Leo Spitzer Studie o stylu 1 2

Podobné dokumenty
jazykem českým Studie o vícejazyčnosti v literatuře Petr Mareš

VY_32_INOVACE_D 12 11

4.6 Vzdělávací oblast Umění a kultura Výtvarná výchova

Test pojmových znaků literárního, jiného uměleckého nebo vědeckého díla

Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje. Mgr. Monika Řezáčová

Jiří Levý. Bratislava

Umělecké směry na přelomu 19. a 20. století v české poezii

Obecná a vývojová psychologie. Přednáška č. 1 Co je psychologie? Cíle psychologie. Základní psychologické směry.

CZ.1.07/1.5.00/

Výběr z nových knih 9/2015 ostatní společenskovědní obory

Systém psychologických věd

Wichterlovo gymnázium, Ostrava-Poruba, příspěvková organizace. Maturitní otázky z předmětu PEDAGOGIKA A PSYCHOLOGIE

Seznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Výtvarná výchova. 9. ročník. Zobrazování přírodních forem. Giuseppe Arcimboldo

Nikolić Aleksandra Matěj Martin

Viktor Vladimirovič Vinogradov Stylistika teorie poetické řeči poetika

Psychologické základy vzdělávání dospělých

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

Průvodka. CZ.1.07/1.5.00/ Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

FILOSOFIE ČLOVĚKA a VĚDY

Malá didaktika innostního u ení.

2. Vzdělávací obsah vyučovacích předmětů pro 2. stupeň Jazyk a jazyková komunikace Český jazyk a literatura

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

Katechetika I. KATECHEZE SLUŽBA SLOVA, HLÁSÁNÍ KRISTA

Specializace z dramatické výchovy ročník TÉMA CASOVÁ DOTACE

Moravské gymnázium Brno s.r.o. Kateřina Proroková

Xfřpipeozšxfefl. Milan Hrdlička. Překladatelské miniatury KAROLINUM

II 16 Vzdělávací oblast: Umění a kultura Předmět: Výtvarná výchova (VV)

Specializace z dramatické výchovy ročník TÉMA CASOVÁ DOTACE

Výtvarná výchova. Počet vyučovacích hodin za týden

Výtvarná výchova - Kvinta, 1. ročník

Člověk a společnost. 16. Vznik a význam filozofie. Vznik a vývoj význam filozofie. Vytvořil: PhDr. Andrea Kousalová.

Psychologie 09. Otázka číslo: 1. Člověka jako psychologický celek označujeme pojmem: psychopat. osobnost

KDYŽ ZAČÍNÁME MLUVIT... Lingvistický pohled na rané projevy česky hovořícího dítěte. Lucie Saicová Římalová

Preromantismus ve světové literatuře

Proudy ve výtvarné pedagogice

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk: literární výchova - ročník: SEKUNDA

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Člověk a společnost. 10. Psychologie. Psychologie. Vytvořil: PhDr. Andrea Kousalová. DUM číslo: 10. Psychologie.

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

06 Klasicismus, osvícenství

Psychologie literatury

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

ANOTACE nově vytvořených/inovovaných materiálů

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

Vyučovací hodiny mohou probíhat v kmenové třídě, kreslírně i v plenéru.

ARCHEOLOGIE PRAVĚKÝCH ČECH. SV. 1-8 Jiráň, Luboš Venclová, Natalie (editoři) Praha: Archeologický ústav AV ČR, Praha, v. v. i.

Vyšší odborná škola a Střední škola, Varnsdorf, příspěvková organizace. Bratislavská 2166, Varnsdorf, IČO:

Výstupy Učivo Průřezová témata

OSMILETÉ GYMNÁZIUM BUĎÁNKA, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY

Databáze českých meter

Výtvarná výchova 6. ročník

Vzdělávací obor - Výtvarná výchova - obsah

XD16MPS Manažerská psychologie pro kombinované studium. Úvod do manažerské psychologie Předmět, význam, vývoj

17. Výtvarná výchova

Předmět psychologie zdraví

Gymnázium a obchodní akademie Chodov

Výtvarná výchova. 8. ročník. Výtvarné vyjádření zajímavých přírodních tvarů studijní, případně fantazií dotvořené práce. Barvy výtvarné hry a etudy

PEDAGOGIKA: OKRUHY OTÁZEK Státní závěrečná zkouška bakalářská

ARTHUR SCHOPENHAUER ( )

