BIOSYNEX MYCOPLASMA TEST REF
|
|
- Ludvík Staněk
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BIOSYNEX MYCOPLASMA TEST REF ÚVOD Mycoplasma je jedním z hlavních patogenů způsobujících NGU (negonokokovou uretritidu), cervikální zánět, hluboký pánevní zánět, orchitidu, epididymitidu a další onemocnění, které můžou vést až k neplodnosti u mužů a žen 1. Tyto patogeny mohou napadat a poškozovat buňky epitelu urogenitálního systému a způsobovat záněty u pacientů s AIDS a jinými sexuálně přenosnými onemocněními. Sexuálně přenosné mykoplasmy jsou převážně druhy Ureaplasma urealyticum a Mycoplasma hominis a jejich výskyt má vzestupný trend. Antibiotická rezistence se stává stále větším problémem kvůli nadužívání antibiotik, a tím je významně ohrožováno veřejné zdraví 2. Klíčem k léčbě a prevenci šíření Mycoplasma je včasná a přesná diagnóza. V současnosti je kultivace Mycoplasma stále považována za spolehlivou diagnostickou metodu. 2. PRINCIP TESTU Mycoplasma kit je založen na principech kultivace a biochemických reakcích. Kultivační médium je připraveno smícháním lyofilizovaného prášku a diluentu. Po kultivaci dochází u UU k rozkladu urey pomocí ureázy a k uvolnění NH 3 3- ; u MH dochází k rozkladu argininu pomocí arginázy a uvolní se NH 3. NH 3 zvýší ph v tekutém médiu, čímž dojde ke změně barvy, která indikuje výsledek. Strip obsahuje 11 antibiotik, každé ve dvou koncentracích. V případě citlivosti Mycoplasma vůči antibiotikům je aktivita enzymů inhibována a nedochází ke změně barvy. 3. OBSAH SOUPRAVY 1) 20 stripů, každý obsahuje: 29 jamek: 1. jamka: UU, potažena linkomycinem 2. jamka: MH, potažena erythromycinem 3. jamka: UU 10 4, potažena linkomycinem a inhibitorem 4. jamka: MH 10 4, potažena erythromycinem a inhibitorem 5. jamka: C+ (pozitivní kontrola) s navázaným argininem, ureou a Mycoplasma růstovým aktivátorem jamka: jednotlivá atb ve dvou koncentracích (viz tabulka): Jamka Zkratka Název Nízká koncentrace (mg/l) Vysoká koncentrace (mg/l) 6 PRI pristinamycin 2-7, 8 MIN mincyklin 2 8 9, 10 JOS josamycin , 12 ERY erythromycin (AZI) (azithromycin)* , 14 ROX roxithromycin , 16 CLI klindamycin 0,25 0,5 17, 18 OFL ofloxacin , 20 CIP ciprofloxacin , 22 CLA klarithromycin , 24 TET UU tetracyklin (DOX) (doxycyklin)* , 26 LEV UU levofloxacin , 28 TET MH tetracyklin (DOX) (doxycyklin)* ,30 LEV MH levofloxacin 1 2 * Poznámka: Organismy citlivé na tetracyklin jsou také citlivé na doxycyklin (DOX). Organismy citlivé na erythromycin jsou také citlivé na azitrhromycin (AZI). Tato informace je v souladu s CLSI Document M43-A, Methods For Antimicrobial Susceptibility Testing for Human Mycoplasmas. 1 pipetovací špička 2) Lyofilizovaný prášek 20 lahviček, každá obsahuje 1,2 ml peptonů hovězího původu a infuze z hovězího srdce. Obsahuje inhibitory. Růst interferujících agens může být inhibován, zatímco je podporován růst Mycoplasma. 3) Diluent 20 lahviček, každá obsahuje 4 ml roztoku pro rozpuštění lyofilizovaného prášku. Kultivační médium (směs lyofilizovaného prášku a diluentu) odpovídá tomuto složení: Na každých 1000 ml purifikované vody připadá 7,3 g hovězích peptonů, 2,5 g extraktu kvasnic, 6,6 g infuze z hovězího srdce, 3,6 g urey, 3,6 g arginin hydrochloridu, 797 ml solných roztoků, 181 ml koňského séra, 6 ml fenolové červeně, 7 ml směsi růstových faktorů a 9 ml směsi antibiotik. ph je 6,3 ± 0,3.
