy S-Prg. 3 Stisknutím Ñ zvolte S-Prg. S-Prg DIGITAL ZOOM MODE MENU 4 Opakovan m stisknutím ñ zvolte video sekvenci. S-prg CANCEL SELECT GO 5 Stisknûte. 29

30 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ (pokraã.) 6 Zamifite fotoaparát na fotografovan objekt a pfii sledování obrazovky proveìte kompozici zábûru. Hledáãek OranÏov indikátor Indikátor pfiístupu na kartu 7 8 Úpln m stisknutím tlaãítka spou tû zaãnete nahrávání video sekvence. Bûhem nahrávání svítí oranïov indikátor. Bûhem nahrávání se udrïuje správné zaostfiení. Opûtovn m stisknutím tlaãítka spou tû nahrávání ukonãíte. Indikátor pfiístupu na kartu zaãne blikat a pofiízen záznam se zaãne ukládat na pamûèovou kartu. Pokud vyuïijete pfii natáãení celou nahrávací dobu, zaãnou se data po vyãerpání ãasového limitu automaticky zapisovat na pamûèovou kartu. AF znaãka automatického ostfiení Zb vající poãet vtefiin 30

31 Objekt pfiiblíïíte zatlaãením páãky transfokátoru smûrem k písmenu T. Pro oddálení objektu zatlaãte páãku smûrem k písmenu W. Zkrácení (oddálení) nebo prodlouïení (pfiiblíïení) ohniskové vzdálenosti lze uãinit v rozsahu optického transfokátoru. Lze tedy dosáhnout trojnásobného pfiiblíïení. (ekvivalentní mm na 35 mm fotoaparátu). Kombinací 3x optického a digitálního pfiiblíïení lze dosáhnout aï 7,5x pfiiblíïení. Snímání pomocí LCD obrazovky Stisknûte tlaãítko obrazovky. Páãka transfokátoru Aretace ostfiení Pokud se fotografovan objekt nenachází uprostfied znaãek automatického ostfiení, vyzkou ejte následující: 1 Zaostfiete na objekt tak, aby se nacházel uprostfied znaãek automatického ostfiení. Namáãknûte tlaãítko spou tû do stfiední polohy. (Dojde k aretaci ostfiení). 2 Tlaãítko spou tû drïte stále namáãknuté, zmûàte kompozici zábûru, a pak stisknûte tlaãítko spou tû na doraz. 31

32 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ (pokraãování) Manuální zaostfiování Pokud nelze objekt správnû zaostfiit aretací ostfiení, pouïijte manuální zaostfiování Stisknûte na déle neï 1 sekundu tlaãítko. Na obrazovce se objeví li ta manuálního ostfiení. Stisknûte tlaãítko í, pro volbu manuálního ostfiení MF. Stisknutím Ññ zvolte poïadovanou vzdálenost. Stisknûte na déle neï 1 sekundu tlaãítko vzdálenost se tak uloïí do pamûti. Fotografujte.. Zvolená zaostfiovací UloÏené nastavení vzdálenosti zru íte opûtovn m stisknutím tlaãítka po dobu del í neï jedna sekunda. Pro návrat do reïimu automatického zaostfiování AF stisknûte É. Pak stisknûte tlaãítko. PouÏití blesku Automatick blesk (Na displeji nesvítí Ïádná ikona reïimu blesku): Blesk se odpálí automaticky pfii nedostateãném osvûtlení a v protisvûtle. ReÏim sníïení jevu ãerven ch oãí : V raznû sniïuje v skyt jevu»ãerven ch oãí«(oãi fotografovan ch osob mohou b t na snímku ãervené, a proto se pouïívá v tomto reïimu série pfiedbleskû pro minimalizaci tohoto jevu). Vyrovnávací blesk : Blesk se odpálí vïdy, nezávisle na svûteln ch podmínkách. Vypnut blesk : Pro situace, kdy je fotografování s bleskem zakázáno, nebo chcete-li fotografovat bez blesku. Synchronizace blesku s pomalou závûrkou SLOW1 SLOW2 SLOW: Synchronizuje blesk s pomal mi rychlostmi závûrky. Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA SLOW SLOW1, SLOW2 nebo SLOW. Tisknûte (tlaãítko reïimu blesku) opakovanû tak dlouho, dokud se neobjeví poïadovan symbol blesku. 32

33 POKROâILÉ FOTOGRAFICKÉ FUNKCE ReÏim snímání Pofiízení jednoho snímku : Snímá 1 obrázek pfii plném stisknutí tlaãítka spou tû. Sekvenãní snímání : Snímá obrázky v sekvenci. Ostfiení, expozice a vyváïení bílé jsou aretovány u prvního snímku. AF sekvenãní snímání : Snímá obrázky v sekvenci. Ostfiení je automaticky upraveno pro kaïd následující snímek. Rychlost AF sekvenãního snímání je men í neï u normálního sekvenãního snímání. Samospou È : Snímá obrázky pomocí samospou tû. Auto bracketing BKT: Pofiizuje nûkolik snímkû stejného zábûru, kaïd s jinou hodnotou expozice. Ostfiení a vyváïení bílé jsou aretovány u prvního snímku. Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA DRIVE nyní zvolte poïadovan reïim. Metody expoziãního mûfiení Tento fotoaparát disponuje 2 zpûsoby mûfiení expozice: Digitální ESP a bodové mûfiení. Digitální ESP mûfiení expozice Mûfií stfied objektu a vût í oblast okolo stfiedu. Toto je poãáteãní v robní nastavení. Bodové mûfiení Mûfií oblast uvnitfi znaãky automatického ostfiení. PouÏijte tento reïim, pokud protisvûtlo dûlá objekt tmav ím. Bodové mûfiení expozice je k dispozici i pfii fotografování zblízka v reïimu makro. (Bodové mûfiení + Makro reïim). Tisknûte opakovanû tlaãítko, dokud se na kontrolním displeji neobjeví znaãka (bodové mûfiení) nebo (bodové mûfiení + makro reïim). 33

34 POKROâILÉ FOTOGRAFICKÉ FUNKCE (pokraãování) Aretace expozice Je uïiteãná pro situace, kde je obtíïné dosáhnout optimálního nastavení expozice (napfi. pfii pfiíli ném kontrastu mezi objektem a okolím). Pokud je napfiíklad v zábûru slunce a objekt na snímcích s automatickou expozicí vychází pfiíli tmav, zmûàte kompozici zábûru tak, aby slunce bylo mimo. Poté stisknutím tlaãítka doãasnû uzamknûte zmûfienou hodnotu expozice. Poté opût zakomponujte slunce do zábûru a fotografujte. Jin mi slovy, pouïijte aretaci expozice tehdy, chcete-li nastavit jinou hodnotu expozice neï je hodnota, kterou by jinak pouïil fotoaparát. Makro reïim UmoÏÀuje fotografovat objekty z velmi malé vzdálenosti (od 20 cm). Páãku transfokátoru nastavte do krajní polohy smûrem k písmenu W (zvolíte tak irokoúhl zábûr) a fyzicky se pfiibliïte co nejvíce k fotografovanému objektu. Pokud je vá objekt uprostfied zábûru, docílíte nejlep ího v sledku pouïitím makro reïimu + bodového mûfiení expozice. Pokud jste pfiíli blízko objektu, bude obraz v prûhledovém hledáãku jin, neï jak se zaznamená na CCD snímaã. V makro reïimu proto pouïívejte pro kompozici zábûru obrazovku. Stisknûte opakovanû tlaãítko, dokud se na kontrolním displeji neobjeví znaãka (bodové mûfiení) nebo (bodové mûfiení + makro reïim). Kompenzace expozice Tento reïim umoïàuje provádût jemné zmûny aktuálního nastavení expozice. V nûkter ch situacích dosáhnete lep ích v sledkû, pokud manuálnû upravíte expozici nastavenou fotoaparátem. Expozici mûïete korigovat v rozmezí ±2EV po krocích 1/3EV. Aktuální hodnota kompenzace expozice se zobrazí na obrazovce. Levou ipkou snímek ztmavíte ( ) É í Pravou ipkou snímek zesvûtlíte (+) 34

