Osvědčené systémy - prověřená bezpečnost

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Osvědčené systémy - prověřená bezpečnost"

Transkript

1 Osvědčené systémy - prověřená bezpečnost Strojní direktiva 2006/42/EG ČSN EN ISO : 2008 ČSN EN 1088: 2008 Kategorie a Úrovně vlastností (PL) dle ČSN EN ISO More than safety.

2 Jaká PL může být dosažena s určitým produktem? s integrovaným aktuátorem Elektromechanické bezpečnostní spínače bez zamykání s odděleným aktuátorem se zamykáním a monitorováním uzamčení Platí pro následující produkty: všechny bezpečnostní spínače s integrovaným aktuátorem: NZ, N1A, NB01, NM, ESH všechny bezpečnostní spínače s odděleným aktuátorem: NZ.VZ, NX, NM.VZ, NQ, NP, GP, SGP všechny bezpečnostní spínače s odděleným aktuátorem a zamykáním: TZ, TX, TP, TQ, STP, STA, STM, TK* Které normy byly brány v potaz při vývoji tohoto produktu? Produkty vyhovují požadavkům následujících norem EN , příloha K nuceně rozpínané kontakty EN 1088 Příklady Pro kategorii 1 / PL c dle ČSN EN ISO Co je potřebné k dosažení požadované kategorie / PL Pro kategorii 3 / PL d dle ČSN EN ISO Pro kategorii 4 / PL e dle ČSN EN ISO Řešení a) vyloučení závady nebo Řešení b) Řešení a) vyloučení závady nebo Řešení b) Řešení a) vyloučení závady nebo Řešení b) Vyžaduje zvolené řešení vyloučení závady? Informace k vyloučení závad (viz. ČSN EN ISO ) Kdy je dovoleno vyloučení závady? Vyloučení závady je dovoleno článkem 7.3 normy ČSN EN ISO :2008. Kdo provádí vyloučení závady? Pouze konstruktér stroje/zařízení může provést vyloučení závady. Jak se má správně postupovat? Krok 1: Oprávnění (Proč lze chybu vyloučit?) Krok 2: Potvrzení platnosti (Vyhovuje řešení všem požadavkům?) Krok 3: Dokumentace (Je možné vždy vysledovat proč a také za jakých podmínek bylo vyloučení závady provedeno a také za jakých podmínek vyhovělo řešení požadavkům potřebné úrovně bezpečnosti?) Tip: Pro výše uvedené kroky použijte kontrolní seznam uvedený v tomto dokumentu Z web stránky BGIA lze zdarma stáhnout software SISTEMA, který Vám pomůže s výpočtem a zdokumentováním Co může pomoci úspěšnému potvrzení platnosti? Technické zásady, kterými by se měla řídit konstrukce stroje. (více viz. ČSN EN1088 a ČSN EN ISO 13849, části 1 a 2) Nepoužívejte bezpečnostní spínač jako doraz Narážky a bezpečnostní spínače musí být pozitivně ovládány Elektrický obvod a vyhodnocovací jednotka musí mít dvoukanálovou architekturu Nepoužívejte bezpečnostní spínač jako doraz Narážky a bezpečnostní spínače musí být pozitivně ovládány Pozor na vedení aktuátoru a hloubku zasunutí Elektrický obvod a vyhodnocovací jednotka musí mít dvoukanálovou architekturu Nepoužívejte bezpečnostní spínač jako doraz Narážky a bezpečnostní spínače musí být pozitivně ovládány Pozor na vedení aktuátoru, hloubku zasunutí a max. blokovací sílu Elektrický obvod a vyhodnocovací jednotka musí mít dvoukanálovou architekturu * Výrobek má zamykací mechanismus, který nemusí za určitých okolností pracovat bezpečně

3 Bezkontaktní bezpečnostní spínače Magnetické kódování Rodina produktů CMS (Systém se skládá ze čtecí hlavy a vyhodnocovací jednotky s reléovými výstupy) Rodina produktů CES-AZ (Systém se skládá ze čtecí hlavy a vyhodnocovací jednotky s reléovými výstupy) Technologie unikátně kódovaných transpondérů (RFID) Rodina produktů CES-A-.5, CES-AH, CES-AP Rodina produktů CES-AR, CET-AR, MGB-...-AR Vyhodnocovací jednotky CMS a bezpečnostní relé ESM/ESM-F s odpovídajícími čtecími hlavami CMS Vyhodnocovací jednotky CES se čtecími hlavami bez zamykání (CES-A-L... ) a se zamykáním (CEM, CET-AX) Bezpečnostní spínače CES-A-.5, CES-AH, CES-AP Bezp.spínače CES-AR, bezp.spínače se zamykáním CET-AR a dveřní moduly MGB (bez i se zamykáním) EN EN 1088 EN EN EN 1088 Příklady 1 vyhodnocovací jednotka CMS nebo 1 bezpečnostní relé ESM* 1 vyhodnocovací jednotka CES 1 bezpečnostní spínač CES 1 bezpečnostní spínač CES/CET nebo 1 dveřní modul MGB 1 vyhodnocovací jednotka CMS nebo 1 bezpečnostní relé ESM* 1 vyhodnocovací jednotka CES 1 bezpečnostní spínač CES 1 bezpečnostní spínač CES/CET nebo 1 dveřní modul MGB 1 vyhodnocovací jednotka CMS nebo 1 bezpečnostní relé ESM* 1 vyhodnocovací jednotka CES* 1 bezpečnostní spínač CES* 1 bezpečnostní spínač CES/CET nebo 1 dveřní modul MGB Vyloučení závady není potřeba Důležité: Vyhodnocovací jednotka má reléové výstupy. V závislosti na aplikaci to může mít přímý vliv na dosažitelnou PL. Pozor na maximální počet spínacích cyklů Omezte spínaný proud Důležité: Vyhodnocovací jednotka má reléové výstupy. V závislosti na aplikaci to může mít přímý vliv na dosažitelnou PL. Pozor na maximální počet spínacích cyklů Omezte spínaný proud Vyloučení odpovědnosti EUCHNER nepřebírá žádnou odpovědnost za správnost, aktuálnost, kompletnost nebo kvalitu uváděných informací. Nároky na náhradu škody vůči EUCHNER nebo jeho zaměstnancům na základě uváděných informací jsou vyloučeny, kromě případů, kde může být prokázána hrubá nedbalost nebo úmysl. Veškeré informace nebo příklady uvedené v tomto dokumentu nezprošťují konstruktéra od provedení vlastního posouzení rizika. * v závislosti na konkrétním použitém typu