2 4) Minerální olej 1 lahvička obsahující 28 ml tekutého parafínu. 5) Návod k použití 6) 20 formulářů pro výsledky 4. POTŘEBNÝ MATERIÁL, KTERÝ NENÍ SOUČÁSTÍ KITU Vatový nebo polyesterový sterilní tampón, STUART tampón nebo UTM tampón pro odběr vzorku. Bakteriologický inkubátor (36 C, 37 C, 38 C). UTM médium (univerzální transportní médium), může být použito pro transport vzorku. 5. SKLADOVÁNÍ Uchovávejte všechny komponenty kitu při teplotě 2 8 C. Nicméně kit lze přepravovat a skladovat při teplotě -10 až 37 C po dobu 7 dnů, aniž by došlo ke změně životnosti a kvality výrobku. Strip zpracujte do 8 hodin od jeho rozbalení. Minerální olej je po otevření použitelný do vyznačeného data expirace. Kultivační médium (směs lyofilizovaného prášku a diluentu) použijte do 72 hodin od smísení. Inokulované médium použijte do 8 hodin při C nebo do 48 hodin při 2 8 C. 6. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Pouze pro profesionální in vitro diagnostiku. Pouze pro jedno použití. Pozorně čtěte přiložený návod k použití. Správnost testu nemůže být zaručena, pokud není postupováno přesně podle návodu. Informujte se o složení a nebezpečných složkách z bezpečnostního listu. Používejte ochranné rukavice při manipulaci se vzorky a reagenciemi. Po každé manipulaci s těmito materiály si omyjte ruce. Zamezte manipulaci a skladování testu v nevhodném prostředí, např. v prostorách se vzduchem obsahující silné kyseliny, silné zásady a těkavé plyny. Růst Mycoplasma v kultuře by neměl způsobovat zákal. Tento test využívá unikátní metody pro efektivní inhibici růstu ostatních bakterií (Streptococcus pneumoniae, Staphylococcus epidermidis, Salmonella enteritidis, Micrococcus luteus, Staphylococcus saprophyticus, Pseudomonas aeruginosa, Clostridium sporogenes, Candida guilliermondii, Candida glabrata, Candida tropicalis, Candida krusei, Staphylococcus aureus, Escherichia coli, Enterococcus faecalis, Enterococcus faecium, Neisseria gonorrhoeae, Streptococcus pyogenes, Pneumonia Kleber a dalších). Pokud zčervená zakalené médium, neindikuje to pozitivní výsledek. Jestliže se po přidání média se vzorky změní barva ve všech jamkách (výrazně ztmavne nebo se změní na světle červenou), může to být způsobeno zásaditostí vzorků některých pacientů s patologickými stavy. V tomto případě je doporučeno opakovat test. Pokud testujete citlivost k antibiotikům pozitivního vzorku v normálním růstovém médiu, přidejte 50 µl kultury pozitivního vzorku do média, které je součástí tohoto kitu a postupujte dále podle návodu. Přeočkování by mělo být provedeno před zčervenáním dna lahvičky. Poté dochází ke zvýšení ph, které rychle usmrtí Mycoplasma a tím snižuje možnost přeočkování. Považujte vzorky, lahvičky s reagenciemi a stripy na testování jako potenciálně infekční materiál a zacházejte s nimi v souladu se správnou laboratorní praxí. Nepoužívejte reagencie po uplynutí data expirace. Nekombinujte komponenty z kitů s odlišnou výrobní šarží. Nepoužívejte lahvičky se zakaleným obsahem. Nepoužívejte poškozené stripy: deformované jamky, otevřený sáček s vysoušedlem, poškozená aluminiová fólie. Uvedené informace týkající se tohoto testu byly získány pomocí postupu uvedeného v tomto příbalovém letáku. Jakákoliv změna nebo úprava postupu může ovlivnit výsledek. Vzhledem k tomu, že Mycoplasma má vysokou afinitu k membráně buněk sliznice, je důležité stěrem získat ze sliznice co nejvíce buněk. Vzorky odebírejte před zahájením jakékoliv antibiotické léčby. Musí být použita standardizovaná metoda k zamezení kontaminace jinými mikroorganismy. Vzorek nelze považovat za negativní dříve než po 24 hod. inkubaci. Je-li nízký titr vzorku, nemusí dojít ke změně barvy nebo může být barevná změna nejasná. Test může sloužit jako vodítko k určení titru. Přesný titr může být určen na agaru. Výsledek nezohledňuje titr vzorku. Při nízkých titrech se může skutečná citlivost kmene lišit od výsledku na stripu. Výsledek, který je negativní při nejnižší koncentraci antibiotika, a pozitivní při nejvyšší koncentraci, nemůže být hodnocen. V tomto případě proveďte test znovu. Pokud je vnější obal (krabice) poškozena, kit může být použit. Pokud jsou poškozeny obaly jednotlivých komponent, kit nepoužívejte.
3 7. PŘÍPRAVA A UCHOVÁVÁNÍ VZORKU 7.1 TYPY VZORKŮ 1. Vzorky z endocervixu nebo uretry Použijte výtěrové tampony typu Dacron nebo cytobrush, výtěrové tampony z umělého hedvábí nebo bavlny. Poznámka: Mycoplasma má vysokou afinitu k buňkám sliznice. Proto musí být stěrem odebráno co nejvíce buněk. Stěr inokulujte do diluentu nebo kultivačního média a tampón zlikvidujte. 2. Vzorky moče (pouze muži) Odeberte střední proud moče do sterilní nádoby. Inokulujte 500 µl homogenizované moče do diluentu nebo kultivačního média pomocí pipety. 3. Ostatní typy vzorků Ejakulát nebo jiné kapalné vzorky musí být odebrány do sterilní nádoby. Inokulujte 25 µl ejakulátu do diluentu nebo kultivačního média. 7.2 STABILITA VZORKU A UCHOVÁVÁNÍ 1. Je-li vzorek inokulován do kultivačního média, může být uchován nejdéle 4 hodiny při laboratorní teplotě (18-25 C), nebo při teplotě 2-8 C nejdéle 24 hodin. 2. Je-li vzorek inokulován do diluentu (inokulovaný diluent může být použit jako transportní médium), může být uchován nejdéle 24 hodin při laboratorní teplotě (18-25 C), nebo při teplotě 2-8 C nejdéle 48 hodin. 3. Jestliže je vzorek odebrán a transportován pomocí tampónu v UTM (Univerzální transportní médium), může být uchován nejdéle 24 hodin při laboratorní teplotě (18-25 C), nebo při teplotě 2-8 C nejdéle 48 hodin. 