Jídelní lístek Speisekarte Menu
Předkrmy a polévky 801 0,33 l Domácí drůbeží vývar s masem a nudlemi 35,-CZK Hausgemachte Geflügelbrühe mit Fleisch und Nudeln Domowy bulion drobiowy z mięsem i makaronem Homemade chicken broth with meat and noodles 802 100 g Topinka s masovou směsí a sýrem 89,-CZK Toast mit Fleischmischung und käse Toast z pikantnym mięsem i serem Toast with meat mixture and cheese 803 100 g Grilovaný hermelín podávaný na lůžku listových salátů s brusinkovým dipem, pečivo Gegrilte Weißschimmelkäse mit Blattsalat und Preiselbeeredip, Gebäck Ser pleśniowy, sałatka z mieszanych liści, dip żurawinowy, pieczywo Grilled camembert cheese served on a bed of lettuce with cranberry dip, bread 89,-CZK Speciality 804 150 g * Grilovaný kuřecí steak na bylinkách doplněný sýrem s modrou plísní 129,-CZK Gegriltes Hühnersteak mit Kräuter und Blauschimmelkäse Pierś z kurczaka z grilla na ziołach i serem pleśniowym Chicken steak with herbs accompanied with blue cheese 805 200 g * Vepřový steak na barevném pepři podlitý omáčkou z hrubozrnné hořčice 159,-CZK Schweinesteak auf Farbpfeffer mit Senfsosse Stek wieprzowy na kolorowym pieprzu i musztarda Pork steak with pepper sauce basted with mustard 806 200 g * Steak z krůtího masa na grilu podávaný na smetanovém listovém špenátu Gegriltes Putensteak mit Sahnespinat Stek z indyka z szpinakiem z śmietaną Turkey steak on the grill served with cream spinach 139,-CZK 807 200 g Grilovaný filet ze pstruha duhového s bylinkovým máslem a glazovanou cibulkou Gegriltes Forellenfilet mit Kräuterbutter und Zwiebel Filet z pstrąga z masłem ziołowym i z cebulką Grilled filet of trout with herb butter and glazed onions 159,-CZK 808 200g * Tagliatelle s omáčkou z drcených rajčat doplněné filetovaným krůtím steakem Tagliatelle mit mit Dörrtomaten und Putensteak Tagliatelle z suszonymi pomidorami i Stek z indyka Tagliatelle with sauce of crushed tomatoes, accompanied turkey steak 149,-CZK
Speciality 809 250 g * Špagety s kousky uzeného lososa a smetanovou omáčkou doplněné salátovou kytičkou Spaghetti mit geräuchertem Lachs und Sahnesauce Spaghetti z łosiem i śmietaną Spaghetti with pieces of smoked salmon and cream sauce 149,-CZK 810 100 g Smažený sýr, tatarská omáčka 109,-CZK Panierte Käse, Tatarsauce Ser smażony, sos tatarski Fried cheese, tatar sauce 811 150 g Plněný smažený kuřecí řízek šunkou a sýrem 129,-CZK Paniertes Hühnerfleisch mit Käse und Schinken gefüllt Smażony pierś z kurczaka nadziewany z szynką i serem Fried chicken cutlet stuffed with ham and cheese 812 150g * Smažený krůtí řízek podávaný na restovaných smetanových žampionech 139,-CZK Paniertes Putensteak mit Sahnechampignonsauce Smażony pierś z indyka i sos pieczarkowy z śmietaną Fried turkey cutlet served with creamy roasted champihnons 813 200g * Smažený filet z tresky tmavé 129,-CZK Paniertes Dorschfilet Smażony Dorszfilet Fried filet od cod Saláty 814 250 g Ledový salát se sušenými rajčaty a červenou cibulkou vychucený olivovým olejem a sypaný šunkovými nudličkami Blattsalat mit Dörrtomaten, rote Zwiebel, Olivenöl und Schinkenscheiben Sałatka z liści salaty z suszonymi pomidorami, czerwona cebula, olive oil, kawałki szynką Lettuce with tomatoes and red onion flavored with olive oil and topped with strips of ham 79,-CZK 815 300 g Míchaný zeleninový salát s tuňákem, vařeným vejcem a jogurtovou majonézou Gemischter Gemüsesalat mit Thunfisch Mieszaną sałatka jarzynowa z tuńczykiem 109,-CZK 816 200 g Šopský salát 69,-CZK Gemüsesalat mit Balkankäse Sałatka z serem bałkańskim Mixed salad with Balkan cheese
