DLX602 OBSAH 1. ÚVOD... 2
|
|
- Miloš Liška
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 OBSAH. ÚVOD PROPOJENÍ S APARATUROU Propojovací kabely a videosignály Zadní panel a rozmístìní konektorù Popis konektorù, vstupní a výstupní signály Ukázky propojení s aparaturou.... ZÁKLADNÍ FUNKCE ZAØÍZENÍ Zapnutí a vypnutí zaøízení, blokování vypínaèe Pøepínání pøíspìvkových videosignálù Stmívání obrazových zábìrù, vymazání obsahu pamìti....4 Filtrování obrazového signálu Pøepínání upraveného a pùvodního obrazu Zapnutí a vypnutí zobrazení kresby POPIS FUNKCÍ GRAFICKÉHO EDITORU Vstup do grafického módu Kreslící plocha Zpùsob kreslení obrázku Barevná paleta a výbìr barvy Uložení obrázku do pamìti Rastr Zobrazení kresby ve skuteèné velikosti UMÍSTÌNÍ KRESBY V OBRAZE OBRAZOVÉ KOREKCE.... DOPORUÈENÝ POSTUP PØI KRESLENÍ OBRÁZKU DODATEK OVLÁDACÍ PANEL ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY... 6
2 2 Firma MK ELECTRONIC a Váš obchodník Vám dìkují za projevenou dùvìru a zakoupení digitálního grafického editoru LOGO MAKER model a pøejí Vám mnoho tvùrèích úspìchù pøi jeho používání.. ÚVOD LOGO MAKER model pøedstavuje špièkové digitální zaøízení umožòující tvorbu barevné grafické kresby (loga) a její umístìní na libovolné pozici obrazových zábìrù, které byly poøízeny a reprodukovány videokamerou (camcorderem) nebo jiným pøíspìvkovým zdrojem videosignálu v prakticky všech bìžnì používaných analogových i digitálních formátech normy PAL (VHS, VHS-C, VIDEO 8, S-VHS, S-VHS-C, HI-8, DIGITAL 8, DV, mini DV). Návod k obsluze je sestaven v logickém sledu vzájemnì navazujících informací. Než se pustíte do zpracování Vašeho videodíla, seznamte se prosím v souladu s návodem s praktickou obsluhou a funkèními možnostmi zaøízení. Dalším dùležitým faktorem ovlivòujícím kvalitu obrazu je délka propojovacího kabelu. S ohledem na rozmístìní aparatury ji zvolte co možná nejkratší. S rostoucí délkou kabelu roste i tzv. parazitní kapacita mezi signálovým vodièem a jeho stínìním. Tím dochází k frekvenènímu útlumu v pøenosu videosignálu, což má za následek zhoršení kvality obrazu. Všechna zaøízení aparatury napájejte (pokud možno) z jedné spoleèné sí ové zásuvky, pøípadnì z jednoho sí ového okruhu. Vyhnete se tím možnému vzniku rùzných rušivých signálù. 2.2 ZADNÍ PANEL A ROZMÍSTÌNÍ KONEKTORÙ PROPOJENÍ S APARATUROU obr. - Rozmístìní konektorù na zadním panelu LOGO MAKER pøipojíte vždy mezi pøíspìvkový zdroj videosignálu (kamera, videorekorder, apod.) a záznamové zaøízení (videorekorder), pøípadnì TV monitor. Vlastníte-li další zaøízení urèená ke zpracování obrazu, musíte pøi volbì umístìní vycházet ze signálových a funkèních možností všech zaøízení, která chcete mít v øetìzci propojená. 2. PROPOJOVACÍ KABELY A VIDEOSIGNÁLY V komerèní videotechnice se pro pøenos signálù používají zásadnì stínìné souosé (koaxiální) kabely opatøené nìkolika typy konektorù. Vlastnímu propojení vìnujte vždy velkou pozornost. Je proto dùležité pøedem zjistit, jakými typy konektorù jsou vybavena jednotlivá zaøízení Vaší aparatury a jaké kvalitativnì nejlepší obrazové signály je aparatura schopna v požadovaném propojení pøenášet a zpracovávat. Vlastníte-li videokameru vybavenou souèasnì obrazovým výstupem VIDEO (konektor RCA CINCH) a S-VIDEO (konektor MINI DIN 4), volte vždy k propojení s výstup S-VIDEO. Jasová a barevná složka (Y/C) videosignálu je ve-dena z tohoto výstupu oddìlenì, obrazový signál je kvalitativnì lepší v po-rovnání s kompozitním výstupem (VIDEO) a zaøízení ho také oddìlenì zpra-covává. Výsledkem jsou pak lepší pøenosové vlastnosti a tím i kvalitnìjší a ostøejší obraz VIDEO / IN-A (CINCH) vstup kompozitního videosignálu (CVBS) S-VIDEO / IN-A (MINI DIN 4) vstup videosignálu s oddìlenou jasovou a barevnou složkou (Y/C) VIDEO / IN-B (CINCH) vstup kompozitního videosignálu (CVBS) S-VIDEO / IN-B (MINI DIN 4) vstup videosignálu s oddìlenou jasovou a barevnou složkou (Y/C) VIDEO / OUT (CINCH) výstup kompozitního videosignálu (CVBS) S-VIDEO / OUT (MINI DIN 4) výstup videosignálu s oddìlenou jasovou a bar. složkou (Y/C) GPI / OUT (JACK. stereo) výstup logických signálù pro ovládání dalších zaøízení DC 9V (DC konektor) vstup pro pøipojení napájecího adapteru (støední kolík... + pól)