Mgr. Petr Čadek, Mgr. Karel Šulc, Bc. Lukáš Javůrek, Hana Solarová

Část první Vědecká psychologie: Od předchůdců k jejímu zrodu 19

MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ

BERT HELLINGER PRAVIDLA ÚSPĚCHU

Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky)

Předmět: V Ý T V A R N Á V Ý C H O V A

Výstup předmětu Učivo Přesahy a vazby

Digitální učební materiál

UMĚNÍ A KULTURA. VÝTVARNÁ VÝCHOVA 2.stupeň ZŠ

VÝUKOVÝ MATERIÁL. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

5.1 Český jazyk a literatura Vyšší stupeň osmiletého gymnázia a gymnázium čtyřleté

Požadavky k přijímacím zkouškám (doktorské studium, nástup do studia jaro 2018)

Teorie práva Přirozené a Pozitivní právo

STYL (SLOH) = ZPŮSOB VÝSTAVBY JAZYKOVÉHO PROJEVU (způsob zpracování obsahu a využití jazykových prostředků) Nauka o slohu se nazývá STYLISTIKA

PROTIPŘENOS V PSYCHOANALÝZE. Martin Saic

Základní klasifikace věd

Požadavky k přijímacím zkouškám do studijních programů doktorského studia. (zahájení studia od podzimu 2019)

6.1. I.stupeň. Vzdělávací oblast: Vyučovací předmět: VÝTVARNÁ VÝCHOVA. Charakteristika vyučovacího předmětu 1. stupeň

Nové knihy. Možný, P., Praško, J.: KOGNITIVNĚ-BEHAVIORÁLNÍ TERAPIE. ÚVOD DO TEORIE A PRAXE. Praha: Triton 1999, 304 s. (ISBN )

Igor Zhoř , Brno , Brno

RVP ŠVP UČIVO - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov

Moravské gymnázium Brno s.r.o. Kateřina Proroková

Výběr z nových knih 11/2007 psychologie

Období dospívání. VŠCHT Praha: Inovace studijního programu Specializace v pedagogice (CZ.2.17/3.1.00/36318)

ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ. Hispanistika urs.ff.cuni.cz

Anotace sady digitálních učebních materiálů. Název: Česká literatura

RÉTORIKA A KOMUNIKACE přednáška DPS 01

Psychologie - věda o lidském chování, jednání, myšlení

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VĚCI, CO JSEM NEUDĚLALA THINGS WHICH I DIDN'T MAKE

Tematika XVI. mezinárodního sjezdu slavistů v Bělehradě v r JAZYK Etymologie a historicko-srovnávací výzkum slovanských jazyků.

Ústav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program

Aktuální změny v didaktickém testu z češtiny 2015

Výchovné a vzdělávací strategie uplatňované v předmětu Mediální výchova

Studium Studium oboru IBEROAMERIKANISTIKA

Duchovní doprovázení Zájmový kurz celoživotního vzdělávání v r. 2016/2017

Ročník II. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.

Maturitní témata ze základů společenských věd pro ústní profilovou zkoušku 2012/2013 pro všechny třídy 4. ročníku

Výtvarná výchova 6. ročník

Transkript:

Leo Spitzer Studie o stylu 1 2 (Stilstudien 1 2, 1928) 683 V předmluvě se uvádí, že první díl, nazvaný Styly jazyka (Sprachstile), se zabývá výzkumem stylistických projevů určitých duchovních postojů v jednotlivých prvcích jazyka jistého společenství (Gemeinsprache), druhý díl je pak věnován jazykům stylu (Stilsprachen tak zní i jeho titul), tj. systémům výrazu, které si vytvořily vynikající osobnosti ve svém individuálním jazyce. Styl se přitom definuje jako vědomé užití jazykových prostředků pro dosažení nějakých vyjadřovacích cílů (i, ix). První svazek, obsahující celkem 16 příspěvků, se zaměřuje na různé otázky čistě lingvistické (převážně romanistické). Charakteristické je zde jednak přímé vztahování jazykových jevů k příznačným psychickým rysům daného národa (jazyk je odrazem ducha národa, 118 aj.), jednak důraz na tvůrčí moment v jazyce ( básník mluví, jazyk básní, 253) a na závažné postavení fantazie a citu v jazykovém vývoji (253, 256). Druhý svazek je uveden teoretickou a svým způsobem programovou statí Jazykověda a slovesné umění (1 17). Nejprve Spitzer podává náčrt tehdejšího stavu lingvistiky a literární vědy; poukazuje na to, že lingvistika překonává období, kdy byly zcela ignorovány umělecké hodnoty jazyka, a že je třeba odstranit propast mezi pseudoexaktní lingvistikou a jen duchaplnou literární historií (1 2). Za nejschůdnější most mezi jazykovědou a literární vědou pokládá Spitzer právě výzkum stylu; pod stylem přitom v této souvislosti rozumí jazyk užívaný jako umění (3 4). Následuje formulace tří hlavních úkolů stylistického bádání: pochopit umělecké záměry obsažené ve spisovatelově jazyce, charakterizovat jej a vztáhnout jej k autorovu duševnímu světu (das Seelische), který je jím vyjadřován (4); připouští se ale i opačná cesta, od autorova duševního světa k podobě jeho jazyka (11). Dvousvazkový soubor studií literárního vědce a lingvisty rakouského původu; jedno z fundamentálních děl psychologicky orientované stylistiky.