35 PROHLÍÎENÍ ProhlíÏení snímkû 1 Nastavte pfiepínaã reïimû do polohy (prohlíïení) nebo stisknûte dvakrát rychle po sobû tlaãítko obrazovky v reïimu fotografování (rychl náhled). Obrazovka se zapne a zobrazí poslední pofiízen snímek. 2 ipkami na kfiíïovém tlaãítku zobrazte poïadovan snímek. Snímky oznaãené ikonou jsou video sekvence. Skoãí o deset snímkû zpût. Zobrazí následující snímek. Skoãí o deset snímkû vpfied. Zobrazí pfiedchozí snímek. Páãka transfokátoru Zatlaãením páãky transfokátoru smûrem k T: snímek na obrazovce zvût íte. W: zobrazíte na obrazovce náhledy více snímkû najednou. 3 Pro okamïit návrat do reïimu fotografování (pouze pokud vyuïíváte»rychlého náhledu«), stisknûte zlehka tlaãítko spou tû. Obrazovka se vypne. Fotografujte pomocí prûhledového hledáãku. 35

36 PROHLÍÎENÍ (pokraã.) ProhlíÏení video sekvencí 1 Zobrazte sekvenci (snímek s ikonou ), kterou chcete pfiehrát. Pfieãtûte si kroky 1 a 2 v»prohlíïení snímkû«. 2 Stisknutím tlaãítka zobrazte menu. 3 Stisknûte ipku Ñ na kfiíïovém tlaãítku pro v bûr reïimu MOVIE PLAY. Indikátor pfiístupu na kartu bude blikat. Fotoaparát tak naãítá data z pamûèové karty. Po naãtení dat fotoaparát zaãne pfiehrávat sekvenci. MOVIE PLAY INFO MODE MENU Po skonãení pfiehrávání se zobrazení vrátí na zaãátek video sekvence. Pokud opût stisknete, objeví se obrazovka MOVIE PLAYBACK. MOVIE PLAYBACK PLAYBACK 4 Pro okamïit návrat do reïimu fotografování stisknûte zlehka tlaãítko spou tû. Obrazovka se vypne. Fotografujte pomocí prûhledového hledáãku. 36 FRAME BY FRAME EXIT Pomocí Ññ zvolte poloïku zobrazenou na obrazovce. Stisknutím mûïete zahájit jednu z techto operací. PLAYBACK (Pfiehrávání): Pfiehraje opût celou video sekvenci. FRAME BY FRAME (Snímek po snímku): Pfiehraje video sekvenci manuálnû snímek po snímku. EXIT (opustit reïim): opustí reïim pfiehrávání video sekvence.

37 Ochrana (Chrání snímky pfied náhodn m smazáním) 1 2 Pomocí kfiíïového tlaãítka zobrazte snímek, kter chcete chránit proti smazání. Stisknûte. Snímek je nyní chránûn. Ochranu zru íte opûtovn m stisknutím tlaãítka. Mazání jednoho snímku Pomocí kfiíïového tlaãítka zobrazte snímek, kter chcete smazat. Pokud je snímek chránûn proti smazání, zru te ochranu. Stisknûte tlaãítko mazání. Na obrazovce se objeví menu mazání Stisknûte ipku Ñ pro volbu YES (ano). ERASE. Volbu potvrìte tlaãítkem. Pokud chcete mazání zru it, zvolte ve tfietím kroku moïnost NO (ne) a stisknûte tlaãítko nebo znovu stisknûte tlaãítko. Mazání v ech snímkû najednou Tato funkce vymaïe v echny snímky na kartû, kromû tûch, které jsou chránûny proti smazání Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CARD CARD SETUP ALL ERASE. Stisknûte tlaãítko. Objeví se menu mazání snímkû Stisknûte Ñ pro volbu YES (ano). ALL ERASE. Volbu potvrìte tlaãítkem. Objeví se li ta indikující prûbûh mazání. Pokud chcete mazání zru it, zvolte ve tfietím kroku moïnost NO (ne) a stisknûte tlaãítko. Poznámka: Snímky na kartû s pfiilepenou pfielepkou proti pfiepisu nelze smazat. Jednou smazané snímky nelze Ïádn m zpûsobem znovu obnovit. 37

38 NASTAVENÍ TISKU Na kartû lze oznaãit vybrané snímky pro tisk na tiskárnû nebo ve fotolaboratofii, která podporuje systém DPOF (Digital Print Order Format). Objednávku tisku nelze provést u obrázkû oznaãen ch symbolem. Objednávka jednoho snímku k tisku Stisknûte. Zobrazí se obrazovka objednávky tisku PRINT ORDER. Stisknutím Ññ na kfiíïovém tlaãítku zvolte, a poté stisknûte tlaãítko. Zobrazí se obrazovka objednávky tisku. Pomocí kfiíïového tlaãítka zvolte snímek, kter chcete vytisknout. Stisknûte tlaãítko. Zobrazí se menu pro nastavení. Stisknutím Ññ zvolte x, nebo a poté stisknûte í. Stisknutím Ññ zvolte nastavení pro kaïdou poloïku, a poté stisknutím nastavení uloïte. ( x: poãet v tiskû, : datum a ãas, : nastavení ofiezání). Pro uloïení v ech nastavení stisknûte a opusète tak obrazovku nastavení. Dvojit m stisknutím opustíte reïim objednávky tisku. Objednávka v ech snímkû k tisku UmoÏÀuje uloïit tisková data pro v echny snímky na kartû, a také zvolit poãet v tiskû kaïdého vybraného snímku. Ofiíznutí snímku objednaného pro tisk Funkce umoïàuje vytisknout zvût enou ãást nahraného snímku. Zru ení objednávky tisku Tato funkce zru í ve kerá nastavení objednávky tisku na kartû. Stisknûte. Zapne se obrazovka pro objednávku tisku. Pokud na kartû nejsou Ïádné snímky, tato obrazovka se neobjeví. Stisknutím Ññ zvolte RESET, poté stisknûte. Chcete-li zachovat provedenou objednávku, zvolte KEEP, a poté stisknûte. Chcete-li odstranit pouze zvolen snímek, zvolte KEEP. Poté nastavte poãet v tiskû v definování snímku pro tisk na 0. Chcete-li provést objednávku tisku pro dal í snímky, zvolte KEEP. Definování snímku lze dodat k jiï nadefinovan m datûm pro tisk uloïen m na kartû. Poznámka: Tento fotoaparát nelze pfiímo pfiipojit k tiskárnû. Pokud karta obsahuje oznaãené snímky DPOF nastavené jin m zafiízením, mûïe dal í objednávka tisku provedená tímto fotoaparátem pfiepsat pfiedchozí objednávku. Proto pro objednávku tisku pouïívejte vïdy tento fotoaparát. 38

