NA PŘÍKOPĚ 28 115 03 PRAHA 1 Sekce licenčních a sankčních řízení V Praze dne 23. srpna 2018 Č.j.: 2018 / 100716 / 570 Ke sp.zn. Sp/2017/457/573 Počet stran: 14 EUROCHANGE PRAGUE s.r.o. IČO 014 33 245 Krakovská 593/19 110 00 Praha 1 P Ř Í K A Z Česká národní banka (dále též jen správní orgán ) jako správní orgán příslušný k dohledu v oblasti provozování směnárenské činnosti podle zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o České národní bance ) ve vazbě na zákon č. 277/2013 Sb., o směnárenské činnosti, ve znění zákona č. 183/2017 Sb. (dále jen zákon o směnárenské činnosti ) a zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti ) rozhodla dle 90 odst. 1 zákona č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich, (dále jen přestupkový zákon ) ve spojení s 150 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád ) v řízení se společností EUROCHANGE PRAGUE s.r.o., IČO 014 33 245, se sídlem Krakovská 593/19, 110 00 Praha 1, takto: I. Společnost EUROCHANGE s.r.o., IČO 014 33 245, se sídlem Krakovská 593/19, 110 00 Praha 1, se shledává vinnou, že (i) (ii) (iii) při kontrolní směně provedené dne 23.6.2017 v 10:50 hod. v provozovně na adrese Karlova 164/28, 110 00 Praha 1, provedla dva prodeje cizí měny EUR ve výši 550 EUR (celkem 1 100 EUR) za CZK s použitím směnného kurzu 27,027 CZK/1 EUR, který byl méně výhodný než směnný kurz 26,35 CZK/1 EUR uvedený na kurzovním lístku, při šesti kontrolních směnách provedených ve dnech 19.5.2017 v 10:25 hod., 23.6.2017 v 10:50 hod., 30.6.2017 ve 13:30 hod., 12.7.2017 v 15:55 hod., 3.8.2017 v 11:40 hod. a 4.8.2017 ve 14:20 hod. v provozovně na adrese Karlova 164/28, 110 00 Praha 1, nezachovala textovou podobu informací před provedením směnárenského obchodu, když zájemcům, kontrolním pracovníkům, nepředala kopie podepsaných informací před provedením směnárenského obchodu ve smyslu 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti, které by si mohli uchovat a opakovaně zobrazovat, při kontrolní směně provedené dne 23.6.2017 v 10:50 hod. v provozovně na adrese Karlova 164/28, 110 00 Praha 1, nevydala klientům, kontrolním pracovníkům, bez zbytečného odkladu po provedení dvou směnárenských
obchodů doklady o provedení směnárenského obchodu ve smyslu 14 zákona o směnárenské činnosti, (iv) při kontrolní směně provedené dne 23.6.2017 v 10:50 hod. v provozovně na adrese Karlova 164/28, 110 00 Praha 1, neprovedla identifikaci klientů, kontrolních pracovníků, ačkoli se jednalo o nabídku směnárenského obchodu překračující částku 1 000 EUR, a nabídku směny ve výši 1 100 EUR rozdělila na dva směnárenské obchody ve výši 550 EUR, t e d y p o r u š i l a (i) (ii) (iii) (iv) ustanovení 12 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti, ustanovení 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti, ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti, ustanovení 7 odst. 1 zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, č í m ž s e d o p u s t i l a ad (i) správního deliktu provozovatele podle 22 odst. 1 písm. d) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017, ad (ii) přestupku provozovatele podle 22 odst. 1 písm. g) zákona o směnárenské činnosti, ad (iii) správního deliktu provozovatele podle 22 odst. 1 písm. h) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017, ad (iv) správního deliktu neplnění povinností při identifikaci a kontrole klienta podle 44 odst. 1 písm. a) zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti ve znění účinném do 30.6.2017, z a c o ž s e j í u k l á d á podle 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 pokuta ve výši 200 000 Kč (slovy dvě stě tisíc korun českých). Pokuta je splatná do 30 dnů od nabytí právní moci tohoto příkazu na účet Celního úřadu pro hlavní město Prahu vedený u České národní banky, č. 3754-67724011/0710, konstantní symbol 1148, variabilní symbol je identifikační číslo plátce. A. Identifikace účastníka řízení O D Ů V O D N Ě N Í 1. Společnost EUROCHANGE PRAGUE s.r.o., IČO 014 33 245, se sídlem Krakovská 593/19, 110 00 Praha 1, (dále jen účastník řízení ) byla do obchodního rejstříku vedeného Městským soudem v Praze zapsána dne 7.3.2013, oddíl C, vložka 206441. Dle výpisu z obchodního rejstříku měl účastník řízení ke dni vydání tohoto příkazu zapsán jako předmět podnikání pronájem nemovitostí, bytů a nebytových prostor. Jediným jednatelem a společníkem účastníka řízení byl ke dni vydání příkazu Ahmed Refaey, nar. 28.2.1951, bytem Krakovská 593/19, 110 00 Praha 1 Nové Město (spis, č.l. 1 4). 2
2. Účastník řízení je oprávněn s účinností od 15.05.2014 provádět směnárenskou činnost na základě povolení k činností směnárníka uděleného Českou národní bankou. Účastník řízení měl ke dni vydání tohoto příkazu 1 provozovnu oznámenou České národní bance k provozování směnárenské činnosti na adrese Karlova 164/28, 110 00 Praha 1 (dále jen provozovna ). Započít provozování směnárenské činnosti v provozovně byl účastník řízení oprávněn od 1.6.2014. B. Změna právní úpravy 3. Podle článku 40 odst. 6 Listiny základních práv a svobod vyhlášené jako součást ústavního pořádku České republiky usnesením Předsednictva České národní rady č. 2/1993 Sb. (dále jen listina ) se trestnost činu posuzuje a trest se ukládá podle zákona účinného v době, kdy byl čin spáchán; pozdějšího zákona se použije, je-li to pro pachatele příznivější. Právní úprava rozhodná pro posouzení jednání účastníka řízení je obsažena v zákoně o směnárenské činnosti a v zákoně o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti. Oba zákony byly s účinností k 1.7.2017 novelizovány, avšak na základě porovnání znění těchto zákonů účinných do 30.6.2017, tedy v době protiprávního jednání, se zněním účinným od 1.7.2017, Česká národní banka konstatuje, že zůstala zachována jak obsahová totožnost konkrétních zákony stanovených povinností, které jsou relevantní pro právní hodnocení jednání účastníka řízení, tak též jejich trestnost z hlediska podřazení porušení právní povinnosti pod kategorii správního deliktu. Rovněž otázka typové závažnosti nahlížení na porušené právní povinnosti nedoznala změny ve prospěch účastníka řízení. 