4 Vyloučení závady u elektromechanických bezpečnostních spínačů se zamykáním a bez zamykání Pokud pracujete s vyloučením závady, uvažte prosím následující: Vyloučení závady by mělo zůstat omezeno jen na mechanickou část spínače. Elektrické propojení by mělo být v souladu se zvolenou kategorií (porovnejte ČSN EN ISO :2008, bod 7.3: Pokud jsou závady vyloučeny, musí být podrobné zdůvodnění uvedeno v technické dokumentaci. a ČSN EN ISO :2008, bod 8: Konstrukce bezpečnostních částí ovládacích systémů (SRP/CS) musí být platná. Platnost musí prokázat, že kombinace bezpečnostních částí ovládacího systému (SRP/CS) pro každou bezpečnostní funkci splňuje všechny relevantní požadavky této části ISO ) Pro kontrolu platnosti postupujte dle ČSN EN ISO Ověřte: 1. Jsou splněny požadavky kategorie B na bezpečností části ovládacích systémů (SRP/CS)? Vydrží použité bezpečnostní spínače mechanické namáhání očekávané na bezpečnostním krytu? Pozn.: Namáhání může být statické i dynamické. Statické namáhání může vznikat taháním za rukojeť na otočně otevíraném krytu, kde zámek působením principu páky působit značné síly. Dynamická namáhání vznikají nejčastěji zabouchnutím dveří. Jsou tato namáhání způsobena například nepřesně seřízenými dveřmi (aktuátor udeří do spínací hlavy spínače na špatném místě nebo je hlava spínače používána jako koncový doraz)? Může na zámek působit nadměrné namáhání nad povolenou blokovací silou jako výsledek zpětného rázu při zabouchnutí dveří a již aktivované funkci uzamčení? Možnosti pro posouzení platnosti mechanických systémů jsou v ČSN EN ISO :2008 Viz. také ČSN EN ISO :2008 tabulka A.1 a tabulka A.5.2 V revidované verzi ČSN EN ISO (zatím není k dispozici) je zmíněno, že vyloučení mechanické závady u bezpečnostních krytů odpovídajících PL e není povoleno. Je bezpečnostní spínač chráněn před působením externích sil? 2. Pozn: Může například vysokozdvižný vozík zničit nárazem spínač nebo aktuátor? Je elektrické propojení v souladu se zvolenou kategorií? 3. Je propojení chráněno proti zkratům nebo je detekována každá chyba? Je propojení chráněno proti zemním zkratům nebo je detekována každá chyba? Viz. sekce D.5.2 Vodiče a konektory ČSN EN ISO :2008 Viz. sekce D.6 Svorkovnice ČSN EN ISO :2008 Viz. sekce D.7 Několikakolíkový konektor ČSN EN ISO :2008 Je úroveň diagnostiky dostatečně vysoká? 4. Pozn: Ne všechny chyby mohou být detekovány, protože nemáme druhý spínač pro porovnání stavu. Pokud například použijeme k připojení spínače jen běžný kabel (nikoliv oddělené mnohažilové kabely, kde je každá žíla samostatně stíněna a stínění je spojeno s ochranným obvodem), nejsme schopni detekovat všechny zkraty uvnitř něj. Byl tento fakt zohledněn v diagnostickém pokrytí? Minimalizovali jste možnost vyřazení blokovacích spínačů dle ČSN EN 1088? 5. Viz. sekce v ČSN EN 1088:2008 Vhodná opatření proti vyřazení blokovacích spínačů rozumně předvídatelným způsobem mohou být například: Instalace pod krytem Aktuátor je připevněn způsobem znemožňujícím snadnou demontáž Individuální unikátní kódování aktuátoru Technická kontrolní opatření (cyklické přezkoušení, monitorování změny signálu)! Tento kontrolní seznam obsahuje jen příklady a nesmí být považován za zcela kompletní. Firma EUCHNER nepřijímá žádnou zodpovědnost za případné chyby v tomto dokumentu. Použití tohoto kontrolního seznamu neosvobozuje uživatele od provedení kontroly jejich vlastních aplikací bezpečnostních spínačů se zamykáním a bez zamykání. 03/2010

5 Příklad výpočtu úrovně vlastností (PL) pro elektromechanický bezpečnostní spínač použitý pro zabezpečení dveří Co je program SISTEMA? Program SISTEMA nabízí vývojářům bezpečnostních částí ovládacích systémů podporu při vyhodnocování bezpečnosti dle ČSN EN Tento nástroj umožňuje vymodelování struktury bezpečnostních částí a následný automatický výpočet PL a spolehlivostních hodnot. Program SISTEMA je dostupný ke stažení zcela zdarma, byl publikován organizací BGIA (www.bgia.de). Odkaz k jeho stažení je dostupný také na Knihovna obsahující spolehlivostní údaje pro produkty EUCHNER je dostupná ke stažení na stránce Předpoklady / Postup: V tomto případě je demonstrován jen postup pro elektromechanický bezpečnostní spínače (logika a výstupní zařízení se také musí později přidat, aby bylo stanovit PL kompletního systému) Elektromechanický bezpečnostní spínač je rozdělen na dvě části: Mechanický subsystém s vyloučením závady Elektrický subsystém, dvoukanálová architektura dle kategorie 3 Krok 1 Vytvoření nového projektu a nové bezpečnostní funkce v SISTEMA Krok 1 Krok 2 Vytvoření subsystému pro mechanickou část spínače. Mechanická část je jednokanálová, kategorie 1. Krok 2 Krok 3 Zadání vyloučení závady pro mechanickou část na úrovni bloků. Krok 3 ke Kroku 3 Tip: pro zdokumentování vyloučení závady může být použit kontrolní seznam z tohoto dokumentu, připojený (např. jako PDF dokument) do projektu v SISTEMA. Krok 4 Vytvoření subsystému pro elektrickou část spínače. Elektrické zapojení je dvoukanálové, kategorie 3. Krok 4 Krok 5 Vložte hodnotu B 10d vybraného bezpečnostního spínače Kontakty jsou kalkulovány individuálně za použití hodnoty B 10d zvoleného spínače Poznámka: Dosažení PL e pro bezpečnostní dveře nemá být postaveno na vyloučení závady. Krok 5