39 P ENOS SNÍMKÒ DO POâÍTAâE ZpÛsob propojení fotoaparátu s poãítaãem USB kabelem závisí na pouïitém operaãním systému. U v robce va eho poãítaãe sï nejprve ovûfite hardwarové vybavení a typ operaãního systému, kter m je vá poãítaã vybaven. Urãení operaãního systému (Windows 98/98SE, Windows 2000 Professional / Me, Mac OS ) Windows 98/98SE Windows 2000 Professional/Me Mac OS Instalujte USB ovladaã tak, jak je popsáno v dodávaném návodu Instalace software»software INSTALLATION GUIDE«. Propojení USB kabelem Potvrzení, Ïe poãítaã rozeznává fotoaparát Pfienos snímkû do poãítaãe - stahování Odpojení kabelu Vá poãítaã mûïe b t vybaven USB portem a pfiesto nemusí pfienos dat z fotoaparátu do poãítaãe fungovat. Pfiíãinou mûïe b t jedna z následujících moïností: Windows 95/NT4.0 Windows 98 po upgradu z Windows 95 Mac OS 8.6 nebo star í (kromû Mac OS 8.6 vybaveného jiï pfii v robû podporou USB MASS Storage support 1.3.5) Pfienos dat nemusí správnû fungovat na poãítaãích sloïen ch svépomocí. Také CAMEDIA Master umoïàuje pfiená et snímky uloïené na kartû a zpracovávat je na poãítaãi. Poznámka o pouïívání programu CAMEDIA Master 2.5 V programu CAMEDIA Master kliknûte pfii pfiená ení snímkû z fotoaparátu na ikonu»v mûnn disk«, ne na ikonu»my Camera». V systému Mac OS je disk beze jména. 39

40 P ENOS SNÍMKÒ DO POâÍTAâE (pokraã.) Pfiím pfienos z karty Adaptéry vám umoïàují pfienést snímky do osobního poãítaãe bez potfieby pouïití speciálního software. Aktuální informace o dostupn ch adaptérech vám poskytne servisní stfiedisko Olympus nebo info linka Typ osobního poãítaãe Poãítaã vybaven 3,5" disketovou mechanikou 3,5" adaptér disketové mechaniky FlashPath (volitelné vybavení) Potfiebn adaptér Poãítaã vybaven PCMCIA slotem (pro PC karty) nebo externí ãteãkou/zapisovaãkou PC karet PCMCIA adaptér (volitelné vybavení) Poãítaã vybaven USB portem USB SmartMedia ãteãka/zapisovaãka (volitelné vybavení) DÛleÏité: Ovûfite si kompatibilitu. V e zmínûná zafiízení nemusí správnû fungovat v nûkter ch operaãních systémech. Fungování mûïe b t ovlivnûno také kapacitou pamûti SmartMedia karty. Podrobnûj í informace o zmínûn ch adaptérech naleznete v návodu k obsluze tûchto zafiízení. 40

41 VOLITELNÉ VYBAVENÍ Pouzdro na fotoaparát Foto tiskárny pro digitální fotoaparáty Olympus SíÈov adaptér Standardní SmartMedia karta (8/16/32/64MB) Adaptér disketové mechaniky PCMCIA adaptér USB SmartMedia ãteãka/zapisovaãka NiMH baterie Nabíjeãka NiMH baterií K záfií 2001 Nejnovûj í informace o volitelném vybavení naleznete na domovské stránce spoleãnosti Olympus:

42 CHYBOVÁ HLÁ ENÍ Chybová hlá ení se objeví v pfiípadû, Ïe se vyskytne problém s fotoaparátem. Chybová hlá ení budou na obrazovce blikat. Kontrolní displej LCD obrazovka Chyba e ení problému Ve fotoaparátu není vloïena karta nebo ji nelze rozeznat. VloÏte kartu správnû. VloÏte jinou kartu. Nelze pofiizovat dal í snímky. VymûÀte kartu nebo vymaïte nechtûné snímky. Zápis na kartu není povolen. Pokud fotografujete, sejmûte pfielepku proti pfiepisu. Prázdná obrazovka Fotoaparát nemûïe ukládat, prohlíïet nebo mazat snímky. Nahran snímek nelze v tomto fotoaparátu zobrazit. Je-li karta pinavá, oãistûte ji ãist m hadfiíkem a vloïte ji znovu nebo kartu zformátujte. Pokud tento postup nepomûïe, tuto kartu nelze pouïít. Pfieneste snímek pomocí poãítaãového software ke zpracování obrazu. Pokud to nelze provést, obrazov soubor je ãásteãnû po kozen. 42

43 Kontrolní displej LCD obrazovka Chyba e ení problému Karta není zformátována. Zformátujte kartu. Na kartû nejsou uloïeny Ïádné snímky, není tedy moïné Ïádné snímky zobrazit. VloÏte kartu, která obsahuje snímky. Na kartû není Ïádné volné místo, a proto tisková data nebo zvuk nelze nahrát. VymûÀte kartu nebo vymaïte nechtûné snímky. Krytka karty je otevfiená. Zavfiete krytku karty. CARD-COVER OPEN 43

44 TECHNICKÉ ÚDAJE TYP: Digitální kompaktní fotoaparát. Metoda komprese: Fotografie: JPEG (zaloïeno na novém standardu DCF: Design Rule for Camera File System) TIFF (bez komprese), kopírování s DPOF(Digital Print Order Format). Video záznam: QuickTime Motion JPEG. Záznamové médium: V mûnné pamûèové karty SmartMedia 3,3V (4; 8; 16; 32; 64; 128 MB). Poãet fotografií, které lze uloïit na 16MB kartu SmartMedia: 1 TIFF 2048x nebo více: SHQ 2048x nebo více: HQ 2048x nebo více: SQ 1280x960 (NORMAL) 165 nebo více: SQ 640x480 (NORMAL) Poãet efektivních pixelû: 3,240,000 pixelû. Snímací prvek: Prokládan snímaã CCD s úhlopfiíãkou 1/1,8. 3,34 mil. pixelû celkem. Velikost obrazu: 2048 x 1536 pixelû (TIFF/SHQ/HQ) 1600 x 1200 pixelû (TIFF/SQ) 1280 x 960 pixelû (TIFF/SQ) 1024 x 768 pixelû (TIFF/SQ) 640 x 480 pixelû (TIFF/SQ) Objektiv: Trojnásobn optick transfokátor Olympus 6,5 19,5mm; F2.8; 8 ãlenû v 6 skupinách. (ekvivalentní objektivu mm pro 35 mm film), asférická ãoãka. Mûfiení svûtla: Digitální váhové mûfiení ESP (Elektro Selective Pattern), bodové. Clona: W: F2,8 - F11. T: F2,8 - F11. Závûrka Fotografie: S mechanickou závûrkou: 4 s. 1/800 s. (M reïim: 16 s. 1/800 s.; P/A 1 s. 1/800 s.) Video: 1/30 1/10000 s. Hledáãek: Optick prûhledov hledáãek s reáln m obrazem. LCD obrazovka: 4.5 cm TFT LCD barevná obrazovka se 123,000 pixely. Rychlost nabití blesku: Cca. 6 sek. (pfii normální teplotû a nov ch bateriích). Zaostfiování: TTL (systém porovnání kontrastu), bodové ostfiení. Rozsah ostfiení: 20 cm nekoneãno. Konektory: Vstup pro síèov adaptér, USB rozhraní. Kalendáfi: Automatick kalendáfi do roku