4. Dne 1.7.2017 nabyl účinnosti nový přestupkový zákon. V kontextu čl. 40 odst. 6 listiny správní orgán zohlednil také znění přechodných ustanovení upravených ustanoveními 112 přestupkového zákona. 5. V souladu s přechodným ustanovením 112 odst. 1 tohoto zákona se na přestupky a dosavadní jiné správní delikty, s výjimkou disciplinárních deliktů, ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona hledí jako na přestupky podle tohoto zákona. Odpovědnost za přestupky a dosavadní jiné správní delikty, s výjimkou disciplinárních deliktů, se posoudí podle dosavadních zákonů, pokud k jednání zakládajícímu odpovědnost došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona; podle tohoto zákona se posoudí jen tehdy, jestliže to je pro pachatele příznivější. Zmíněný odstavec 1 přestupkového zákona tak upravuje otázku aplikovatelosti hmotněprávních ustanovení na jednání účastníka řízení, tedy úpravu práv a povinností stanovených povinným subjektům. Vzhledem ke skutečnosti, že k jednání zakládajícímu odpovědnost účastníka řízení došlo přede dnem nabytí účinnosti přestupkového zákona, a ke skutečnosti, že hmotněprávní úprava obsažená v přestupkovém zákoně není pro účastníka řízení příznivější, posoudil správní orgán odpovědnost účastníka řízení podle právních předpisů účinných v době, kdy byl čin spáchán. Zároveň protože nedošlo ke změně povahy a obsahu stanovených (dosavadních) správních deliktů, ale pouze k jejich přejmenování na přestupky, označuje správní orgán v souladu s výše uvedenými zásadami a příslušnými přechodnými ustanoveními zákona o přestupcích v tomto rozhodnutí posuzované (dosavadní) správní delikty stále jako správní delikty spáchané podle zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 a podle zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti ve znění účinném do 30.6.2017. 6. Výjimka však platí pro přestupek ad (ii). V případě tohoto přestupku se jedná o pokračující přestupek, neboť jeho jednotlivé dílčí útoky se odehrály v případě celkem 6 kontrolních směn. V souladu s ustanovením 2 odst. 4 písm. a) přestupkového zákona 3
platí, že jestliže se zákon změní během páchání pokračujícího přestupku, použije se zákon účinný v době, kdy došlo k poslednímu dílčímu útoku. Vzhledem ke skutečnosti, že k poslednímu dílčímu útoku došlo při kontrolní směně dne 4.8.2017, použije Česká národní banka při hodnocení jednání účastníka řízení ad (ii) aktuální právní úpravu v zákoně o směnárenské činnosti, ve znění zákona č. 183/2017 Sb., která je účinná od 1.7.2017. Jednání je tak přestupkem. 7. Správní orgán se dále neopomněl zabývat otázkou, jaká právní úprava bude v konkrétním případě aplikována na správní delikty ad (i), ad (iii) a ad (iv). Přechodné ustanovení 112 odst. 3 přestupkového zákona stanoví, že na určení druhu a výměry sankce za dosavadní přestupky a jiné správní delikty se ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona použijí ustanovení o určení druhu a výměry správního trestu, je-li to pro pachatele výhodnější. Správní orgán proto komparoval ustanovení 24 zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 (správní delikt ad (i) je nejpřísněji postižitelným správním deliktem), která stanoví společná ustanovení ke správním deliktům podle tohoto zákona s úpravou v 35 a násl. přestupkového zákona stanovující správní tresty a jejich ukládání. Po provedeném srovnání je možné konstatovat, že způsob určení druhu a výměry sankce v přestupkovém zákoně nedoznal takový posun, který by v daném případě byl pro pachatele výhodnější s výjimkou demonstrativního výčtu polehčujících okolností v 39 přestupkového zákona. Správní orgán tak druh a výměru trestu posuzoval podle 24 zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017. 8. Jinak je tomu však ve věci procesní úpravy, kdy správní orgán konstatuje, že v souladu s 112 odst. 4 přestupkového zákona platí, že správní řízení zahájená před 1.7.2017 se dokončí podle platné právní úpravy účinné do tohoto data; logickým výkladem a contrario se pak řízení ve věci správního deliktu spáchaného do 1.7.2017 po tomto datu zahájí a projednají již v režimu přestupkového zákona. S ohledem na výše uvedené tak správní orgán vydáním příkazu zahájí přestupkové řízení s účastníkem řízení podle přestupkového zákona, a to na základě spáchání správních deliktů upravených v 22 odst. 1 písm. d), 22 odst. 1 písm. h) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 a 48 odst. 1 zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti ve znění účinném do 30.6.2017. Dále došlo ke spáchání přestupku dle 22 odst. 1 písm. g) zákona o směnárenské činnosti. 