DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-50 ZOOM

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-50 ZOOM"

Transkript

1 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-50 ZOOM CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte se s ním zacházet.

2 Dûkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. Pfieãtûte si prosím pozornû tento návod, zajistíte si tak dlouhodobé a spolehlivé fungování fotoaparátu. Tento návod uloïte na bezpeãné místo pro budoucí pouïití. OBSAH NÁZVY ÂÁSTÍ... 4 SYMBOLY NA OBRAZOVCE... 6 JAK POUÎÍVAT TENTO NÁVOD...0 ZAÂÍNÁME... FOTOGRAFOVÁNÍ...8 PROHLÍÎENÍ SNÍMKÒ...0 FORMÁTOVÁNÍ KARTY... P ENOST SNÍMKÒ DO POÂÍTAÂE...4 CHYBOVÁ HLÁ ENÍ...6 TECHNICKÉ ÚDAJE...8 BEZPEâNOSTNÍ OPATŸENÍ... 9 xd-picture CARD Tento návod obsahuje základní informace. Podrobn popis v ech funkcí naleznete v návodu na internetové adrese Prohlá ení o shodû Typ: C-50 ZOOM Znaãka: OLYMPUS Zastoupení v âr: Olympus C&S spol. s r.o. V Jircháfiích 0 Praha, Telefon: 0/ 985 Prohlá ení o shodû tohoto v robku je v originální podobû k nahlédnutí v sídle spoleãnosti Olympus C&S spol. s r.o. v Praze a Bratislavû. Tento pfiistroj byl testován a vyhovuje normám pro digitální zafiízení ãásti 5 pravidel FCC. Tyto limity jsou stanoveny tak, aby pfiistroj neru il jiná zafiízení v domácích podmínkách. Provoz je podmínûn následujícími podmínkami: () Toto zafiízení nesmi vytvaret ru eni a () toto zafiízení musí b t schopno akceptovat ru eni vãetnû ru eni, které mûïe zpûsobovat nechtûné operace.»ce«známka znaãí, Ïe tento v robek vyhovuje poïadavkûm evropsk ch norem pro bezpeãnost a ochranu zdraví, Ïivotního prostfiedí a uïivatele. Ochranné známky Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Microsoft Corporation. Macintosh je ochranná známka spoleãnosti Apple Computer Inc. V echny ostatní názvy spoleãností a produktû jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky pfiíslu n ch vlastníkû. DCF (Design rule for Camera File system) je standard ustanoven asociací JEITA (Japan Electronics and Information Technology Association).

3 Názvy ãástí Názvy ãástí Páãka transfokátoru (W/T) ( / ) Oãko pro fiemínek Tlaãítko spou tû Samospou È/dálkové ovládání indikátor Blesk Senzor dálkovéh o ovládání Zelen indikátor OranÏov indikátor Hledáãek Tlaãítko blesku ( ) Tlaãítko mazání ( ) Tlaãítko Makro / reïimu bodového mûfiení expozice ( ) Tlaãítko ochrany ( ) Pfiepínaã AF znaãka automatickéh o zaostfiování Kryt objektivu Objektiv Video v stupní konektor Kryt konektorû Kryt prostoru pro kartu/baterii USB konektor Vstup pro síèov adaptér* *Pfied pfiipojením adaptéru sejmûte gumovou krytku Závit pro stativ LCD obrazovka Vypínaã LCD obrazovky (rychl náhled/ ) KfiíÏové tlaãítko (ÑñÉí) Indikátor pfiístupu na kartu Tlaãítko OK / Tlaãítko Menu ( ) 4 5

4 Symboly na obrazovce Symboly na obrazovce 8 Informace zobrazované v reïimu fotografování 4 Vypnutá funkce INFO (OFF) HQ :0 0 Vypnutá funkce INFO (OFF) $ % ^ & Zobrazení v reïimu prohlíïení snímkû 9 * ( ) 7 q w e r 9 ISO 80 Zapnutá funkce INFO (ON) HQ SIZE: 560x90 F.8 / Zapnutá funkce INFO (ON) Zobrazení v reïimu prohlíïení video sekvencí t HQ SIZE: 0x40 # ISO80 # :0 FILE: y 7 r PoloÏka Indikátory ReÏim fotografování, P, A, S, M,,,,,,,, Hodnota clony Rychlost závûrky 4 Kompenzace expozice F,8 F8 8 /000,0 +,0,0 +,0 5 Znaãka automatického zaostfiování 6 Poãet zb vajících snímkû 4 Poãet zb vajících sekund 4" 7 ReÏim záznamu TIFF, SHQ, HQ, SQ, SQ 8 PamûÈové bloky,,, 9 Indikátor stavu baterií, 0 Samospou È/dálkové ovládání! ReÏim VyváÏení bílé # ISO $ Zelen indikátor % Blesk pfiipraven ^ ReÏimy blesku & Bodové mûfiení expozice / makro,, BKT,,, ISO 80, ISO 60, ISO 0 O,,, SLOW, SLOW,, :0 0 Vypnutá funkce INFO (OFF) q w e :0 FILE: Zapnutá funkce INFO y 6 7

5 Symboly na obrazovce Symboly na obrazovce PoloÏka Indikátory * Objednávka k tisku ( Poãet v tiskû x x0 ) Ochrana (uzamknutí snímku) q Datum 0.. 4, w âas 07:5, :0, 7:45 e Poãet snímkû 0 r Poãet pixelû 560 x 90, 600 x 00 t Symbol video sekvence y âíslo políãka FILE: Délka sekvence 0"/5" (bûhem pfiehrávání video sekvence) Délka pfiehrávání 0" / 5" Poznámka: Symboly se mohou rûznit podle zvoleného expoziãního reïimu. MnoÏství najednou zobrazovan ch informací lze zvolit ze dvou pfiednastaven ch parametrû. Celková délka záznamu Indikátor stavu vyrovnávací pamûti Indikátor stavu vyrovnávací pamûti (pamûèové bloky) se objeví na LCD obrazovce vïdy po pofiízení snímku. Po dobu zobrazení indikátoru ukládá fotoaparát snímek na kartu (xd-picture Card). Vzhled indikátoru vyrovnávací pamûti se mûní v závislosti na poãtu a rychlosti pofiizovan ch fotografií. Po zaplnûní vyrovnávací pamûti, nelze pofiizovat dal í snímky. Poãkejte proto chvíli, aï se aspoà ãást vyrovnávací pamûti uvolní a teprve poté exponujte dal í fotografii. Pfii pofiizování snímkû Expozice snímku Doba ãekání Pfied fotografováním (Indikátor je vypnut ) Pfii pofiizování video sekvencí Expozice snímku Doba ãekání Pfied fotografováním (Indikátor je vypnut ) Kontrola stavu baterií Pokraãujete ve snímání Bûhem snímání (Indikátor se zaplàuje) Pokraãujete ve snímání Bûhem snímání (Indikátor se zaplàuje) Dal í video sekvence nelze pofiizovat, dokud v echny pamûèové bloky nezhasnou. Nahrávání video sekvence se automaticky pfieru í po zaplnûní v ech pamûèov ch blokû. Indikátor stavu baterií se mûní podle míry jejich vybití. Na LCD obrazovce mûïete po zapnutí fotoaparátu vidût následující symboly. Svítí (Zelenû) Zb vající úroveà energie je vysoká. Svítí (âervenû) Zb vající úroveà energie je nízká. Pokud míníte fotoaparát pouïívat po del í dobu, nabijte baterii. Îádn symbol Zelená a oranïová kontrolka napravo od hledáãku blikají. Baterie je zcela vybitá, nahraìte ji za novou. 8 9

6 Jak pouïívat tento návod Zaãínáme Nastavte pfiepínaã do jedné z poloh znázornûn ch na obrázku. Aperture setting (Aperture priority shooting) Available modes In the top menu, select MODE MENU T CAMERA T P/A/S/M T A. Press. Press again to cancel the menu. Set the aperture value. To increase the aperture value (F-number), press Ñ. To decrease the aperture value (F-number), press ñ. Take the picture. Pfiipevnûní fiemínku Provleãte konec fiemínku skrze otvor v kovovém oãku pro jeho uchycení. Oãko pro upevnûní fiemínku V menu postupujte jednotliv mi poloïkami ve smûru ipek. Pokud je tlaãítko znázornûno tmavû, znamená to, Ïe jej máte stisknout. Druh konec fiemínku provléknûte vznikl m otvorem v jeho tenãím konci. Zatáhnûte fiemínek a ujistûte se, Ïe je k fotoaparátu pevnû pfiichycen. Press ñ on the arrow pad to select. CARD SETUP 4 When is selected on the screen, press Ññ to select the date format. Select any one of the following formats: D-M-Y (Day/Month/Year) M-D-Y (Month/Day/Year) Y-M-D (Year/Month/Day) The following instructions show the procedure used when the date and time settings are set to Y-M-D. SELECT SET GO screen Symboly Ñ, ñ, É a í pouïívané v návodu odpovídají jednotliv m tlaãítkûm na kfiíïovém tlaãítku, viz obrázek. Poznámka: Pfii pouïívání fotoaparátu dejte pozor, aby se fiemínek nezachytil za okolní vyãnívající pfiedmûty. Mohlo by dojít k pádu a váïnému po kození fotoaparátu. emínek pfiipevnûte pevnû, aby z fotoaparátu nevyklouzl. Pokud není fiemínek pfiipevnûn správnû a dojde tak k po kození fotoaparátu, Olympus nepfiebírá za takto zpûsobené kody Ïádnou zodpovûdnost. 0

7 Zaãínáme Zaãínáme Základní informace o baterii a kartû Vkládání baterie/karty Baterie Tento fotoaparát pouïívá lithium iontov akumulátor Olympus (LI-0B). Tato baterie je specificky vytvofiená pro tento fotoaparát a nelze v nûm pouïít jiné baterie. Pfii zakoupení fotoaparátu není baterie plnû nabitá. Pfied prvním pouïitím ji prosím plnû nabijte pomocí pfiibalené nabíjeãka (LI-0C). NepouÏívejte Ïádnou jinou nabíjeãku. Podrobnosti naleznete v návodu k nabíjeãce. Lithium-iontová baterie Nabíjeãka Do konektoru pro síèov kabel Ujistûte se, Ïe je fotoaparát vypnut a: Krytka objektivu je zavfiená. Obrazovka je vypnutá. Zelen indikátor nesvítí. Krytka objektivu LCD obrazovka Zelen indikátor Karta Do síèové zásuvky SíÈov kabel Kryt bateriového prostoru zatlaãte prstem ve smûru ipky A a otevfiete jej ve smûru B. A B Tento fotoaparát pouïívá pro záznam zábûrû pamûèové karty xd-picture Card. V tomto manuálu bude tento typ média dále oznaãován jen slovem»karta«. Snímky pofiízené a uloïené na kartû xd-picture Card mohou b t snadno vymazány, pfiepsány a/nebo editovány pomocí poãítaãe. 64MB Popisná plocha Zde mûïete kartu oznaãit. Kontaktní plocha Tyto plochy slouïí ke kontaktu karty s fotoaparátem. Nedot kejte se jich. Kompatibilní karty xd-picture Card: xd-picture Card (6 8 MB). Attention: xd-picture Card refer to page 46. Vkládání baterie Baterii vloïte správn m smûrem do bateriového prostoru. Zámkem zabezpeãte baterii tak, aby nemohla volnû vypadnout. Pokud baterii nezabezpeãíte, mohla by pfii otevírání bateriového prostoru samovolnû vypadnout. Vyjímání baterie Zatlaãte zámek ve smûru ipky na obrázku. Baterie vyskoãí. Vyjmûte ji. Zámek baterie