3 4 2. POPIS KONEKTORÙ, VSTUPNÍ A VÝSTUPNÍ SIGNÁLY IN-A(B) Signálové vstupy (-2, -4) umožòují automatické nebo manuální pøepínání dvou pøíspìvkových videozaøízení, pøipojených pouze k jednomu z dvojice konektorù skupiny A a B (viz obr. 2). Pøepínání obrazových vstupù (tj. AUTO, IN-A nebo IN-B) se provádí tlaèítkem SOURCE SELECT (viz odst..2). DC 9V K napájení použijte stabilizovaný sí ový adapter s výstupním stejnosmìrným napìtím 9V a proudem min. 00 ma (doporuèený adapter - MK ELECTRONIC SPX00). 2.4 UKÁZKY PROPOJENÍ S APARATUROU OUT GPI obr. 2 - Pøipojení dvou pøíspìvkových videozaøízení k vstupním konektorùm Oba videovýstupy (, 6) jsou vzájemnì nezávislé a mùžete je tedy používat souèasnì, napø. k rozboèení obrazových signálù do dvou cest nebo ke konverzím typu VIDEO / S-VIDEO (S-VIDEO / VIDEO) mezi pøíspìvkovým a záznamovým zaøízením. Obvodové øešení obou videovýstupù respektuje požadavky platného pøedpisu pro impedanèní pøizpùsobení dvou videozaøízení. Bude-li po pøipojení TV monitoru nebo jiného záznamového zaøízení výsledný obraz nestabilní, nehledejte prosím závadu v, ale v pøipojeném zaøízení, jehož videovstup svým, tzv. kapacitním charakterem neodpovídá pøedepsaným požadavkùm. Úpravu videovstupu pøipojeného zaøízení konzultujte s odborníkem. Speciální výstup dvou adresových logických signálù X, Y (viz obr.) úrovní TTL (L = 0V, H = +V) urèený k automatickému ovládání dalších zaøízení (napø. externì øízený pøepínaè zvukových zdrojù, aj.). K propojení použijte kabel opatøený konektorem JACK. stereo. obr. 4 - Základní propojení s jedním pøíspìvkovým VIDEO zaøízením a TV monitorem obr. - Ukázka propojení dvou pøíspìvkových VIDEO zaøízení s (VHS) videorekorderem MÓD X Y X Y I STBY H H TEST L L IN-A H L IN-B L H obr. - Tabulka logických signálù výstupu GPI, osazení konektoru JACK. st obr. 6 - Ukázka propojení dvou pøíspìvkových S-VIDEO zaøízení s (S-VHS) videorekorderem
4 6. ZÁKLADNÍ FUNKCE ZAØÍZENÍ vstupních (pøíspìvkových) videosignálù. Zvolený mód je indikován rozsvícením pøíslušného indikátoru AUTO, IN-A nebo IN-B: Než pøistoupíte k tvorbì vlastní barevné kresby (loga), doporuèujeme Vám nejprve praktické seznámení s níže popsanými základními funkcemi zaøízení.. ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ ZAØÍZENÍ, BLOKOVÁNÍ VYPÍNAÈE AUTO Automatické pøepínání pøíspìvkových zdrojù videosignálu pøipojených k vstupùm (S)VIDEO skupin IN-A a IN-B (viz odst. 2.). Zaøízení v tomto módu automaticky vybírá signálový vstup, který je obsazen aktivním zdrojem videosignálu. V pøípadì, že není žádný z videovstupù obsazen, zaøízení generuje obrazec barevných testovacích pruhù (TEST - signál) tak dlouho, dokud nepøipojíte k jednomu z videovstupù aktivované pøíspìvkové zaøízení. IN-A(B) Manuální výbìr pøíspìvkového zdroje videosignálu pøipojeného k vybranému vstupu skupiny A (B). A. Pøipojte napájecí adapter. Na ovládacím panelu se rozsvítí indikátor STBY- - zaøízení je uvedeno do pohotovostního módu. Oba videovýstupy generují "tmavý" synchronizovaný obrazový signál (tzv. black burst). B. Zaøízení zapnete stiskem tlaèítka STBY. Indikátor STBY zhasne a souèasnì se rozsvítí indikátory LOGO a AUTO. C. Zaøízení vypnete dalším stiskem tlaèítka STBY. Dojde-li bìhem provozu k výpadku napájení (pøerušení dodávky el. energie), zaøízení se automaticky pøepne do pohotovostního módu a je tøeba ho následnì (tj. stiskem tlaèítka STBY) opìt zapnout. Pokud požadujete, aby se zaøízení po obnovení dodávky el. energie automaticky uvedlo do provozu, musíte aktivovat funkci blokování vypínaèe (STBY LOCK): A. Od zaøízení odpojte pøívod napájecího adapteru. B. Stisknìte a držte stisklé tlaèítko STBY. C. Pøipojte napájecí adapter. Jakmile se rozbliká indikátor STBY stisk tlaèítka uvolnìte (aktivovanou funkci STBY LOCK indikuje blikající indikátor STBY). D. Zrušení blokování vypínaèe se provádí shodným postupem (A-C)..2 PØEPÍNÁNÍ PØÍSPÌVKOVÝCH VIDEOSIGNÁLÙ Stisky tlaèítka SOURCE SELECT mùžete vybrat jeden ze tøí módù pøepínání Pøi automatickém i manuálním pøepínání pøíspìvkových zdrojù videosignálù se taktéž mìní logické adresy výstupu GPI (viz obr. ).. STMÍVÁNÍ OBRAZOVÝCH ZÁBÌRÙ, VYMAZÁNÍ OBSAHU PAMÌTI Stiskem tlaèítka FADE mùžete pozvolna stmívat (roztmívat) zábìry z pøíspìvkového zdroje do (z) tmavého pozadí. Pøi aktivované funkci BYPASS (viz odst..) nelze stmívat obrazové zábìry. Na zobrazení kresby (loga) nemá funkce FADE vliv. Všechny uživatelem zadané údaje a parametry, tj. vytvoøená kresba, její zobrazení a umístìní vèetnì nastavených obrazových korekcí se ukládají do elektronické pamìti zaøízení. Následujícím postupem mùžete nevratnì vymazat celý obsah pamìti: A. Od zaøízení odpojte pøívod napájecího adapteru. B. Stisknìte a držte stisklé tlaèítko FADE (RESET). C. Pøipojte napájecí adapter a stisk tlaèítka uvolnìte. D. Vyèkejte nìkolik sekund než se obsah pamìti vymaže. Funkcí RESET vymažete taktéž výrobcem naprogramovanou kresbu. Jelikož je kresba potøebná pøi dalším praktickém seznámení s funkèními možnostmi zaøízení, doporuèujeme Vám, abyste vymazání obsahu pamìti provedli až tehdy, když budete chtít vytvoøit vlastní kresbu.