45 Provozní podmínky Teplota: Vlhkost: Napájení: Rozmûry: Hmotnost: 0 40 C (provozní); C (skladovací) % (provozní); 10 90% (skladovací). 2x 3V lithiové baterie LB-01(CR-V3). 4xAA akumulátory NiMH/ 4xAA lithiové baterie, 4xAA alkalické baterie, 4xAA NiCD baterie. NepouÏívejte manganové baterie. SíÈov adaptér (voliteln ). 110 (d) x 76 (v) x 70 ( ) mm. 300 g (bez akumulátorû a karet). ZMùNA TVARU A TECHNICK CH ÚDAJÒ PRODUKTU VYHRAZENA V ROBCEM. BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ Pro va i bezpeãnost Pfied tím, neï zaãnete vá nov fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento leták a ostatní instrukce. Zajistíte si tak dlouhodobé a spolehlivé fungování fotoaparátu. Tento leták si uloïte na bezpeãné místo pro budoucí pouïití. Máte-li nûjak problém NepouÏívejte tento fotoaparát, pokud se zdá, Ïe nefunguje správnû. Vyjmûte ihned baterie nebo odpojte síèov adaptér a kontaktujte svého prodejce nebo se obraète na autorizované servisní stfiedisko Olympus. Spoleãnost Olympus si vyhrazuje právo mûnit obsah této publikace bez pfiedchozího upozornûní. V pfiípadû, Ïe máte jakékoliv otázky ãi zjistíte-li chyby nebo nedostatky, obraète se na nás. Právní a jiná upozornûní Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za kody nebo zisky vypl vající z oprávnûného pouïívání tohoto pfiístroje ãi za jak koliv poïadavek tfietí osoby, které jsou zpûsobené nesprávn m zacházením s pfiístrojem. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za jakékoliv kody ãi zisky vypl vající z oprávnûného pouïívání tohoto pfiístroje, které jsou zpûsobené vymazáním obrazov ch dat. Omezení záruky Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky, aè jiï explicitní nebo implicitní z nebo t kající se obsahu tûchto ti tûn ch materiálû nebo software. Olympus není zodpovûdn za jakoukoliv implicitní záruku prodejnosti ãi zpûsobilosti za jak mkoliv úãelem ani za jakékoliv následné, náhodné nebo nepfiímé kody (vãetnû ztrát zisku, ztrát zpûsoben ch prostoji a ztráty obchodních informací) vypl vající z pouïívání nebo nemoïnosti pouïít tyto ti tûné materiály, software ãi vybavení. Nûkteré státy nedovolují v jimky nebo omezení zodpovûdnosti za následné nebo prûvodní kody, takïe se vás pfiedchozí omezení nemusejí t kat. Olympus si vyhrazuje autorská práva na tento návod. VAROVÁNÍ Neautorizované fotografování nebo pouïití materiálû chránûn ch autorsk mi právy mûïe znamenat poru ení zákona o autorsk ch právech. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost za neoprávnûné fotografování, pouïití materiálû chránûn ch autorsk mi právy, nebo za jiné ãinnosti, které znamenají poru ení zákona o autorsk ch právech. 45

46 BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ Poznámka k autorsk m právûm V echna práva vyhrazena. Îádná ãást tûchto ti tûn ch materiálû nebo software nesmí b t reprodukována nebo vefiejnû pouïívána v jakékoliv formû a jak mkoliv zpûsobem, mechanick m nebo elektronick m, vãetnû fotokopírování, nahrávání a pouïití jakéhokoliv systému uchovávání, vyhledávání informací, bez pfiedchozího písemného svolení spoleãnosti Olympus. Olympus neruãí za následky a kody vypl vající z uïití informací uveden ch v tûchto ti tûn ch materiálech nebo software. Spoleãnost Olympus si vyhrazuje právo mûnit charakter a obsah této publikace nebo software bez pfiedchozího upozornûní. Pro evropské zákazníky»ce«známka znaãí, Ïe tento v robek vyhovuje poïadavkûm evropsk ch norem pro bezpeãnost a ochranu zdraví, Ïivotního prostfiedí a uïivatele. POZOR NEBEZPEâÍ ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM NEOTEVÍREJTE POZOR: NESUNDÁVEJTE KRYT (ANI ZADNÍ STùNU), SNÍÎÍTE TAK NEBEZPEâÍ ÚRAZU ELEK- TRICK M PROUDEM. NEZASAHUJTE SAMI DO NEBEZPEâN CH VNIT NÍCH âástí P ÍSTROJE. VE KERÉ OPRAVY SVù TE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU OLYMPUS. Symbol blesku uvnitfi trojúhelníku upozoràuje na pfiítomnost neizolovan ch napûèov ch ãástí uvnitfi v robku, které by mohly zpûsobit váïn úraz elektrick m proudem. Symbol vykfiiãníku uvnitfi trojúhelníku upozoràuje na dûleïité pokyny v dokumentaci pfiiloïené k v robku, t kající se pouïívání a údrïby pfiístroje. VAROVÁNÍ CHRA TE P ED VODOU. NEPOUÎÍVEJTE VE VLHKÉM PROST EDÍ. P EDEJDETE TAK NEBEZPEâÍ VZNIKU POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM. Obecná opatfiení Proãtûte si v echny pokyny NeÏ zaãnete v robek pouïívat, pfieãtûte si v echny pokyny t kající se manipulace s pfiístrojem. Uschovejte si tyto pokyny Uschovejte si bezpeãnostní a provozní pokyny pro budoucí vyuïití. Pfieãtûte si varování Pozornû si pfieãtûte a dodrïujte v echna varovná upozornûní na v robku a v návodu. Postupujte podle návodu Postupujte podle pfiiloïeného návodu. âi tûní Pfied ãi tûním pfiístroj odpojte ze sítû. PouÏívejte pouze vlhk jemn hadfiík. NepouÏívejte Ïádné tekuté prostfiedky, prostfiedky ve spreji, ani Ïádná organická rozpou tûdla. Pfiíslu enství Pro zachování va í bezpeãnosti pouïívejte pouze pfiíslu enství Olympus, zároveà tak pfiedejdete po kození v robku. Voda a vlhkost Tento v robek nikdy nepouïívejte v blízkosti vody (blízko vany, kuchyàského dfiezu, praãky, ve vlhkém sklepû, blízko bazénu nebo v de ti). 46