6 Postup krok za krokem pro určení úrovně vlastností (PL) bezpečnostních částí ovládacích systémů 1. Stanovení požadované úrovně vlastností (PLr), podle ČSN EN ISO , příloha A Analýza rizika (podle diagramu rizika, existuje-li, pak podle C-normy) Vypracujte řešení pro snížení rizika Zdokumentujte zbytkové rizika v informacích pro používání 2. Určení architektury (kategorie) Najděte strukturu bezpečnostních částí ovládacího systému, s níž můžete přiměřeně snížit riziko Čárkované čáry znázorňují rozumně možnou detekci závady. Klíč i m prostředky vzájemného propojení c křížové monitorování I1, I2 vstupní zaříz., např.senzor L1, L2 logika m monitorování O1, O2 výstupní zařízení, např. hlavní stykač 3. Určení hodnot MTTF d pro elektromechanické bezpečnostní prvky Použijte hodnoty B10d pro výpočet MTTFd. Hodnoty B10d běžně dodávají výrobci bezpečnostních komponent, jinak použít ty z Tab. 1 v příloze C. Musí být vypočteno, kolik spínacích cyklů za rok provedou bezpečnostní komponenty (průměrně). Postup najdete v příloze normy C.4. Požadované vstupní hodnoty jsou: Střední doba provozu ve dnech za rok (dop) Střední doba provozu v hodinách za den hop Střední doba mezi začátkem dvou po sobě jdoucích cyklů tcycle A17 Block A17 diagram Block NZ1VZ diagram and NZ1VZ NZ1HS and in category NZ1HS in 3, category only one 3, power only one power contactor contactor Diagram rizika Příklad struktury v kategorii 3 F1 S1 F2 F1 S2 F2 Důležité: Konstruktér musí vzít v potaz, za jakým účelem byl stroj konstruován tak, aby neomezoval výkon stroje Hodnoty MTTF d se počítají jedna po druhé pro každý kanál PL r a b c d e Application Application A17 A17 Safety Safety Switches Switches NZ1VZ NZ1VZ and NZ1HS and NZ1HS in in Category Category 3 acc. 3 to acc. EN to EN and ISO and ISO /10 Podléhá změnám; neneseme žádnou odpovědnost za správnost uvedených informací EUCHNER GmbH + Co. KG TA 4. Výpočet průměrného diagnostického pokrytí (DC avg ) DC se uvažuje až od kategorie 2 výše Pro odhad diagnostického pokrytí může být použita příloha E DC musí být stanoveno pro každý prvek v kanálu DC avg musí být stanoveno pro každý samostatný kanál 5. Odhad účinků poruchy se společnou příčinou (CCF) CCF se uvažuje až od kategorie 2 výše Použijte tabulku F.1 Musí být dosaženo alespoň 65 bodů 6. Vyhodnocení software Pokud jsou některé prvky bezpečnostního řešení založeny na softwaru, musí být také vyhodnoceny 7. Stanovení dosažené PL Pro určení PL použijte Performance Level Calculator PLC nebo software SISTEMA (ten podporuje celý výše popsaný proces) Porovnání PL a PL r Je-li PL > PL r, je cíl dosažen! More than safety. EUCHNER electric s.r.o. Holandská Brno Česká republika Tel Fax

Jednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET

Jednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Jednoduše bezpečný Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Bezpečnostní zámek CET CET kombinuje princip mechanického zamykání s elektronicky kódovaným aktuátorem. Všestranný Zámky CET se používají pro

Více

MGB. Příručka pro uvedení do provozu a servis (do verze V1.2.3)

MGB. Příručka pro uvedení do provozu a servis (do verze V1.2.3) MGB Příručka pro uvedení do provozu a servis (do verze V1.2.3) Obsah 1 Připojení...4 1.1 Připojení ovládacích prvků v MGB...4 1.2 Ovládání zamykacího solenoidu...4 1.3 Paralelní ovládání zamykání...4 1.4

Více

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1 Bezpečnost strojů Problematika zabezpečení strojů a strojních zařízení proti následkům poruchy jejich vlastního elektrického řídícího systému se objevuje v souvislosti s uplatňováním požadavků bezpečnostních

Více

Zavedení normy (EN) ISO 14119 Blokovací zařízení spojená s ochrannými kryty

Zavedení normy (EN) ISO 14119 Blokovací zařízení spojená s ochrannými kryty Zavedení normy (EN) ISO 14119 Blokovací zařízení spojená s ochrannými kryty Derek Jones Business Development Manager (technik pro funkční bezpečnost TÜV Rheinland) David Reade Business Development Consultant

Více

Bezpečnostní jednotka FS1A

Bezpečnostní jednotka FS1A jednotka FS1A Splňuje hlavní bezpečnostní standardy řídicí jednotka SafetyOne slouží k zajištění bezpečnosti obsluhy strojů, kde se jako ochranné prvky používají spínače, nouzová tlačítka, světelné závory

Více

Safety Integrated Sinamics S120

Safety Integrated Sinamics S120 Safety Integrated Sinamics S120 Stručný přehled a novinky Možnosti využití bezpečnostních funkcí integrovaných v pohonech Sinamics - hardware Ovládání přes EP - svorky jen STO, SS1, SBC Ovládání přes F-DI

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Uživatelská příručka Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-. Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání, užití, údržba a servis, demontáž,

Více

ABB s.r.o., Elektro-Praga. Modul spínací dveře/světlo, řadový. Objednací číslo: 8300-0-0123. Návod na instalaci

ABB s.r.o., Elektro-Praga. Modul spínací dveře/světlo, řadový. Objednací číslo: 8300-0-0123. Návod na instalaci ABB s.r.o., Elektro-Praga Modul spínací dveře/světlo, řadový Objednací číslo: 8300-0-0123 Návod na instalaci Obsah 1. Bezpečnostní upozornění... 3 2. Zamýšlené použití... 3 3. Ochrana životního prostředí...