5 8 9.4 FILTROVÁNÍ OBRAZOVÉHO SIGNÁLU 4. POPIS FUNKCÍ GRAFICKÉHO EDITORU V tomto odstavci jsou podrobnì popsány všechny funkce, které budete potøebovat pøi tvorbì vlastní barevné kresby (loga). 4. VSTUP DO GRAFICKÉHO MÓDU V urèité èásti obrazového signálu, která není na obrazovce viditelná, bývají generovány rùznými videozaøízeními tzv. datové a kódové signály, které mohou zpùsobovat ojedinìlé výpadky a deformace obrazu. Pokud k takovým jevùm dochází, je tøeba stiskem tlaèítka FILTER (ZOOM) zaøadit do signálové cesty tzv. obrazový filtr, který ve vìtšinì pøípadù tyto poruchy eliminuje.. PØEPÍNÁNÍ UPRAVENÉHO A PÙVODNÍHO OBRAZU A. Stisknìte tlaèítko MODE. Blikající indikátor DRAW symbolizuje pøedvolbu grafického módu. B. Zvolený mód potvrïte stiskem tlaèítka ENTER. Indikátor DRAW pøestane blikat a na obrazovce monitoru se v èerném pozadí zobrazí šedá rastrová kreslící plocha a výrobcem vložený obrázek. C. Pokud chcete grafický mód ukonèit, stisknìte opìt tlaèítko MODE. 4.2 KRESLÍCÍ PLOCHA V módu IMAGE (viz kap. 6) je možno korekènì upravovat výslednou kvalitu obrazového signálu. Pokud chcete, aby zaøízení pøenášelo pùvodní, tj. korekènì neupravený obraz, stisknìte tlaèítko BYPASS (GRID). Pøepnutí do režimu BYPASS je indikováno rozsvícením indikátoru BYPS. Kreslící plocha je vymezena orientaèním rastrovým polem a tvoøí ji pøibližnì tisíc bodù (2 bodù v horizontální a 9 bodù ve vertikální ose) - ve skuteènosti tedy zaujímá /8 (2.6 %) celkové obrazové plochy (viz obr. )..6 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ ZOBRAZENÍ KRESBY Stiskem tlaèítka LOGO (SAVE) zobrazíte, pøípadnì zrušíte zobrazení kresby. Zobrazení kresby je indikováno rozsvícením indikátoru LOGO. Reakèní doba zobrazení kresby po stisku tlaèítka LOGO je cca sekundu. obr. - Kreslící plocha a její skuteèný (4 krát zmenšený) rozmìr v reálném obraze Rozmìry kreslící plochy nelze žádným zpùsobem mìnit. Velikost obrázku na kreslící ploše odpovídá 4 násobku skuteèné velikosti. Již nakreslený obrázek není možno žádným zpùsobem zvìtšit nebo zmenšit.
6 0 4. ZPÙSOB KRESLENÍ OBRÁZKU Zpùsob kreslení obrázku spoèívá ve vyplòování aktuálních bodù na kreslící ploše. Kurzorem je možno pohybovat ve ètyøech smìrech jednotlivými stisky kurzorových tlaèítek (tj. tlaèítka VLEVO, VPRAVO, NAHORU, DOLÙ). Pokud chcete kurzor rychle pøemístit po delší dráze, pak držte stisklé kurzorové tlaèítko pøíslušného smìru. Bod na pozici kurzoru vyplníte stiskem tlaèítka ENTER. Pokud chcete již vyplnìný bod kresby vymazat, pøesuòte na jeho pozici kurzor a stisknìte opìt tlaèítko ENTER. Vyplòování (nebo vymazání) vìtších ploch stejné barvy podstatnì urychlíte tím, že stisknete a držíte stisklé tlaèítko ENTER a následnì stisknete kurzorové tlaèítko požadovaného smìru. 4.4 BAREVNÁ PALETA A VÝBÌR BARVY Zpùsob sestavení vlastní barevné palety: A. Stisknìte tlaèítko PALETTE. V dolní èásti šedého pole se zobrazí 6 obdélníkù symbolizujících barevnou nabídku. B. Jednotlivými stisky tlaèítka PALETTE vyberte obdélník, jehož barvu chcete zadat (aktuální obdélník je v porovnání s ostatními vždy vìtší). C. Kurzorovými tlaèítky VLEVO - VPRAVO vyberte jednu z 0 barev. D. Kurzor. tlaèítky NAHORU - DOLÙ vyberte jednu z 0 sytostí zvolené barvy. E. Uvedeným postupem (body B-D) vyberte barvu dalších obdélníkù. F. Stisky tlaèítka PALETTE vyberte obdélník, jehož barvou chcete kreslit. G. Volbu barvy potvrïte tlaèítkem ENTER. Zpùsob výbìru aktuální barvy kreslení ze sestavené palety: A. Stisky tlaèítka PALETTE vyberte barvu, kterou chcete kreslit. B. Volbu barvy potvrïte tlaèítkem ENTER. Barvy, které jste použili pøi kreslení obrázku mùžete kdykoliv zmìnit, aniž byste museli obrázek pøekreslovat. Doporuèujeme Vám proto pøi kreslení používat nevýrazné, ale dobøe viditelné barvy a obrázek "vybarvit" požadovanými barvami až po jeho dokreslení (viz výše uvedený postup dle bodù A-G). Barvy, které jste pøi kreslení obrázku použili, se po uzavøení grafického módu (viz odst. 4.) automaticky ukládají do pamìti zaøízení. 4. ULOŽENÍ OBRÁZKU DO PAMÌTI Obrázek mùže být sestaven z maximálnì 6 barev, které mùžete libovolnì vybírat z nabídkové palety obsahující celkem 00 barevných odstínù a sytostí zvolené barvy. Vybranou barvu kreslení symbolizuje obdélník umístìný v dolní èásti šedé masky pod kreslící plochou (viz obr. 8). obr. 8 - Zvolená barva kreslení a otevøená paleta 6 vybraných barev Nakreslený obrázek je nutné pøed uzavøením graf. módu uložit stiskem klávesy SAVE do elektronické pamìti zaøízení. Ukládání obrázku trvá nìkolik sekund a je indikováno èervenou obrazovou maskou. Jakmile maska zmizí, je ukládání do pamìti dokonèeno. Kresba zùstává uložena v pamìti zaøízení po neomezenou dobu (i po vypnutí napájení) a lze ji zrušit pouze funkcí RESET (viz odst..), pøípadnì pøekreslením a následným dalším uložením do pamìti. Rozpracovanou kresbu doporuèujeme prùbìžnì ukládat do pamìti zaøízení. Pokud dojde pøi kreslení k náhodnému výpadku sí ového napájení, pak se èást kresby, která nebyla funkcí SAVE uložena do pamìti neodvratnì ztrácí.