684 SPITZER Dále je do knihy zařazeno několik krátkých analýz různých literárních děl: Rehabilitace Malherbovy Útěchy panu Du Périerovi (18 29), K uměleckému tvaru jedné španělské romance (30 41), Zvratná lyrika (42 49), po nichž následuje studie O časové perspektivě v novější francouzské lyrice (50 83), věnovaná rozboru ztvárnění času zejména v dílech francouzských básníků druhé poloviny 19. století. Sleduje se v ní, kdy báseň evokuje událost v jejím vznikání (evokativní prézens, 53) a kdy v sobě zachycení přítomného okamžiku zahrnuje působení minulosti i přechod k budoucnosti (58 59). Danou konstrukci času přitom Spitzer přímo vztahuje k Bergsonově filozofii, především k jeho pojmu trvání (57 58). Stať Vícejazyčnost (Sprachmengung) jako stylový prostředek a jako výraz fonetické fantazie (84 124) se na rozdíl od ostatních příspěvků soustřeďuje na německý text, cestopis Alfreda Kerra. Podle Spitzerova výkladu velmi hojné užívání nářečních a cizojazyčných výrazů v Kerrově díle slouží k charakterizaci mluvčích vystupujících v textu a vedle toho je projevem Kerrova psychického ustrojení, jeho sklonu k čistě akustickému pojímání jazyka, k napodobování slyšeného, a současně i k niternému prožívání slova ( slovo mu znamená umělecké vyžití, vnitřní osvobození, 121). Ve studii Inscenující adverbiální určení v novější francouzské literatuře (125 165) Spitzer věnuje pozornost novému prvku ve stylu francouzské prózy (ale i poezie) v období naturalismu a impresionismu častému uvádění údajů o čase, místě a způsobu ve větě. Tento jev je pokládán za nepochybný důsledek působení deterministické filozofie Hyppolita Taina. Jádro knihy tvoří čtveřice obsáhlých studií, v nichž se zřetelně uplatňuje spojení teoretického přístupu s konkrétními analýzami. Na počátku stati Pseudoobjektivní motivace u Charlese-Louise Philippa (166 207) se uvádí, že nápadný jazykový jev v textu je vesměs zřetelným odrazem osobitého duševního založení autora; na základě nápadných jazykových jevů a jevů s nimi příbuzných je tak možno toto založení odhalit (166 167). Hledání autorova prožitku prostřednictvím jeho jazyka nazývá Spitzer studiem motivu a slova ; v souvislosti s tím zdůrazňuje, že nepřihlíží k biografickým faktům, ale vychází pouze z důkladné četby (168). Ilustrací uvedeného postupu se stává rozbor Philippova románu Bubu z Montparnassu. Výchozí bod představuje zaznamenání nápadného výskytu výrazu à cause de ( kvůli ) a dalších slov vyjadřujících kauzalitu. Při rozboru způsobu jejich užívání se podle Spitzera ukazuje, že román sugeruje objektivní příčinnost tam, kde vlastně běží jen o subjektivní názor postavy. Z toho je vyvozen závěr o Philippově fatalistickém a deterministickém světovém názoru, nevíře v možnost objektivního vysvětlení lidského