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí

Více

TIA Safety Integrated. Siemens s.r.o. 2009. Všechna práva vyhrazena

TIA Safety Integrated. Siemens s.r.o. 2009. Všechna práva vyhrazena TIA Safety Integrated TIA Safety Integrated Náhled do norem Opatření Evropské směrnice pro stroje Evropské směrnice pro stroje předepisují: Výrobci strojů a zařízení musí před vlastní konstrukcí provést

Více

Lankový vodič, s kabelovou dutinkou s plastovým límcem dle DIN 46228/4

Lankový vodič, s kabelovou dutinkou s plastovým límcem dle DIN 46228/4 11.3. EXTEÍ VSTUPÍ A VÝSTUPÍ MODULY Externí I/O moduly na DI lištu se širokým sortimentem vstupních a výstupních obvodů (viz tabulka dále) se připojují k periferním modulům IB-7310, IB-7311, OS-7410, OS-7411

Více

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1 ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878

Více

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A Přehled K manipulačním systémům Festo nabízíme také vhodné řízení CMCA. Je k dispozici ve dvou úrovních: montážní deska montážní deska v rozvaděči Systém obsahuje potřebné ovládání více os CMXR a ovladače

Více

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily 4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou

Více

Multifunkční terminál AXT-300/310

Multifunkční terminál AXT-300/310 TECHNICKÁ DOKUMENTACE VÝROBKU Multifunkční terminál AXT-300/310 Popis zařízení: Terminál s integrovanou 1.3 MegaPixeovou kamerou je založený na platformě průmyslového PC (x86). Je vhodný pro systémy docházky,

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 NÁVOD K POUŽITÍ Poslední aktualizace: 22.12.2011 Ethernetový komunikátor ETH-BOX1 1 Malý ethernetový komunikátor umožňující pohodlné ovládání libovolného zařízení přes

Více

Inovativní Fieldbus řešení pro aplikace v prostředí s nebezpečím výbuchu. R. STAHL Schaltgeräte GmbH SPP André Fritsch ISbus 2010 Overview

Inovativní Fieldbus řešení pro aplikace v prostředí s nebezpečím výbuchu. R. STAHL Schaltgeräte GmbH SPP André Fritsch ISbus 2010 Overview Inovativní Fieldbus řešení pro aplikace v prostředí s nebezpečím výbuchu 11.2010 page 1 Fieldbus rozvíjející se technologie Instalace v prostředí s nebezpečím výbuchu Host Exi-Fieldbus < 4 zařízení FISCO-Fieldbus

Více

Inovativní optické závory

Inovativní optické závory Průmysl je odvětvím, kde se střetávají lidé s otázkou ekologie, technologie, vědy a ekonomické účinnosti to vše vyžaduje holistické myšlení a jednání! To, co děláme, slouží k ochraně lidí před stroji a

Více

Obj. č.: 4731364 NÁVOD K OBSLUZE

Obj. č.: 4731364 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4731364 Děkujeme, že jste si zakoupili tento bezdrátový kontroler pro ovládání RGB LED pásků, který umožňuje ovládání pomocí dálkového ovladače, nebo chytrým mobilním telefonem

Více

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky

ELEKTRICKÉ ZDROJE. Elektrické zdroje a soklové zásuvky Elektrické zdroje a soklové zásuvky ELEKTRICKÉ ZDROJE Bezpečnostní zvonkový transformátor TZ4 K bezpečnému oddělení a napájení obvodů o příkonu max. 4 VA bezpečným malým napětím 6, 8, 12 V a.c. K napájení

Více

TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOUCHBOX

TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOUCHBOX 1 TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOUCHBOX VERZE: 2015-02-16 2 POPIS ZAŘÍZENÍ Komunikační terminál (PC) s 7 dotykovým displejem, mnoha komunikačními a ovládacími možnostmi. Řídicím modulem pro celou jednotku je

Více

Bezpečnostní prvky pro strojní zařízení

Bezpečnostní prvky pro strojní zařízení www.eatonelektrotechnika.cz Bezpečnostní prvky pro strojní zařízení Rychlá detekce Bezpečné zpracování Spolehlivé odpojení Vstup Logika Výstup Příručka Platnost od 1.5.2010 Eaton partner pro domovní a

Více

Popis a funkce klávesnice BC-2018

Popis a funkce klávesnice BC-2018 Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání

Více

Technické kreslení v elektrotechnice

Technické kreslení v elektrotechnice Technické kreslení v elektrotechnice Elektrotechnická schémata naznačují symbolicky elektrické pochody součástky a přístroje kreslíme pomocí normalizovaných značek spoje mezi nimi kreslíme II nebo, v případě

Více

STOW MOBILE. Ideální kombinace kompaktního skladování s přístupem ke všem paletám.

STOW MOBILE. Ideální kombinace kompaktního skladování s přístupem ke všem paletám. STOW MOBILE Ideální kombinace kompaktního skladování s přístupem ke všem paletám. MOBILNÍ PALETOVÉ REGÁLY Stow Mobile je vysokokapacitní skladovací systém navržený tak, že paletové regálové systémy jsou

Více

TECHNICKÝ PŘEHLED. Spolehlivost SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM

TECHNICKÝ PŘEHLED. Spolehlivost SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM TECHNICKÝ PŘEHLED SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM SPOLEHLIVOST A JEDNODUCHOST Průmyslový usměrňovač SPR (jednofázový) a TPR (trojfázový) užívají technologii s mikroprocesorově řízenými tyristory,

Více

Přístupový a docházkový systém

Přístupový a docházkový systém Přístupový a docházkový systém eseries Nadčasový docházkový a přístupový systém Název eseries označuje novou řadu produktů identifikačního systému Aktion s revoluční technologií ACTIVE DEVICE. Instalace,

Více

Technická data. Ochrana proti zkratu

Technická data. Ochrana proti zkratu I Snímač, induktivní 0102 Objednací název Přímá nástavbová montáž na normované pohony Kompaktní a stabilní skříň Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné

Více

CFSW. Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem násobným. ELESA Original design

CFSW. Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem násobným. ELESA Original design CFSW. Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem násobným ELESA Original design Technické informace Materiál - Těleso pantu: SUPER-technopolymer, samozhášivý, s vysokou tvrdostí, černá barva. Odolnost proti

Více

SMART transformátor proudu PTD s děleným jádrem

SMART transformátor proudu PTD s děleným jádrem SMART transformátor proudu PTD s děleným jádrem Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Měřící Energetické Aparáty SMART transformátor proudu PTD s děleným jádrem 1/ Účel a použití

Více

Koncept normy EN15323 Vliv automatizace budov na jejich energetickou účinnost 2012-1. Hannes Luetz. produktový manažer CentraLine c/o Honeywell GmbH

Koncept normy EN15323 Vliv automatizace budov na jejich energetickou účinnost 2012-1. Hannes Luetz. produktový manažer CentraLine c/o Honeywell GmbH 2012-1 Hannes Luetz produktový manažer CentraLine c/o Honeywell GmbH Koncept normy budov na jejich Tento koncept normy EN15232 (2011-06) představuje revizi a rozšíření stávající normy EN15232 z roku 2007.