8 Zaãínáme Zaãínáme 4 VloÏení karty Natoãte kartu správn m smûrem a zasuàte ji do slotu pro kartu. Kartu vkládejte do slotu rovnû. Vkládání karty ze ikma nebo opaãn m koncem mûïe po kodit kontaktní plochu nebo zpûsobit zaseknutí karty ve slotu. Pokud není karta zasunuta aï nadoraz, nelze na ni zapisovat data. Vyjmutí karty Kartu zatlaãte jemnû smûrem dovnitfi fotoaparátu aï nadoraz. S prstem stále na kartû kartu uvolnûte. Karta se sama vysune ãásteãnû ze slotu smûrem ven. Vyjmûte kartu. Uzavfiete kryt pro baterii/kartu ve smûru ipky C, a pak jej zasuàte ve smûru ipky D. PouÏívání síèového adaptéru Kromû pfiibalené baterie lze pro napájení fotoaparátu pouïít také voliteln síèov adaptér Olympus CAMEDIA D-7AC. SíÈov adaptér je vhodn pouïít pfiedev ím pfii energeticky nároãn ch operacích, jako napfi. kopírování souborû do poãítaãe. Pro napájení pouïívejte v hradnû síèov napájeã D-7AC. D C Zapnutí/ vypnutí fotoaparátu ReÏim fotografování Zapnutí: OdsuÀte krytku objektivu. Fotoaparát se automaticky zapne. Vypnutí: Zavfiete ãásteãnû krytku objektivu. Poãkejte, neï se objektiv zasune do tûla fotoaparátu. Pak dovfiete zcela krytku objektivu. Fotoaparát se vypne. Zapnutí fotoaparátu Otevfiete krytku ReÏim prohlíïení Vypnutí fotoaparátu Zavfiete krytku Zapnutí: Se zavfienou krytkou objektivu stisknûte tlaãítko. Fotoaparát se zapne do reïimu prohlíïení a aktivuje se LCD obrazovka. Vypnutí: Stisknûte. Fotoaparát se vypne (LCD obrazovka zhasne). Zapnutí fotoaparátu Stisknûte tlaãítko. Vypnutí fotoaparátu Stisknûte tlaãítko. SíÈová zásuvka Propojovací kabel Zásuvka síèového kabelu SíÈov adaptér Konektor pro pfiipojení síèového adaptéru 4 5

9 Zaãínáme Zaãínáme Nastavení datumu/ãasu Nastavte datum a ãas. ProtoÏe se datum a ãas ukládají s kaïd m pofiízen m snímkem, nastavte je korektnû. MoÏné nastavení Pfiíklady nastavení v reïimu. Nastavte pfiepínaã na, pak otevfiete krytku objektivu. Fotoaparát se zapne a vysune se objektiv. Pokud objektiv nevyjede, není krytka zcela otevfiená. KfiíÏové tlaãítko Pfiepínaã 5 6 Tlaãítkem í se pfiesunete na nastavení roku. Tlaãítky Ñ nebo ñ nastavte rok. ipkou í se pfiesunete na nastavení mûsíce. Stejn m zpûsobem pokraãujte, dokud nenastavíte i hodnoty dne a ãasu. ipkou É se vrátíte na pfiedchozí hodnotu nastavení. Fotoaparát dokáïe zobrazovat ãas jen v tzv.»vojenském ãase«. Napfi. :00 p.m. je 4:00 hodin, nebo jin mi slovy, hodin + hodiny = 4:00 hodin. První dvû ãíslice hodnoty roku nelze zmûnit. SELECT SET GO Stisknûte. LCD obrazovka se automaticky zapne a objeví se vstupní menu. SELECT SET GO ipkou ñ na kfiíïovém tlaãítku zvolte. tlaãítko CARD SETUP 7 8 Stisknûte tlaãítko. Pfiesnûj ího nastavení dosáhnete, pokud tlaãítko potvrzení stisknete aï v momentû, kdy vtefiinová ruãiãka na va ich hodinkách ukazuje 00 sekund. Hodiny se aktivují v momentû stisknutí tlaãítka. Fotoaparát vypnete zavfiením krytky objektivu. 4 Pfii zvoleném stisknûte ipky Ñ nebo ñ pro nastavení zpûsobu zobrazování data. Zvolte kter koli z následujících : D-M-Y (den-mûsíc-rok) M-D-Y (mûsíc-den-rok) Y-M-D (rok-mûsíc-den) V tomto a následujících krocích je zvoleno nastavení Y-M-D. SELECT SET GO obrazovka 6 7

10 Fotografování Expoziãní reïimy Podle fotografované a podle va ich zku eností vyberte jeden z expoziãních. Plnû automatick reïim UmoÏÀuje pofiizovat snímky bez pouïití speciálních funkcí a manuálních nastavení. Fotoaparát nastaví optimální hodnoty ostfiení a expozice. Vhodné pro jednoduché fotografování. ReÏim portrét Vhodn pro fotografování portrétû. V tomto reïimu dosáhnete zaostfien ch objektû v popfiedí a rozmazaného pozadí. Fotoaparát automaticky zvolí optimální fotografické nastavení. ReÏim krajina s objektem v popfiedí Vhodn pokud chcete pofiídit snímek se zaostfienou osobou v popfiedí a souãasnû se chcete mít zaostfiené objekty i na pozadí. Fotoaparát automaticky zvolí optimální fotografické nastavení. ReÏim krajina Vhodn pro zábûry krajinek a podobn ch venkovních zábûrû. Pfiedmûty na pozadí i v popfiedí snímku budou zaostfieny. Zelené a modré barvy jsou v tomto reïimu Ïivûj í, a proto je tento reïim naprosto ideální pro fotografování pfiírodních scenérií. Fotoaparát automaticky zvolí optimální fotografické nastavení. Fotografování ReÏim noãní scény Vhodn pro fotografování noãních a veãerních scenérií. Fotoaparát zvolí del í expoziãní dobu, neï která je pouïita pro bûïné denní fotografie. Pokud napfiíklad fotografujete zábûry noãní ulic v jiném expoziãním reïimu neï»noãní scéna«, pak nedostatek svûtla a rychlá expozice vytvofií celkovû velmi tmav snímek s nûkolika záfiícími body. V reïimu»noãní scéna«lze zachytit skuteãn prostorov vjem, tak jak jej vnímá lidské oko. Fotoaparát automaticky zvolí del í expoziãní ãas, ãímï dojde k prokreslení a projasnûní v ech ãástí zábûru. KvÛli dlouhé expozici stabilizujte fotoaparát na stativu nebo jiné stabilní plo e. ReÏim sport Vhodn pro zábûry rychl ch akcí (napfiíklad sportovních zábûrû nebo pohybujících se vozidel) bez rozmazání. Fotoaparát automaticky zvolí optimální fotografické nastavení. ReÏim autoportrét UmoÏÀuje snadné vyfotografování sebe sama. Natoãte fotoaparát objektivem smûrem k sobû a stisknûte spou È. Fotoaparát provede zaostfiení na va i osobu. Objektiv automaticky pfiejde do polohy nej ir í ohniskové vzdálenosti. V tomto reïimu nelze pouïít zoom. ReÏim videozáznamu V tomto reïimu mûïete zaznamenávat video sekvence. Clona a rychlost závûrky jsou automaticky nastaveny fotoaparátem. I kdyï se objekt pohybuje, udrïují se prûbûïnû správné hodnoty ostfiení a expozice. UÏivatelské nastavení (My Mode) Va e vlastní oblíbené nastavení lze uloïit v reïimu MY MODE v menu. V echna va e nastavení se tak v reïimu aktivují pfii zapnutí fotoaparátu. 8 9

11 Fotografování Fotografování Program / Priorita clony / priorita ãasu / manuální expozice P (Automatick programov reïim): Fotoaparát automaticky nastaví hodnotu clony a rychlost závûrky. A (ReÏim priority clony): UmoÏÀuje ruãní nastavení clony. Doba expozice je nastavena automaticky fotoaparátem. âím men í bude ãíslo clony (hodnota F), tím men í bude hloubka ostrosti a v sledkem bude neostré (rozmazané) pozadí. Pfii vût ím ãísle clony se zvût í hloubka ostrosti smûrem dopfiedu i dozadu, v sledkem budou snímky s ostr m popfiedím i pozadím. Jak správnû pouïívat tlaãítko spou tû Fotoaparát zamifite na fotografovan objekt. Znaãkou automatického ostfiení zamifite na objekt. Lehce namáãknûte spou È (do poloviny cesty). KdyÏ jsou zaostfiení a expozice zaaretovány, zelená kontrolka vedle hledáãku se rozsvítí. Stisknûte zcela tlaãítko spou tû. Dojde k expozici snímku a zaãne blikat indikátor pfiístupu na kartu. reïim: Fotoaparát zaãne nahrávat video sekvenci a rozsvítí se oranïová kontrolka v hledáãku. Lehké namáãknutí spou tû Úplné stisknutí spou tû Tlaãítko spou tû Clona (ãíslo clony) je men í. Clona (ãíslo clony) je vût í. S (ReÏim priority ãasu): Dobu expozice musíte nastavit ruãnû. âíslo clony nastaví fotoaparát automaticky. Dobu expozice nastavte podle typu fotografovaného objektu a podle poïadavkû na v sledn snímek. AF znaãka automatického ostfiení Hledáãek OranÏov indikátor Zelen indikátor Indikátor pfiístupu na kartu Zaostfiování Pfii krat ích expoziãních ãasech nebudou ani rychlé pohyby rozmazané. Fotografované objekty budou jasné a ostré, jako by se vûbec nepohybovaly. Pfii dlouhé expoziãní dobû dochází k rozmazání pohybujících se objektû, snímek tím ov em mûïe získat na dynamiãnosti. M (Manuální nastavení): V tomto reïimu mûïete nastavit clonu i ãas ruãnû. Správnost nastavené expozice zkontrolujte pohledem na expoziãní rozdíl. Tento reïim vám nabízí maximum tvûrãí svobody. Expozici mûïete nastavit pfiesnû podle typu poïadovaného zábûru bez ohledu na ideální expoziãní hodnoty. Pokud zamûfiíte znaãkou automatického zaostfiování na objekt a namáãknete spou È, rozsvítí se zelen indikátor. Znamená to, Ïe je objekt zaostfien. Pokud zelen indikátor bliká, nedo lo ke korektnímu zaostfiení. V takovém pfiípadû pouïijte aretaci ostfiení. Pokud jste pfiíli blízko objektu, zelen indikátor bliká. V takovém pfiípadû aktivujte makro reïim pro fotografie z blízka. 0

12 Fotografování Fotografování Fotografování pomocí hledáãku MoÏné nastavení Otevfiete krytku objektivu. Zamifite objekt znaãkou automatického ostfiení v hledáãku. Pofiiìte snímek. Indikátor pfiístupu na kartu bude blikat, dokud se bude snímek ukládat na kartu. PfiibliÏn poãet uloïiteln ch snímkû na MB kartu: HQ reïim (560 x 90): cca. 6 snímkû SQ reïim (640 x 480): cca. 99 snímkû Fotografování s prioritou clony MoÏné nastavení Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA P/A/S/M A. Stisknûte tlaãítko. Opûtovn m stisknutím tlaãítka menu opustíte. Chcete-li zv it hodnotu clony, stisknûte Ñ. Chcete-li sníïit hodnotu clony, stisknûte ñ. Pofiiìte snímek. Hodnota clony je znázornûna zelenû. Clona, kterou jste nastavili umoïní optimální expozici. Hodnota clony je znázornûna ãervenû. Clona, kterou jste nastavili není vhodná pro dané svûtelné podmínky. Objeví se : Stisknûte ñ pro sníïení hodnoty clony. Objeví se : Stisknûte Ñ pro zv ení hodnoty clony. Fotografování s prioritou ãasu MoÏné nastavení Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA P/A/S/M S. Stisknûte tlaãítko. Opûtovn m stisknutím tlaãítka menu opustíte. Chcete-li zv it rychlost závûrky, stisknûte Ñ. Chcete-li sníïit rychlost závûrky, stisknûte ñ. Pofiiìte snímek. Rychlost závûrky je znázornûna zelenû. Závûrka, kterou jste nastavili umoïní optimální expozici. Rychlost závûrky je znázornûna ãervenû. Závûrka, kterou jste nastavili není vhodná pro dané svûtelné podmínky. Objeví se : Stisknûte ñ pro sníïení rychlosti závûrky. Objeví se : Stisknûte Ñ pro zv ení rychlosti závûrky. Manuální nastavení clony i ãasu MoÏné nastavení Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA P(A/S/M M. Stisknûte tlaãítko. Opûtovn m stisknutím tlaãítka menu opustíte. Chcete-li zv it rychlost závûrky, stisknûte Ñ. Chcete-li zv it hodnotu clony, stisknûte ñ. Chcete-li sníïit hodnotu clony, stisknûte É. Chcete-li sníïit rychlost závûrky, stisknûte í. Pofiiìte snímek.