Přílohy 820 200 g Vařený brambor 25,-CZK Salzkartoffeln Ziemniaki gotowane Boiled potatoes 821 200 g Petrželové brambory 30,-CZK Petersilienkartoffeln Ziemniaki z pietruszką Parsley potatoes 822 200g Šťouchané brambory se smaženou cibulkou 35,-CZK Stampfkartoffeln mit Zwiebelchen Ziemniaki tłuczone z cebulą Mashed potatoes with fried onions 823 150 g Smažené hranolky 30,-CZK Pommes Frites Frytki French Friče 824 150 g Bramborové krokety 30,-CZK Kartoffeln Kroketten Krokiety ziemniaczane Potato croquettes 825 150 g Dušená rýže 25,-CZK Gedünsteter Reis Ryż duszony Rice 826 150 g Dušené zelenina 30,-CZK Gedünstetes Gemüse Warzywa duszone Vegetable stew 827 Pečivo 15,-CZK Gebäck Pieczywo Brad 828 50 g Tatarská omáčka 10,-CZK Tatarsauce Sos tatarski Tatar sauce 829 200g Smažené hranolky s kečupem/tatarkou 49,- CZK Pommes Frites mit Ketchup/Tatarsauce Frytki z Ketchupiem/sos tatarski French fries with ketchup/tatar sauce
Moučníky, Nachspeisen, Desserts, Desery 840 3 ks Lívance s lesním ovocem a zakysanou smetanou 89,-CZK Plinsen mit Waldfrucht und Sauerrahm Racuszki z owocami leśnymi i śmietaną Pancakes with berries and sour cream 841 1 Ks Maxi knedlík plněný povidly s vanilkovou omáčkou a mákem 89,-CZK Germknödel mit Vanillecreme und Mohn bestreut Wielka kluska nadziewana powidłami z sosem waniliowym i posypana makiem Maxi dumpling filled with plum jam with vanilla sauce and poppy 845 2 Ks Palačinka s ovocem, zmrzlinou a šlehačkou Palatschinke mit Obst, Eis und Schlagsahne Naleśnik z owocami, lodami i bitą śmietaną Pancake with fruit, ice cream and whipped cream 846 Dětský pohár - zmrzlina vanilková, jahodová, čokoládová, oplatka, gumový medvídci, šlehačka Kinder Eisbecher - Eis Vanille, Erdbeere, Schokolade, Waffel, Gummibärchen, Schlagsahne Dzieci lody lody = wanilia, truskawka, czekolada, wafel, Gummy bears, bita śmietana Children icecream - vanilla, strawberry, chocolate, wafer, gummy bears, whipped cream 847 Horké maliny - vanilková zmrzlina, maliny, šlehačka Heisse Liebe = Vanilla Eis, Himbeeren, Schlagsahne Hot maliny = wanilia lody, maliny, bitą śmietaną Hot raspberries = vanilla icecream, raspberries, whipped cream
Moučníky, Nachspeisen, Desserts, Desery 848 Ořechový pohár - 1 x vanilková zmrzlina, 2 x čokoládová zmrzlina, ořechy, toping, šlehačka Nutty Eisbecher - 1 x Vanille Eis, 2 x Schokolade Eis, Nüsse, toping, Schlagsahne Orzechowy lody - 1 x wanilia lody, 2x czekolada lody, Orzechy, bitą śmietaną Nutty icecream - 1 vanilla ice cream, 2 x chocolate icecream, nuts, whipped cream Vážení hosté, plaťte pouze účty vydané naším pokladním systémem. Sehr geehrte Gäste, bezahlen Sie nur gegen die Rechnung von unseren Computer System. Proszę płacić wyłącznie rachunki wydane w naszym systemie kasowym. Jídla označené hvězdičkou lze připravit jako poloviční Poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Halbe Portionen rechnen wir an 70% vom Preis. Half portions are charged 70% of the price. Za porcję dziecięcą zaliczamy 70% z ceny. Váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu. Waage des Fleisches ist im Rohstand gesetzt. The weight of meat is its raw state. Podana masa dania to masa produktu w stanie surowym. Smluvní ceny platné od 20.12.2013 Hotel Skicentrum, Harrachov 225, 512 46, tel.: 481 528 156 www.hotelskicentrum.cz J&J Hotels s.r.o. IČO:28819268 DIČ: CZ28819268