9. Dále, v souvislosti se zněním 112 odst. 2 přestupkového zákona, který uvádí, že ustanovení dosavadních zákonů o lhůtách pro projednání přestupku nebo jiného správního deliktu, lhůtách pro uložení pokuty za přestupek nebo jiný správní delikt a lhůtách pro zánik odpovědnosti za přestupek nebo jiný správní delikt se ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona nepoužijí, je třeba aplikovat i tento právní institut. Odpovědnost za přestupek a dosavadní jiný správní delikt však nezanikne dříve, než by uplynula některá ze lhůt podle věty první, pokud k jednání zakládajícímu odpovědnost došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Správní orgán se tedy zabýval také skutečností, zda nedošlo k zániku odpovědnosti. Podle 30 přestupkového zákona ve spojení se speciálním ustanovením 46e odst. 3 zákona o České národní bance, by k zániku odpovědnosti došlo u správních deliktů ad (i), ad (iii) a ad (iv) ke dni 24.6.2022. K zániku odpovědnosti u přestupku ad (ii) by došlo dne 5.8.2022. C. Kontrola 10. U účastníka řízení byla dne 1.10.2017 zahájena kontrola doručením oznámení o zahájení kontroly č.j. 2017/120684/CNB/650, ze dne 21.9.2017. Kontrolní šetření na místě v provozovně účastníka řízení proběhlo dne 26.10.2017. Předmětem kontroly bylo plnění 4
povinností stanovených zákonem o směnárenské činnosti, plnění povinností stanovených ustanovením 33 zákona č. 136/2011 Sb., o oběhu bankovek a mincí a o změně zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, plnění povinností stanovených ustanoveními 5, 7 a 8 zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a plnění povinností stanovených zákonem č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů (spis příloha, č.l. 6 CD). 11. Před zahájením kontroly bylo v provozovně účastníka řízení provedeno kontrolními pracovníky České národní banky celkem 7 místních šetření, a to ve dnech 19.5.2017, 23.6.2017, 26.6.2017, 30.6.2017, 12.7.2017, 3.8.2017 a 4.8.2017. Místní šetření, tj. úkony ve smyslu 3 zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), (dále jen kontrolní směny ) byly zaměřeny na dodržování povinností stanovených zákonem o směnárenské činnosti. Z provedených kontrolních směn byly pořízeny úřední záznamy, které jsou nedílnou součástí správního spisu se sp. zn. Sp/2017/457/573 (spis příloha, č.l. 6 CD). 12. O provedené kontrole byl dne 22.11.2017 pořízen kontrolní protokol č.j. 2017/146227/CNB/650 (dále jen kontrolní protokol ) (spis příloha, č.l. 1 5), s jehož úplným zněním byl účastník řízení seznámen, když mu bylo jedno vyhotovení doručeno. 13. Účastník řízení nepodal žádné námitky proti kontrolnímu protokolu. Správní orgán kontrolní zjištění uvedená v kontrolním protokolu vyhodnotil a rozhodl vydat příkaz. D. Skutková zjištění a jejich právní kvalifikace 14. Ve dnech 19.5.2017, 23.6.2017, 26.6.2017, 30.6.2017, 12.7.2017, 3.8.2017 a 4.8.2017 bylo provedeno v provozovně účastníka řízení celkem 7 kontrolních směn. Při těchto kontrolních směnách byly shledány níže popsané nedostatky (spis příloha, č.l. 3, 4, 6 CD). 15. Průběh kontrolní směny ze dne 19.5.2017, 10:25 hod., provozovna. Předmětem kontrolní směny byl nákup cizí měny ve výši 50 EUR (z pohledu účastníka řízení, i dále v textu jsou směnárenské obchody popisovány z jeho pohledu). Kontrolující požádali obsluhu směnárny v anglickém jazyce o výměnu 50 EUR na české koruny a současně vložili příslušný obnos do propusti. Obsluha směnárny kontrolujícím ústně sdělila protihodnotu směny v CZK. Poté jim předala k podpisu jedno vyhotovení informací před provedením směnárenského obchodu podle 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti (dále jen předsmluvní informace ), které si po jejich podepsání převzala zpět. Následně byla provedena samotná směna, kdy obsluha směnárny kontrolujícím za 50 EUR vyplatila 1 064 CZK. Po provedení směny obsluha směnárny vytiskla doklad o provedení směnárenského obchodu a předala jej kontrolujícím. Ani v tomto okamžiku nepředala obsluha směnárny kontrolujícím kopii předsmluvních informací. Obsluha směnárny tak kontrolujícím nesdělila předsmluvní informace v takové podobě, aby je mohli uchovat a opakovaně zobrazovat. Použitý směnný kurz 1 EUR / 26,60 CZK i poplatek ve výši 20 % za provedení směnárenského obchodu odpovídaly informacím zveřejněným na kurzovním lístku (spis příloha, č.l. 3, 6 CD). 16. Průběh kontrolní směny ze dne 23.6.2017, 10:50 hod., provozovna. Předmětem kontrolní směny byl prodej cizí měny ve výši 1 100 EUR. Nejprve byl kontrolujícími vznesen dotaz, kolik EUR by připadalo k výplatě při směně částky 30 000 CZK. Po sdělení částky, kontrolující požádali obsluhu směnárny o prodej 1 100 EUR za CZK 5
a současně předložili hotovost ve výši 30 000 CZK. Obsluha směnárny převzala obnos, ověřila množství CZK a posléze požádala kontrolující o předložení dokladu totožnosti. Po sdělení kontrolujících, že takový doklad nemají k dispozici, obsluha směnárny i přesto po chvilce provedla propočet, resp. zadala hodnoty do PC a následně vytiskla a předložila kontrolujícím 2 tiskopisy s informacemi ohledně zamýšlené směny, přičemž každý z podaných tiskopisů zněl na hodnotu 550 EUR (uvedený kurz 1 EUR / 26,35 CZK, tedy kurz odpovídající kurzu uvedenému na kurzovním lístku). Po seznámení se s údaji byly doklady kontrolujícími podepsány a vráceny obsluze směnárny, která kontrolujícím v žádném okamžiku průběhu směny nepředala kopii předsmluvních informací. Následně obsluha směnárny předala kontrolujícím požadovaný obnos 1 100 EUR a dále přeplatek ve výši 270 CZK. Použitý směnný kurz (1 EUR / 27,027 CZK) neodpovídal směnnému kurzu zveřejněnému na kurzovním lístku a předem avizovanému v rámci předložených předsmluvních informací (zde byl uveden směnný kurz ve výši 1 EUR / 26,35 CZK). Při směnárenském obchodě byl tedy použit směnný kurz méně výhodný, než směnný kurz uvedený na kurzovním lístku. V rámci prováděné transakce nebyly obsluhou směnárny vydány žádné doklady o provedení směnárenského obchodu ve smyslu 14 zákona o směnárenské činnosti (dále jen doklad ). Obsluha směnárny žádným způsobem v průběhu směnárenského obchodu nezjistila identifikační údaje kontrolujících (spis příloha, č.l. 3, 4, 6 CD). 