13 Fotografování Fotografování Nahrávání video sekvencí MoÏné nastavení Pomocí hledáãku a znaãky automatického zaostfiování zamifite poïadovan objekt. Na LCD obrazovce se zobrazí celkov nahrávací ãas a symbol. Zaostfiení se aretuje pfii prvním stisknutí spou tû. Zaãátek nahrávání aktivujete úpln m stisknutím tlaãítka spou tû Objeví se poãet zb vajících sekund. Bûhem nahrávání svítí ãervenû symbol. Opûtovn m tlaãítka spou tû nahrávání ukonãíte. Indikátor pfiístupu na kartu bliká a fotoaparát zaãne ukládat sekvenci na kartu. Dokud bliká indikátor, nemûïete nahrávat dal í video sekvenci. KdyÏ pfiestane blikat indikátor pfiístupu na kartu, fotoaparát dokonãil zápis dat na kartu. Pokud na kartû zb vá volné místo, objeví se poãet zb vajících sekund pro moïné nahrání dal í video sekvence. Pokud zb vající nahrávací ãas dosáhne»0«, nahrávání se ukonãí automaticky a data se nahrají na kartu. Zoom Objektiv fotoaparátu poskytuje x optick zoom (ohnisková vzdálenost odpovídající 8 4 mm na 5 mm fotoaparátu). Kombinací optického a digitálního pfiiblíïení lze dosáhnout aï násobného pfiiblíïení. Fotografování irokoúhl ch zábûrû: Páãku transfokátoru zatlaãte smûrem k W. PfiiblíÏení fotografovaného objektu: Páãku transfokátoru zatlaãte smûrem k T. Digitální zoom MoÏné nastavení Ve vstupním menu zvolte DIGITAL ZOOM ON. Stisknûte. : Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA DIGITAL ZOOM ON. Stisknûte. Opûtovn m stisknutím tlaãítka menu opustíte. Stisknûte páãku transfokátoru smûrem k T. Objeví se stavová li ta znázoràující pfiiblíïení. Pokud stisknete tlaãítko, vypne se obrazovka a digitální zoom se vypne také. Opûtovn m zapnutím LCD obrazovky se digitální zoom znovu aktivuje. Fotografování s bleskem Fotoaparát vám umoïàuje vybrat jeden z nûkolika blesku, odpovídající dan m svûteln m podmínkám. Kromû toho mûïete korigovat také intenzitu záblesku. ReÏimy blesku: Automatick blesk Odpálí se automaticky pfii zhor en ch svûteln ch podmínkách nebo v prostisvûtle. 4 5

14 Fotografování Fotografování SníÏení jevu ãerven ch oãí : V raznû sniïuje v skyt jevu»ãerven ch oãí«(oãi fotografovan ch osob b vají ãervené). (SníÏení jevu ãerven ch oãí.) DoplÀkov blesk : Blesk se odpálí vïdy nezávisle na svûteln ch podmínkách. Vypnut blesk : Pro situace, kdy je fotografování s bleskem zakázáno, nebo chcete-li fotografovat bez blesku. Synchronizace blesku s del ím expoziãním ãasem: SLOW, SLOW Synchronizuje blesk s del ími expoziãními ãasy. Pfii normálním fotografování s bleskem nemûïou b t expoziãní ãasy pfiíli dlouhé, aby nedo lo k rozmazání snímkû z dûvodu chvûní fotoaparátu. Pfii fotografování noãních scenérií mohou ov em rychlé expozice zpûsobit neprokreslení scény a vytvofiit zcela ãerné jednolité pozadí snímku. Synchronizace s del ími ãasy umoïàuje pouïití del ích expoziãních ãasû a tím i prokreslení objektû na pozadí noãní scenérie. JelikoÏ v ak fotoaparát pouïívá dlouhé expozice, stabilizujte fotoaparát na stativu. Chvûní fotoaparátu by jinak mohlo zpûsobit rozmazání objektû. SLOW: Synchronizace na pfiední závûrku. Blesk je odpálen na poãátku expoziãní doby. SLOW: Synchronizace na pfiední závûrku + sníïení jevu ãerven ch oãí. Nastavuje blesk pro del í expoziãní ãasy a souãasnû eliminuje v skyt jevu ãerven ch oãí. PouÏívá se napfiíklad pfii fotografování osob na pozadí noãní mûstské scenérie. BûÏn blesk by mohl zpûsobit, Ïe oãi fotografovan ch osob budou ãervené, av ak synchronizace blesku s pfiední závûrkou spolu s redukcí ãerven ch oãí nejenïe odstraní efekt ãerven ch oãí, ale souãasnû prokreslí noãní scenérii v pozadí. PouÏívání blesku MoÏné nastavení Opakovanû tisknûte tlaãítko blesku, dokud se nezobrazí poïadovan symbol reïimu blesku. Pokud tlaãítko blesku nestisknete po dobu dvou sekund, okno v bûru reïimu zhasne. Pofiiìte snímek. KdyÏ je blesk pfiipraven k odpálení, oranïov indikátor vedle hledáãku svítí a symbol (blesk pfiipraven) se zobrazí na obrazovce. Pokud symbol bliká, blesk se nabíjí. KdyÏ symbol pfiestane blikat, fotoaparát je pfiipraven k fotografování. Bodové mûfiení expozice (volba mûfiící oblasti) Tento fotoaparát vyuïívá dva zpûsoby expoziãního mûfiení: Digitální integrální ESP a bodové mûfiení expozice. Digitální ESP mûfiení: Mûfií stfied objektu a vût í oblast okolo stfiedu samostatnû a vyhodnocuje optimální expozici. Bodové mûfiení: Mûfií oblast uvnitfi znaãky automatického ostfiení. PouÏijte tento reïim, pokud protisvûtlo dûlá objekt tmav ím. Bodové mûfiení je k dispozici také v reïimu makro. MoÏné nastavení Opakovanû tisknûte tlaãítko, dokud se neobjeví symboly (bodové mûfiení) nebo (bodové mûfiení + makro). Pokud tlaãítko nestisknete po dobu dvou sekund, okno v bûru reïimu zhasne. Pofiiìte snímek. 6 7

15 Fotografování Fotografování Makro fotografie (zábûry zblízka) Makro reïim umoïàuje pofiizování zábûrû na vzdálenost cca 0 cm pfii zvolené maximální ohniskové vzdálenosti (T). Velmi malé objekty mohou vyplnit celé zorné pole hledáãku. Pro makro fotografii doporuãujeme pouïít souãasnû i bodové mûfiení expozice. Pfii tomto nastavení vychází vût ina makro snímkû zcela bezchybnû. MoÏné nastavení Opakovanû tisknûte tlaãítko, dokud se neobjeví symboly (bodové mûfiení) nebo (bodové mûfiení + makro). Pokud tlaãítko nestisknete po dobu dvou sekund, okno v bûru reïimu zhasne. Zatímco objekt neustále sledujete na LCD obrazovce, pofiiìte snímek. Sekvenãní snímání Tento fotoaparát nabízí celkem tfii sekvenãní reïimy: sekvenãní snímání ( ), AF sekvenãní snímání s kontinuálním zaostfiováním ( ) a sekvenci s promûnnou expozicí (BKT). Sekvenãní reïimy lze nastavit v menu DRIVE. ReÏimy v poloïce DRIVE BKT : Pofiídí jeden snímek. : Pofiídí maximálnû snímky v sekvenci (v reïimu HQ) rychlostí s./s. Zaostfiení, expozice a vyváïení bílé jsou aretovány pfii prvním snímku. : Pofiídí sekvenci snímkû. Zaostfiení je provádûno vïdy individuálnû pfied kaïd m pofiízen m snímkem. Rychlost tohoto snímání je pomalej í neï bûïné sekvenãní snímání. : Sekvence s promûnnou expozicí. MoÏné nastavení Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CAMERA DRIVE, nebo BKT. Stisknûte. Opûtovn m stisknutím menu vypnete. Pofiiìte snímek. Stisknûte tlaãítko spou tû aï nadoraz a drïte jej stisknuté. Fotoaparát bude pofiizovat jeden snímek za druh m, dokud neuvolníte prst ze spou tû, nebo dojde k vyãerpání maximálního limitu daného reïimu. 8 9

16 ProhlíÏení ProhlíÏení ProhlíÏení snímkû Pfii zavfiené krytce objektivu stisknûte. Zapne se LCD obrazovka a znázorní poslední pofiízen snímek. KfiíÏov m tlaãítkem postupnû zobrazte poïadované snímky. Snímky oznaãené symbolem jsou video sekvence. Ñ: Pfieskoãí o deset snímkû zpût ñ: Zobrazí následující snímek É: Pfieskoãí o deset snímkû vpfied í: Zobrazí pfiedchozí snímek Opûtovn m stisknutím tlaãítka reïim prohlíïení vypnete. Obrazovka a fotoaparát se vypnou. ProhlíÏení video sekvencí 4 5 KfiíÏov m tlaãítkem vyhledejte video sekvenci oznaãenou symbolem. Tlaãítkem zobrazte vstupní menu. Stisknûte Ñ. Znázorní se menu MOVIE PLAY. ipkou Ñ zvolte MOVIE PLAYBACK. Pfiehrávání aktivujete tlaãítkem. Po skonãení pfiehrávání se video sekvence vrátí automaticky na její první políãko. 8 Tlaãítkem potvrdíte vá v bûr. Pokud jste zvolili FRAME BY FRAME, fiiìte se pokyny dole. Pokud jste zvolili EXIT, objeví se obrazovka MOVIE PLAY. Menu opustíte tlaãítkem É. ProhlíÏení jednotliv ch snímkû video sekvence pomocí kfiíïového tlaãítka Ñ : Zobrazí první snímek sekvence. ñ : Zobrazí poslední snímek sekvence. í : KaÏd m stisknutím tohoto tlaãítka se posunete o jedno»filmové«políãko vpfied. Pokud tlaãítko podrïíte stisknuté, bude se sekvence pfiehrávat standardním kontinuálním zpûsobem. É : KaÏd m stisknutím tohoto tlaãítka se posunete o jedno»filmové«políãko vzad. Pokud tlaãítko podrïíte stisknuté, bude se sekvence pfiehrávat standardním kontinuálním zpûsobem smûrem vzad. : Zobrazí menu MOVIE PLAYBACK. Ochrana (uzamknutí) snímku proti náhodnému vymazání Velmi vám doporuãujeme, abyste dûleïité snímky chránili (uzamknuli) proti náhodnému vymazání. Chránûné snímky nelze standardním zpûsobem mazání jednotliv ch nebo v ech snímkû najednou vymazat. V reïimu prohlíïení vyberte snímek, kter chcete uzamknout. Stisknûte tlaãítko. Snímek je nyní uzamãen. Uzamknut snímek bude oznaãen symbolem klíãe. Ochranu zru íte opûtovn m stisknutím tlaãítka. 6 Stisknûte. Znázorní se obrazovka pfiehrávání MOVIE PLAYBACK. 7 ipkami Ññ zvolte jednu z poloïek. PLAYBACK: Pfiehraje znovu celou video sekvenci. FRAME BY FRAME: UmoÏÀuje postupné pfiehrávání sekvence políãko po políãku. EXIT: Ukonãí pfiehrávání video sekvence. 0