47 Umístûní Nikdy nepokládejte fotoaparát na nestabilní podloïku, stojan, stativ, stûl ãi vozík, apod. Pfiipevnûte jej pouze na stabilní stativ nebo stojan. Pfii pfiipevàování pfiístroje postupujte podle návodu a pouïívejte pouze zafiízení doporuãená v robcem. Zdroje napájení Fotoaparát pfiipojujte pouze do zdrojû napájení popsan ch na cedulce na pfiístroji. Pokud si nejste jisti typem napájení ve va em domû, obraète se na va eho dodavatele energie. Informace o bateriích naleznete v návodu k obsluze fotoaparátu. Uzemnûní, polarizace Pokud lze tento pfiístroj pouïít s voliteln m síèov m adaptérem, mûïe b t (v nûkter ch zemích) tento adaptér vybaven koncovkou se dvûma rûzn mi kontaktními vidlicemi (s jednou vidlicí ir í neï druhou.) Tento bezpeãnostní prvek zpûsobuje, Ïe zástrãka zapadne do zásuvky pouze jedním zpûsobem. Pokud se vám nedafií zasunout zástrãku do zásuvky ve zdi, vytáhnûte ji, obraète ji a poté ji znovu zasuàte. Pokud zástrãka stále nepasuje, obraète se na elektrikáfie. Ochrana napájecí ÀÛry Napájecí ÀÛra by se mûla uloïit tak, aby na ni nikdo ne lápnul. Nikdy na ní nepokládejte tûïké pfiedmûty a dbejte na to, aby se ÀÛra neomotala okolo nohy stolu nebo kfiesla. Kontaktní ãásti místa, kde jsou kabely vzájemnû propojeny nebo jsou pfiipojeny do síèové zásuvky udrïujte v ãistotû a dbejte, aby se v jejich blízkosti nevyskytovaly jiné pfiebyteãné kabely. Boufika Pokud pfii pouïívání volitelného síèového adaptéru nastane boufika, ihned jej odpojte ze sítû. Pokud fotoaparát nepouïíváte, vïdy odpojte adaptér ze sítû a z fotoaparátu, pfiedejdete tak po kození neoãekávan mi v kyvy v elektrické síti. PfietíÏení Nikdy nepfietûïujte síèové zásuvky, prodluïovací ÀÛry, rozdvojky ãi dal í místa síèového propojení zasunutím pfiíli mnoha zástrãek. Cizí pfiedmûty, rozlití tekutin Nikdy do pfiístroje nevkládejte kovové pfiedmûty, pfiedejdete tak zranûní zpûsobené poïárem nebo úrazu elektrick m proudem pfii dotyku vysokonapûèov ch vnitfiních obvodû. Pfiístroj nepouïívejte tam, kde hrozí rozlití tekutin na pfiístroj. Horko Nikdy pfiístroj nepouïívejte ani neskladujte v blízkosti zdrojû tepla jako jsou radiátory, tûlesa ústfiedního topení, kamna, nebo v blízkosti jin ch zafiízení vytváfiejících teplo, vãetnû stereo zesilovaãû. Opravy V echny opravy svûfite kvalifikovanému personálu. Sejmutím krytû nebo rozebíráním produktu byste mohli odkr t nebezpeãné vysokonapûèové obvody. Po kození vyïadující opravu Pokud zaznamenáte kteroukoli z následujících zku eností pfii pouïívání síèového adaptéru, odpojte jej ze sítû a pfienechejte opravu kvalifikovanému servisnímu personálu. a) Na v robek byla vylita tekutina nebo se do nûj dostal cizí pfiedmût. b) V robek byl vystaven vodû (dé È, stfiíkající fota, apod.) c) Pfiístroj nepracuje normálnû, pfiestoïe jste postupovali podle návodu. Opravte pouze ty funkce a nastavení, které jsou popsány v návodu k fotoaparátu. Úprava jin ch ãástí by mohla vést k po kození v robku a vyïadovat rozsáhlou opravu provedenou kvalifikovan m technikem. d) Pfiístroj spadnul nebo byl jinak po kozen. e) Pfiístroj prokazuje v raznou zmûnu pfii v konu. Náhradní souãástky Potfiebujete-li náhradní souãástky, ujistûte se, Ïe servisní stfiedisko pouïívá souãástky se stejn mi vlastnostmi jako ty pûvodní, podle doporuãení v robce. Neautorizovaná v mûna souãástek by mohla zpûsobit poïár, úraz elektrick m proudem ãi dal í nebezpeãí. Bezpeãnostní kontrola Po provedení servisu nebo oprav poïádejte technika, aby provedl zkou ku bezpeãnosti a správného fungování pfiístroje. 47

48 BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ POZOR PouÏívání fotoaparátu bez dodrïování pokynû uveden ch pod tímto symbolem mûïe vést k váïné újmû na zdraví nebo smrti. VAROVÁNÍ PouÏívání fotoaparátu bez dodrïování pokynû uveden ch pod tímto symbolem mûïe vést k újmû na zdraví nebo smrti. UPOZORNùNÍ PouÏívání fotoaparátu bez dodrïování pokynû uveden ch pod tímto symbolem mûïe vést k lehké újmû na zdraví, po kození pfiístroje nebo ztrátû dûleïit ch dat. Zacházení s fotoaparátem NepouÏívejte fotoaparát v blízkosti hofilav ch nebo v bu n ch plynû. NepouÏívejte fotoaparát v blízkosti hofilav ch nebo v bu n ch plynû. Zabráníte tak vzniku poïáru nebo v buchu. Nepofiizujte pomocí blesku snímky lidsk ch obliãejû (obzvlá tû mal ch dûtí) z bezprostfiední blízkosti. Fotíte-li osoby zblízka pomocí blesku, buìte opatrní. Pfii odpálení blesku musíte b t vzdáleni minimálnû 1 m (3 ft) od obliãejû fotografovan ch osob, obzvlá tû pfii pofiizování snímkû mal ch dûtí. Pokud svûtlo blesku dopadne do oãí z pfiíli velké blízkosti, mûïe zpûsobit chvilkovou ztrátu vidûní. ChraÀte fotoaparát pfied dûtmi. Fotoaparát pouïívejte a skladujte mimo dosah dûtí, pfiedejdete tím následujícím nebezpeãn m situacím, které mohou vést k váïn m poranûním: Zamotání se do fiemínku fotoaparátu a moïné u krcení. Náhodné spolknutí baterie nebo jin ch mal ch ãástí. Náhodné odpálení blesku do oãí z pfiíli né blízkosti. Náhodné zasaïení voln mi ãástmi fotoaparátu. Nedívejte se hledáãkem fotoaparátu do sluneãního nebo jiného ostrého svûtla. Nedívejte se hledáãkem fotoaparátu pfiímo do sluneãního nebo jiného velmi ostrého svûtelného zdroje. Pfiedejdete tak po kození oãí. Nedot kejte se baterií, které se nabíjejí nebo nabíjeãky dokud není nabíjení dokonãeno a baterie nevychladly. Baterie a nabíjeãka se bûhem nabíjení zahfiívají. DoplÀkov síèov adaptér se pfii dlouhém pouïívání také zahfiívá. Mohou tak zpûsobit lehké popáleniny. NepouÏívejte a neskladujte fotoaparát na vlhk ch a pra n ch místech. PouÏívání ãi skladování fotoaparátu na vlhk ch ãi pra n ch místech mûïe zpûsobit poïár ãi úraz elektrick m proudem. Dbejte na to, abyste se bûhem fotografování s bleskem nedot kali blesku rukou. Nedot kejte se bûhem ãi tûsnû po odpálení blesku rukou, mûïe b t hork a zpûsobit lehãí popáleniny. NepouÏívejte blesk po dlouh ãasov úsek. Nerozebírejte fotoaparát ani jej nijak neupravujte. Nikdy se nepokou ejte fotoaparát rozebrat. Vnitfiní obvody obsahují vysoké napûtí a mohlo by tak dojít k váïn m popáleninám ãi úrazu elektrick m proudem. ZabraÀte, aby se do vnitfiních ãástí fotoaparátu dostala voda ãi jiné cizí pfiedmûty. Pokud fotoaparát náhodou upustíte do vody ãi je polijete jakoukoliv tekutinou, pfiestaàte jej pouïívat, nechte jej vyschnout a poté vyjmûte baterie. ObraÈte se neprodlenû na nejbliï í autorizované servisní stfiedisko Olympus. 48 POZOR