7 2 4.6 RASTR. UMÍSTÌNÍ KRESBY V OBRAZE Rastr je složen ze sítì (bílých) bodù rozmístìných na kreslící ploše a je urèen k lepší orientaci pøi kreslení obrázku. Stisky tlaèítka GRID mùžete cyklicky pøepínat zpùsoby zobrazení rastru (viz obr. 9):. kresba pøekrývá rastr 2. rastr pøekrývá kresbu. rastr není zobrazen Kresbu mùžete v módu MOVE umístit na libovolnou pozici v obraz. zábìru: A. Stisknìte 2 krát tlaèítko MODE. Blikající indikátor MOVE symbolizuje pøedvolbu módu pøemístìní kresby. B. Zvolený mód potvrïte stiskem tlaèítka ENTER (indikátor MOVE svítí trvale). C. Kurzorovými tlaèítky VLEVO, VPRAVO, NAHORU a DOLÙ pøemístìte kresbu na požadovanou pozici v obrazovém zábìru. D. Stiskem tlaèítka MODE uzavøete zvolený mód. Pozice kresby v obrazovém zábìru se automaticky uloží do pamìti zaøízení. 6. OBRAZOVÉ KOREKCE obr. 9 - Cyklické pøepínání zpùsobù zobrazení rastru tlaèítkem GRID Pøechodem kurzoru pøes rastrový bod dochází k jeho doèasnému vymazání. Rastrový bod obnovíte stiskem tlaèítka GRID. Po dokreslení obrázku doporuèujeme rastr vypnout a celou kresbu pøed uložením do pamìti zaøízení prohlédnout. Barva rastrových bodù je zadána výrobcem a nelze ji zmìnit. 4. ZOBRAZENÍ KRESBY VE SKUTEÈNÉ VELIKOSTI Stiskem tlaèítka ZOOM si mùžete prohlédnout rozpracovanou kresbu ve skuteèné velikosti (mìøítko : 4). Zobrazení zrušíte dalším stiskem tlaèítka ZOOM. Kresbu zobrazenou ve skuteèné velikosti nelze funkcí SAVE (viz odst. 4.) uložit do pamìti zaøízení. Z praktických dùvodù taktéž nelze v grafickém módu tlaèítkem STBY zaøízení vypnout. V módu IMAGE mùžete v širokém rozsahu nastavovat základní obrazové korekce, tj. BRIGH (jas), CONT (kontrast) a COLOR (barevná sytost): A. Stisknìte krát tlaèítko MODE. Blikající indikátor IMAGE symbolizuje pøedvolbu módu obrazových korekcí. B. Zvolený mód potvrïte stiskem tlaèítka ENTER. Indikátor IMAGE pøestane blikat a souèasnì se rozsvítí indikátor BRIGH. C. Kurzorovými tlaèítky VLEVO, VPRAVO nastavte požadovaný jas obrazu. D. Stisknìte kurzorové tlaèítko DOLÙ. Rozsvítí se indikátor CONT. E. Kurzorovými tlaèítky VLEVO, VPRAVO nastavte kontrast obrazu. F. Stisknìte kurzorové tlaèítko DOLÙ. Rozsvítí se indikátor COLOR. G. Kurzorovými tlaèítky VLEVO, VPRAVO nastavte barevnou sytost obrazu. H. Stiskem tlaèítka MODE uzavøete zvolený mód. Nastavení obrazových korekcí se automaticky uloží do pamìti zaøízení. Pokud chcete nastavení právì vybraného obrazového parametru vrátit na výchozí, korekènì neupravenou úroveò, stisknìte tlaèítko BYPASS (GRID).
8 4. DOPORUÈENÝ POSTUP PØI KRESLENÍ OBRÁZKU A. Pøiložený výkres kreslící plochy nìkolikrát zkopírujte (pro pøípad, že budete chtít výkres používat pro další kresby). B. Na výkres pøeneste vhodným zpùsobem (napø. tiskem na laser. tiskárnì) kresbu v podobì tenkých obrysových linek ohranièujících barevnì odlišné plochy obrázku. C. Na výkrese vyplòte tužkou body, kterými prochází obrysová linka. D. Funkcí RESET (viz odst..) vymažte z pamìti zaøízení pùvodní kresbu. E. Aktivujte grafický editor (viz odst. 4.) a funkcí PALETTE (viz odst. 4.4) zadejte pro kreslení obrázku nevýrazné, dobøe viditelné barvy (napø. odstíny šedé). F. Vyberte jednu z barev a volbu potvrïte tlaèítkem ENTER. G. Pomocí kurzorových tlaèítek a tlaè. ENTER (viz odst. 4.) vybarvìte podle výkresu obrysové body jednotlivých stejnobarevných ploch obrázku. H. Výše uvedeným postupem (F-G) vybarvìte obrysové body dalších ploch. I. Stisknìte tlaèítko ZOOM a prohlédnìte si rozpracovanou kresbu ve skuteèné velikosti. Dalším stiskem tlaèítka ZOOM otevøte opìt kreslící plochu a obrázek pøípadnì upravte. J. Stiskem tlaèítka SAVE uložte rozpracovanou kresbu do pamìti. K. Vyplòte jednotlivé barevné plochy ohranièené obrysovými body. L. Po dokonèení kresby stisknìte tlaèítko PALETTE a zadejte skuteèné barvy. M. Stiskem tlaèítka ZOOM si prohlédnìte finální obrázek ve skuteèné velikosti. Dalším stiskem tl. ZOOM otevøte opìt kreslící plochu a pøípadnì upravte jednotlivé detaily kresby. N. Stiskem tlaèítka SAVE uložte obrázek do pamìti a tlaèítkem MODE zrušte grafický mód. O. Dvìma stisky tlaèítka MODE pøedvolte mód MOVE a potvrïte tl. ENTER. P. Kurzorovými tlaèítky umístìte kresbu na požadovanou pozici v obrazovém zábìru (viz kap. ) a stiskem tlaèítka MODE ukonèete zvolený mód. 8. DODATEK LOGO MAKER je vybaven speciálními elektronickými