17 ProhlíÏení Formátování karty Mazání snímkû Pofiízené a uloïené snímky lze z karty také vymazat. Mazání se odehrává dvûma zpûsoby. 4 Mazání jednotliv ch snímkû V reïimu prohlíïení vyberte snímek, kter chcete vymazat. Pokud je snímek uzamãen, odemknûte jej. Stisknûte tlaãítko mazání. Znázorní se obrazovka mazání ERASE. ipkou Ñ zvolte YES. Pokud se rozhodnete mazání zru it, zvolte NO a stisknûte. Potvrzením tlaãítkem dojde k vymazání snímku. Mazání v ech snímkû najednou Tato funkce umoïàuje vymazání v ech snímkû i video sekvencí na kartû najednou (kromû uzamknut ch souborû). Tato funkce umoïàuje naformátování karty. Formátování pfiipravuje kartu pro pfiíjem dat. S tímto fotoaparátem doporuãujeme, abyste pouïívali znaãkové karty OLYMPUS. Pokud pouïijete jinou kartu, nebo kartu naformátovanou v jiném zafiízení neï v tomto fotoaparátu, nezapomeàte kartu ve fotoaparátu vïdy naformátovat. Kartu lze naformátovat ve v ech expoziãních reïimech. MoÏné nastavení : Ve vstupním menu zvolte CARD SETUP. : Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CARD CARD SETUP. Pak stisknûte í. : Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CARD CARD SETUP. Stisknûte í. Tlaãítkem ñ zvolte FORMAT. Stisknûte. Tlaãítkem Ñ zvolte YES. Formátování zru íte volbou poloïky NO a stisknutím. Tlaãítkem zahájíte formátování. V prûbûhu formátování se objeví stavová li ta. 4 5 Ve vstupním menu zvolte MODE MENU CARD CARD SETUP. Stisknûte í. Znázorní se obrazovka CARD SETUP. ipkou Ñ zvolte ALL ERASE, a pak stisknûte. Objeví se obrazovka ALL ERASE. Tlaãítkem Ñ zvolte YES. Mazání mûïete zru it volbou poloïky NO a dvojím stisknutím tlaãítka. Potvrzením tlaãítkem dojde k vymazání snímkû. V prûbûhu mazání se objeví stavová li ta.

18 Pfienos snímkû do poãítaãe Pfienos snímkû do poãítaãe Po propojení fotoaparátu a poãítaãe dodan m USB kabelem mohou b t fotografie uloïené na kartû pfieneseny do poãítaãe. Nûkteré operaãní systémy (OS) mohou vyïadovat pfied prvním pfiipojení fotoaparátu speciální postup. Viz následující diagram. Windows 98/ 98 SE (druhé vydání) Instalace USB ovladaãe pro Windows 98 Identifikace OS Windows Me/000/XP Mac OS /OS X (0.0) *OS 8.6: viz. níïe. Propojení fotoaparátu a poãítaãe pomocí dodaného USB kabelu Potvrzení, Ïe poãítaã rozpoznal fotoaparát Pfienos snímkû do poãítaãe Odpojení USB kabelu *Skuteãnost, Ïe je vá poãítaã vybaven USB zásuvkou, je tû nezaruãuje, Ïe datové pfienosy budou spolehlivû pracovat. PotíÏe ãasto zpûsobuje i USB rozhraní doplnûné do poãítaãe formou roz ifiující karty. Následující operaãní systémy navíc USB vûbec nepodporují: Windows 95/NT 4.0 Upgrade Windows 98/98 SE z Windows 95 Mac OS 8.6 a niï í (v jimkou je Mac OS 8.6 vybaven podporou pro USB MASS Storage..5 pfiímo ve v robním závodu) Pfienos dat nelze zaruãit ani na podomácku sestaven ch PC a na poãítaãích, kde OS nebyl nainstalován pfiímo ve v robním závodû. Pfienos fotografií v jin ch OS UÏivatelé ostatních operaãních systémû nemohou propojit fotoaparát pfiímo s poãítaãem. Windows 95 Windows NT Mac OS pfied verzí OS 9 Fotografie mûïete pfienést do poãítaãe pomocí volitelného disketového nebo PCMCI adaptéru. Je vá poãítaã vybaven USB rozhraním? Máte na va em poãítaãi zásuvku oznaãenou symbolem? Ne Ne ß Ne Ano Ano Pracujete s nûkter m z následujících OS? Windows 98 Windows 000 Windows Me Windows XP Mac OS 9/X Ano å å å Pomocí dodaného USB kabelu propojte fotoaparát pfiímo s poãítaãem. Má vá poãítaã vestavûn slot (zásuvku) PCMCIA? PouÏijte volitelnou USB ãteãku pamûèov ch karet. Nûkteré ãteãky nemusí b t kompatibilní s Mac OS X. Podrobnosti o kompatibilitû najdete na www stránkách spoleãnosti Olympus. PouÏijte voliteln PCMCI adaptér. Není podporován ve Windows NT 4.0 a niï ích. ObraÈte se na va eho nejbliï ího zástupce spoleãnosti Olympus. Fotografie si mûïete prohlíïet pomocí grafick ch aplikací, které podporují formát JPEG (Paint Shop Pro, Photoshop apod.); webovsk mi prohlíïeãi (Netscape Communicator, Microsoft Internet Explorer, apod.); aplikací CAMEDIA Master; nebo v dal ích programech. Podrobné informace o pouïití komerãních grafick ch aplikací najdete v jejich pfiíruãkách. 4 5

19 Chybová hlá ení Chybová hlá ení Chybová hlá ení se objeví v pfiípadû, Ïe se vyskytne problém s fotoaparátem. Chybová hlá ení budou na obrazovce blikat. Zobrazení Chyba e ení problému Ve fotoaparátu není vloïena karta nebo ji nelze rozeznat. Nelze pofiizovat dal í snímky. Fotoaparát nemûïe pfiejít do reïimu záznamu, prohlíïení nebo mazání. Nahran snímek nelze v tomto fotoaparátu zobrazit. Karta není naformátována. VloÏte kartu správnû. VloÏte jinou kartu. VymûÀte kartu nebo vymaïte nechtûné snímky. Je-li karta pinavá, oãistûte její kontakty ãist m hadfiíkem a vloïte ji znovu nebo kartu zformátujte. Pokud tento postup nepomûïe, tuto kartu nelze pouïít. Stáhnûte snímek pomocí poãítaãového software ke zpracování obrazu. Pokud to nelze provést, obrazov soubor je ãásteãnû po kozen. Naformátujte kartu. Zobrazení Chyba e ení problému CARD-COVER OPEN Na kartû nejsou uloïeny Ïádné snímky, není tedy moïné Ïádné snímky zobrazit. Na kartû není Ïádné volné místo, a proto nové údaje jako napfi. objednávku k tisku nelze nahrát. Kryt karty/baterie je otevfien. VloÏte kartu, která obsahuje snímky, nebo pofiiìte nové snímky. VymûÀte kartu nebo vymaïte nepotfiebné snímky. Zavfiete kryt karty/baterie. 6 7

20 Technické údaje Typ ReÏim snímání Foto: 8 Video: Digitální fotoaparát. JPEG (zaloïeno na novém standardu DCF: Design Rule for Camera File System) TIFF (bez komprese), Exif., objednávka tisku formátem DPOF (Digital Print Order Format). QuickTime Motion JPEG. Záznamové médium: V mûnné pamûèové karty xd-picture Card (6 8 MB). Poãet fotografií, které lze uloïit na MB kartu: a více: TIFF 560 x 90 a více: SHQ 560 x 90 6 a více: HQ 560 x 90 0 a více: SQ 048 x a více: SQ 640 x 480 Poãet efektivních pixelû: 5,0 milionû pixelû. Snímací prvek: CCD snímaã s úhlopfiíãkou /,76", 5,6 milionû pixelû celkem. Velikost obrazu: 560 x 90 pixelû (TIFF/SHQ/HQ) 048 x 56 pixelû (SQ) 600 x 00 pixelû (SQ) 80 x 960 pixelû (SQ) 04 x 768 pixelû (SQ) 640 x 480 pixelû (SQ) Objektiv: x optick transfokátor Olympus 7,8,4 mm; F,8 4,8; 7 ãlenû v 6 skupinách, (ekvivalentní objektivu 8 4 mm pro 5 mm film). Mûfiení svûtla: Digitální mûfiení ESP (Elektro Selective Pattern), bodové mûfiení. Clona: W: F,8 F8,0 T: F4,8 F8,0 Rychlost závûrky S mechanickou závûrkou Foto: / /000 s., manuální reïim: aï 8 s. /000 s. (V reïimu noãní scény od 4 s. /000 s.) Video: /0 /8000 sek. Hledáãek: Optick prûhledov s reáln m obrazem. LCD obrazovka:,5" TFT LCD obrazovka se 4,000 pixely. Rychlost nabití blesku: Cca. 5 sek. (pfii normální teplotû a nabité baterii). Zaostfiování: Automatické zaostfiování systémem TTL. Systém porovnání kontrastu. Zaostfiovací vzdálenost: standardní fotografování: 0,5 m nekoneãno makro fotografie: 0, m (W) / 0, m (T) aï 0,5 m. Technické údaje Konektory: Pro síèov adaptér D-7AC, USB rozhraní (mini-b), video v stup. Kalendáfi: Automatick kalendáfi do roku 099. Provozní podmínky Teplota: 0 40 C (provozní) 0 60 C (skladovací) Vlhkost: 0 90 % (provozní) 0 90 % (skladovací) Napájení: x lithium iontová baterie Olympus LI-0B, síèov adaptér Olympus (voliteln ). Rozmûry: 99,5 ( ) x 58,5 (v) x 4,5 (h) mm (kromû v stupkû). Hmotnost: 94 g (bez baterie a karty). Zmûna tvaru a technick ch údajû produktu vyhrazena v robcem. BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ Pro va i bezpeãnost Pfied tím, neï zaãnete vá nov fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento leták a ostatní instrukce. Zajistíte si tak dlouhodobé a spolehlivé fungování fotoaparátu. Tento leták si uloïte na bezpeãné místo pro budoucí pouïití. Máte-li nûjak problém NepouÏívejte tento fotoaparát, pokud se zdá, Ïe nefunguje správnû. Vyjmûte ihned baterie nebo odpojte síèov adaptér a kontaktujte svého prodejce nebo se obraète na autorizované servisní stfiedisko Olympus. Spoleãnost Olympus si vyhrazuje právo mûnit obsah této publikace bez pfiedchozího upozornûní. V pfiípadû, Ïe máte jakékoliv otázky ãi zjistíte-li chyby nebo nedostatky, obraète se na nás. Právní a jiná upozornûní Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za kody nebo zisky vypl vající z oprávnûného pouïívání tohoto pfiístroje ãi za jak koliv poïadavek tfietí osoby, které jsou zpûsobené nesprávn m zacházením s pfiístrojem. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za jakékoliv kody ãi zisky vypl vající z oprávnûného pouïívání tohoto pfiístroje, které jsou zpûsobené vymazáním obrazov ch dat. Omezení záruky Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky, aè jiï explicitní nebo implicitní z nebo t kající se obsahu tûchto ti tûn ch materiálû nebo software. Olympus není zodpovûdn za jakoukoliv implicitní záruku prodejnosti ãi zpûsobilosti za jak mkoliv úãelem ani za jakékoliv následné, náhodné nebo nepfiímé kody (vãetnû ztrát zisku, ztrát zpûsoben ch prostoji a ztráty obchodních informací) vypl vající z pouïívání nebo nemoïnosti pouïít tyto ti tûné materiály, software ãi vybavení. Nûkteré státy nedovolují v jimky nebo omezení zodpovûdnosti za následné nebo prûvodní kody, takïe se vás pfiedchozí omezení nemusejí t kat. Olympus si vyhrazuje autorská práva na tento návod. VAROVÁNÍ Neautorizované fotografování nebo pouïití materiálû chránûn ch autorsk mi právy mûïe znamenat poru ení zákona o autorsk ch právech. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost za neoprávnûné fotografování, pouïití materiálû chránûn ch autorsk mi právy, nebo za jiné ãinnosti, které znamenají poru ení zákona o autorsk ch právech. 9