C-720 Ultra Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE

C-720 Ultra Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-720 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte

Více

C-120 D-380 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ

C-120 D-380 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-120 D-380 NÁVOD K POUÎITÍ CZ Dûkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Zajistíte si tak dlouhodobé

Více

C-730 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

C-730 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-730 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte

Více

C-4000 ZOOM NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

C-4000 ZOOM NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-4000 ZOOM NÁVOD K OBSLUZE CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte se s

Více

C-2/D-230 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD NA OBSLUHU

C-2/D-230 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-2/D-230 NÁVOD NA OBSLUHU CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Doporuãujeme, abyste se pfied fotografováním dûleïit ch snímkû seznámili se v emi funkcemi

Více

C-1Zoom D-150Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA POUÎITIE

C-1Zoom D-150Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA POUÎITIE C-1Zoom D-150Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA POUÎITIE CZ SK NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Doporuãujeme, abyste se pfied fotografováním

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-765 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-765 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-765 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME................................... 4 FUNKCE MENU............................... 16 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ................... 22 Fotografování..............................

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME................................... 4 FUNKCE MENU............................... 17 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ................... 24 NASTAVENÍ KVALITY SNÍMKU

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-740 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-740 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-740 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME.................................. 4 FUNKCE MENU.............................. 16 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ.................. 22 POKROâILÉ

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK Pfied tím, neï zaãnete fotoaparát pouïívat, si pozornû pfieãtûte tento návod. Pfied tím, neï budete pofiizovat dûleïité snímky,

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ. PRO VA I BEZPEâNOST

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ. PRO VA I BEZPEâNOST DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ PRO VA I BEZPEâST CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Doporuãujeme, abyste se pfied fotografováním dûleïit ch snímkû seznámili se

Více

Návod k obsluze. Tento návod poskytuje instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-20P.

Návod k obsluze. Tento návod poskytuje instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-20P. Návod k obsluze P CZ Tento návod poskytuje instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-20P. Názvy ãástí 2 Pfiíprava 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C V U T S R Q P O N M L K J I H G F E D W X b a ` ] \ [ Z Y

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-50 ZOOM

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-50 ZOOM NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-50 ZOOM CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte se s ním

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5000ZOOM NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5000ZOOM NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5000ZOOM NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME.................................. 4 FUNKCE DOSTUPNÉ POMOCÍ MENU........... 16 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ.................. 22 Fotografování..............................

Více

Tento návod poskytuje základní instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-10.

Tento návod poskytuje základní instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-10. CZ Návod k obsluze SK Návod k obsluhe Tento návod poskytuje základní instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-10. Tento návod poskytuje základné in trukcie pre pouïívanie fotoaparátu CAMEDIA E-10.

Více

C-960ZOOM. CZ UPOZORNùNÍ Strana 2 35. SK UPOZORNENIE Strana 37 71. 00016_KF_C-960 Zoom_CZ 03.05.2000 14:05 Uhr Seite 1. www.olympus-europa.

C-960ZOOM. CZ UPOZORNùNÍ Strana 2 35. SK UPOZORNENIE Strana 37 71. 00016_KF_C-960 Zoom_CZ 03.05.2000 14:05 Uhr Seite 1. www.olympus-europa. 00016_KF_C-960 Zoom_CZ 03.05.2000 14:05 Uhr Seite 1 C-960ZOOM Olympus Optical Co. (Europa) GmbH Wendenstraße 14 16 D-20097 Hamburg Tel. *49-40 23773-0 Fax *49-40 23773-864 Technical Hotline (toll-free)

Více

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití * Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-390/C-150 NÁVOD K

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-390/C-150 NÁVOD K D-390/C-150 NÁVOD K POU ÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte se

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5050ZOOM NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5050ZOOM NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5050ZOOM NÁVOD K OBSLUZE CZ OBSAH ZAâÍNÁME....................................4 POUÎÍVÁNÍ MENU.............................19 P EPÍNAâ REÎIMÒ A FUNKâNÍ TLAâÍTKA.......26 ZÁKLADY

Více

D-580ZOOM C-460ZOOM X-400

D-580ZOOM C-460ZOOM X-400 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-580ZOOM C-460ZOOM X-400 NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME....................................4 FUNKCE DOSTUPNÉ POMOCÍ MENU............16 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ...................22

Více

1 2 3 4 5 6 7 Funkãní tlaãítka Stav Stisknutí tlaãítka Funkce Zapnutí Dlouze Vypnutí Vypnutí Krátce Zapnutí Zastaveno / pozastaveno Krátce Pfiehraje soubory. Pfiehrávání Krátce Pozastaví pfiehrávání. Pozastaveno

Více

C-990ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE

C-990ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT C-990ZOOM CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE Pfied tím, neï zaãnete fotoaparát pouïívat, si pozornû pfieãtûte tento návod a ponechte jej na bezpeãném místû,

Více

DC3410. UÏivatelská pfiíruãka

DC3410. UÏivatelská pfiíruãka DC3410 UÏivatelská pfiíruãka Autorská práva Copyright 2003 BenQ Corporation. V echna práva vyhrazena. Îádná ãást této publikace nesmí b t reprodukována, pfieposílána, pfiepisována, ukládána nebo pfiekládána

Více

DIGITÁLNæ FOTOAPARÁT. Základní návod k pouïití

DIGITÁLNæ FOTOAPARÁT. Základní návod k pouïití DIGITÁLNæ FOTOAPARÁT CZ Základní návod k pouïití Podrobnûj í informace o propojení fotoaparátu s poãítaãem a instalaci software naleznete v podrobném návodu k pouïití na www.olympus-pro.cz nebo na prezentaãním

