VY_32_INOVACE_FJ_141 Mgr. Martina Šenkýřová Obchodní akademie, Lysá nad Labem, Komenského 1534 Dostupné z www.oalysa.cz. Financováno z ESF a státního rozpočtu ČR.
Období vytvoření: únor 2013 Ročník: 3. a 4. (opakování) SŠ Tematická oblast: Gramatika-morfologie: slovesné časy a způsoby Předmět: Francouzský jazyk Popis způsobu použití výukového materiálu ve výuce: Prezentace je určena k vysvětlení pravidel tvoření a užívání přítomného času ve francouzském jazyce.
Způsob tvoření slovesa 1. třídy Slovesa na ER Např. sloveso parl/er Je Tu Il/Elle Nous Vous Ils/Elles parl + e parl + es parl + e parl + ons parl + ez parl + ent
Způsob tvoření slovesa 2. třídy slovesa na IR např. sloveso fin/ir Je Tu Il/Elle Nous Vous Ils/Elles fin + is fin + is fin + it fin + issons fin + issez fin + issent
Nepravidelná slovesa Specifické tvary nutnost zapamatování často končící RE, -OIR, např. sloveso ALLER = jít, jet Je vais Tu vas Il / Elle va Nous allons Vous allez Ils/Elles vont
Hlavní nepravidelná slovesa aller écrire ouvrir venir avoir être partir voir boire faire pleuvoir vouloir connaître falloir pouvoir croire lire prendre devoir mettre recevoir dire mourir rire dormir naître savoir
sloveso être = být Je SUIS Tu ES Il EST Elle EST nous SOMMES vous êtes ils SONT elles SONT Être en bonne santé x être malade Être en retard x être à l heure Être à la mode
sloveso AVOIR = mít J AI Tu AS Il A Elle A nous AVONS vous AVEZ ils ONT elles ONT avoir faim, avoir soif avoir peur de avoir 8 ans avoir besoin de + inf., avoir envie de + inf.
Tvorba otázky??? Intonace Ils sont en retard? Inverze Sont ils en retard? Est-ce que = zdalipak Est-ce qu ils sont en retard?
Tvorba záporu - - - NE + sloveso + PAS Je suis malade. Je ne suis pas malade. Tu es triste. Tu n es pas triste. Elle parle français. Elle ne parle pas français.
Přítomný čas vyjadřuje: 1. právě se odehrávající děj Elle réfléchit. 2. obvyklou činnost Le mardi, il va à la piscine. 3. děj budoucí či minulý Demain je vais au cinéma.
4. tzv. présent historique pro oživení minulých dějů Molière meurt à Paris en 1673. 5. Obecný fakt L argent ne fait pas le bonheur. 6. Nahrazení rozkazovacího způsobu pro nasměrování, vysvětlení pravidel hry Vous prenez trois cartes.
Přítomný čas průběhový Être en train de + infinitiv = právě teď něco dělat Tu es en train de jouer au tennis. Nous sommes en train de manger. Ils sont en train de regarder la télé. Je suis en train de boire.
IL Y A tam je, tam jsou opisný tvar pro popis někde se něco nachází, existuje IL Y A + neurčitý člen (un, une, des) + předmět + konkrétní místo určení Zápor = IL n Y A pas Il y a des arbres dans le jardin. Il y a beaucoup de problèmes dans cette famille. Dans le garage Il n y a pas de voiture.
Rozkazovací způsob 2. os. j.č. (tu), 1.os. mn.č. (nous), 2.os mn.č. (vous) bez osobních zájmen (tu, nous, vous) pravidelná slovesa parl/er: Parle! Parlons! Parlez! se laver: Lave toi! Lavons-nous!Lavez vous! zápor: Ne parle pas! Ne te lave pas!
Slovesné opisy Aller + inf. = budoucí děj (Je vais voyager.) Avoir à + inf. = povinnost (J ai qch à te dire.) Cesser de + inf. = přerušení děje (Il a cessé de pleuvoir) Ne cesser de + inf. = stále, jen (Il ne cesse de le répéter.) Commencer à + inf. = začít co dělat, - roz (Il commence à pleurer)
Continuer à + inf. = pokračování průběhu děje, dál (Continue à lire.) Faire + inf. = dát něco udělat (Charles IV a fait construire le pont.) Finir de + inf. = dosáhnout závěrečné fáze v ději (Elle a fini de manger.) Se mettre à + inf.= prudký počátek děje, -roz (Je me mise à rire.) Venir de + inf. = právě skončený děj (Je viens de partir.)
Použité zdroje Miquel, Claire. Grammaire en dialogue niveau intermédiaire. Cle international, Paris 2007. ISBN 978-2-09-035216-0. Taišlová, Jitka. Mluvnice francouzštiny. Leda, Praha 2002. ISBN 80-7335-004-1 Pokud není uvedeno jinak, jedná se o autorskou práci.