21 BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ Poznámka k autorsk m právûm V echna práva vyhrazena. Îádná ãást tûchto ti tûn ch materiálû nebo software nesmí b t reprodukována nebo vefiejnû pouïívána v jakékoliv formû a jak mkoliv zpûsobem, mechanick m nebo elektronick m, vãetnû fotokopírování, nahrávání a pouïití jakéhokoliv systému uchovávání, vyhledávání informací, bez pfiedchozího písemného svolení spoleãnosti Olympus. Olympus neruãí za následky a kody vypl vající z uïití informací uveden ch v tûchto ti tûn ch materiálech nebo software. Spoleãnost Olympus si vyhrazuje právo mûnit charakter a obsah této publikace nebo software bez pfiedchozího upozornûní. Pro evropské zákazníky»ce«známka znaãí, Ïe tento v robek vyhovuje poïadavkûm evropsk ch norem pro bezpeãnost a ochranu zdraví, Ïivotního prostfiedí a uïivatele. Obecná opatfiení POZOR NEBEZPEâÍ ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM NEOTEVÍREJTE POZOR: NESUNDÁVEJTE KRYT (ANI ZADNÍ STùNU), SNÍÎÍTE TAK NEBEZPEâÍ ÚRAZU ELEK- TRICK M PROUDEM. NEZASAHUJTE SAMI DO NEBEZPEâN CH VNIT NÍCH âástí P ÍSTROJE. VE KERÉ OPRAVY SVù TE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU OLYMPUS. Symbol blesku uvnitfi trojúhelníku upozoràuje na pfiítomnost neizolovan ch napûèov ch ãástí uvnitfi v robku, které by mohly zpûsobit váïn úraz elektrick m proudem. Symbol vykfiiãníku uvnitfi trojúhelníku upozoràuje na dûleïité pokyny v dokumentaci pfiiloïené k v robku, t kající se pouïívání a údrïby pfiístroje. VAROVÁNÍ CHRA TE P ED VODOU. NEPOUÎÍVEJTE VE VLHKÉM PROST EDÍ. P EDEJDETE TAK NEBEZPEâÍ VZNIKU POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM. Proãtûte si v echny pokyny NeÏ zaãnete v robek pouïívat, pfieãtûte si v echny pokyny t kající se manipulace s pfiístrojem. Podrobnûj í informace k lithium iontov m bateriím, nabíjeãce a síèovému adaptéru naleznete v jejich pfiíslu n ch návodech. Uschovejte si tyto pokyny Uschovejte si bezpeãnostní a provozní pokyny pro budoucí vyuïití. Pfieãtûte si varování Pozornû si pfieãtûte a dodrïujte v echna varovná upozornûní na v robku a v návodu. Postupujte podle návodu Postupujte podle pfiiloïeného návodu. âi tûní Pfied ãi tûním pfiístroj odpojte ze sítû. PouÏívejte pouze vlhk jemn hadfiík. NepouÏívejte Ïádné tekuté prostfiedky, prostfiedky ve spreji, ani Ïádná organická rozpou tûdla. Pfiíslu enství Pro zachování va í bezpeãnosti pouïívejte pouze pfiíslu enství Olympus, zároveà tak pfiedejdete po kození v robku. Voda a vlhkost Tento v robek nikdy nepouïívejte v blízkosti vody (blízko vany, kuchyàského dfiezu, praãky, ve vlhkém sklepû, blízko bazénu nebo v de ti). Umístûní Nikdy nepokládejte fotoaparát na nestabilní podloïku, stojan, stativ, stûl ãi vozík, apod. Pfiipevnûte jej pouze na stabilní stativ nebo stojan. Pfii pfiipevàování pfiístroje postupujte podle návodu a pouïívejte pouze zafiízení doporuãená v robcem. Zdroje napájení Fotoaparát pfiipojujte pouze do zdrojû napájení popsan ch na cedulce na pfiístroji. Pokud si nejste jisti typem napájení ve va em domû, obraète se na va eho dodavatele energie. Informace o bateriích naleznete v návodu k obsluze fotoaparátu. Uzemnûní, polarizace Pokud lze tento pfiístroj pouïít s voliteln m síèov m adaptérem, mûïe b t (v nûkter ch zemích) tento adaptér vybaven koncovkou se dvûma rûzn mi kontaktními vidlicemi (s jednou vidlicí ir í neï druhou.) Tento bezpeãnostní prvek zpûsobuje, Ïe zástrãka zapadne do zásuvky pouze jedním zpûsobem. Pokud se vám nedafií zasunout zástrãku do zásuvky ve zdi, vytáhnûte ji, obraète ji a poté ji znovu zasuàte. Pokud zástrãka stále nepasuje, obraète se na elektrikáfie. Ochrana napájecí ÀÛry Napájecí ÀÛra by se mûla uloïit tak, aby na ni nikdo ne lápnul. Nikdy na ní nepokládejte tûïké pfiedmûty a dbejte na to, aby se ÀÛra neomotala okolo nohy stolu nebo kfiesla. Kontaktní ãásti místa, kde jsou kabely vzájemnû propojeny nebo jsou pfiipojeny do síèové zásuvky udrïujte v ãistotû a dbejte, aby se v jejich blízkosti nevyskytovaly jiné pfiebyteãné kabely. Boufika Pokud pfii pouïívání volitelného síèového adaptéru nastane boufika, ihned jej odpojte ze sítû. Pokud fotoaparát nepouïíváte, vïdy odpojte adaptér ze sítû a z fotoaparátu, pfiedejdete tak po kození neoãekávan mi v kyvy v elektrické síti. PfietíÏení Nikdy nepfietûïujte síèové zásuvky, prodluïovací ÀÛry, rozdvojky ãi dal í místa síèového propojení zasunutím pfiíli mnoha zástrãek. Cizí pfiedmûty, rozlití tekutin Nikdy do pfiístroje nevkládejte kovové pfiedmûty, pfiedejdete tak zranûní zpûsobené poïárem nebo úrazu elektrick m proudem pfii dotyku vysokonapûèov ch vnitfiních obvodû. Pfiístroj nepouïívejte tam, kde hrozí rozlití tekutin na pfiístroj. Horko Nikdy pfiístroj nepouïívejte ani neskladujte v blízkosti zdrojû tepla jako jsou radiátory, tûlesa ústfiedního topení, kamna, nebo v blízkosti jin ch zafiízení vytváfiejících teplo, vãetnû stereo zesilovaãû. Opravy V echny opravy svûfite kvalifikovanému personálu. Sejmutím krytû nebo rozebíráním produktu byste mohli odkr t nebezpeãné vysokonapûèové obvody. Po kození vyïadující opravu Pokud zaznamenáte kteroukoli z následujících zku eností pfii pouïívání síèového adaptéru, odpojte jej ze sítû a pfienechejte opravu kvalifikovanému servisnímu personálu. a) Na v robek byla vylita tekutina nebo se do nûj dostal cizí pfiedmût. b) V robek byl vystaven vodû (dé È, stfiíkající fota, apod.) c) Pfiístroj nepracuje normálnû, pfiestoïe jste postupovali podle návodu. Opravte pouze ty funkce a nastavení, které jsou popsány v návodu k fotoaparátu. Úprava jin ch ãástí by mohla vést k po kození v robku a vyïadovat rozsáhlou opravu provedenou kvalifikovan m technikem. d) Pfiístroj spadnul nebo byl jinak po kozen. e) Pfiístroj prokazuje v raznou zmûnu pfii v konu. Náhradní souãástky Potfiebujete-li náhradní souãástky, ujistûte se, Ïe servisní stfiedisko pouïívá souãástky se stejn mi vlastnostmi jako ty pûvodní, podle doporuãení v robce. Neautorizovaná v mûna souãástek by mohla zpûsobit poïár, úraz elektrick m proudem ãi dal í nebezpeãí. Bezpeãnostní kontrola Po provedení servisu nebo oprav poïádejte technika, aby provedl zkou ku bezpeãnosti a správného fungování pfiístroje. 40 4