Více

SLIO. řídicí systém a decentralizovaný modulární I/O systém

SLIO. řídicí systém a decentralizovaný modulární I/O systém řídicí systém a decentralizovaný modulární I/O systém Popis systému Popis systému Struktura a koncept Systém je založen na tenkých I/O modulech. Je to velmi kompaktní decentralizovaný modulární systém,

Více

Sada se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-EN-4

Sada se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-EN-4 připojení až 4 čtecích / zapisovacích hlav kabelem BLident kombinovaný provoz čtecích / zapisovacích hlav HF a UHF Napájení přístrojů / systému Typové označení Identifikační číslo 7030615 Počet kanálů

Více

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ s funkcemi Remote Sensing & Remote Control Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL 7673-9600-0005cz REV.1.8-10/2004 2 Obsah 1. Bezpečnostní opatření... 4 1.1 Obecná bezpečnostní opatření...

Více

Sada pro Profinet IO se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-PN-4

Sada pro Profinet IO se stupněm krytí IP20 TI-BL20-E-PN-4 připojení až 4 čtecích / zapisovacích hlav kabelem BLident kombinovaný provoz čtecích / zapisovacích hlav HF a UHF Napájení přístrojů / systému Typové označení Identifikační číslo 7030468 Počet kanálů

Více

Odemykací systém firmy Raab Computer

Odemykací systém firmy Raab Computer Odemykací systém firmy Raab Computer Systém RaabKey se používá pro otevírání dveří bez klíčů - pomocí bezkontaktních čipových klíčenek - čipů. Po přiblížení čipu ke čtečce na vzdálenost cca 3 až 5 cm dojde

Více

Přehled komponentů systému GILD

Přehled komponentů systému GILD Přehled komponentů systému GILD www.gildsystem.com GR-U01 - Rozvaděčová řídící jednotka Autonomní rozvaděčová řídící jednotka, slouží k připojení a ovládání rozvaděčových modulů. Jednotlivé moduly jsou

Více

DA 74C servomotor. Technické info

DA 74C servomotor. Technické info Technické info 2 Technické info POPIS VÝROBKU 1 DA 74C DA 74C je servomotor pro regulaci otočných klapek v systémech stájové ventilace. DA 74CV je určen pro plynulou (variabilní) regulaci. V = variabilní.

Více

Safety Integrated. Bezdotykové bezpečnostní senzory

Safety Integrated. Bezdotykové bezpečnostní senzory Safety Integrated Bezdotykové bezpečnostní senzory Bezdotykové bezpečnostní senzory - Nabídka - Funkce - Speciální funkce - Konfigurace - Diagnostika - Servis - Novinky Rozdíl mezi mechanickou / bezkontaktní

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

PŘÍSTUPOVÉ ČTEČKY HARDWARE A KOMPONENTY

PŘÍSTUPOVÉ ČTEČKY HARDWARE A KOMPONENTY HARDWARE A KOMPONENTY MAGNETICKÉ JTR 202 AS JTR 202 N1 JTR 303 125 khz, EM Marin ThinLine EM Mini EM EmPoint Plus Maxi EM 125 khz, HID Proximity ProxPoint Plus MiniProx MaxiProx 125 khz, INDALA ASR - 603

Více

VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ZÁKLADNÍ INFORMACE 1 POPIS 2 2 DODÁVKA A SKLADOVÁNÍ 3 3 OVLÁDACÍ PANEL (KONZOLA) - POPIS 3 4 MODULY ROZHRANÍ - POPIS 6

VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ZÁKLADNÍ INFORMACE 1 POPIS 2 2 DODÁVKA A SKLADOVÁNÍ 3 3 OVLÁDACÍ PANEL (KONZOLA) - POPIS 3 4 MODULY ROZHRANÍ - POPIS 6 VÁŽÍCÍ SYSTÉM T3 - ZÁKLADNÍ INFORMACE OBSAH 1 POPIS 2 2 DODÁVKA A SKLADOVÁNÍ 3 3 OVLÁDACÍ PANEL (KONZOLA) - POPIS 3 3.1 PRINCIP ČINNOSTI 4 3.2 VLOŽENÍ ŠTÍTKŮ S OZNAČENÍM TLAČÍTEK KLÁVESNICE 5 4 MODULY

Více

ixport ETH I4O4 Inteligentní modul

ixport ETH I4O4 Inteligentní modul Vytvořeno: 6.3.2008 Poslední aktualizace: 28.1.2009 Počet stran: 19 ixport ETH I4O4 Inteligentní modul 4 galvanicky oddělené logické vstupy 4 výstupy s přepínacím kontaktem relé rozhraní pro připojení

Více

Clino Guard Bezpečnost bez omezení

Clino Guard Bezpečnost bez omezení Clino Guard Bezpečnost bez omezení Systémy péče o osoby se ztrátou orientace 02 03 Ochrana osob se ztrátou orientace Systém péče o osoby se ztrátou orientace Clino Guard od firmy Ackermann podstatně usnadňuje

Více

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw

Jednoduchý frekvenční měnič ABB ACS55-0,18 až 2,2 kw Jednoduchý frekvenční měnič BB CS55-0,18 až 2,2 k Technický katalog OBCHONÍ PROFIL PRŮMYSL PROUKTY PLIKCE EXPERTIZY PRTNEŘI SERVIS Jednoduchý frekvenční měnič BB Co je jednoduchý frekvenční měnič BB? Jednoduché

Více

Popis a funkce klávesnice BC-2000 Originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu

Popis a funkce klávesnice BC-2000 Originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Popis a funkce klávesnice BC-2000 Originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice BC-2000 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří a zabezpečovacích

Více

zařízení prof.ing. Petr Chlebiš, CSc. Fakulta elektrotechniky a informatiky

zařízení prof.ing. Petr Chlebiš, CSc. Fakulta elektrotechniky a informatiky Konstrukce elektronických zařízení prof.ing. Petr Chlebiš, CSc. Ostrava - město tradiční průmyslové produkce - třetí největší český výrobce v oboru dopravních zařízení - tradice v oblasti vývoje a výroby

Více

PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ

PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/02 PŘIJÍMAČ / VYSÍLAČ SADA MODULŮ 433 MHZ Obj. č.: 13 04 28 OBSAH Strana Obsah... 1 Úvod... 2 Účel použití... 2 Popis produktu... 2 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní a riziková

Více

EFEKTIVNÍ ENERGETICKÝ REGION ECHY DOLNÍ BAVORSKO

EFEKTIVNÍ ENERGETICKÝ REGION ECHY DOLNÍ BAVORSKO EFEKTIVNÍ ENERGETICKÝ REGION JIŽNÍČECHY ECHY DOLNÍ BAVORSKO Vytápěnía využitíobnovitelných zdrojůenergie se zaměřením na nízkoenergetickou a pasivní výstavbu Parametry pasivní výstavby Investice do Vaší

Více

TR 2 T R 2 1 0 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa

TR 2 T R 2 1 0 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa TR 2 TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa jednoduchá konstrukce nízká hmotnost tři druhy možného zapojení na hydraulický obvod malý zástavbový prostor připojení konektorovou zásuvkou dle DIN 43

Více

Popis. Použití. Výhody

Popis. Použití. Výhody str. 1/6 Popis Zepalog je mikroprocesorový záznamník určený pro registraci teplot, relativní vlhkosti a dalších měřených veličin převedených na elektrický signál 0-20 ma (resp. 4-20 ma) a jejich zobrazení

Více

4.3 MSK SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDNOSTI

4.3 MSK SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDNOSTI SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE - Kompaktní spínací skříňka k instalaci na pneumatické pohony. - Zpětné hlášení polohy prostřednictvím integrovaných koncových mikrospínačů -

Více

STYKAČE ST, velikost 12

STYKAČE ST, velikost 12 STYKAČE ST, velikost 1 Vhodné pro spínání motorů i jiných zátěží. V základním provedení stykač obsahuje jeden pomocný zapínací kontakt (1x NO). Maximální spínaný výkon 3-fázového motoru P [kw] Jmenovitý

Více

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky

MSA PLUS Elektrosvařovací jednotky Elektrosvařovací jednotky Nová generace jednotek Nová rukojeť Ochrana kabelů proti poškození Grafický displej Dobře čitelný, s nastavitelným kontrastem Jednoduchá klávesnice pro snadné ovládání v uživatelském

Více

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-02-06. č. dokumentace: 210 15-40

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-02-06. č. dokumentace: 210 15-40 ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 70 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-0-06 č. dokumentace: 10 15-40 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání,

Více

Výrobní závody španělské společnosti Talleres de Escoriaza - TESA ve Španělsku, Mexiku a Portugalsku zaměstnávají přes 800 zaměstnanců.

Výrobní závody španělské společnosti Talleres de Escoriaza - TESA ve Španělsku, Mexiku a Portugalsku zaměstnávají přes 800 zaměstnanců. Výrobní závody španělské společnosti Talleres de Escoriaza - TESA ve Španělsku, Mexiku a Portugalsku zaměstnávají přes 800 zaměstnanců. Obchodní značka InHova zastupuje elektronické systémy kontroly vstupu

Více

ČTEČKY, KÓDOVÉ KLÁVESNICE, PŘÍSTUPOVÉ SYSTÉMY

ČTEČKY, KÓDOVÉ KLÁVESNICE, PŘÍSTUPOVÉ SYSTÉMY ČTEČKY, KÓDOVÉ KLÁVESNICE, PŘÍSTUPOVÉ POPIS VLASTNOSTÍ, PŘÍKLADY ZAPOJENÍ, VYSVĚTLENÍ POUŽITÍ ELEKTRONICKÉ VSTUPNÍ ČTEČKY A DIGIPLEX EVO PŘIPOJENÍ ČTEČEK KARET A OTISKŮ PRSTŮ K SYSTÉMU DIGIPLEX EVO Pro

Více

ZABABOV Elektrické zapojení modulů

ZABABOV Elektrické zapojení modulů ZABABOV Elektrické zapojení modulů H0-ČSD 2.února 2007, verze 2.3 1 1 Úvod Tento text je souhrnem závazných požadavků a doporučení kladených na elektrické zapojení modulů. Vycházejí nejen z nutnosti vzájemné

Více

Kombinovaný adaptér se síťovou zásuvkou chráněnou svodičem přepětí. Adaptér chrání síťový zdroj a datové vstupy připojeného telekomunikačního

Kombinovaný adaptér se síťovou zásuvkou chráněnou svodičem přepětí. Adaptér chrání síťový zdroj a datové vstupy připojeného telekomunikačního DEHN chrání. 909 300 DPO 230 TV 909 300 4013364117723 4-3-1 233,8 g 1 Stk. 86,00 909 310 DPO 230 NT 909 310 4013364117747 4-3-1 212 g 1 Stk. 75,50 909 320 DPO 230 ISDN 909 320 4013364136885 4-3-1 215 g

Více

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P

Více

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012 /, /3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH5-16 HC 03 9/01 D n 16 p max 350 bar / 0 bar Q max 300 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 03 6/01 Rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH Rozváděče s hydraulickým

Více

Přístupové systémy Your Keeper

Přístupové systémy Your Keeper Přístupové systémy Your Keeper 1. Bez monitoringu průjezdu Vjezd a výjezd pomocí bezkontaktních karet SBC500/1000 (KP500) Řídící jednotka (KP500) Závora SBC007 (správa jednotky SBC) Paměťová jednotka SBC500/1000