17. Průběh kontrolní směny ze dne 26.6.2017, 10:45 hod., provozovna. Předmětem kontrolní směny byl prodej cizí měny ve výši 1 100 EUR. Obsluha provozovny byla kontrolujícími požádána o prodej částky 1 100 EUR za CZK. Obsluha směnárny přepočetla cenu směny a sdělila ji kontrolujícím, kteří posléze předali obnos obsluze směnárny. Ta si obnos přepočítala a vyzvala kontrolující k předložení průkazu totožnosti. Kontrolující sdělili obsluze směnárny, že průkaz totožnosti nemají, přičemž obsluha směnárny následně kontrolujícím sdělila, že bez dokladu totožnosti není možné uskutečnit směnu a vrátila kontrolujícím příslušný obnos (spis příloha, č.l. 3, 6 CD). 18. Průběh kontrolní směny ze dne 30.6.2017, 13:30 hod., provozovna. Předmětem kontrolní směny byl nákup cizí měny ve výši 50 EUR. Kontrolující požádali obsluhu směnárny v anglickém jazyce o výměnu 50 EUR na české koruny a zeptali se, kolik za stanovený obnos obdrží. Obsluha směnárny kontrolující odkázala na kurzovní lístek a ústně jim sdělila výši úplaty při nákupu valut. Kontrolující se zeptali obsluhy směnárny, zda by jim výslednou částku nesdělila. Obsluha směnárny před kontrolujícími vypočítala na kalkulačce částku 1 048, která měla odpovídat výši směnné částky. Kontrolující tuto částku odsouhlasili a předali 50 EUR obsluze. Obsluha směnárny následně předala k podpisu předsmluvní informace. Předsmluvní informace si po jejich podepsání obsluha převzala zpět, aniž by kontrolujícím ponechala jejich kopii, a předala kontrolujícím částku k výplatě 1 048 CZK, spolu s dokladem o provedení směnárenského obchodu. Ani v tomto okamžiku nepředala obsluha směnárny kontrolujícím kopii předsmluvních informací. Použitý směnný kurz 1 EUR/26,20 CZK i poplatek ve výši 20 % za provedení směnárenského obchodu odpovídaly informacím zveřejněným na kurzovním lístku (spis příloha, č.l. 3, 6 CD). 19. Průběh kontrolní směny ze dne 12.7.2017, 15:55 hod., provozovna. Předmětem kontrolní směny byl nákup cizí měny ve výši 30 EUR. Kontrolující požádali obsluhu směnárny v anglickém jazyce o výměnu 30 EUR na české koruny a zeptali se, kolik za uvedený obnos obdrží. Obsluha směnárny kontrolující odkázala (ukázala) na kurzovní lístek. Kontrolující oznámili, že kurzovnímu lístku nerozumí a požádali obsluhu směnárny, aby jim sdělila korunovou protihodnotu k částce v EUR, kterou po směně obdrží. Obsluha směnárny vytiskla doklad, který sloužil jako předsmluvní informace 6
a ukázala je kontrolujícím. Na posledním řádku byla tučně zobrazena částka 626 CZK a o řádek výše se nacházela absolutní částka se záporným znaménkem představující poplatek za provedení směnárenského obchodu. Kontrolující se zeptali, zda částka 626 CZK je ta, kterou obdrží. Obsluha tuto informaci potvrdila a požádala kontrolující o podpis těchto předsmluvních informací. Kontrolující podepsali a vložili příslušný obnos do propusti. Předsmluvní informace si po jejich podepsání obsluha směnárny převzala zpět, aniž by kontrolujícím ponechala jejich kopii, a předala kontrolujícím částku k výplatě 626 CZK spolu s dokladem o provedení směnárenského obchodu. Ani v tomto okamžiku nepředala obsluha směnárny kontrolujícím kopii předsmluvních informací. Použitý směnný kurz 1 EUR/26,09 CZK i poplatek ve výši 20 % za provedení směnárenského obchodu odpovídaly informacím zveřejněným na kurzovním lístku (spis příloha, č.l. 3, 6 CD). 20. Průběh kontrolní směny ze dne 3.8.2017, 11:40 hod., provozovna. Předmětem kontrolní směny byl nákup cizí měny ve výši 20 EUR. Kontrolující požádali obsluhu směnárny o směnu 20 EUR na CZK a zároveň se dotázali obsluhy, zda je směna zpoplatněna. Obsluha provozovny kontrolující odkázala na kurzovní lístek a zároveň jim pokladní propustí předala doklad, který měl sloužit jako sdělení předsmluvních informací. Na předsmluvní informace obsluha směnárny poukázala a následně požádala kontrolující o jejich podepsání. Po podpisu předsmluvních informací si je obsluha směnárny vzala zpět, zkontrolovala 20 EUR bankovku a následně předala kontrolujícím 417 CZK a doklad o provedení směnárenského obchodu. Ani v tomto okamžiku nepředala obsluha směnárny kontrolujícím kopii předsmluvních informací. Směnný kurz a poplatek použité při směně odpovídaly kurzu a poplatku zobrazeným na kurzovním lístku (spis příloha, č.l. 3, 6 CD). 