22 BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ POZOR VAROVÁNÍ UPOZORNùNÍ Zacházení s fotoaparátem POZOR PouÏívání fotoaparátu bez dodrïování pokynû uveden ch pod tímto symbolem mûïe vést k váïné újmû na zdraví nebo smrti. PouÏívání fotoaparátu bez dodrïování pokynû uveden ch pod tímto symbolem mûïe vést k újmû na zdraví nebo smrti. PouÏívání fotoaparátu bez dodrïování pokynû uveden ch pod tímto symbolem mûïe vést k lehké újmû na zdraví, po kození pfiístroje nebo ztrátû dûleïit ch dat. NepouÏívejte fotoaparát v blízkosti hofilav ch nebo v bu n ch plynû. NepouÏívejte fotoaparát v blízkosti hofilav ch nebo v bu n ch plynû. Zabráníte tak vzniku poïáru nebo v buchu. Nepofiizujte pomocí blesku snímky lidsk ch obliãejû (obzvlá tû mal ch dûtí) z bezprostfiední blízkosti. Fotíte-li osoby zblízka pomocí blesku, buìte opatrní. Pfii odpálení blesku musíte b t vzdáleni minimálnû m ( ft) od obliãejû fotografovan ch osob, obzvlá tû pfii pofiizování snímkû mal ch dûtí. Pokud svûtlo blesku dopadne do oãí z pfiíli velké blízkosti, mûïe zpûsobit chvilkovou ztrátu vidûní. ChraÀte fotoaparát pfied dûtmi. Fotoaparát pouïívejte a skladujte mimo dosah dûtí, pfiedejdete tím následujícím nebezpeãn m situacím, které mohou vést k váïn m poranûním: Zamotání se do fiemínku fotoaparátu a moïné u krcení. Náhodné spolknutí baterie nebo jin ch mal ch ãástí. Náhodné odpálení blesku do oãí z pfiíli né blízkosti. Náhodné zasaïení voln mi ãástmi fotoaparátu. Nedívejte se hledáãkem fotoaparátu do sluneãního nebo jiného ostrého svûtla. Nedívejte se hledáãkem fotoaparátu pfiímo do sluneãního nebo jiného velmi ostrého svûtelného zdroje. Pfiedejdete tak po kození oãí. Nedot kejte se baterií ani nabíjeãky, dokud se baterie nabíjí. Pfied vyjmutím nechejte baterie i nabíjeãku vychladnout. Baterie i nabíjeãka se v prûbûhu nabíjení zahfiívají. Doporuãen síèov adaptér s v prûbûhu pouïívání také zahfiívá. V tûchto pfiípadech by mohlo dojít k popálení. NepouÏívejte a neskladujte fotoaparát na vlhk ch a pra n ch místech. PouÏívání ãi skladování fotoaparátu na vlhk ch ãi pra n ch místech mûïe zpûsobit poïár ãi úraz elektrick m proudem. Dbejte na to, abyste se bûhem fotografování s bleskem nedot kali blesku rukou. Nedot kejte se bûhem ãi tûsnû po odpálení blesku rukou, mûïe b t hork a zpûsobit lehãí popáleniny. NepouÏívejte blesk po dlouh ãasov úsek. Nerozebírejte fotoaparát ani jej nijak neupravujte. Nikdy se nepokou ejte fotoaparát rozebrat. Vnitfiní obvody obsahují vysoké napûtí a mohlo by tak dojít k váïn m popáleninám ãi úrazu elektrick m proudem. ZabraÀte, aby se do vnitfiních ãástí fotoaparátu dostala voda ãi jiné cizí pfiedmûty. Pokud fotoaparát spadne do vody, nebo je postfiíkán vodou, okamïitû jej pfiestaàte pouïívat. Nechejte fotoaparát vyschnout a pak vyjmûte baterie. Kontaktujte servisní stfiedisko Olympus. UPOZORNùNÍ Zaznamenáte-li nûjaké neobvyklé pachy, zvuky ãi koufi vycházející z fotoaparátu, pfiestaàte jej okamïitû pouïívat. V imnete-li si bûhem pouïívání fotoaparátu neobvykl ch pachû, zvukû ãi koufie, okamïitû jej vypnûte a pokud pouïíváte síèov adaptér, odpojte jej. Nechte fotoaparát chvíli v klidu, aby vychladl. Vyneste fotoaparát ven, pryã od hofilav ch pfiedmûtû a opatrnû vyjmûte baterie. Nikdy nevyjímejte baterie hol ma rukama, mohlo by dojít k jejich popálení. ObraÈte se neprodlenû na nejbliï í autorizované servisní stfiedisko Olympus. Nemanipulujte s fotoaparátem mokr ma rukama. Nikdy fotoaparát nedrïte ani neovládejte mokr ma rukama. Pfiedejdete tak nebezpeãí úrazu elektrick m proudem. Nenechávejte fotoaparát leïet na místech vystaven ch extrémnû vysok m teplotám. Mohlo by dojít k poru ení nûkter ch ãástí fotoaparátu. V extrémních pfiípadech mûïe fotoaparát zaãít hofiet. S fotoaparátem zacházejte opatrnû. Vyhnete se tak náhodnému popálení. Pokud fotoaparát obsahuje na povrchu kovové ãásti, mûïe dojít v dûsledku jejich zahfiátí k va emu popálení. Pokud fotoaparát pouïíváte po del í dobu, zahfieje se. V takovém pfiípadû byste se mohli dal ím drïením fotoaparátu lehce popálit. Na místech s extrémnû nízk mi teplotami mûïe b t teplota kovov ch ãástí pfiístroje niï í, neï je teplota okolí. V takovém pfiípadû pouïívejte pfii drïení fotoaparátu rukavice. S fiemínkem zacházejte opatrnû. Pfiená íte-li fotoaparát, zacházejte s fiemínkem opatrnû. MÛÏe se lehce zachytit za vyãnívající objekty a zpûsobit váïné po kození. PouÏívejte v hradnû dedikovan síèov adaptér Olympus. Nikdy nepouïívejte jin adaptér neï dedikovan adaptér Olympus. PouÏití jiného síèového adaptéru mûïe po kodit fotoaparát nebo zdroje energie, nebo zpûsobit nehody ãi poïár. Ujistûte se, Ïe adaptér, kter pouïíváte je urãen pro va i oblast ãi stát. Pro bliï í informace se obraète na nejbliï í autorizované stfiedisko Olympus nebo obchod, kde jste fotoaparát zakoupili. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky za jakékoliv kody zpûsobené pouïíváním jin ch neï doporuãen ch síèov ch adaptérû spoleãností Olympus. ZabraÀte po kození napájecí ÀÛry. Nikdy netahejte nebo neupravujte napájecí ÀÛru síèového adaptéru ãi ostatního pfiíslu enství. Ujistûte se pfii zasunutí a vysunutí ze zásuvky Ïe zástrãka je se ÀÛrou pevnû spojena. Nastanou-li následující situace, okamïitû pfiestaàte fotoaparát pouïívat a obraète se na nejbliï í autorizované servisní stfiedisko Olympus nebo místo, kde jste fotoaparát zakoupili: Napájecí ÀÛra se zahfiívá nebo vydává neobvyklé pachy ãi koufi. Napájecí ÀÛra je pfietrïena ãi po kozena, nebo je patn kontakt zástrãky. UPOZORNùNÍ T KAJÍCÍ SE MANIPULACE S FOTOAPARÁTEM PouÏíváte-li stativ, upevnûte fotoaparát v hlavici stativu. Neotáãejte fotoaparátem. Nemifite fotoaparátem pfiímo do slunce. Mohlo by dojít k po kození objektivu, barevnosti ãi poskvrnûní CCD. Nevystavujte fotoaparát pádûm, siln m nárazûm ãi vibracím. Nedot kejte se elektrick ch kontaktû fotoaparátu. Netlaãte ani netahejte silou za objektiv. 4 4

23 BEZPEâNOSTNÍ OPAT ENÍ Pro ochranu jemné a pfiesné technologie, která je souãástí tohoto fotoaparátu, nikdy nenechávejte fotoaparát na níïe uveden ch místech, jak pfii pouïívání, tak pfii skladování: Místa s vysok mi teplotami a/nebo vlhkostí nebo kde tyto dva faktory procházejí extrémními zmûnami. Pfiímé sluneãní svûtlo, pláïe, zaparkovaná auta, v blízkosti jin ch tepeln ch zdrojû (trouba, radiátor, atd.) nebo zdrojû vlhkosti. V píseãném nebo pra ném prostfiedí. V blízkosti hofilavin nebo v bu nin. Na vlhk ch místech, jako jsou koupelny nebo v de ti. Pfied odloïením fotoaparátu na del í dobu vyjmûte baterie. UloÏte jej na chladném, suchém místû, aby se uvnitfi fotoaparátu nesráïela voda ãi nevznikla plíseà. Pfied opûtovn m pouïitím fotoaparátu jej vyzkou ejte zapnutím a stisknutím tlaãítka spou tû, abyste se pfiesvûdãili, Ïe funguje správnû. VÏdy se fiiìte provozními podmínkami, tak jak je popsáno v návodu k fotoaparátu. Opatfiení t kající se baterií Postupujte podle následujících pokynû. Pfiedejte tak vyteãení baterií, jejich pfiehfiátí, hofiení, v buchu nebo vzniku popálenin ãi úrazu elektrick m proudem. VAROVÁNÍ Baterie uchovávejte vïdy v suchu. ChraÀte baterie pfied kontaktem se sladkou nebo slanou vodou. PouÏívejte pouze baterie doporuãené v robcem tohoto produktu. Pfiedejdete tak nebezpeãí vyteãení ãi pfiehfiátí baterií a následnému poïáru ãi explozi. Pfii vkládání baterií peãlivû dodrïujte návod. Baterii nevkládejte póly opaãnû, neï jak je popsáno v návodu k fotoaparátu. Nikdy baterie netlaãte do oddûlení pro baterie silou. If the rechargeable battery has not been recharged within the specified time, stop charging it and do not use it. Pokud je baterie prasklá nebo rozlomená, nepouïívejte ji. Pokud baterie vytéká, zmûní barvu ãi tvar, ãi se jinak jeví po kozena bûhem pouïívání, pfiestaàte fotoaparát pouïívat a obraète se na prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Olympus. PouÏívání fotoaparátu v takovém pfiípadû by mohlo vést ke vzniku poïáru ãi úrazu elektrick m proudem. Pokud se elektrolyt z baterií dostane do kontaktu s pokoïkou ãi odûvem, svléknûte si odûv a okamïitû opláchnûte zasaïenou ãást ãistou tekoucí studenou vodou. Pokud se elektrolyt dostane do kontaktu s pokoïkou, vyhledejte neprodlenû lékafiskou pomoc. 44 POZOR Tento fotoaparát pouïívá lithium iontovou baterii Olympus. Baterii nabíjejte v hradnû dedikovanou nabíjeãkou Olympus. NepouÏívejte Ïádn jin typ nabíjeãky. Baterie nezahfiívejte ani nevhazujte do ohnû. Pfii pfiená ení ãi skladování baterií je chraàte pfied kontaktem s kovov mi pfiedmûty jako jsou perky, pendlíky, spony, atd. Nikdy neskladujte baterie v na místech, kde by byly vystaveny pfiímému sluneãnímu svûtlu ãi vysok m teplotám, napfi. ve voze zaparkovaném na pfiímém slunci, blízko tepelného zdroje, atd. DodrÏujte peãlivû tento návod pro pouïívání baterií. Pfiedejdete tak vyteãení baterií nebo po kození jejich pólû. Nikdy baterie nerozebírejte nebo je jakkoliv neupravujte, napfi. pájením, atd. Pokud se elektrolyt z baterií dostane do oãí, vypláchnûte je ãistou studenou tekoucí vodou a neprodlenû vyhledejte lékafiskou pomoc. Baterie skladujte mimo dosah dûtí. Pokud dítû náhodou baterii spolkne, vyhledejte neprodlenû lékafiskou pomoc. Nikdy se nepokou ejte jakkoliv upravovat oddûlení pro baterie uvnitfi fotoaparátu, nikdy do nûj nevkládejte Ïádné pfiedmûty (kromû doporuãen ch baterií). Nevystavujte baterie siln m nárazûm ãi vibracím. UPOZORNùNÍ Pfied vloïením baterii vïdy zkontrolujte, Ïe baterie nevytékají, nemají nepfiirozenou barvu, nejsou zdeformované ãi jinak po kozené. Lithium iontová baterie Olympus je v hradnû urãena pro pouïívání s digitálními fotoaparáty Olympus. Jestli mûïete baterii pouïívat ve va em fotoaparátu zjistíte v návodu k va emu fotoaparátu. Pokud lithium iontovou baterii pouïíváte poprvé, nebo nebyla dlouhou dobu pouïívána, nejprve ji nabijte. Baterie se po del í dobû pouïívání mûïe zahfiívat. Nevyjímejte baterii ihned po skonãení pouïívání fotoaparátu. Vyhnete se tak moïn m drobn m popálením. PouÏíváte-li fotoaparát napájen bateriemi pfii nízk ch teplotách, snaïte se udrïovat fotoaparát a náhradní baterie co nejteplej í. Baterie, které se vybijí za nízk ch teplot, lze opût pouïít po zahfiátí na pokojovou teplotu. PouÏívání, v mûna ãi skladování baterií mimo tento rozsah mûïe vést ke zkrácení Ïivotnosti baterií nebo ovlivnit v kon baterií. Pokud se chystáte fotoaparát nepouïívat del í dobu, vïdy baterie vyjmûte. Pfied pouïitím NiMH nebo NiCd baterií si vïdy pfieãtûte odpovídající instrukce. Poãet snímkû, které lze s bateriemi pofiídit se mûïe li it v závislosti na okolních podmínkách fotografování nebo druhu baterií. Chystáte-li se na del í v let a obzvlá tû v pfiípadû, Ïe se chystáte do zahraniãí, zakupte si dostateãn poãet náhradních baterií. Doporuãenou baterii mûïe b t pfii zahraniãních cestách obtíïné zakoupit. LCD obrazovka a její osvûtlení Pokud je vá hledáãek tvofien LCD obrazovkou, nemifite jím pfiímo do silného svûtelného zdroje, jako je slunce. Mohlo by dojít k po kození hledáãku. Netlaãte na obrazovku, mûïe tak dojít k rozmazání obrazu vedoucímu k poru ení reïimu pfiehrávání nebo po kození obrazovky. Pruh svûtla se mûïe objevit v horní/spodní ãásti obrazovky. Nejedná se o závadu. Díváte-li se na pfiedmût, kter je diagonálnû k fotoaparátu, jeho hrany se na obrazovce mohou jevit nerovné. Nejedná se o závadu, v reïimu pfiehrávání bude tento nedostatek ménû patrn. V prostfiedí s nízkou teplotou se mûïe osvûtlení obrazovky rozsvûcovat déle ãi se jeho zabarvení mûïe chvilkovû zmûnit. PouÏíváte-li fotoaparát v extrémnû chladn ch podmínkách, je dobré jej pfiíleïitostnû nechat zahfiát. patnû fungující osvûtlení za nízké teploty se pfii normální teplotû vrátí opût k normálu. Osvûtlení vestavûné do obrazovky a kontrolního displeje má omezenou Ïivotnost. Pokud obrazovka ztmavne ãi pohasne, obraète se na nejbliï ího prodejce spoleãnosti Olympus (po vypr ení záruãní lhûty si zákazník hradí opravu sám). LCD obrazovka je vyrobena pfiesnou technologií. I pfiesto se na LCD obrazovce mohou stále objevovat ãerné nebo jasné skvrny.vzhledem k jejich povaze nebo úhlu, ze kterého se na monitor díváte, mohou tyto skvrny mûnit barvu a jas. Nejedná se o závadu. 45