Více

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-590 ZOOM C-470 ZOOM X-500

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-590 ZOOM C-470 ZOOM X-500 Návod k pouïití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-590 ZOOM C-470 ZOOM X-500 CZ Obsah Vybalení fotoaparátu... 3 Co v echno fotoaparát dokáïe... 4 Bezpeãnostní pokyny... 7 V eobecná upozornûní... 7 FCC poznámka k ru

Více

00018_KF_C-3030 Zoom_CZ 05.05.2000 15:05 Uhr Seite 1

00018_KF_C-3030 Zoom_CZ 05.05.2000 15:05 Uhr Seite 1 00018_KF_C-3030 Zoom_CZ 05.05.2000 15:05 Uhr Seite 1 Olympus Optical Co. (Europa) GmbH Wendenstraße 14 16 D-20097 Hamburg Tel. *49-40 23773-0 Fax *49-40 23773-864 Technical Hotline (toll-free) *800 67108300

Více

D-630 ZOOM FE-5500 X-600

D-630 ZOOM FE-5500 X-600 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-630 ZOOM FE-5500 X-600 VyfoÈ a pfiehraj! âesky Základní návod k pouïití Dal í vyuïití fotoaparátu Co v echno mûïete dûlat s fotoaparátem PouÏití vnitfiní pamûti nebo karty Snímky,

Více

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks) Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor

Více

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní

Více

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

âeská verze POKYNY K OBSLUZE C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Srdeãnû blahopfiejeme k va emu novému produktu Canon. Produkt Canon Speedlite 550EX je vysokov konná záblesková jednotka vybavená automatick m fiízením E-TTL (Evaluative-Through-The-Lens).

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-8080 Wide Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-8080 Wide Zoom NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-8080 Wide Zoom NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME........................................ 4 FUNKCE DOSTUPNÉ POMOCÍ MENU.................. 17 P EPÍNAâ REÎIMÒ A FUNKâNÍ TLAâÍTKA.............

Více

ir í zábûry, vût í vzru ení 27 mm irokoúhl objektiv a 5,1 MegapixelÛ

ir í zábûry, vût í vzru ení 27 mm irokoúhl objektiv a 5,1 MegapixelÛ A navíc... Obrazové formáty: RAW, TIFF, JPEG Automatická a přednastavená citlivost (ISO 80, 100, 200, 400) Sekvenční snímání: 3 s./s., vysoko rychlostní sekvenční snímání Redukce šumu při dlouhých expozicích

Více

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................

Více

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje

Více

DIGITAL VOICE RECORDER WS-100/ WS-200S CZ NÁVOD... 2 DK BETJENINGSVEJLEDNING... 20 NL HANDLEIDING... 38 PT INSTRUÇÕES... 56 SK NÁVOD...

DIGITAL VOICE RECORDER WS-100/ WS-200S CZ NÁVOD... 2 DK BETJENINGSVEJLEDNING... 20 NL HANDLEIDING... 38 PT INSTRUÇÕES... 56 SK NÁVOD... DIGITAL VOICE RECORDER WS-100/ WS-200S CZ NÁVOD... 2 DK BETJENINGSVEJLEDNING... 20 NL HANDLEIDING... 38 PT INSTRUÇÕES... 56 SK NÁVOD... 74 CZ Zaãínáme NÁVOD Názvy dílû Konektor sluchátek Kontrolka záznamu/

Více

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání

Více

Pájen v mûník tepla, XB

Pájen v mûník tepla, XB Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené

Více

C-7000 ZOOM C-70 ZOOM

C-7000 ZOOM C-70 ZOOM W W T POWER DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-7000 ZOOM C-70 ZOOM Fotografujte a bavte se! CZ Základní návod Pro zákazníky v Severní a JiÏní Americe Pro zákazníky v USA Prohlá ení o shodû Oznaãení modelu : C-7000

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

ED150mm f2.0. CZ Instrukce

ED150mm f2.0. CZ Instrukce ED150mm f2.0 CZ Instrukce Pro zákazníky v Evropû Znaãka»CE«znamená, Ïe je tento v robek v souladu s evropsk mi poïadavky na bezpeãnost, zdraví, Ïivotní prostfiedí a ochranu zákazníka. Pfiehrávaãe s oznaãením

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF t TERMINA 1- kanálové t denní spínací hodiny TR 610 top Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Provozní napûtí OK blikají

Více

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Příslušenství v balení: Návod k použití Baterie NP-95 Síťový zdroj AC-5VC Software FinePix Viewer USB kabel Řemínek ten přichytíte k fotoaparátu dle obrázku na str.

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

THE VISIBLE DIFFERENCE

THE VISIBLE DIFFERENCE zlomík C-3040 11.12.2000 9:01 Stránka 2 THE VISIBLE DIFFERENCE Olympus C&S V Jirchářích 10 111 21 Praha 1 Tel.: +420 2 21 98 51 11 Fax.: +420 2 24 91 50 80 Info.: 0800-167777 www.olympus.cz e-mail: info@olympus.cz

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF 310 884 2- kanálové t denní spínací hodiny Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Zobrazení spec. funkcí: trvale zap./vyp.

Více

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud

Více

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení

Více

AURATON 30 AURATON TH-3

AURATON 30 AURATON TH-3 AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

BEAR PAW 2448 TA PRO

BEAR PAW 2448 TA PRO SKENER ADAPTÉR NA PRÒSVITNÉ FÓLIE BEAR PAW 2448 TA PRO Rychl prûvodce instalací skeneru Návod k obsluze pro adaptér na prûsvitné fólie Specifikace mohou b t zmûnûny bez dal ího upozornûní. Tento "PrÛvodce

Více

Návod k obsluze. merit -15B

Návod k obsluze. merit -15B Návod k obsluze merit -15B Louis Erard Duch ãasu âas je nekoneãné fluidum. Poãínaje tímto poznáním, vyjadfiil Louis Erard poetické své my lenky pfii rybafiení se sv m vnukem v roce 1956: âas je jako tok

Více

BASIC MANUAL NÁVOD K POUÎITÍ

BASIC MANUAL NÁVOD K POUÎITÍ DIGITAL DIGITÁLNÍ CAMERA FOTOAPARÁT BASIC MANUAL NÁVOD K POUÎITÍ CZ Dûkujeme Vám, Ïe jste si zakoupili tento digitální fotoaparát Olympus. NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod.

Více

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

âeská verze POKYNY K OBSLUZE C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Dûkujeme vám, Ïe jste se rozhodli pro v robek firmy Canon. Fotoaparát Canon EOS-3 je první celosvûtovû prodávanou jednookou zrcadlovkou s vysoce v konn m automatick m zaostfiováním

Více

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení... V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení

Více

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

VN-120 VN-240 VN-480 VN-120PC VN-240PC VN-480PC

VN-120 VN-240 VN-480 VN-120PC VN-240PC VN-480PC DIGITÁLNÍ DIKTAFON VN-120 VN-240 VN-480 VN-120PC VN-240PC VN-480PC CZ NÁVOD ! @ # $ % ^ & * ( ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 CZ Dûkujeme vám za zakoupení DIGITÁLNÍHO DIKTAFONU OLYMPUS. Názvy dílû! Zdífika pro mikrofon

Více

JOLT Duo Uživatelský manuál

JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo Uživatelský manuál JOLT Duo 1 Obsah 1. Začínáme 3 1.1 váš fotoaparát 3 1.2 Pomocí tlačítek 4 1.3 Nabíjení fotoaparátu 4 1.4 Instalace karty SD 5 1.5 Zapnutí / vypnutí 5 1.6 Nastavení menu 6 2.