21. Průběh kontrolní směny ze dne 4.8.2017, 14:20 hod., provozovna. Předmětem kontrolní směny byl nákup cizí měny ve výši 40 EUR. Kontrolující požádali obsluhu směnárny v anglickém jazyce o výměnu 40 EUR na české koruny a vložili příslušný obnos do propusti. Obsluha směnárny vytiskla doklad, který sloužil jako předsmluvní informace, a vložila jej do propusti a požádala kontrolující o podpis. Kontrolující po přečtení předsmluvních informací oslovili obsluhu směnárny s tím, že transakce zahrnuje 20% servisní poplatek a obsluha směnárny tuto informaci potvrdila. Kontrolující následně oznámili, že nechtějí provést obchod za těchto podmínek a požádali o vrácení valut. Obsluha směnárny bez váhání předmětný obnos navrátila kontrolujícím, přičemž si odebrala předsmluvní informace zpět. Obsluha směnárny tedy nepředala kontrolujícím kopii předsmluvních informací. Nabízený směnný kurz 26,08 CZK/EUR i poplatek ve výši 20% za provedení směnárenského obchodu odpovídaly informacím zveřejněným na kurzovním lístku (spis příloha, č.l. 3, 6 CD). ad (i) Provedení směnárenského obchodu za méně výhodný kurz Skutková zjištění 22. Při kontrolní směně dne 23.6.2017 v 10:50 hod v provozovně účastníka řízení byl na kurzovním lístku zveřejněn prodejní směnný kurz 26,35 CZK/1 EUR. Klienti, kontrolní pracovníci, požádali o prodej cizí měny ve výši 1 100 EUR. Účastník řízení v rozporu s právními předpisy (viz správní delikt ad (iv)) rozdělil směnu na dva směnárenské obchody s částkou 550 EUR. Účastník řízení předložil kontrolním pracovníkům dvě předsmluvní informace, na kterých byl uveden směnný prodejní kurz odpovídající tomu na kurzovním lístku, tedy 26,35 Kč/1 EUR (spis příloha, č.l. 6 CD). 7
23. Po podepsání předsmluvních informací kontrolními pracovníky provedla obsluha směnárny směnárenský obchod, když za 30 000 CZK předala kontrolujícím 1 100 EUR a přeplatek ve výši 270 CZK. Z uvedeného vyplývá, že skutečný kurz, který obsluha směnárny použila na předmětný směnárenský obchod, byl 27,027 CZK/1 EUR. Tento kurz byl pro klienty, kontrolní pracovníky méně výhodný než směnný kurz uvedený na kurzovním lístku. Kontrolní pracovníci měli obdržet podle směnného kurzu uvedeného na kurzovním lístku kromě 1 100 EUR přeplatek ve výši 1 015 CZK. Kontrolní pracovníci v pozici klientů tak použitím nesprávného směnného kurzu zaznamenali majetkovou újmu ve výši 745 CZK. Porušení bylo dále umocněno nevydáním dokladů (viz správní delikt ad (iii)) na provedené směnárenské obchody, ze kterých by bylo na první pohled zřejmé, že použitý kurz je nesprávný (spis příloha, č.l. 6 CD). Právní kvalifikace a hodnocení správního orgánu 24. Ustanovení 12 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti stanoví, že provozovatel nesmí provést směnárenský obchod s použitím směnného kurzu nebo za úplatu, které jsou pro zájemce méně výhodné než směnný kurz nebo úplata uvedené na kurzovním lístku. Je nepochybné, že výše pospaným jednáním účastník řízení porušil zákaz uvedený v 12 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti. 25. Ustanovení 22 odst. 1 písm. d) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 uvádí, že provozovatel se dopustí správního deliktu tím, že poruší zákaz podle 12 odst. 1. 26. Účastník řízení tím, že při kontrolní směně provedené dne 23.6.2017 v 10:50 hod. v provozovně provedl dva prodeje cizí měny EUR ve výši 550 EUR (celkem 1 100 EUR) za CZK s použitím směnného kurzu 27,027 CZK/1 EUR, který byl méně výhodný než směnný kurz 26,35 CZK/1 EUR uvedený na kurzovním lístku, porušil ustanovení 12 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti, a dopustil se tak správního deliktu dle 22 odst. 1 písm. d) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017. ad (ii) Informace před provedením směnárenského obchodu Skutková zjištění 27. Skutková zjištění z výše popsaných kontrolních směn lze shrnout tak, že účastník řízení v případě šesti kontrolních směn ve dnech 19.5.2017 v 10:25 hod., 23.6.2017 v 10:50 hod., 30.6.2017 ve 13:30 hod., 12.7.2017 v 15:55 hod., 3.8.2017 v 11:40 hod. a 4.8.2017 ve 14:20 hod. nepředal kopie předsmluvních informací klientům, kontrolním pracovníkům, aby je mohli uchovat a opakovaně zobrazovat. Lze uzavřít, že v případě šesti se sedmi provedených kontrolních směn byl shledán zcela zásadní nedostatek v informování klientů před provedením směnárenského obchodu (spis příloha č.l. 3, 6 CD. Právní kvalifikace a hodnocení správního orgánu 28. Ustanovení 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti stanoví, že provozovatel sdělí zájemci s dostatečným předstihem před uzavřením směnárenského obchodu informace uvedené v odstavci 2, tedy o provozovateli, směnárenském obchodu a dalších právech zájemce. Tyto informace musí být zájemci sděleny v textové podobě, určitě a srozumitelně alespoň v českém a anglickém jazyce. Textová podoba je zachována, jsou-li informace sděleny takovým způsobem, že je lze uchovat a opakovaně zobrazovat. 8
29. Účastník řízení v případě šesti provedených kontrolních směn nedostál povinnosti uvedené ve větě první 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti, když neposkytl klientům kopie předsmluvních informací, aby je bylo možné uchovat a opakovaně zobrazovat. Jedná se o zásadní systémový nedostatek účastníka řízení, když bylo toto porušení shledáno v případě všech šesti dokonaných směn, neboť v případě kontrolní směny ze dne 26.6.2017 v 10:45 hod. nebyl směnárenský obchod proveden, když kontrolní pracovníci nepředložili občanský průkaz nutný k identifikaci klienta. 30. Důvodová zpráva k návrhu zákona o směnárenské činnosti výslovně stanoví, že, cit: Informace musí být zájemci sděleny v textové podobě, zájemce si tyto informace může uchovat a kdykoli zobrazit. Je tedy nepochybné, že textová podoba je zachována, může-li informace uchovat a opakovaně zobrazovat nejen provozovatel směnárenské činnosti (kterého k tomu navíc povinuje 16 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti), ale i zákazník, kterému však byly tyto možnosti účastníkem řízení odepřeny. 