C-120 D-380 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ

C-120 D-380 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-120 D-380 NÁVOD K POUÎITÍ CZ Dûkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Olympus. NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Zajistíte si tak dlouhodobé

Více

C-720 Ultra Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE

C-720 Ultra Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-720 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME................................... 4 FUNKCE MENU............................... 17 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ................... 24 NASTAVENÍ KVALITY SNÍMKU

Více

C-2/D-230 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD NA OBSLUHU

C-2/D-230 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD NA OBSLUHU DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-2/D-230 NÁVOD NA OBSLUHU CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Doporuãujeme, abyste se pfied fotografováním dûleïit ch snímkû seznámili se v emi funkcemi

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-740 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-740 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-740 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME.................................. 4 FUNKCE MENU.............................. 16 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ.................. 22 POKROâILÉ

Více

C-730 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

C-730 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-730 Ultra Zoom NÁVOD K OBSLUZE CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-390/C-150 NÁVOD K

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-390/C-150 NÁVOD K D-390/C-150 NÁVOD K POU ÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte se

Více

C-4000 ZOOM NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

C-4000 ZOOM NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-4000 ZOOM NÁVOD K OBSLUZE CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si prosím pozornû tento návod. NeÏ budete pofiizovat dûleïité snímky, fotoaparát vyzkou ejte a nauãte se s

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ. PRO VA I BEZPEâNOST

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ. PRO VA I BEZPEâNOST DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ PRO VA I BEZPEâST CZ NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Doporuãujeme, abyste se pfied fotografováním dûleïit ch snímkû seznámili se

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-765 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-765 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-765 Ultra Zoom NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME................................... 4 FUNKCE MENU............................... 16 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ................... 22 Fotografování..............................

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-590 ZOOM C-470 ZOOM X-500

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-590 ZOOM C-470 ZOOM X-500 Návod k pouïití DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-590 ZOOM C-470 ZOOM X-500 CZ Obsah Vybalení fotoaparátu... 3 Co v echno fotoaparát dokáïe... 4 Bezpeãnostní pokyny... 7 V eobecná upozornûní... 7 FCC poznámka k ru

Více

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití * Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE CZ SK Pfied tím, neï zaãnete fotoaparát pouïívat, si pozornû pfieãtûte tento návod. Pfied tím, neï budete pofiizovat dûleïité snímky,

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5050ZOOM NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5050ZOOM NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5050ZOOM NÁVOD K OBSLUZE CZ OBSAH ZAâÍNÁME....................................4 POUÎÍVÁNÍ MENU.............................19 P EPÍNAâ REÎIMÒ A FUNKâNÍ TLAâÍTKA.......26 ZÁKLADY

Více

Tento návod poskytuje základní instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-10.

Tento návod poskytuje základní instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-10. CZ Návod k obsluze SK Návod k obsluhe Tento návod poskytuje základní instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-10. Tento návod poskytuje základné in trukcie pre pouïívanie fotoaparátu CAMEDIA E-10.

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5000ZOOM NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5000ZOOM NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-5000ZOOM NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME.................................. 4 FUNKCE DOSTUPNÉ POMOCÍ MENU........... 16 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ.................. 22 Fotografování..............................

Více

C-3020ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE

C-3020ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-3020ZOOM NÁVOD K OBSLUZE NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Doporuãujeme, abyste se pfied fotografováním dûleïit ch snímkû seznámili se v emi funkcemi

Více

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-8080 Wide Zoom NÁVOD K POUÎITÍ

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT. C-8080 Wide Zoom NÁVOD K POUÎITÍ DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-8080 Wide Zoom NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME........................................ 4 FUNKCE DOSTUPNÉ POMOCÍ MENU.................. 17 P EPÍNAâ REÎIMÒ A FUNKâNÍ TLAâÍTKA.............

Více

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks) Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor

Více

DC3410. UÏivatelská pfiíruãka

DC3410. UÏivatelská pfiíruãka DC3410 UÏivatelská pfiíruãka Autorská práva Copyright 2003 BenQ Corporation. V echna práva vyhrazena. Îádná ãást této publikace nesmí b t reprodukována, pfieposílána, pfiepisována, ukládána nebo pfiekládána

Více

D-580ZOOM C-460ZOOM X-400

D-580ZOOM C-460ZOOM X-400 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-580ZOOM C-460ZOOM X-400 NÁVOD K POUÎITÍ CZ OBSAH ZAâÍNÁME....................................4 FUNKCE DOSTUPNÉ POMOCÍ MENU............16 ZÁKLADY FOTOGRAFOVÁNÍ...................22

Více

C-1Zoom D-150Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA POUÎITIE

C-1Zoom D-150Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA POUÎITIE C-1Zoom D-150Zoom DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT NÁVOD K POUÎITÍ NÁVOD NA POUÎITIE CZ SK NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod. Doporuãujeme, abyste se pfied fotografováním

Více

C-960ZOOM. CZ UPOZORNùNÍ Strana 2 35. SK UPOZORNENIE Strana 37 71. 00016_KF_C-960 Zoom_CZ 03.05.2000 14:05 Uhr Seite 1. www.olympus-europa.

C-960ZOOM. CZ UPOZORNùNÍ Strana 2 35. SK UPOZORNENIE Strana 37 71. 00016_KF_C-960 Zoom_CZ 03.05.2000 14:05 Uhr Seite 1. www.olympus-europa. 00016_KF_C-960 Zoom_CZ 03.05.2000 14:05 Uhr Seite 1 C-960ZOOM Olympus Optical Co. (Europa) GmbH Wendenstraße 14 16 D-20097 Hamburg Tel. *49-40 23773-0 Fax *49-40 23773-864 Technical Hotline (toll-free)

Více

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................

Více

1 2 3 4 5 6 7 Funkãní tlaãítka Stav Stisknutí tlaãítka Funkce Zapnutí Dlouze Vypnutí Vypnutí Krátce Zapnutí Zastaveno / pozastaveno Krátce Pfiehraje soubory. Pfiehrávání Krátce Pozastaví pfiehrávání. Pozastaveno

Více

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání

Více

ED150mm f2.0. CZ Instrukce

ED150mm f2.0. CZ Instrukce ED150mm f2.0 CZ Instrukce Pro zákazníky v Evropû Znaãka»CE«znamená, Ïe je tento v robek v souladu s evropsk mi poïadavky na bezpeãnost, zdraví, Ïivotní prostfiedí a ochranu zákazníka. Pfiehrávaãe s oznaãením

Více

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

âeská verze POKYNY K OBSLUZE C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Srdeãnû blahopfiejeme k va emu novému produktu Canon. Produkt Canon Speedlite 550EX je vysokov konná záblesková jednotka vybavená automatick m fiízením E-TTL (Evaluative-Through-The-Lens).

Více

Špionážní digitální hodiny

Špionážní digitální hodiny Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

C-7000 ZOOM C-70 ZOOM

C-7000 ZOOM C-70 ZOOM W W T POWER DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT C-7000 ZOOM C-70 ZOOM Fotografujte a bavte se! CZ Základní návod Pro zákazníky v Severní a JiÏní Americe Pro zákazníky v USA Prohlá ení o shodû Oznaãení modelu : C-7000

Více

Návod k obsluze. merit -15B

Návod k obsluze. merit -15B Návod k obsluze merit -15B Louis Erard Duch ãasu âas je nekoneãné fluidum. Poãínaje tímto poznáním, vyjadfiil Louis Erard poetické své my lenky pfii rybafiení se sv m vnukem v roce 1956: âas je jako tok

Více

D-630 ZOOM FE-5500 X-600

D-630 ZOOM FE-5500 X-600 DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT D-630 ZOOM FE-5500 X-600 VyfoÈ a pfiehraj! âesky Základní návod k pouïití Dal í vyuïití fotoaparátu Co v echno mûïete dûlat s fotoaparátem PouÏití vnitfiní pamûti nebo karty Snímky,

Více

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m

Uživatelská příručka. Monitor AL1512m Uživatelská příručka Monitor AL1512m Obsah Bezpeãnostní pravidla............................ 2 Elektrická bezpeãnost............................ 2 Bezpeãnost pfii instalaci........................... 2

Více

DIGITAL VOICE RECORDER WS-100/ WS-200S CZ NÁVOD... 2 DK BETJENINGSVEJLEDNING... 20 NL HANDLEIDING... 38 PT INSTRUÇÕES... 56 SK NÁVOD...

DIGITAL VOICE RECORDER WS-100/ WS-200S CZ NÁVOD... 2 DK BETJENINGSVEJLEDNING... 20 NL HANDLEIDING... 38 PT INSTRUÇÕES... 56 SK NÁVOD... DIGITAL VOICE RECORDER WS-100/ WS-200S CZ NÁVOD... 2 DK BETJENINGSVEJLEDNING... 20 NL HANDLEIDING... 38 PT INSTRUÇÕES... 56 SK NÁVOD... 74 CZ Zaãínáme NÁVOD Názvy dílû Konektor sluchátek Kontrolka záznamu/

Více

Pájen v mûník tepla, XB

Pájen v mûník tepla, XB Pájen v mûník tepla, XB Popis / aplikace XB je deskov v mûník tepla pájen natvrdo, vyvinut k pouïití v systémech dálkového vytápûní (tedy pro klimatizaci, vytápûní nebo ohfiev teplé uïitkové vody) Pájené

Více

C-990ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE

C-990ZOOM DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT C-990ZOOM CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE Pfied tím, neï zaãnete fotoaparát pouïívat, si pozornû pfieãtûte tento návod a ponechte jej na bezpeãném místû,

Více

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

00018_KF_C-3030 Zoom_CZ 05.05.2000 15:05 Uhr Seite 1

00018_KF_C-3030 Zoom_CZ 05.05.2000 15:05 Uhr Seite 1 00018_KF_C-3030 Zoom_CZ 05.05.2000 15:05 Uhr Seite 1 Olympus Optical Co. (Europa) GmbH Wendenstraße 14 16 D-20097 Hamburg Tel. *49-40 23773-0 Fax *49-40 23773-864 Technical Hotline (toll-free) *800 67108300

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu.