Více

ZX1.2. Rozváděče vysokého napětí izolované plynem

ZX1.2. Rozváděče vysokého napětí izolované plynem ZX1.2 Rozváděče vysokého napětí izolované plynem ZX1.2 Podrobnosti viditelné na první pohled. Kovově krytý, plynotěsný Konstrukce Jeden systém přípojnic Skříně z nerezové oceli svařované laserem Modulární

Více

1: Připojení pro zdroj napětí a výst. signály 2: Připojení pro teplotní senzor Made in USA

1: Připojení pro zdroj napětí a výst. signály 2: Připojení pro teplotní senzor Made in USA TP323 : Připojení pro zdroj napětí a výst. signály 2: Připojení pro teplotní senzor Made in USA Vlastnosti výrobku Převodník měřícího signálu pro teplotní senzory pro měřící prvek Pt00 a Pt000 4...20 ma

Více

Přehled technických norem z oblasti spolehlivosti

Přehled technických norem z oblasti spolehlivosti Příloha č. 1: Přehled technických norem z oblasti spolehlivosti NÁZVOSLOVNÉ NORMY SPOLEHLIVOSTI IDENTIFIKACE NÁZEV Stručná charakteristika ČSN IEC 50(191): 1993 ČSN IEC 60050-191/ Změna A1:2003 ČSN IEC

Více

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a pro dálkový přístup

Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a pro dálkový přístup s 9 263 9263p01 DESIGO PX Rozšiřující modul pro BACnet přes Ethernet / IP a pro dálkový přístup Pro procesní podstanice, typ PXC..-U PXA30-NT Pro komunikaci podstanic PXC -U v síti systému pro řízení budov

Více

Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100. Popis: Aleph-9034-1

Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100. Popis: Aleph-9034-1 Infra závory ABT - 30 ABT - 60 ABT - 100 Popis: Přijímač Alarm (červená) Signalizuje poplach Level - Monitor (červená) Jas je závislý na síle přijímaného signálu Good - Stav (zelená) Signalizuje klidový

Více

FC2020 Ústředna požární signalizace

FC2020 Ústředna požární signalizace FC00 Sinteso TM Ústředna požární signalizace Řada FS0 Kompaktní, předsestavená, mikroprocesorová ústředna elektrické požární signalizace s integrovaným ovládacím terminálem pro až 5 prvků Ústředna může

Více

ABITIG standard nově definovaný! Se svařováním a řezáním přicházíme až k Vám

ABITIG standard nově definovaný! Se svařováním a řezáním přicházíme až k Vám TIG svařovací hořáky ABITIG 17, 26 plynem chlazené ABITIG 18 kapalinou chlazený Technická data podle ČSN EN 60 974-7 ABITIG standard nově definovaný! S novou řadou svařovacích hořáků ABITIG z produkce

Více

Moduly zpětné vazby v DCC kolejišti

Moduly zpětné vazby v DCC kolejišti 120419-moduly 006 až 010 Moduly zpětné vazby v DCC kolejišti Vytvořil jsem si sadu vlastních modulů pro řešení zpětné vazby v DCC kolejišti. Z praktických důvodů jsem moduly rozdělil na detektory obsazení

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Topologie sběrnicových vedení Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009

Více

Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31

Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Technické podmínky a návod k použití detektoru GR31 Detektory GR31 jsou určeny pro detekci výbušných plynů a par hořlavých látek ve vnitřních prostorách jako jsou např kotelny, technologické provozy, prostory

Více

Řídicí bloky CPX-CM-HPP

Řídicí bloky CPX-CM-HPP Nové možnosti nepřímého řízení techniky pohonů Díky řídicímu bloku CPX-CM-HPP je veškerá elektrická technika pohonů Festo kompatibilní se všemi průmyslovými komunikačními rozhraními. Blok CPX-CM-HPP je

Více

Modelová řada NOVINKA! Mechanismus vložky MT5+ TM. Mechanismus vložky MT5+ Ochranné prvky. Životnost. Klíče a zabezpečení klíčů.

Modelová řada NOVINKA! Mechanismus vložky MT5+ TM. Mechanismus vložky MT5+ Ochranné prvky. Životnost. Klíče a zabezpečení klíčů. Modelová řada NOVINKA! Mechanismus vložky MT5+ TM Zamykací systém tvořen kombinací tří nezávislých mechanismů Zdvojená teleskopická stavítka ovládaná důlkovou částí klíče Blokovací lišta ovládaná hadovitým

Více

EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8

EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8 EWT - HYDROMETER SCYLAR INT8 MANUÁL A MONTÁŽNÍ NÁVOD Kalorimetrické počítadlo pro všestranné použití v systémech topení a chlazení. Obsah Instalace počítadla... 3 Instalace teplotních čidel... 3 Zapojení

Více

EP01. Zdroj pro elektropermanentní magnet. Projekční podklady. Revize: 1

EP01. Zdroj pro elektropermanentní magnet. Projekční podklady. Revize: 1 K Sokolovně 70, 675 73 Rapotice, Tel. +420 736 686 243, www.elesys.cz Zdroj pro elektropermanentní magnet EP0 Projekční podklady Revize: Datum: 2.6.2008 K Sokolovně 70, 675 73 Rapotice, Tel. +420 736 686

Více

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250 Výkonová elektronika Polovodičový stykač BF 9250 BF 9250 do 10 A BF 9250 do 25 A podle EN 60 947-4-2, IEC 60 158-2, VDE 0660 část 109 1-, 2- a 3-pólová provedení řídící vstup X1 s malým příkonem proudu

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem

Více

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka KOMUNIKAČNÍ PŘEVODNÍK SMA-03. č. dokumentace: 210 01

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka KOMUNIKAČNÍ PŘEVODNÍK SMA-03. č. dokumentace: 210 01 ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 6/4, 70 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ Uživatelská příručka KOMUNIKAČNÍ PŘEVODNÍK SMA-0 č. dokumentace: 0 0 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do

Více

GL200 Uživatelský návod

GL200 Uživatelský návod GL200 Uživatelský návod GL200 rev. 1.0. 1 www.eurosat.cz Popření odpovědnosti: Firma neodpovídá za jakékoliv škody, finanční ztráty či právní spory týkající se majetku či osob, vzniklé v souvislosti se

Více

Elektromechanické a elektromotorické vícebodové zámky Winkhaus

Elektromechanické a elektromotorické vícebodové zámky Winkhaus Elektromechanické a elektromotorické vícebodové zámky Winkhaus pro dveře Winkhaus CR, s.r.o. Společnost Winkhaus obchoduje v České republice v oblastech okenní a dveřní techniky. Fundamentálním základem