31. Ustanovení 22 odst. 1 písm. g) zákona o směnárenské činnosti uvádí, že provozovatel se dopustí přestupku tím, že v rozporu s 13 odst. 1 nesdělí zájemci stanovené informace nebo nedodrží formu jejich sdělení. 32. Účastník řízení tím, že při šesti kontrolních směnách provedených ve dnech 19.5.2017 v 10:25 hod., 23.6.2017 v 10:50 hod., 30.6.2017 ve 13:30 hod., 12.7.2017 v 15:55 hod., 3.8.2017 v 11:40 hod. a 4.8.2017 ve 14:20 hod. v provozovně nezachoval textovou podobu informací před provedením směnárenského obchodu, když zájemcům, kontrolním pracovníkům, nepředal kopie podepsaných předsmluvních informací, které by si mohli uchovat a opakovaně zobrazovat, porušil ustanovení 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti, a dopustil se tak přestupku dle 22 odst. 1 písm. g) zákona o směnárenské činnosti. 33. Svým protiprávním jednáním se dopustil účastník řízení navíc pokračování v přestupku, neboť nevydávání kopií předsmluvních informací naplňovalo shodnou skutkovou podstatu přestupku, bylo spojeno totožným způsobem provedení, blízkou souvislostí časovou a dílčí útoky byly vedeny jednotným záměrem. Posuzování jednotného záměru u přestupku spáchaného účastníkem řízení je specifické, neboť je u něj dána objektivní odpovědnost, tzn. jeho odpovědnost je založena bez ohledu na konkrétní zavinění. Dle správního orgánu k naplnění jednotného záměru v konkrétním případě postačí, že ačkoliv si účastník řízení byl vědom nebo měl být vědom své zákonné povinnosti, neplnil ji (srov. rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 17. července 2014, č.j. 9 Afs 55/2013 43). 34. Účastník řízení pokračoval v přestupku minimálně ve dnech 19.5.2017, 23.6.2017, 30.6.2017, 12.7.2017, 3.8.2017 a 4.8.2017. S nabytím účinnosti přestupkového zákona lze nalézt i v oboru správního práva legální definici pokračování v přestupku v ustanovení 7 přestupkového zákona, která se prakticky shoduje s úpravou v trestním zákoníku. Okolnost, že účastník řízení pokračoval v přestupku, zvyšuje závažnost tohoto přestupku ad (iii) Doklad o provedení směnárenského obchodu Skutková zjištění 35. Jak již bylo výše uvedeno, při jedné kontrolní směně provedené dne 23.6.2017 v 10:50 hod. v provozovně nevydal účastník řízení kontrolním pracovníkům jako těm, se kterými provedl směnárenské obchody, bez zbytečného odkladu po provedení dvou směnárenských obchodů v hodnotách 550 EUR doklady podle zákona upravujícího ochranu spotřebitele. Absence dokladů byla v konkrétním případě o to závažnější, že 9
účastník řízení použil v případě dvou předmětných směnárenských obchodů nesprávný kurz, kterým způsobil majetkovou újmu klientům, kontrolním pracovníkům (spis příloha, č.l. 3, 4, 6 CD). Právní kvalifikace a hodnocení správního orgánu 36. Ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti stanoví, že provozovatel vydá bez zbytečného odkladu tomu, s kým provedl směnárenský obchod, doklad podle zákona upravujícího ochranu spotřebitele. 37. Ustanovení 22 odst. 1 písm. h) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 uvádí, že provozovatel se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s 14 nevydá doklad tomu, s kým provedl směnárenský obchod. 38. Účastník řízení tím, že při kontrolní směně provedené dne 23.6.2017 v 10:50 hod. v provozovně nevydal klientům, kontrolním pracovníkům, bez zbytečného odkladu po provedení dvou směnárenských obchodů doklady o provedení směnárenského obchodu, porušil ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti, a dopustil se tak správního deliktu dle 22 odst. 1 písm. h) zákona o směnárenské činnosti. ad (iv) Identifikace klienta Skutková zjištění 39. Jak již bylo výše uvedeno, při kontrolní směně provedené dne 23.6.2017 v 10:50 hod. v provozovně neprovedl účastník řízení identifikaci klientů, kontrolních pracovníků, přestože byl prováděn směnárenský obchod prodej cizí měny ve výši 1 100 EUR. Klienti, kontrolní pracovníci požádali o prodej uvedené sumy cizí měny, účastník řízení je vyzval k předložení občanského průkazu. Na to kontrolní pracovníci uvedli, že takovým průkazem nedisponují, účastník řízení však provedl přepočet a rozdělil jeden směnárenský obchod na dva, přičemž každý byl v hodnotě 550 EUR spis příloha, č.l. 4, 6 CD). Právní kvalifikace a hodnocení správního orgánu 40. Ustanovení 7 odst. 1 zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti stanoví, že povinná osoba provede identifikaci klienta nejpozději tehdy, kdy je zřejmé, že hodnota obchodu překročí částku 1 000 EUR, pokud tento zákon dále nestanoví jinak. 41. Na základě skutkových zjištění je nepochybné, že účastník řízení neprovedl při kontrolní směně identifikaci klientů, jak požaduje zákon o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti. Účastník řízení se pokusil obejít tento zákon rozdělením jednoho směnárenského obchodu na dva, které nepřekračují 1 000 EUR. Tento účelový protiprávní postup účastníka řízení zcela popírá smysl zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti. Účastník řízení byl povinen při nepředložení občanského průkazu či pasu odmítnout provedení směnárenského obchodu. Obcházení zákona hodnotí správní orgán jako porušení dotčených ustanovení zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti 42. Ustanovení 44 odst. 1 písm. a) zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 uvádí, že povinná osoba se dopustí správního deliktu tím, že nesplní povinnost identifikace klienta podle 7. 10