8. PRACOVNÍ POSTUP Před použitím nechte reagencie vytemperovat při teplotě C. Nastavte inkubátor na 37 C. Vzorek je odebrán a inokulován na jednom místě 1. Přidejte celý obsah diluentu k lyofilizovanému prášku a vortexujte. 2. Inokulujte vzorek stěru nebo přidejte 500 μl střední moče nebo 25 µl ejakulátu do kultivačního média. Uzavřete víčkem a důkladně promíchejte. Vzorek je odebrán na jiném místě a transportován v diluentu 1. Inokulujte vzorek stěru nebo přidejte 500 μl střední moče nebo 25 µl ejakulátu do diluentu. Inokulovaný diluent odešlete adekvátním způsobem do laboratoře. 2. Přidejte celý obsah diluentu se vzorkem k lyofilizovanému prášku. Uzavřete víčkem a důkladně promíchejte. Vzorek je odebrán na jiném místě a transportován v UTM 1. Přidejte celý obsah diluentu k lyofilizovanému prášku. 2. Inokulujte 400 μl UTM se vzorkem do kultivačního média. Uzavřete víčkem a důkladně promíchejte. 9. VÝSLEDKY A INTERPRETACE Na jeden test použijte jeden výsledkový formulář. Odečtěte změny barvy na stripu. C+ jamka: Barva se změnila na červenou značí růst Mycoplasma, vzorek je pozitivní. Pokud nedojde ke změně barvy, vzorek je negativní. Ostatní jamky: Pokud se barva mění z oranžové na červenou nebo broskvově růžovou, značí to růst Mycoplasma a vzorek je považován za rezistentní. Pokud se barva nezmění, mohl by být vzorek považován za negativní nebo citlivý na antibiotika. Výjimečně se medium po 24 hodinách kultivace zbarví světle červeně (nedojde k evidentní změně barvy). V tomto případě se doporučuje prodloužit dobu kultivace o dalších hodin. (Vzhledem k tomu, že pacient může být infikován nedávno nebo je v období rekonvalescence nebo prodělává antibiotickou léčbu, je možné, že se ve vzorku vyskytuje jen velmi malé množství Mycoplasma nebo je inhibována antibiotiky. V tomto případě není změna barvy výrazná.) Kmen je citlivý, pokud je inhibován oběma koncentracemi daného antibiotika, hraniční, pokud je inhibován pouze vyšší koncentrací antibiotika nebo je rezistentní, pokud není inhibován oběma koncentracemi antibiotika. Tabulka níže ilustruje, jak odečítat výsledky podle změny barvy každé jamky. Poznámka: Hranice patogenity jsou pro UU stanoveny na 10 4 CCU/mL u uretrálních vzorků, u vzorků moče nebo ejakulátu jsou považovány za pozitivní bez ohledu na kvantitu. Hranice patogenity jsou pro MH stanoveny na 10 4 CCU/mL u endocervikálních vzorků. Protože je pristinamycin na stripu pouze v jedné koncentraci, je kmen považován za rezistentní, pokud jamka zčervená nebo je považován za citlivý, pokud jamka zůstane žlutá.
4 Příklady výsledků: Není indikována infekce Mycoplasma. urealyticum. pristinamycin (PRI) a hraniční pro mincyklin (MIN). urealyticum s náloží vyšší než 10 4 CCU/mL. pristinamycin (PRI) a rezistentní na mincyklin (MIN). Infekce Mycoplasma hominis s náloží vyšší než 10 4 CCU/mL. Kmen je rezistentní na urealyticum a Mycoplasma hominis. urealyticum a Mycoplasma hominis s náloží vyšší než 10 4 CCU/mL. Rezistentní na 10. KONTROLA KVALITY Pro kontrolu kvality tohoto testu je doporučeno použití jednotlivých referenčních kmenů UU (ATCC 27813) a MH (ATCC 15488). Kulturu ATCC v kultivačním médiu inkubujte, dokud kultivační médium nezmění barvu na světle červenou a poté vytvořte subkulturu v jiné lahvičce kultivačního média a inkubujte, dokud kultivační médium nezmění barvu na světle červenou. Proveďte 1000násobné ředění tohoto kultivačního média se sterilním fyziologickým roztokem a poté přidejte 100 μl do nové lahvičky kultivačního média. Touto konečnou kulturou očkujte strip. Výsledek je platný, pokud se barva jamek C +, UU, UU 10 4, CLI (nízká a vysoká koncentrace), OFL (nízká koncentrace) a CIP (nízká a vysoká koncentrace) změní z oranžové na červenou nebo broskvově růžovou. Test s kulturou ATCC se provádí podle stejného postupu. Výsledek je platný, pokud se barva jamek C +, MH, MH 10 4, ERY (nízká i vysoká koncentrace), CLA (nízká a vysoká koncentrace) a ROX (nízká a vysoká koncentrace) změní z oranžové na červenou nebo broskvově růžovou. Kontrolní kmeny nejsou součástí kitu. Je doporučeno test verifikovat pomocí pozitivní i negativní kontroly, dle správné laboratorní praxe. Každá laboratoř si stanoví vlastní pravidelné kontroly. 11. OMEZENÍ TESTU Tento test je určen pro stanovení klinické diagnózy. Stejně jako u jiných diagnostických testů, je nutné interpretovat výsledek testu v souladu s dalšími dostupnými klinickými ukazateli a dalšími testy. Sporadicky může u alkalických vzorků dojít k přímému zčervenání kultivačního média, protože je tento test založen na kultivaci a biochemické reakci s následkem zvýšení ph, které vede ke změně barvy kultivačního média. Protože nadužívání antibiotik vede ke vzniku malého počtu rezistentních kmenů, může být získán velmi malý počet falešně pozitivních výsledků, přestože kultivační médium obsahuje antibiotika k potlačení růstu irelevantních bakterií. Proto je doporučeno potvrzení pozitivních vzorků na Mycoplasma agaru, pokud je to možné. Neplatný výsledek. Citlivý: Pravděpodobnost terapeutického úspěchu je přijatelná. V případě léčby obvyklou dávkou je očekáván terapeutický efekt. Hraniční: Terapeutický úspěch je nepředvídatelný. Rezistentní: Vysoká pravděpodobnost selhání léčby. Nemůže být očekáván terapeutický efekt. 12. CHARAKTERISTIKA TESTU Charakteristika a kmeny Kultivační médium Bylo testováno 12 čistých kmenů mykoplasmat ve 2 ředěních a 3 směsné kultury UU a MH ve dvou ředěních, a všechny byly detekovány jako pozitivní bez ohledu na ředění. Dále bylo testováno 19 interferujících kmenů z urogenitálních vzorků odpovídajících 0,5 McFarlanda, 100 µ každého kmenu bylo inokulováno do kultivačního média. Výsledky byly negativní.