obvody, které obnovují na obou videovýstupech všechny obrazové a barvonosné synchronizaèní impulzy. Pøehrávání starých, nekvalitních videonahrávek s narušenou obrazovou synchronizací však mùže zpùsobovat krátkodobé, silnì rušivé výpadky v pøenosu obrazového signálu. Pøi propojení s analogovým pøíspìvkovým zaøízením dochází k obrazové nestabilitì pøi aktivaci funkcí zastaveného obrazu (tj. STILL nebo PAUSE), pøi pøehrávání záznamu, který byl upraven vkládáním obrazových sekvencí (INSERT) a pøi zrychleném pøehrávání. Nestabilita je zpùsobena samotným analogovým zaøízením, které pøi výše uvedených funkcích generuje tzv. nestandardní (neprokládaný) obrazový signál, který není vhodný pro zpracování digitálním videozaøízením OVLÁDACÍ PANEL Kurzor VLEVO - pohyb kurzoru a kresby, výbìr barev, nastav. úrovnì Indikátor IMAGE - indikace módu obrazových korekcí Indikátor MOVE - indikace módu umístìní kresby Indikátor DRAW - indikace grafického módu Kurzor NAHORU - pohyb kurzoru a kresby, výbìr korekcí a sytosti barvy Indikátor STBY - pohotovostní mód, uzamèení pohotovostního módu Indikátor LOGO - indikace zobrazení kresby (loga) Indikátor BYPS - indikace pøenosu korekènì neupraveného obrazu Kurzor VPRAVO - pohyb kurzoru a kresby, výbìr barev, nastav. úrovnì Tlaèítko MODE - výbìr módu DRAW, MOVE nebo IMAGE Indikátor AUTO - indikace volby automat. pøepínání videovstupù Indikátor IN-A - indikace pøedvoleného videovstupu A Indikátor IN-B - indikace pøedvoleného videovstupu B Kurzor DOLÙ - pohyb kurzoru a kresby, výbìr korekcí a sytosti barvy Indikátor COLOR- indikace volby nastavení barevné sytosti obrazu Indikátor CONT - indikace volby nastavení kontrastu obrazu Indikátor BRIGH - indikace volby nastavení jasu obrazu Tlaèítko STBY - zapnutí zaøízení, uzamèení pohotovostního módu Tlaèítko FADE - stmívání obrazu, vymazání obsahu pamìti Tlaèítko ENTER - potvrzení módu, kreslícího bodu a barvy kreslení Tlaèítko ZOOM - skuteèná velikost kresby, filtrování obraz. signálu Tlaèítko PALETTE - výbìr barvy kreslení Tlaèítko GRID - výbìr typu zobrazení rastru, jednotkový videopøenos Tlaèítko SAVE - uložení kresby do pamìti, zobrazení kresby
9 6 0. ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY POZNÁMKY NAPÁJENÍ napájecí napìtí... 9 V DC +/- 20% (adapter) proudový odbìr ma max. doba zapnutí... neomezená jištìní... ochrana proti pøepólování elektronická pojistka SPECIFICKÉ PARAMETRY VIDEO (2x vstup)... Vpp, ohmù S-VIDEO (2x vstup)... Y: Vpp, ohmù C: 0. Vpp, ohmù VIDEO (výstup)... Vpp, ohmù, 4. MHz S-VIDEO (výstup)... Y: Vpp, ohmù, 6. MHz C: 0. Vpp, ohmù digital processing... 4:2:2 (YUV), PAL CCIR 60 DAC (pøevod)... 0 bitù vzorkovací kmitoèet.... MHz SNR (odstup rušivých signálù)... 4 db typ. rozlišení - celkové x 62 (bodù x øádkù) rozlišení - reálné x 6 (bodù x øádkù) rozlišení - kresba... 2 x 9 (bodù x øádkù) barevná paleta barev a barevných sytostí (0x0) obrazové korekce... jas, kontrast, barevná sytost GPI výstup... TTL (L = 0V, H = +V, I max = 0 ma) rozmìry x 02 x 64 (mm) záruka mìsícù SESTAVA VÝROBKU Logo Maker model... návod k obsluze... grafická sí (výkres)... kus kus kus VÝROBCE MK ELECTRONIC, KYJOV, ÈESKÁ REPUBLIKA tel: (+420) , , mkelec@mk-electronic.cz Design, elektronické zapojení a ovládací software jsou výhradním majetkem firmy MK ELECTRONIC. Logo je chránìnou známkou fy MK ELECTRONIC, Èeská rep., evidovanou v rejstøíku ÚPV ÈR è.46.
VIDEO CORRECTOR model CVX506
VIDEO CORRECTOR model CVX0 I když do standardní výbavy každé videokamery patøí funkce automatického nebo manuálního vyvážení bílé barvy (white balance), dochází vlivem rùzných typù a intenzit osvìtlení
Firma MK ELECTRONIC a Váš obchodník Vám dìkují za projevenou dùvìru a zakoupení digitálního titulkovacího zaøízení DIGITAL TITLER model DTX600 a
1 OBSAH 1. ÚVOD... 2 2. PROPOJENÍ S APARATUROU... 2 2.1 Propojovací kabely a videosignály... 2 2.2 Zadní panel a rozmístìní konektorù... 3 2.3 Ukázky propojení s aparaturou... 4 3. KLÁVESNICE... 5 4. ZAPNUTÍ
OBSAH 1. ÚVOD... 2 2. PROPOJENÍ S APARATUROU... 2
DQX540 1 OBSAH 1. ÚVOD... 2 2. PROPOJENÍ S APARATUROU... 2 2.1 Rozmístìní a popis konektorù... 3 2.2 Zapojení konektoru CANON 9, pøipojení sensorù... 4 2.3 Ukázky propojení s aparaturou... 5 3. OVLÁDÁNÍ
ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK
ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...