43. Účastník řízení tím, že při kontrolní směně provedené dne 23.6.2017 v 10:50 hod. v provozovně neprovedl identifikaci klientů, kontrolních pracovníků, ačkoli se jednalo o nabídku směnárenského obchodu překračující částku 1 000 EUR, a nabídku směny ve výši 1 100 EUR rozdělil na dva směnárenské obchody ve výši 550 EUR, porušil ustanovení 7 odst. 1 zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, a dopustil se tak správního deliktu dle 44 odst. 1 písm. a) zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti ve znění účinném do 30.6.2017. E. Pokuta 44. Při rozhodování o výši pokuty správní orgán porovnal v souladu s 112 odst. 3 přestupkového zákona též podmínky pro ukládání sankce popsané v 24 zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 s právní úpravou ukládání správního trestu obsaženou v 20, 21, 35 až 44 přestupkového zákona, a to za současného přihlédnutí k nyní posuzovanému případu. V obecné rovině došlo ke zpřesnění demonstrativního výčtu polehčujících a přitěžujících okolností, dále došlo k ustanovení alternativních druhů trestů (např. napomenutí) a k umožnění modifikace trestu (např. podmíněné upuštění od uložení správního trestu). K okolnostem polehčujícím a přitěžujícím správní orgán přihlíží vždy na základě vlastní ustálené rozhodovací praxe. S ohledem na závažnost protiprávního jednání účastníka řízení v tomto konkrétním případě nepřipadá aplikace alternativních druhů trestání, ani modifikace trestu v úvahu. Vzhledem k výše uvedenému má tedy správní orgán za to, že právní úprava ukládání trestů nedoznala takové změny, aby mohla být v tomto konkrétním případě označena za příznivější pro účastníka řízení. Správní orgán se tudíž bude i při stanovování výše pokuty řídit právní úpravou obsaženou v 24 zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017. 45. V době spáchání správních deliktů byl účastník řízení profesionálním subjektem působícím v oblasti provozování směnárenské činnosti již více než 3 roky, a proto není možné přejít jeho pochybení, kterými naplnil skutkové podstaty celkem čtyř různých správních deliktů. Účastník řízení nepochybně znal nebo měl znát předpisy upravující směnárenskou činnost a správní orgán od něj očekával striktní dodržování povinností z těchto předpisů vyplývajících. 46. Ustanovení 24 odst. 4 zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 uvádí, že správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává Česká národní banka. Zákon o směnárenské činnosti zmocňuje správní orgán, aby v případě zjištění porušení jeho ustanovení odňal povolení, uložil opatření k nápravě nebo uložil pokutu. 47. Ustanovení 90 odst. 1 přestupkového zákona zmocňuje správní orgán, aby o přestupku rozhodnul příkazem, přičemž uložil trest v podobě napomenutí, pokuty, zákazu činnosti, nebo propadnutí věci nebo náhradní hodnoty. Speciální úprava v ustanovení 46e odst. 2 zákona o České národní bance dále zmocňuje Českou národní banku, že může uložit rovněž opatření k nápravě nebo odejmout oprávnění k činnosti podle příslušného právního předpisu. 48. K možné liberaci účastníka řízení dle 24 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 správní orgán uvádí, že účastník řízení nevynaložil veškeré úsilí, které po něm bylo možné požadovat, aby přestupku zabránil. 11
49. V popsaném případě se proto jeví jako nejefektivnější prostředek, který zajistí splnění individuálně a generálně preventivního i represivního účelu sankce uložení pokuty. 50. Pokuta bude ukládána podle ustanovení, která upravují skutkovou podstatu správního deliktu nejpřísněji postižitelného. Za přestupek ad (ii) a správní delikty ad (iii) a ad (iv) lze uložit pokuty s horní hranici trestní sazby 1 000 000 Kč. Za správní delikt ad (i) pak ustanovení 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 stanoví pokutu s horní hranicí trestní sazby až 5 000 000 Kč, za tento delikt tak bude ukládána pokuta. 51. Správní orgán při určování výše pokuty přihlížel v souladu s ustanovením 24 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017 k závažnosti správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a k okolnostem, za nichž byl spáchán. 52. Pokud se týká způsobu spáchání správních deliktů a přestupku, v případě přestupku ad (ii) a správního deliktu ad (iii) se jedná o delikty omisivní povahy, tedy nekonání v případě, kdy měl účastník řízení povinnost určitým přesně vymezeným způsobem konat, konkrétně předávat kopie předsmluvních informací klientům a vydávat doklady. Naopak správní delikty ad (i) a ad (iv) jsou komisivní povahy, když v prvním případě účastník řízení použil nesprávný kurz a ve druhém případě se pokusil obejít zákon rozdělením jednoho směnárenského obchodu na dva. 53. Co se týče objektů správních deliktů, shledal správní orgán ohrožení následujících chráněných zájmů. Nejpřísněji postižitelný správní delikt ad (i) spočívající v použití méně výhodného směnného kurzu než je směnný kurz uvedený na kurzovním lístku poškodil přímo zákazníky, když obdrželi nižší protihodnotu, než která jim podle kurzovního lístku a předsmluvních informací náležela. Přestupek ad (ii) ohrozil zájem na informovanosti zájemců o podmínkách směnárenských obchodů v rozhodující předsmluvní fázi a možnosti reklamovat nabízené služby. Delikt ad (iii) spočívající v nevydávání dokladů prakticky znemožnil klientům reklamovat poskytnuté služby. Deliktem ad (iv) pak byl ohrožen obecný zájem na tom, že prováděním směnárenských transakcí nedochází k legalizaci výnosů z trestné činnosti. Typovou společenskou škodlivost reflektuje i zákon o směnárenské činnosti, když umožňuje za nejpřísněji postižitelný správní delikt ad (i) uložit peněžitou pokutu až do výše 5 000 000 Kč ( 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017). Lze shrnout, že individuální závažnost správního deliktu ad (i), za který je ukládána pokuta, shledává správní orgán jako vysokou. 