5 Strip Byly testovány 3 čisté kmeny mykoplasmat naočkovaných ve 2 ředěních a 6 směsných kultur UU a MH ve dvou ředěních. Všechny kmeny byly na stripu správně identifikovány. 12 čistých kmenů mykoplasmat bylo kultivováno v kultivačním médiu, dokud se barva nezměnila na světle červenou a poté byly naředěny na koncentraci 10 4 CCU/ml a znovu testovány. Všechny odpovídající jamky UU 10 4 nebo MH 10 4 zčervenaly. Dále byly testovány 3 čisté kmeny UU ve 2 ředěních v šesti opakováních. Změna barvy na červenou nastala: CLI jamky (nízká i vysoká koncentrace) 6x CIP jamka (nízká koncentrace) 3x CIP jamky (nízká i vysoká koncentrace) 3x TET UU jamka (nízká i vysoká koncentrace) 4x OFL jamka (nízká koncentrace) 3x OFL jamky (nízká i vysoká koncentrace) 1x MIN jamka (nízká koncentrace) 1x MIN jamky (nízká i vysoká koncentrace) 3x Barva jamek PRI, ERY, ROX, JOS, CLA, LEV UU (nízká i vysoká koncentrace) zůstala oranžová během všech šesti opakování. 13. LITERATURA 1. Núńez-Calonge R, Caballero P, Redondo C, et al. Ureaplasma urealyticum reduces motility and induces membrane alterations in human spermatozoa. Hum. Reprod. 1998;13(1O): Rylander M, Hallander HO. In vitro comparison of the activity of doxycycline, tetracycline, erythromycin and a new macrolide, CP 62993, against Mycoplasma pneumoniae, Mycoplasma hominis and Ureaplasma urealyticum. Scand J Infect Dis Suppl. 1988;53: Murray P. Manual of clinical microbiology. 9th ed. Washington D.C.: ASM Press; Clinical and Laboratory Standards Institude(CLSI) Methods For Antimicrobial Susceptibility Testing For Human Mycoplasmas; Approved Guideline.CLSI Docunment M43-A.Vol. 31-Nş19. Verze 01 28/12/2015 Byly testovány 3 čisté kmeny MH ve dvou ředěních v šesti opakováních. Barva jamek ERY, CLA a ROX (nízká i vysoká koncentrace) se změnila na červenou. Změna barvy na červenou nastala dále: OFL jamky (nízká i vysoká koncentrace) 4x LEV MH jamky (nízká i vysoká koncentrace) 4x CIP jamka (nízká koncentrace) 1x CIP jamky (nízká i vysoká koncentrace) 3x Barva jamek MIN, PRI, JOS, CLI a TET MH zůstala oranžová během všech šesti opakování Korelace správného měření Byla provedena studie, ve které byly vzorky testovány pomocí tohoto testu a dvou dalších certifikovaných testů (CE). Pokud dva ze tří testů poskytovaly pozitivní výsledek, byl vzorek považován za pozitivní. V opačném případě byl považován za negativní. Srovnání tohoto testu a zlatého standardu je uvedeno v tabulce. Zlatý standard celkem pozitivní negativní Biosynex Mycoplasma test pozitivní negativní celkem Metoda x 2, P>0,05, nebyly významné rozdíly mezi oběma metodami. Vyrábí: Dodává: BIOSYNEX 12, rue Ettoré Bugatti CS STRASBOURG Cedex France Tel. +33 (0) Fax. +33 (0) info@biosynex.com GALI spol. s r.o. Ke Stadionu 179, Semily Tel Fax info@gali.cz Použité symboly Pozor, čtěte návod Počet testů Výrobce Použití pouze in vitro Datum expirace Pouze na 1 použití Skladujte mezi 2-30 C Číslo šarže Katalogové číslo
(azithromycin) * 8 16 ROX roxithromycin 1 4 CLI clindamycin 0,25 0,5 OFL ofloxacin 1 4 CIP ciprofloxacin 1 2 CLA clarithromycin 1 4 TET UU
MYCOPLASMA TEST Test na bázi dehydratovaného kultivačního média pro kvalitativní stanovení, orientační výpočet a testování citlivosti na antibiotika u UU (Ureaplasma urealyticum) a MH (Mycoplasma hominis)
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST Kombinovaný průtokový
SKLADOVÁNÍ A STABILITA
Chlamydia Antigen Test je určen pro in vitro diagnostiku jako rychlý kvalitativní test na průkaz přítomnosti antigenu chlamydií u žen přímo z cervikálního výtěru a u mužů ze vzorků moči nebo močové trubice.
Funkční vzorek 5456/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Enterococcus spp.
Funkční vzorek 5456/2017 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Enterococcus spp. Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního lékařství,
ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti
ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti POPIS ANTIBIOTICKÉ DISKY jsou papírové disky se speciálními vlastnostmi, které jsou impregnované antibiotiky a používají se pro testy citlivosti
Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)
Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad
Funkční vzorek 5454/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Pseudomonas spp.