Více

Seznam kurzů - školení EDUCA

Seznam kurzů - školení EDUCA Seznam kurzů - školení EDUCA 1. Řízení plnění chemických produktů v areálu UNIPETROL RPA s. r. o. prostřednictvím řídicích jednotek SIEMENS SIMATIC 2. Výroba, montáž, opravy a servis pneumatického mostového

Více

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-7004. 1. vydání únor 2008 1 st edition - February 2008

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-7004. 1. vydání únor 2008 1 st edition - February 2008 TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU BASIC DOCUMENTATION FOR MODULE CP-7004 1. vydání únor 2008 1 st edition - February 2008 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě

Více

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Řada střídačů TripleLynx Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw SOLAR INVERTERS 98% Maximální výkon po celý den Střídače

Více

HSW EASY SAFE - BEZPEČNÉ UCHYCENÍ I PRO LEPENÉ BEZPEČNOSTNÍ SKLO (VSG)

HSW EASY SAFE - BEZPEČNÉ UCHYCENÍ I PRO LEPENÉ BEZPEČNOSTNÍ SKLO (VSG) HSW EASY SAFE - BEZPEČNÉ UCHYCENÍ I PRO LEPENÉ BEZPEČNOSTNÍ SKLO (VSG) Nové horizontálně posuvné dělící stěny díky technologii Clamp & Glue používají lepené bezpečnostní sklo pro bezpečnost a snadnější

Více

Přístupový systém. BIS Czechphone (RFID)

Přístupový systém. BIS Czechphone (RFID) ELEKTROFA.PAVELEK,s.r.o. Montážní návod Přístupový systém BIS Czechphone (RFI) verze pro PŮVONÍ ESIGN zvonkových tabel verze 1. ELEKTROFA.PAVELEK s.r.o. Pobočka Czechphone: Průmyslová 969/15 77 25, Bolatice

Více

KPN-18-30LAW KPN-18-15LPW

KPN-18-30LAW KPN-18-15LPW KPN--0LAW KPN--LPW Kompletní lineární zálohované zdroje 0V~/,V=/A (0V~/,V=/,A) v kovovém krytu s transformátorem a prostorem pro akumulátor V/Ah Popis Kódy: 0, 0 KPN--0LAW a KPN--LPW jsou kompletní lineární

Více

Elektrická zařízení PROPOJOVACÍ JEDNOTKA VOZIDLA

Elektrická zařízení PROPOJOVACÍ JEDNOTKA VOZIDLA Elektrická zařízení Č. programu: 522 Diagnostika - Předběžné údaje - 2 Diagnostika - Funkce systému - 7 Diagnostika - Přiřazení pinů řídicí jednotky - 8 Diagnostika - Výměna součástí - 10 Diagnostika -

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV. Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU

Více

Příklady integrovaných řešení při dodržování platné legislativy

Příklady integrovaných řešení při dodržování platné legislativy Příklady integrovaných řešení při dodržování platné legislativy Program 1. Jak to začalo? 2. Certifikovaný komunikační IP systém pro poplachové systémy. 3. Certifikovaný komunikační IP systém pro evakuační

Více

TERMINÁL AUTOMATIZAČNÍCH FUNKCÍ TRANSFORMÁTORU 110 kv/vn TAFT 112

TERMINÁL AUTOMATIZAČNÍCH FUNKCÍ TRANSFORMÁTORU 110 kv/vn TAFT 112 EG - EnerGoonsult ČB s.r.o., Čechova 52, České Budějovice www.egc-cb.cz TERMINÁL AUTOMATIZAČNÍH FUNKÍ TRANSFORMÁTORU 110 kv/vn TAFT 112 Kontakt: Ing. Václav Král vkral@egc-cb.cz - 2 - STRUČNÝ POPIS FUNKÍ

Více

CENÍK 2015 pro výtahovou techniku

CENÍK 2015 pro výtahovou techniku STROJON-výtahy s.r.o., záruka vysoké kvality a bezkonkurenčně nejnižší ceny na našem trhu CENÍK 2015 pro výtahovou techniku DVEŘNÍ UZÁVĚRKY A DOVÍRAČE PRO RUČNÍ DVEŘE STROJON-výtahy s.r.o. Masarykovo nám.

Více

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah.

V domovní technice k regulaci elektrických podlahových topení a elektrických systémů pro temperování podlah. Regulátor podlahového topení pod omítku Objednací číslo 0394.. Upozornění: Přístroj smí instalovat popř. montovat jen odborník. Přitom je třeba dodržovat stávající bezpečnostní předpisy VDE a místní bezpečnostní

Více

METODICKÝ LIST. Výklad: Seznámení se se stavebnicí, ukázky jiných projektů a možností stavebnice

METODICKÝ LIST. Výklad: Seznámení se se stavebnicí, ukázky jiných projektů a možností stavebnice METODICKÝ LIST 1. Název výukové aktivity (tématu): Stavba LEGO MINDSTORMS NXT robota pro zavážení barevných LEGO kostek (představujících různé druhy produktů ve výrobě) dále jen nakladač. Tento model navazuje

Více

Wieslaw Orszulik KATALOG výhradní obchodní zástupce pro ČR a SR 2010/01. ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP

Wieslaw Orszulik KATALOG výhradní obchodní zástupce pro ČR a SR 2010/01. ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP Uplatnění : Technické údaje : rozváděče nn pro vnitřní použití jsou určené jmenovitý stálý proud : ln 100 A v závislostí na vybavení pro rozvod, jmenovité napětí

Více

Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 6101 6103

Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 6101 6103 Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 101 103 Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA Odporové stejnosměrné svařovací lisy Tecna řady 1xx jsou především vhodné pro použití

Více

Najděte si, prosím, všechny obchodní kontakty a adresy na stránce interroll.cz

Najděte si, prosím, všechny obchodní kontakty a adresy na stránce interroll.cz Firma Interroll je celosvětově působícím dodavatelem klíčových produktů pro řešení manipulace s materiálem. Naše firma se sídlem v Sant Antonino (Švýcarsko) má zastoupení ve více než 29 zemích. Najděte

Více