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A NÁVOD K OBSLUZE merit - 32A TOMMY HILFIGER WATCHES UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA ZÁRUKA A INFORMACE O SERVISU TOMMY HILFIGER WATCHES Hodinky mû fascinují uï od m ch dûtsk ch let. MÛj otec, kter strávil 42 let Ïivota

Více

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu.

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu. RW13EBBB_CZ 31.3.2005 11:50 Str nka 1 Návod k obsluze Lednička na víno Samsung MODEL RW13EBBB RW13EBSS ČESKY Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze.

Více

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Citlivý diktafon s aktivací hlasem Citlivý diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody VOR/AVR nastavitelná citlivost u aktivace hlasem Čtyři úrovně kvality nahrávání Doba nepřetržitého nahrávání až 12 hodin na jedno nabití

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele

Více

Elektronick blesk Elektronska bljeskalica Elektronick blesk FL-50. CZ Návod 2. HR Uputstvo za rukovanje 35. SK Návod 69

Elektronick blesk Elektronska bljeskalica Elektronick blesk FL-50. CZ Návod 2. HR Uputstvo za rukovanje 35. SK Návod 69 Elektronick blesk Elektronska bljeskalica Elektronick blesk FL-50 CZ Návod 2 HR Uputstvo za rukovanje 35 SK Návod 69 Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli zakoupit elektronick blesk OLYMPUS (FL-50). V zájmu vlastního

Více

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m Uživatelská příručka Monitor AL1512m Obsah Bezpeãnostní pravidla............................ 2 Elektrická bezpeãnost............................ 2 Bezpeãnost pfii instalaci........................... 2

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101 Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné

Více

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR Děkujeme vám za zakoupení zařízení od naší společnosti. Před použitím si přečtěte prosím tento návod k obsluze. POPIS DOTYKOVÝCH TLAČÍTEK NA ČELNÍM PANELU: -

Více

BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 BPT 093 RX DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend.

Více

NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ. âeská verze

NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ. âeská verze NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ Tento návod k pouïívání si proãtûte dfiíve, neï zaãnete s fotoaparátem pracovat. Návod si uschovejte na bezpeãném místû, abyste se k nûmu mohli vrátit i v budoucnosti. C âeská verze Dûkujeme,

Více

7 Přímý tisk (PictBridge)

7 Přímý tisk (PictBridge) 7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu

Více

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...

Více

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

DVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:

DVR přijímač. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: DVR přijímač Návod k použití Hlavní výhody produktu: Možnost podrobného nastavení jednotlivých funkcí Možnost připojit a nahrávat záznam ze dvou kamer najednou (1. kamera video, 2. kamera fotky) Síťový

Více

E P1 14-42 mm Sada. Olympus Pen: návrat legendy. Specifikace. Typ. Filtr. Obrazový senzor. Živý náhled. Procesor

E P1 14-42 mm Sada. Olympus Pen: návrat legendy. Specifikace. Typ. Filtr. Obrazový senzor. Živý náhled. Procesor E P1 14-42 mm Sada Umělecké Filtry, Vícenásobná expozice, Více formátů s různými poměry stran pro větší kreativitu Vysoce výkonný vestavěný stabilizátor obrazu Monitorování efektů v reálném čase Funkce

Více

Kamera do auta DFS-J510

Kamera do auta DFS-J510 Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF

Více

FULL HD kamera do auta

FULL HD kamera do auta FULL HD kamera do auta Návod k obsluze Výhody produktu: Cenově velmi dobře dostupná kamera FULL HD kamera Jednoduché ovládání www.spionazni-technika.cz Stránka 1 Diagram produktu 1) Mini USB konektor 2)

Více

DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800. P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0

DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800. P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0 DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800 P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS Internet www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0 Obsah DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní..... 7

Více

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

MP5. Příručka pro rychlé spuštění MP5 Příručka pro rychlé spuštění Názvy součástí Shora Tlačítko spouště Reproduktor Tlačítko Zap./Vyp. Zepředu Blesk Indikátor samospouště Oko pro zavěšení na krk Objektiv Mikrofon Zdola Kryt baterií Objímka

Více

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

âeská verze NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ

âeská verze NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ C âeská verze NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro v robek Canon. Kruhov makroblesk Lite MR-4EX firmy Canon je prstencová záblesková jednotka pro detailní zábleskovou fotografii. Je vybavena

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34 NÁVOD K OBSLUZE merit - 34 LACOSTE Legenda znaãky LACOSTE se zaãala psát v Bostonu v roce 1932, kdyï se René Lacoste, hvûzda tenisu 20. let dvacátého století, vsadil s kapitánem francouzského daviscupového

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor

Více

Diktafon s HD kamerou

Diktafon s HD kamerou Diktafon s HD kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení přístroje 1.1

Více

E-410. Ultra-kompaktní a ultralehká. Živý náhled

E-410. Ultra-kompaktní a ultralehká. Živý náhled E-410 Ultra-kompaktní a ultralehká Excelentní antiprachový systém extrémně velká 6,4cm antisluneční HyperCrystal LCD Výjimečně snadné ovládání Živý náhled 10 megapixelový Live MOS senzor Nový procesor

Více

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce) 1. Obsah balení 1. Digitálníkamera 4. USB kabel 7. Prestigio do auta 2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS

Více

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra 2 2 309 222 01 TERMINA TR 610 top2 TR 612 top2 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 0,5mm - 2,5mm 2 4 5 6 C2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R10a-30T CZ 610 0 105 612 0 105 0 6 12 18 24 top2 TR 610

Více

E-450 14-42 mm Sada. Specifikace. Typ. Hledáček. Obrazový senzor. Procesor. Filtr. bezdrátové řízení blesků. MOS senzor Výjimečně snadné ovládání

E-450 14-42 mm Sada. Specifikace. Typ. Hledáček. Obrazový senzor. Procesor. Filtr. bezdrátové řízení blesků. MOS senzor Výjimečně snadné ovládání E-450 14-42 mm Sada Umělecké filtry 100% D-SLR kvalita TruePic III procesor pro ideální reprodukci barev a nízkou hladinu šumu Komfortní LV díky vysoce rychlému AF senzoru Vestavěný blesk a bezdrátové

Více

RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50

RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 CZ POPIS Přehled ovládacích prvků Čelní pohled ON/OFF SLEEP Zapíná a vypíná zafiízení. HR. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení (hodiny). MIN. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení

Více

âernobílá laserová tiskárna, která umoïàuje barevn tisk

âernobílá laserová tiskárna, která umoïàuje barevn tisk âernobílá laserová tiskárna, která umoïàuje barevn tisk Moderní fiada Epson AcuLaser 2600 nejenom pfiiná í rychl a profesionální jednobarevn tisk. Nabízí vám také maximální flexibilitu. Jednoduch m pfiidáním

Více