54. K rozsahu porušení právních předpisů správní orgán konstatuje, že se v daném případě jedná o souběh správních deliktů, a to vícečinný souběh nestejnorodý. Správní orgán proto při stanovení výše sankce vycházel ze zásady absorpce, kdy jsou sbíhající se delikty postiženy pouze sankcí za nejpřísněji postižitelný správní delikt. V konkrétním případě za nejzávažnější správní delikt, za který bude ukládána sankce, shledal správní delikt ad (i) použití méně výhodného směnného kurzu než je směnný kurz uvedený na kurzovním lístku. Správní orgán při úvaze o konkrétní výši sankce přihlížel v rámci zákonem stanoveného rozpětí též k tomu, že se účastník řízení při své činnosti dopustil dalších dvou správních deliktů a jednoho přestupku, přičemž tato skutečnost zvyšuje závažnost sankcionovaného protiprávního jednání a projevuje se přísnější sankcí (projev prvku asperačního při použití absorpční zásady). 12
55. Co se týče otázky zavinění, jedná se o delikty založené na objektivní odpovědnosti, a proto konkrétní zavinění není třeba zkoumat. Pokud jde o účinek protiprávního jednání účastníka řízení, k naplnění skutkové podstaty těchto správních deliktů dochází bez ohledu na skutečnost, zda v konkrétním případě dojde příslušným jednáním ke vzniku škody na majetku zákazníků či nikoli. Vznik škody netvoří obligatorní znak skutkové podstaty těchto správních deliktů. Správní orgán proto vznik škody podrobněji nezkoumal a nekvantifikoval. Avšak to s výjimkou správního deliktu ad (i), když kontrolní pracovníci v rámci kontrolní směny ze dne 23.6.2017 v provozovně použitím nesprávného směnného kurzu utrpěli majetkovou újmu ve výši 745 CZK. 56. Se stejnou pečlivostí, s jakou správní orgán zjišťoval a hodnotil závažnost protiprávního jednání účastníka řízení, vyhledával i polehčující skutečnosti svědčící ve prospěch účastníka řízení. Jako okolnost svědčící ve prospěch účastníka řízení hodnotil správní orgán to, že účastník řízení poskytoval správnímu orgánu v průběhu kontroly náležitou součinnost a jedná se o jeho první sankcionované protiprávní jednání. 57. Správní orgán se také zabýval majetkovými poměry účastníka řízení. Správní orgán vycházel při hodnocení majetkových poměrů z rozvahy ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31.12.2015 a 31.12.2016 a výkazu zisku a ztráty ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31.12.2015 a 31.12.2016. které nalezl ve sbírce listin obchodního rejstříku, z nichž vyplývá následující. Účastník řízení vykázal v roce 2016 kladný výsledek hospodaření za účetní období po zdanění ve výši 289 000 Kč (v předchozím období byl kladný výsledek hospodaření po zdanění ve výši 168 000 Kč) a jeho vlastní kapitál vykazoval kladnou hodnotu v rozsahu 768 000 Kč (v předchozím období vykázal 479 000 Kč). Správní orgán dále přihlédl k celkovému objemu směnárenských obchodů účastníka řízení, který v roce 2017 dosáhl výše 32 403 346 Kč. Uvedené objemy směnárenských obchodů zařazují účastníka řízení mezi středně velké nebankovní směnárníky v České republice. 58. Pro úplnost správní orgán dodává, že v období od 3.5.2017 do 26.10.2017 obdržel celkem 21 stížností na účastníka řízení. Jedná se v naprosté většině o zahraniční klienty, kteří si stěžují, že při nákupu cizí měny, který je účastníkem řízení zatížen poplatkem 20 %, obdrželi výrazně nižší protihodnotu, než očekávali. Většina klientů uvádí, že byli účastníkem řízení mylně ústně informováni o výši protihodnoty. 59. Vzhledem ke všem výše uvedeným skutečnostem a v souladu s kontinuitou rozhodovací sankční praxe České národní banky správní orgán rozhodl uložit účastníku řízení pokutu ve výši 200 000 Kč (slovy dvě stě tisíc korun českých), a to podle 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění účinném do 30.6.2017. Takto uložená pokuta je výrazně při dolní hranici zákonem vymezeného rozpětí, když představuje pouze 4 % maximální výše pokuty. 60. Ustanovení 90 odst. 1 přestupkového zákona ve spojení s ustanovením 150 odst. 1 správního řádu umožňuje správnímu orgánu v řízení z moci úřední uložit povinnost formou písemného příkazu. Správní orgán přistoupil k vydání příkazu, neboť v tomto případě považuje skutková zjištění za dostatečná, a ze všech výše uvedených důvodů rozhodl tak, jak je uvedeno ve výroku tohoto příkazu. P O U Č E N Í Proti tomuto příkazu lze podat odpor dle ustanovení 150 odst. 3 správního řádu u sekce licenčních a sankčních řízení České národní banky, se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 13
Praha 1, a to do 8 dnů ode dne doručení tohoto příkazu. Podáním odporu se příkaz ruší a v řízení se pokračuje. V případě podání odporu správní orgán poučuje účastníka řízení v souladu s ustanovením 80 odst. 2 přestupkového zákona o jeho právu požádat o konání ústního jednání. Správní orgán není návrhem účastníka řízení ve věci konání ústního jednání vázán a ústní jednání nařídí, je-li to nezbytné pro zjištění stavu věci, nebo pro uplatnění práv účastníka řízení. Zpětvzetí odporu není přípustné. Příkaz, proti němuž nebyl podán odpor, se stává pravomocným a vykonatelným rozhodnutím. podepsáno elektronicky podepsáno elektronicky 14