Funkční vzorek 5454/2017 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Pseudomonas spp. Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního lékařství,
IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST 1 IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA
Bezpečnostní list. 13.3.2007, revize 20.7.2015. Telefoní číslo +33 9 54 74 40 10 Číslo faxu +33 381 53 47 92
Bezpečnostní list Str.1 1. Produkt a identifikace společnosti Datum edice Revize českého překladu In vitro diagnostika Účel použití Výrobce 13.3.2007, revize 20.7.2015 08/2015 Myco View Myco View ID Myco
Ověřená technologie 4782/2017
Ověřená technologie 4782/2017 Výroba setu ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Enterococcus spp. Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního
Diagnostická laboratoř Praha. Laboratorní příručka Příloha č.1. Přehled vyšetření prováděných v Laboratoři klinické mikrobiologie
Strana č: 1 Kultivační vyšetření výtěrů z horních cest dýchacích Kultivační vyšetření materiálu z dolních cest dýchacích (mimo TBC) B01/LKM B06/LKM B02/LKM Kultivační semikvantitativní vyšetření moče Typ
European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing
European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing Breakpointy průměrů zón pro rychlé vyšetření antimikrobní citlivosti přímo z hemokultivačních lahviček (RAST) Verze 1.0, platná od 28-11-2018
Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)
Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad
Rapid-VIDITEST RSV-Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST RSV-Adenovirus Resp. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru a Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce:
Funkční vzorek 4595/2018. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Streptococcus suis
Funkční vzorek 4595/2018 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Streptococcus suis Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního lékařství,
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II
Funkční vzorek 5452/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u gramnegativních bakterií II.
Funkční vzorek 5452/2017 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u gramnegativních bakterií II. řada Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního
MYCOPLASMA DUO 62739 62740 IDENTIFIKACE A DIFERENCIÁLNÍ TITRACE UROGENITÁLNÍCH MYKOPLASMAT
MYCOPLASMA DUO 62739 62740 IDENTIFIKACE A DIFERENCIÁLNÍ TITRACE UROGENITÁLNÍCH MYKOPLASMAT 1- POUŽITÍ Mykoplasmata jsou komenzální organizmy, které kolonizují sliznici urogenitálního traktu a za určitých
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení REACH 1907/2006/CE, článek 31 BEZPEČNOSTNÍ LIST. Web:
1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace výrobku Obchodní název: Katalogové číslo: 1150013 1.2 Použití přípravku Určené/ doporučené použití přípravku: Diagnostická souprava
SeptiFast. rychlá detekce sepse. Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division
SeptiFast rychlá detekce sepse Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division Požadavky kliniků Rychlá detekce a identifikace patogenů způsobujících sepsi Rychlé výsledky Výsledky do několika hodin Jednoznačné
Streptokoky - průkaz fenotypu rezistence k antibiotikům ze skupiny makrolidů, linkosamidů a streptograminub
Streptokoky - průkaz fenotypu rezistence k antibiotikům ze skupiny makrolidů, linkosamidů a streptograminub Revize 27. 1. 2014 A. Klinické vzorky pro vyšetření citlivosti Citlivost k antibiotikům (včetně
Rapid-VIDITEST Influenza A+B
Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,
Interpretace výsledků bakteriologických vyšetření
Interpretace výsledků bakteriologických vyšetření Veškeré nálezy vyšetření je nutno hodnotit vzhledem k diagnóze, věku, zánětlivým parametrům, klinickému stavu pacienta, ev. k dalším důležitým anamnestickým
Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji.
Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji. Vážení kolegové, předkládáme vám k prostudování statistiku rezistencí hlavních bakteriálních patogenů. Kmeny jsme otestovali standardní diskovou
Rapid-VIDITEST RSV Blister
Rapid-VIDITEST RSV Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol.s r.o.,
PT#M/5-4/2018 (č.1045v) Bakteriologická diagnostika
Státní zdravotní ústav Expertní skupina pro zkoušení způsobilosti Poskytovatel zkoušení způsobilosti akreditovaný ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17043, reg. č. 7001 Šrobárova 48, 100 42 Praha 10 Vinohrady Zkoušení
Odběr, zpracování a uchování klinických vzorků
Obecně Výsledky laboratorních testů, zejména RT-PCR závisí na druhu klinického materiálu, odběru, uchování a transportu. Nejpodrobnější informace o přítomnosti infekčního agens poskytne analýza klinického
Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.)
Rapid-VIDITEST Listeria Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Listeria monocytogenes.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č.365, Vestec u Prahy, 252 42 Jesenice,
Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Card (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice
CHORUS COPROCOLLECT. Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) Itálie
CHORUS COPROCOLLECT 86602 Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné vybavení
Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici ) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST H. pylori (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici ) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice
Rapid-VIDITEST Campylobacter
Rapid-VIDITEST Campylobacter (Jednokrokový kazetový test pro detekci Campylobacter spp.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u Prahy, Tel:
European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing
European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing Breakpointy průměrů zón pro rychlé vyšetření antimikrobní citlivosti přímo z hemokultivačních lahviček (RAST) Verze 1.1, platná od 2.5.2019 Tento
Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Blister. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42
Rapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Strep A Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u
Funkční vzorek 5474/2017
Funkční vzorek 5474/2017 Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u bakteriálních anaerobních patogenů hospodářských zvířat MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D. 1 MVDr.
PT#M/5-1/2018 (č.1004v) Bakteriologická diagnostika
Státní zdravotní ústav Expertní skupina pro zkoušení způsobilosti Poskytovatel zkoušení způsobilosti akreditovaný ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17043, reg. č. 7001 Šrobárova 48, 100 42 Praha 10 Vinohrady Zkoušení
Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji za rok 2009
Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji za rok 9 Vážení kolegové, předkládáme vám k prostudování statistiku rezistencí hlavních bakteriálních patogenů. Kmeny jsme otestovali standardní
Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji.
Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji. Vážení kolegové, předkládáme vám k prostudování statistiku rezistencí hlavních bakteriálních patogenů. Kmeny jsme otestovali standardní diskovou
Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST H. pylori (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42
Zkušenosti s diagnostikou sepse pomocí testu SeptiFast Test M GRADE. Zdeňka Doubková Klinická mikrobiologie a ATB centrum VFN Praha
Zkušenosti s diagnostikou sepse pomocí testu SeptiFast Test M GRADE Zdeňka Doubková Klinická mikrobiologie a ATB centrum VFN Praha Definice: Sepse je definována jako syndrom systémové zánětlivé odpovědi
Infekce močových cest - mikrobiologická diagnostika
Česká lékařská společnost Jana Evangelisty Purkyně DOPORUČENÉ POSTUPY PRO PRAKTICKÉ LÉKAŘE Projekt MZ ČR zpracovaný ČLS JEP za podpory grantu IGA MZ ČR 5390-3 Reg. č. o/024/155 Infekce močových cest -
PT#M/5-3/2018 (č.1032v) Bakteriologická diagnostika
Státní zdravotní ústav Expertní skupina pro zkoušení způsobilosti Poskytovatel zkoušení způsobilosti akreditovaný ČIA podle ČSN EN ISO/IEC 17043, reg. č. 7001 Šrobárova 48, 100 42 Praha 10 Vinohrady Zkoušení
Kontakt Telefon: 485 313 020 Služba : 485 313 033 ATB : 485 313 029
Klinický materiál odeslaný do laboratoře je zpracován dle standardních postupů (SOP) a vyšetření je kódováno dle sazebníku zdravotnických. O dalším vyšetřovacím postupu rozhoduje lékař se specializovanou
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II
Infekce močových cest (IMC) Kurs Modulu IIC Horečnaté stavy Jan Smíšek ÚLM 3. LF UK 2008
Infekce močových cest (IMC) Kurs Modulu IIC Horečnaté stavy Jan Smíšek ÚLM 3. LF UK 2008 Infekce močových cest Vznikajíz: Přítomnosti infekčních agens v moči Pomnožování infekčních agens v jednom či více
CITLIVOST A REZISTENCE MIKROORGANISMŮ K ANTIBIOTIKŮM
CITLIVOST A REZISTENCE MIKROORGANISMŮ K ANTIBIOTIKŮM Mgr. Sylva Janovská, Ph.D. Mgr. Eva Slehová Univerzita Pardubice Fakulta chemicko-technologická Katedra biologických a biochemických věd Centralizovaný
CERTIFIKOVANÁ METODIKA
VÝZKUMNÝ ÚSTAV VETERINÁRNÍHO LÉKAŘSTVÍ, v.v.i. CERTIFIKOVANÁ METODIKA Vyšetření citlivosti/rezistence bakteriálních patogenů drůbeže k antimikrobiálním látkám stanovením minimálních inhibičních koncentrací
Ověřená technologie 4903/2018
Ověřená technologie 4903/2018 Výroba setu ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u Streptococcus suis Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová, Ph.D., Výzkumný ústav veterinárního
Využití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči. Marek Protuš
Využití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči Marek Protuš Sepsis - 3 Sepse je definovaná jako život ohrožující orgánová dysfunkce způsobená dysregulovanou odpovědí
Využití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči. Marek Protuš
Využití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči Marek Protuš Sepsis - 3 Sepse je definovaná jako život ohrožující orgánová dysfunkce způsobená dysregulovanou odpovědí
Rapid-VIDITEST Influenza A+B
Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,
CVIČENÍ I. STANOVENÍ FENOTYPU REZISTENCE K VYBRANÝM ANTIBIOTIKŮM
CVIČENÍ I. STANOVENÍ FENOTYPU REZISTENCE K VYBRANÝM ANTIBIOTIKŮM Stanovení citlivosti bakteriálního kmene k antibiotikům umožňuje výběr účinné terapie pro léčbu bakteriálních infekcí, což vede k zrychlení
CHLAMYDIA ANTIGEN TEST 004A170
Rychlý test pro kvalitativní detekci antigenu Chlamydií v cervikálním stěru žen, ve stěru z uretry a vzorku moče u mužů. In vitro diagnostikum pro profesionální použití. Zamýšlené použití Chlamydia test
Odběr a transport biologického materiálu do mikrobiologické laboratoře. Jana Juránková OKM FN Brno
Odběr a transport biologického materiálu do mikrobiologické laboratoře Jana Juránková OKM FN Brno Specifika odběrů pro bakteriologická vyšetření Správný výsledek mikrobiologického vyšetření začíná správným
URO-QUICK R.A.A. KIT. - IVD - pouze pro použití IN VITRO NÁVOD K POUŽITÍ M rev UK
URO-QUICK R.A.A. KIT PRO RYCHLÝ MOČOVÝ TEST REZIDUÁLNÍ ANTIMIKROBIÁLNÍ AKTIVITY (RAA) V KOMBINACI SE SOUPRAVOU URO-QUICK SCREENING KIT NA ANALYZÁTORECH URO-QUICK 60 URO-QUICK 120 URO 4 ALFRED 60 - HB&L
Rapid-VIDITEST. E.coli O157:H7. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Escherichia coli O157:H7 ) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST E.coli O157:H7 (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Escherichia coli O157:H7 ) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.
Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Adenoviru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou
VÝVOJ REZISTENCE BAKTERIÁLNÍCH PATOGENŮ
LABORATORNÍ LISTY Listopad č.29/2016 2016 Vážené kolegyně a kolegové, v tomto čísle našich Laboratorních listů Vám předkládáme statistiku rezistencí hlavních bakteriálních patogenů. Kmeny jsme testovali
Protilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu
Protilátky proti Helicobacter pylori (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2080-9601 G Helicobacter pylori IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01 (96)
Přehledy citlivostí k antibiotikům r
Přehledy citlivostí k antibiotikům r. 2012-2013 Přehledy dle druhů materiálu: I. Přehledy citlivostí k nejčastějším respiračním patogenů II. Přehledy citlivostí k močovým patogenů III. Přehledy citlivostí
ProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi
KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3010 (20 testů) ProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ ProFlow Rotavirus-Adenovirus je jednoduchý, rychlý imunologický test pro kvalitativní detekci antigenů Rotaviru
RESPIRAČNÍ INFEKCE. Milan Kolář
RESPIRAČNÍ INFEKCE Milan Kolář Ústav mikrobiologie FNOL a LF UP v Olomouci Nejčastějšími bakteriálními původci infekcí horních a dolních cest dýchacích v komunitním prostředí jsou kmeny: Streptococcus
Aktuality v nabídce kontrolních kmenů CCM
MASARYKOVA UNIVERZITA PŘÍRODOVĚDECKÁ FAKULTA ÚSTAV EXPERIMENTÁLNÍ BIOLOGIE ČESKÁ SBÍRKA MIKROORGANISMŮ Aktuality v nabídce kontrolních kmenů CCM RNDr. Jitka Černohlávková, Ph.D. Brno, 11. října 2012 Program
SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom).
SARS - Severe Acute Respiratory Syndrome (těžký akutní respirační syndrom). Charakteristika: SARS je závažné respirační onemocnění probíhající převážně jako těžká atypická pneumonie, komplikovaná respirační
Dezinfekce rukou a přehled výskytu mikrobiální flory na rukou nemocničního personálu
Dezinfekce rukou a přehled výskytu mikrobiální flory na rukou nemocničního personálu Eva Padevětová MVDr. Petr Ježek Mikrobiologické oddělení E-mail: micvrch@onp.cz 30..2006 Úvod průzkum proběhl v Oblastní
Rapid-VIDITEST Giardia Card
Rapid-VIDITEST Giardia Card (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Giardia lamblia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice, ČR,
Proflow H. pylori. KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3006 (20 testů) ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ
KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3006 (20 testů) ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ test je jednoduchý, rychlý imunologický test pro kvalitativní detekci antigenu Helicobacter pylori ve vzorku stolice. Tento test se používá jako pomoc
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium parvum a Giardia lamblia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec,
SD Rapid test TnI/Myo Duo
SD Rapid test TnI/Myo Duo Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com
MIKROBIOLOGIE. Grampozitivní kokovitá bakterie STAPHYLOCOCCUS AUREUS bakteriální kmen dle ATCC 1260 (CCM 888).
MIKROBIOLOGIE Veškeré testy jsou prováděny s těmito bakteriálními kmeny: Gramnegativní tyčinkovitá bakterie ESCHERICHIA COLI bakteriální kmen dle ATCC 9637 (CCM 2024). Grampozitivní kokovitá bakterie STAPHYLOCOCCUS
LABORATOŘE EUROMEDIC s.r.o. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín
Přehledy nejčastějších původců komunitních infekcí a jejich rezistence k antimikrobiálním látkám dle materiálů vyšetřených v mikrobiologické laboratoři v roce 2012. MUDr. Alžbeta Ouertani Říjen 2013 Respirační
M. Laichmanová NOVINKY V NABÍDCE KONTROLNÍCH KMENŮ ČESKÉ SBÍRKY MIKROORGANISMŮ
M. Laichmanová NOVINKY V NABÍDCE KONTROLNÍCH KMENŮ ČESKÉ SBÍRKY MIKROORGANISMŮ držitel certifikátu Kompletní nabídku referenčních mikroorganizmů tvoří 157 kontrolních kmenů bakterií vláknitých hub kvasinek
IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CYTOMEGALOVIROVÉ INFEKCE
INFEKČNÍ SÉROLOGIE Virologie IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CYTOMEGALOVIROVÉ INFEKCE Cytomegalovirus ELISA soupravy jsou určeny ke stanovení specifických protilátek třídy IgA, IgG a IgM v lidském
Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2192-9601 M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti Chlamydia pneumoniae (IgM) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Ig-třída Substrát Formát EI 2192-9601 M Chlamydia pneumoniae IgM Ag-potažené mikrotitrační jamky 96 x 01
European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing
European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing Rutinní a rozšířená kontrola kvality doporučená EUCAST Verze.0, platná od 9.. 0 Tento dokument se doporučuje citovat takto: "The European Committee
VÝVOJ REZISTENCE BAKTERIÁLNÍCH PATOGENŮ
LABORATORNÍ LISTY Srpen č.27/2015 2015 Vážené kolegyně a kolegové, v tomto čísle našich Laboratorních listů Vám předkládáme statistiku rezistencí hlavních bakteriálních patogenů. Kmeny jsme testovali standardní
DOTAZY A ODPOVĚDI Veřejná zakázka: Dodávka hotových médií pro růst mikroorganismů Evid. č. přidělené v IS VZ US:
DOTAZY A ODPOVĚDI Veřejná zakázka: Dodávka hotových médií pro růst mikroorganismů Evid. č. přidělené v IS VZ US: 60011839 Znění dotazů zájemce TRIOS spol. s r.o. ze dne 14.11. Ad. dotaz č. 1 G-minus I.