Návod k obsluze. Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze. Návod uschovejte pro budoucí potfiebu. RW13EBBB_CZ 31.3.2005 11:50 Str nka 1 Návod k obsluze Lednička na víno Samsung MODEL RW13EBBB RW13EBSS ČESKY Pfied prvním pouïitím a zapojením spotfiebiãe do sítû si pozornû pfieãtûte návod k obsluze.

Více

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS E-300 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4308476

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS E-300 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4308476 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k obsluze. Tento návod poskytuje instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-20P.

Návod k obsluze. Tento návod poskytuje instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-20P. Návod k obsluze P CZ Tento návod poskytuje instrukce pro pouïívání fotoaparátu CAMEDIA E-20P. Názvy ãástí 2 Pfiíprava 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C V U T S R Q P O N M L K J I H G F E D W X b a ` ] \ [ Z Y

Více

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit

Více

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Příslušenství v balení: Návod k použití Baterie NP-95 Síťový zdroj AC-5VC Software FinePix Viewer USB kabel Řemínek ten přichytíte k fotoaparátu dle obrázku na str.

Více

AURATON 30 AURATON TH-3

AURATON 30 AURATON TH-3 AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze

Více

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení...

OBSAH. MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení na odtahové... 2 Obrázky... 3 Filtr na zachycení mastnoty... 4 Îárovka osvûtlení... V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K u c h y ň s k é o d s a v a č e p a r C F T 1 6 1 N á v o d n a m o n t á ž,, p o u ž i t í a ú d r ž b u OBSAH MontáÏ... 1 Ovládání... 2 Zmûna filtraãního provedení

Více

DIGITÁLNæ FOTOAPARÁT. Základní návod k pouïití

DIGITÁLNæ FOTOAPARÁT. Základní návod k pouïití DIGITÁLNæ FOTOAPARÁT CZ Základní návod k pouïití Podrobnûj í informace o propojení fotoaparátu s poãítaãem a instalaci software naleznete v podrobném návodu k pouïití na www.olympus-pro.cz nebo na prezentaãním

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ http://cs.yourpdfguides.com/dref/5461023 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A NÁVOD K OBSLUZE merit - 32A TOMMY HILFIGER WATCHES UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA ZÁRUKA A INFORMACE O SERVISU TOMMY HILFIGER WATCHES Hodinky mû fascinují uï od m ch dûtsk ch let. MÛj otec, kter strávil 42 let Ïivota

Více

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:

Více

BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE BPT 093 RX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 BPT 093 RX DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend.

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF t TERMINA 1- kanálové t denní spínací hodiny TR 610 top Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Provozní napûtí OK blikají

Více

AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln

Více

VN-120 VN-240 VN-480 VN-120PC VN-240PC VN-480PC

VN-120 VN-240 VN-480 VN-120PC VN-240PC VN-480PC DIGITÁLNÍ DIKTAFON VN-120 VN-240 VN-480 VN-120PC VN-240PC VN-480PC CZ NÁVOD ! @ # $ % ^ & * ( ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 CZ Dûkujeme vám za zakoupení DIGITÁLNÍHO DIKTAFONU OLYMPUS. Názvy dílû! Zdífika pro mikrofon

Více

Imagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Imagine. Návod k obsluze Návod na obsluhu ra Imagine Návod k obsluze Návod na obsluhu raha s.r.o. ra POPIS P ÍSTROJE / POPIS PRÍSTROJA PS 246 PS 252 1. Motorová jednotka / Motorová jednotka ano ano 2. Velk kartáã / Okrúhla kefa s veºk m priemerom

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

ir í zábûry, vût í vzru ení 27 mm irokoúhl objektiv a 5,1 MegapixelÛ

ir í zábûry, vût í vzru ení 27 mm irokoúhl objektiv a 5,1 MegapixelÛ A navíc... Obrazové formáty: RAW, TIFF, JPEG Automatická a přednastavená citlivost (ISO 80, 100, 200, 400) Sekvenční snímání: 3 s./s., vysoko rychlostní sekvenční snímání Redukce šumu při dlouhých expozicích

Více

BASIC MANUAL NÁVOD K POUÎITÍ

BASIC MANUAL NÁVOD K POUÎITÍ DIGITAL DIGITÁLNÍ CAMERA FOTOAPARÁT BASIC MANUAL NÁVOD K POUÎITÍ CZ Dûkujeme Vám, Ïe jste si zakoupili tento digitální fotoaparát Olympus. NeÏ zaãnete fotoaparát pouïívat, pfieãtûte si pozornû tento návod.

Více

Elektronick blesk Elektronska bljeskalica Elektronick blesk FL-50. CZ Návod 2. HR Uputstvo za rukovanje 35. SK Návod 69

Elektronick blesk Elektronska bljeskalica Elektronick blesk FL-50. CZ Návod 2. HR Uputstvo za rukovanje 35. SK Návod 69 Elektronick blesk Elektronska bljeskalica Elektronick blesk FL-50 CZ Návod 2 HR Uputstvo za rukovanje 35 SK Návod 69 Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli zakoupit elektronick blesk OLYMPUS (FL-50). V zájmu vlastního

Více

âeská verze POKYNY K OBSLUZE

âeská verze POKYNY K OBSLUZE C âeská verze POKYNY K OBSLUZE Dûkujeme vám, Ïe jste se rozhodli pro v robek firmy Canon. Fotoaparát Canon EOS-3 je první celosvûtovû prodávanou jednookou zrcadlovkou s vysoce v konn m automatick m zaostfiováním

Více

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101

Vysavaã Model ã. MC-E7103/E7101 Návod k obsluze Spotfiebiã je vybaven pruïn m kabelem, kter musí b t v pfiípadû po kození vymûnûn firmou Panasonic, autorizovan m servisním stfiediskem nebo kvalifikovanou osobou, aby nemohlo dojít k Ïádné

Více

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov

Více

8 Obouruãní ovládací pulty

8 Obouruãní ovládací pulty Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................

Více

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18

Více

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...

Více

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání

Více

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE

B C I L F G H. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A B C D E F G H I L Knoflík termostatu Knoflík ãasového spínaãe Svûtelná kontrolka Knoflík pro volbu funkcí Sklenûná dvífika Spodní topné tûleso Ro t Plech na peãení Tvarovan ro

Více

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. HD kamera do auta HQS-205A je špičkové řešení pro náročné uživatele

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF 310 884 2- kanálové t denní spínací hodiny Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Zobrazení spec. funkcí: trvale zap./vyp.

Více

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení

Více

NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ. Tento návod k pouïívání si proãtûte. pracovat. Návod dobfie uschovejte, abyste se k nûmu mohli vrátit i v budoucnosti.

NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ. Tento návod k pouïívání si proãtûte. pracovat. Návod dobfie uschovejte, abyste se k nûmu mohli vrátit i v budoucnosti. NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ Tento návod k pouïívání si proãtûte dfiíve, neï zaãnete s fotoaparátem pracovat. Návod dobfie uschovejte, abyste se k nûmu mohli vrátit i v budoucnosti. C âeská verze Dûkujeme, Ïe jste

Více

AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2100 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Obsah Úvod 3 Postup pfii uvádûní termostatu do provozu 3 Vysílací a pfiijímací jednotka 4 Instalace 5 Nastavení RF adresy 5

Více

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2000 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná termostat. Bude Va í rodinû slouïit po léta a v raznû sníïí Va e náklady na energii.

Více

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související I/1 Základní podoba logotypu, síèová konstrukce a ochrann prostor ; y ; y Ochrannou známkou âeské televize je logotyp tvofien grafick

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

BDVR HD IR. Návod na použití

BDVR HD IR. Návod na použití Návod na použití 2 BDVR HD IR Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor

Více

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu. Uživatelský manuál Úvod k výrobku Přístroj Trigmaster je bezdrátové zařízení pracující na frekvenci 2,4 GHz. Trigmaster umožňuje nastavení provozu na 16 nezávislých kanálech. Při použití fotoaparátů Nikon

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým

Více

THE VISIBLE DIFFERENCE

THE VISIBLE DIFFERENCE zlomík C-3040 11.12.2000 9:01 Stránka 2 THE VISIBLE DIFFERENCE Olympus C&S V Jirchářích 10 111 21 Praha 1 Tel.: +420 2 21 98 51 11 Fax.: +420 2 24 91 50 80 Info.: 0800-167777 www.olympus.cz e-mail: info@olympus.cz

Více

NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ. âeská verze

NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ. âeská verze NÁVOD K POUÎÍVÁNÍ Tento návod k pouïívání si proãtûte dfiíve, neï zaãnete s fotoaparátem pracovat. Návod si uschovejte na bezpeãném místû, abyste se k nûmu mohli vrátit i v budoucnosti. C âeská verze Dûkujeme,

Více

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model è. DMC-FS33 Pøed použitím si pøeètìte celý návod k obsluze. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném

Více

Uživatelská příručka. Monitor AL 707

Uživatelská příručka. Monitor AL 707 Uživatelská příručka Monitor AL 707 OBSAH BEZPEâNOSTNÍ POKYNY ----------------------------------------------------------3 POZNÁMKY K PROVOZU LCD MONITORÒ------------------------------4 P EDTÍM, NEÎ MONITOR

Více

HD AUTOKAMERA Návod k použití

HD AUTOKAMERA Návod k použití HD AUTOKAMERA Návod k použití 87231 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a naformátujte

Více

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 TX Plus BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 34 NÁVOD K OBSLUZE merit - 34 LACOSTE Legenda znaãky LACOSTE se zaãala psát v Bostonu v roce 1932, kdyï se René Lacoste, hvûzda tenisu 20. let dvacátého století, vsadil s kapitánem francouzského daviscupového

Více

Akční kamera DFS-DSP507 Návod

Akční kamera DFS-DSP507 Návod Akční kamera DFS-DSP507 Návod Specifikace Objektiv: širokoúhlý Voděodolnost: 1m Hlouka ostrosti: 12cm nekonečno Displej: 2 LCD Maximální rozlišení fotografie: 1280 x 960px Maximální rozlišení videa: 640

Více

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí.

P EHLEDNÁ TABULKA. Poloha ro tu a pfiíslu enství Poznámky/Rady. Poloha knoflíku termostatu. Poloha knoflíku pro volbu funkcí. POPIS ELEKTROSPOT EBIâE A knoflík termostatu B knoflík ãasového spínaãe C svûtelná kontrolka D knoflík pro volbu funkcí E sklenûná dvífika F spodní topné tûleso G ploch ro t H plech na peãení I tvarovan

Více

Uživatelský manuál Kamera do auta

Uživatelský manuál Kamera do auta Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty

Více

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud

Více

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG D75 http://cs.yourpdfguides.com/dref/791478

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG D75 http://cs.yourpdfguides.com/dref/791478 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více