MMI3G. Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem
Objednávací èíslo : 2 22 539 MMI3G Pro navigaèní systémy Audi MMI 3G basic/high, MMI3G+ basic/high a VW RNS 850 navigaèní systémy se 4pinovým HSD LVDS konektorem Popis produktu kompletní sada 2x AV-vstup
Solar thermo [Digital DIN]
Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital DIN] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu - + Verze: 1.6 Datum: 12.7.25 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte
Standardní signál video 1Vpp
Standardní signál video 1Vpp 2a 2b 3 1 1a 1b Na obrázku je zobrazen standardní videosignál z CCTV kamery. Norma PAL stanoví jeho jmenovitou úroveò na 1Vpp (úroveò bílé). CCTV kamery mají ovšem obvykle
Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]
Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,
T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404
T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti
Saunový regulátor S 500 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 1. Popis Saunový regulátor S 500 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Umožòuje okamžité zapnutí sauny nebo zapnutí se zpoždìním až do 24 hodin.
Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte
Vítejte Prùvodce rychlým startem 1 2 3 Pøipojte Nainstalujte Užívejte philips + Obsah balení Základna CD640 NEBO - Connect Install Enjoy Sluchátko CD640/CD645 Základna CD645 Napájecí adaptér základny Welcome
GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690
Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu
Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum: 10.06.
Ovládání jednotky Dodatek Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1 [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany Basic ON OFF Verze: 1.0 Datum: 10.06.2001 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete
Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém
Návod k použití CZ 4 ZÓNOVÝ SYSTÉM RGB 4738565-05 - Pøijímaè pro RGB LED pásky 12/24V, 3x6A, pro 4 zónový systém 4738566-05 - Ovladaè pro RGB LED pásky, RF DO, FULL TOUCH, pro 4 zónový systém NEPØEHLÉDNÌTE
T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam
Indikace polohy ELGO-Electric spol. s r.o. Kouøimská 103, CZ-280 00 Kolín 1 tel/fax : 0321/24489 e-mail : elgo@elgo.cz
Typ 54 Indikace polohy ELGO-Electric spol. s r.o. Kouøimská 103, CZ-280 00 Kolín 1 tel/fax : 0321/24489 e-mail : elgo@elgo.cz Z54-000-C_07-98.pdf Doku Art. Nr. 799000105 Elektronický indikátor polohy typ
Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
PROVOZNÍ INSTRUKCE. VIZIT- M430C je barevný monitor určený pro použití s domovními videotelefony VIZIT řady 300 a 400. SPECIFIKACE PROVOZNÍ PODMÍNKY
PROZNÍ INSTRUKCE VIZIT-M430C VIZIT- M430C je barevný monitor určený pro použití s domovními videotelefony VIZIT řady 300 a 400. FUNKCE lbarevný 2,5 TFT LCD lprovoz s kamerou vchodové stanice a další kamerou
4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V, 0..200R, -150..+260 0 C)
EN 4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V 0..200R -150..+260 0 C) Mìøení napìtí 0..10 V s pøesností ±0.2% a rozlišením až 0.001 V Mìøení odporu 0..200 ohm s pøesností ±0.2% a rozlišením
ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY
ÈESKY BAREVNÝ TV PØIJÍMAÈ XENTIA 55 ST 55-405/8 DOLBY OBSAH 4 Instalace a bezpeènost 6 Na první pohled Èelní panel televizoru Zadní strana televizoru Dálkový ovladaè 8 Pøipojení a pøíprava Pøipojení antény
99mA/12,0V (68mA/16,2V, 139mA/8,2V), vnitøní spínaný zdroj
UHF modulátor videosignálu a monofonního zvuku na vf signál ve IV.-V. pásmu TV s aktivním sluèovaèem a regulací zisku (TENTO DOKUMENT PLATÍ POUZE PO VEZI FIMWAE V7.12.11!) Popis je UHF modulátor PAL videosignálu
T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru...
Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD. KIT VIDEO VDS iloft
KIT VIDEO VDS FERMAX4960, 4961, 4962, 49627 Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD KIT VIDEO VDS iloft 1 OBSAH Část 1: Instalační návod Instalace napájecího zdroje... 3 Programování videotelefonu. Svorkovnice dveřního
Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby
4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62
VODOSTOP DUO Návod na montáž a obsluhu
Návod na montáž a obsluhu strana 1 1. Popis zaøízení Zaøízení VODOSTOP je urèeno k použití jako bezpeènostní uzávìr vody u maloodbìratelù v bytech, rodinných domech a menších provozovnách. Instalací zaøízení
Bezpeènostní uzávìr vody
VODOSTOP MONO Bezpeènostní uzávìr vody Technická dokumentace Obsah 1. Popis zaøízení 2. Montážní návod 3. Popis ovládacích prvkù 4. Návod k obsluze 5. Další možnosti ovládání zaøízení 6. Technické parametry
iloft videotelefon Uživatelský manuál
Uživatelský manuál iloft videotelefon Popis tlačítek Poznámka: obrazovka videotelefonu se rozsvítí v okamžiku vyzvonění od panelu Aktivace hovoru, přijetí hovoru a aktivace režimu nastavení Tlačítko slouží
Saunový regulátor S 2000 NÁVOD NA OBSLUHU www.mctsro.com 2 1. Popis Saunový regulátor S 2000 je urèen k ovládání a øízení provozu sauny. Je urèen k øízení provozu všech typù saun od suché až po parní.
PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM
Návod k obsluze PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM SD-530 Symbol blesku v trojúhelníku varuje uživatele, že uvnitø pøístroje se nachází nebezpeèné napìtí. UPOZORNÌNÍ: ABYSTE PØEDEŠLI NEBEZPEÈÍ ÚRAZU
Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38
Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38 Ovládání menu na předním panelu LCD monitoru Do hlavního menu se dostanete zmáčknutím tlačítka MENU na předním panelu monitoru. K pochybu v menu slouží šipky nahoru
T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka
T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce
VODOSTOP Návod na montáž a obsluhu
Návod na montáž a obsluhu strana 1 1. Popis zaøízení Zaøízení je urèeno k použití jako bezpeènostní uzávìr vody u maloodbìratelù v bytech, rodinných domech a menších provozovnách. Instalací zaøízení získáte
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody
8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ
8 ZÓNOVÝ REGULÁTOR HORKÝCH VTOKÙ Typ: Regul2.00 - 8 samostatných PID regulátorù - rozšíøené možnosti nastavení parametrù regulace - chránìné klíèkem - zobrazování všech teplot na displeji zároveò - pamì
Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS
Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS Popis ovládacího panelu Øídící karta ZBX7 je používána pro dálkové ovládání u jednofázových automatických posuvných závor (230 V), série BX-A/BX-B. Karta je vložena
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 07 40
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 75 07 40 Tento procesor Vám umožní perfektní kontrolu video signálů až ze 4 barevných videokamer a vytvoří Vám například na obrazovce televizoru 9 různých zobrazení (čtyřobrazové
Montážní návod VIDEOSYSTÉMY COLOR
R Czechphone platnost od 01.08.2009 výrobce domácí dorozumívací techniky Montážní návod VIDEOSYSTÉMY COOR ISO 9001 : 2000 výrobce : EEKTROFA.PAVEEK, s.r.o. obchod. znaèka Czechphone ul. Prùmyslová 15 Bolatice
CCTV Tester Uživatelský manuál ver. 2.2.1.0 Požadavky na systém
1/9 CCTV Tester Uživatelský manuál ver. 2.2.1.0 Požadavky na systém - Windows XP, Windows Vista, Windows 7 - Volný port USB -.NET Framework 3.5 2/9 CCTV Tester - popis připojení HW 1.) Připojte CCTV tester
Máte problémy se záznamem na DVD R a VHS kazety? Použijte:
DVF332 772 774návod.qxd 2.11.2005 21:28 Page 1 Máte problémy se záznamem na DVD R a VHS kazety? Použijte: Digital Videofilters Video, S-Video, NEW dealer: www.correct.cz connect@correct.cz Tel: +420-602
AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR
AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI
TECHNICKÉ ÚDAJE: Dálkový ovládací systém DOS R1VP57 Sada pro ovládání rolet, garážových vrat, vjezdových bran. FUNKCE:
TECHICKÉ ÚDAJE: Dálkový ovládací systém DOS RVP57 Sada pro ovládání rolet, garážových vrat, vjezdových bran. Sada DOS RVP57 obsahuje: ks pøijímaè ks ovladaè DOS T HS - "master" klíèenka Sada obsahuje:
Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY
Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál
Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003
Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 1/8 Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb zvolili právě naši společnost. Vybrali jste si nejmodernější
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová
REGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003
Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb zvolili právě naši společnost. Vybrali jste si nejmodernější
Digitální multimetr 3900
Návod k použití CZ Digitální multimetr 3900 9901154 - DMM3900 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou
Digital Videofilters DVF442 VHS a DVF552 S-VHS
DVF552návod colornet.qxd 2.10.2002 15:17 Page 1 Zálohování DVD a VHS kazet? BEZ PROBLÉMÙ! Originál Kopie Digital Videofilters DVF442 VHS a DVF552 S-VHS servis Záruka 24 mìsícù Záruèní a po záruèní Umožní
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.
PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby
40465/4 IM-P40-67 AB vydání 4 PA0 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby. Bezpeènost. Základní informace. Instalace 4. Propojení 5. Výstupní napìtí 6. Údržba IM-P40-67AB vydání 4 Copyright
10/2001 7/2001 SW 3.0
10/2001 7/2001 SW 3.0 2 JESY s.r.o. 1. Základní technické údaje Napì ová soustava Maximální zátì Rozmìry regulátoru (Š x V x H) Krytí regulátoru Provozní teplota regulátoru Provozní teplota teplotních
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 46 26
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 95 46 26 Model Hyper Pen 8000 firmy Aiptek představuje grafický (kreslící) tablet za velice výhodnou cenu pro použití v domácích kancelářích, který znamená kompletní řešení zpracování
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBÌ ZÁLOHOVANÝ NAPÁJECÍ ZDROJ NZZ-12 DYNASIG Zálohovaný zdroj NZZ-12 urèen pro napájení zaøízení dopravní signalizace (zejména návìstidly zvýraznìných dopravníchn znaèek ),tam kde
VIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu )
UŽIVATELSKÝ MANUÁL VIDEOTELEFON iloft ( s OSD menu ) Obsah Programování : uživatelský režim... 3 Nastavení vyzváněcího tónu... 3 Vypnutí zvonění... 4 Uvolnění dveří... 4 Nastavení obrazu a hlasitosti...
ZVÝRAZNÌNÉ DOPRAVNÍ ZNAÈKY S LED SVÌTELNÝMI ZDROJI D-180BL2 DYNASIG
ÁVOD K OBSUZE A ÚDRŽBÌ ZVÝRAZÌÉ DOPRAVÍ ZAÈKY S ED SVÌTEÝMI ZDROJI D-180B DYASIG Dopravní návìstidla se zabudovaným kmitaèem se používají pro zvýraznìní dopravních zneèek pøi pøechodných dopravních opatøeních,nebo
Stropní LED svítidlo UFO4
Návod k použití CZ Stropní LED svítidlo UFO4 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi a správnou obsluhou. NEPØEHLÉDNÌTE
F-DV600C. Digitální videorekordér
F-DV600C Digitální videorekordér Před použitím Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj odpojte od napájení.
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery
T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
T-Mobile SpeedManager. Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook
T-Mobile SpeedManager Postup nastavení T-Mobile SpeedManager pro PC/notebook Obsah Na koho se mohu obrátit s žádostí o pomoc? 3 Instalace T-Mobile SpeedManager 4 Optimalizace provozu 4 Session Continuity
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR
2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé
DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2
DOMOVNÍ VIDEOTELEFON AIKO 1716/1 a 1716/2 Videotelefony 1716/1 a 1716/2 jsou navrženy pouze pro instalaci v systémech 1083 (2Voice). POPIS A VLASTNOSTI 1 - Displej 2 - Mikrofon 3 - Signalizace ztlumení
Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 100] Elektronický identifikaèní systém
Programovací manuál [CZ] Domovník [ACU 00] Elektronický identifikaèní systém Verze:.0 Datum: 0.02.2006 Obsah Program domovník. Instalace softwaru....2 Odinstalování....3 Spuštìní programu... Ovládání programu
PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ
PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická
F-WVR610. Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér
Před použitím F-WVR610 Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj
Rollei DF-S 240 SE.
Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy
Docking 300. 4. Obsah balení - Energy Docking 300 - dálkové ovládání - uživatelský manuál - napájecí adaptér
Docking 300 1. Úvod Dìkujeme za zakoupení produktu Energy Docking 300. S tímto jedineèným 2.1 zvukovým systémem mùžete poslouchat hudbu z ipod/iphone, USB, SD karet, MP3 pøehrávaèù a dalších audio zaøízení.
Bezdrátový 2,4Ghz video zvonek
Bezdrátový 2,4Ghz video zvonek Návod k obsluze Hlavní výhody: IR přisvícení automatické pořízení fotografie při stisknutí zvonku možnost propojení s elektronickým zvonkem pro otvírání dveří www.spyobchod.cz
Stage Setter 24 Návod k obsluze
Stage Setter 24 Návod k obsluze Vybalení Každý kus výrobku Stage Setter 24 prošel důkladnou inspekcí u výrobce. Pokud shledáte při vybalení poškození obalu, popř jeho obsahu, obraťte se na prodejce, u
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího
NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNĚ EP130 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY
NÁVOD K OBSLUZE AUDIOVIZUÁLNÍHO VYBAVENÍ V POSLUCHÁRNĚ EP130 ELEKTROTECHNICKÁ FAKULTA ZČU, PLZEŇ - BORY V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ VOLEJTE AV ASISTENCI 724 444 111 AV Media s.r.o. 2003 Stránka 1. z 6 ZÁKLADNÍ
TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely
Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač
STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Funkce ovladače 16kanálový DMX dimmer ovladač Jednoduché programování 16 vestavěných programů 16 uživatelských programů Midi In, Out, a Thru
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
Návod na použití prezentační techniky
Laboratorní centrum Fakulty technologické Návod na použití prezentační techniky Velká posluchárna Před použitím prezentační techniky pročtěte tento návod ApS Brno s.r.o., divize projekční techniky Purkyňova
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
Návod k obsluze LCD projektoru ASK C105
Návod k obsluze LCD projektoru ASK C105 Ve velké zasedací místnosti UIACH byl namontován LCD data video projektor, který bude sloužit pro prezentaci vašich přednášek. Doporučuji si přečíst tento návod
Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG:
Po Út St Èt Pá So Ne Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0c urèeno pro sestavu LG: TnG Air X1000Si TnG Air X1100Si TnG Air X1200Si TnG Air X1300Si TnG Air X1400Si TnG Air X1500Si urèeno pro
HD rozlišení videa Kontinuální nahrávání díky stálému připojení na síť Tzv. Pre-motion mód (čidlo zachytí objekt ještě před jeho vstupem do záběru
Nástěnné hodiny Návod k použití Hlavní výhody produktu: HD rozlišení videa Kontinuální nahrávání díky stálému připojení na síť Tzv. Pre-motion mód (čidlo zachytí objekt ještě před jeho vstupem do záběru
BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM
BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM Rychlý instalační průvodce DA-10295 Vítejte Děkujeme vám za zakoupení Digitus Bluetooth Soundbar se subwooferem! Nezáleží na tom jak tento výrobek využijete - zdali
Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:
Špionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
Kamera pro domácí mazlíčky
Kamera pro domácí mazlíčky Návod k použití Poslední revize: 8.4.2013 OBSAH: PŘEDMLUVA... 3 TECHNICKÉ SPECIFIKACE... 4 OPERAČNÍ INSTRUKCE... 4 Zobrazení telefonního čísla... 4 Zobrazení dostupné kapacity
SINLINE 800, 1200, 1600, 2000, 3000. www.ever.eu
K A R T A V Ý R O B K U SIIE 800, 1200, 1600, 2000, 3000 ová generace napájeèù SIIE umožòuje plnou ochranu napájení pokroèilých serverù jedno a víceprocesorových, poèítaèù PC, poèítaèových terminálù a
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8
ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.8 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.8 Úvod Regulátor TERM 2.8 je urèený pro ekvitermní programovou regulaci vytápìní
OSCILÁTORY 46.10. Parametry a zásady pou ívání oscilátorù GEYER. 1. Princip funkce a konstrukce oscilátoru. 2. Stabilita jmenovitého kmitoètu.
Parametry a zásady pou ívání oscilátorù GEYER 1. Princip funkce a konstrukce oscilátoru. Oscilátor je hybridní integrovaný obvod, který obsahuje oscilátor øízený krystalovým rezonátorem. Výstupním signálem
Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4
Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3 Začínáme...4 Obsah balení...4 Součásti a ovládání...5 Nastavení...8 Uživatelské nastavení monitoru...10
Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA
Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.3 Úvod Regulátor TERM 2.3 je pøístroj který je urèen k regulaci topného systému vybaveného kotlem na tekutá nebo
PORTMAN NÁVOD NA POUŽITÍ POZNÁMKY UŽIVATELE. autoalarm s plovoucím kódem
19. NASTAVENÍ POÈTU OVLÁDAÈÙ+ SYSTÉMU PØEDNASTAVENÉ: možnost naprogramovat 6 ks ovládaèù k systému NASTAVITELNÉ: možnost naprogramovat 3 ks ovládaèù k systému 20. VNITØNÍ OSVÌTLENÍ PØEDNASTAVENÉ: vnitøní
NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54
NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.: 75 04 54 Video monitorovací systém Sailor SA 6123 představuje kompletní hlídací zařízení včetně televizoru. Pro individuální použití máte
Mini DVR s jedním kanálem
Mini DVR s jedním kanálem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Malé rozměry Velmi příznivá cena www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1 Specifikace a obsah balení 1.1 Specifikace
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC
Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,