V lednici (2 8 C) Do 24 hod dní BK - 50 dnů. Uricult Při pokojové teplotě Do hod dní. Při pokojové teplotě
Přehled základních odběrů na bakteriologii - KULTIVACE: Laboratoř upozorňuje, že odběr bez transportní půdy je pro delší uchování a transport nevhodný. Při nedodržení postupů preanalytické fáze nemusí
BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Verze 01 Datum vydání 11/01/2016 Stránka 1 z 6 BEZPEČNOSTNÍ LIST ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace o produktu Katalogové číslo: 1030009 1.2 Příslušná určená použití
HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
Speciální odběrové soupravy krácená verze pro tisk. Odběrové soupravy pro odběr žilní krve
Speciální odběrové soupravy krácená verze pro tisk pro odběr žilní krve id:1 Odběrová stříkačka na srážlivou krev (SARSTEDT) id:2 Odběrová stříkačka na nesrážlivou krev s EDTA (SARSTEDT) Vytištěno ke dni:
Proflow Adenovirus. KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3011 (20 testů)
KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3011 (20 testů) Proflow Adenovirus ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Proflow Adenovirus je jednoduchý, rychlý imunologický test pro kvalitativní detekci antigenu Adenoviru ve vzorku stolice. Tento
Rapid-VIDITEST Salmonella Card
Rapid-VIDITEST Salmonella Card (Jednokrokový kazetový test pro detekci Salmonella spp.) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č.365, Vestec u Prahy, 252 42 Jesenice, Česká
Cellistypt Vstřebatelný hemostatický prostředek na bázi oxidované celulózy
Cellistypt Vstřebatelný hemostatický prostředek na bázi oxidované celulózy Biochirurgie Cellistypt Vstřebatelný hemostatický prostředek na bázi oxidované celulózy Cellistypt je vstřebatelný hemostatický
Ověřená technologie 4797/2017
Ověřená technologie 4797/2017 Výroba setu ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek u bakteriálních anaerobních patogenů hospodářských zvířat Autoři: MVDr. Kateřina Nedbalcová,
BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96
BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96 96 D-tek s.a. rue René Descartes 19 BE-7000 Mons BELGIUM Tel. +32 65 84 18 88 Fax. +32 65 84 26 63 Email: info@d-tek.be Domovská stránka www.d-tek.be R.C.
PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru
PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru Obj. číslo: 52030 96 testů kompletní souprava Účel použití Prostatický specifický antigen (PSA)
ROZDĚLENÍ ANTIMIKROBIÁLNÍCH LÁTEK, VYŠETŘOVÁNÍ CITLIVOSTI. M.Hanslianová Antibiotické středisko OKM FN Brno
ROZDĚLENÍ ANTIMIKROBIÁLNÍCH LÁTEK, VYŠETŘOVÁNÍ CITLIVOSTI M.Hanslianová Antibiotické středisko OKM FN Brno Antimikrobiální látky I. Antibiotika= léčiva používaná k profylaxi a terapii infekčních onemocnění
Implementace laboratorní medicíny do systému vzdělávání na Univerzitě Palackého v Olomouci. reg. č.: CZ.1.07/2.2.00/
Implementace laboratorní medicíny do systému vzdělávání na Univerzitě Palackého v Olomouci reg. č.: CZ.1.07/2.2.00/28.0088 PROBLEMATIKA INFEKCÍ HORNÍCH CEST DÝCHACÍCH DIAGNOSTIKA A LÉČBA TONSILITID, SINUSITID
MUDr. Pavel Adamec. a Tetanus
MUDr. Pavel Adamec ATB terapie v ordinaci praktického lékaře (všeobecn eobecného i dětskd tského) a Tetanus 1 Tonsilitis acuta preskripční algoritmus klinický obraz akutní Streptococcus pyogenes - penicilin
Tisková zpráva závěrečné zprávy projektu
Tisková zpráva závěrečné zprávy projektu QJ1210119 Vývoj a výroba veterinárních setů pro stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních látek standardizovanou mikrodiluční metodou a nový
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B Kat. č. ZP02012 Doba zpracování: 45-60 minut pro MagPurix 12S 45-65 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction
EHK 544 Bakteriologická diagnostika-vyhodnocení
Zprávy CEM (SZÚ, Praha) 2007; 16(12): 555 557. EHK 544 Bakteriologická diagnostika-vyhodnocení Helena Žemličková, Marina Maixnerová, Jana Zavadilová, Petr Petráš, Pavla Urbášková CELKOVÉ HODNOCENÍ IDENTIFIKACÍ
Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Parainfluenza viry typu 1. Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti virům parainfluenzy 1 (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2721-9601 G Parainfluenza viry typu 1 IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96
Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji.
Stav rezistence bakteriálních patogenů v Karlovarském kraji. Vážní kolegové, předkládáme Vám k prostudování statistiku rezistencí hlavních bakteriálních patogenů. Kmeny jsme otestovaly standardní diskovou
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp. zn. sukls201848/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Ofloxacin-POS 3 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku očních kapek obsahuje ofloxacinum 3 mg.
OBSAH SOUPRAVY: - Testovací kazety - Odběrové zkumavky s ředicím roztokem - Návod k použití - Certifikát kontroly balení
Rapid-VIDITEST Crypto-Giardia (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Cryptosporidium a Giardia) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice
BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení REACH 1907/2006/CE, článek 31
Datum vydání 09/03/2016 Stránka 1 z 7 1. Informace o produktu a výrobci BEZPEČNOSTNÍ LIST 1.1 Název produktu a katalogová čísla BIOSYNEX S. PNEUMONIAE Kat. č. 1030002 1.2 Použití produktu Souprava BIOSYNEX
LABORATORNÍ LISTY Vážené kolegyně a kolegové,
LABORATORNÍ LISTY Červen Vážené kolegyně a kolegové, VÝVOJ REZISTENCE BAKTERIÁLNÍCH PATOGENŮ Horní cesty dýchací Streptococcus pyogenes č. 19/2018 2018 v tomto čísle našich laboratorních listů Vám předkládáme