SPITZER 685 chování (197 198); zároveň v daném postupu Spitzer spatřuje ironický odkaz na řád světa, který není normální (174). V práci Unanimismus Julesa Romainse v zrcadle jeho jazyka (208 300) se Spitzer zabývá tím, jak se jednota a konstantnost básnického vidění (motivů) (208) projevuje v autorově jazykovém vyjádření. Studie Ke stylu Charlese Péguyho (301 364) vysvětluje zvláštnosti jazykového utváření Péguyho textů tím, že jeho myšlení bylo silně ovlivněno Bergsonovou filozofií (311); zároveň se ovšem upozorňuje na to, že slovesné dílo nemůže adekvátně vyjádřit nekonečný životní proud, protože má k dispozici pouze prvky jazykové, které jsou nutně diskrétní, nespojité (340, 361). Konečně obsáhlá práce Ke stylu Marcela Prousta (365 497) probírá některé příznačné rysy Proustova jazyka (především délku věty) a vztahuje je k jeho pojímání světa. Závěrečný příspěvek Slovesné umění a jazykověda (498 536) shrnuje a doplňuje základní body předchozích výkladů a vyrovnává se s některými námitkami kritiků. Poukazuje se zejm. na paralelismus mezi slovem a složkami s ním spjatými (fabule, postavy, světový názor autora), jež Spitzer označuje jako motivy (506 507), a dále na to, že je nutné zkoumat nikoli jednotlivé rysy textu, ale jejich konstelace (513) a že jazyk stylu je biologicky nutný projev duše individua (520). Souboru Studie o stylu, do něhož byly zahrnuty stati napsané v letech 1918 1926, patří jedno z nejvýznačnějších míst v řadě Spitzerových fundamentálních prací (vesměs jsou to sbírky původně samostatných příspěvků), 1 které tvoří páteř jeho neobyčejně rozsáhlého odborného díla (včetně překladů více než tisíc položek). Obecným východiskem Spitzerova přístupu je polemika s pozitivismem, založená v pozicích tzv. idealistické filologie. Zřetelně jej ovlivnilo učení Benedetta Croceho (duchovní podstata jazyka a umění, vyzdvižení estetického aspektu, důraz na intuitivní povahu umělecké tvorby i chápání uměleckého díla) a adaptace croceovských zásad na oblast jazyka uskutečněná Karlem Vosslerem, který formuloval program jazykovědného idealismu, mj. zdůrazňující závažnou úlohu individuální jazykové tvořivosti. 2 Spitzer sám hovořil i o působení názorů Sigmunda Freuda (souvislost mezi psychikou člověka a jeho vnějšími projevy). 3 V protikladu k pozitivismu Spitzer nepracuje hlavně se sekundárními prameny, ale za základnu výzkumu považuje pečlivou četbu díla; proti pozitivistickému atomismu stojí poukaz na nutnost hledat souvislosti, odhalit společného jmenovatele různých prvků textu. Zároveň však jej s pozitivismem, z něhož ve svém univerzitním školení vyšel, spojuje jak starost o to, aby uváděná tvrzení byla důkladně doložena (jeho práce zpravidla zahrnují velmi 1 Aufsätze zur romanischen Syntax und Stilistik, Halle 1918; Romanische Stil- und Literaturstudien 1 2, Marburg/L. 1931; Linguistics and Literary History, Princeton 1948; A Method of Interpreting Literature, Northampton (Mass.) 1949; Romanische Literaturstudien 1936 1956, Tübingen 1959. 2 Srov. K. Vossler, Positivismus und Idealismus in der Sprachwissenschaft, Heidelberg 1904; V. A. Zvegincev, Estetičeskij idealizm v jazykoznanii, Moskva 1956; R. A. Hall Jr., Idealism in Romance Linguistics, Ithaca (NY) 1963. 3 L. Spitzer, Studie o stylu v různých zemích, in: J. Levý (ed.), Západní literární věda a estetika, Praha 1966, s. 312.

686 SPITZER 4 H. Sperber L. Spitzer, Motiv und Wort, Leipzig 1918; L. Spitzer, Studien zu Henri Barbusse, Bonn 1920. 5 Linguistics and Literary History, Princeton 1948, s. 19 29, 33 35. 6 Srov. S. Dąbrowski, Kontrteksty teoretycznoliterackie, Wrocław et al. 1983, s. 159 171. 7 Romanische Stil- und Literaturstudien 1, Marburg/L. 1931, s. 29 30. 8 in: Lingustics and Literary History, Princeton 1948, s. 22 23. obšírnou materiálovou dokumentaci), tak konečné zaměření nikoli na samotný text, jehož jazyková výstavba je podrobně zkoumána, nýbrž na subjekt tvůrce. Přitom Spitzer přijímá jako axiom domněnku, že mezi užitými jazykovými prostředky (ze kterých zpravidla při analýze vychází) a vyššími rovinami díla, a především mezi jazykovými prostředky a psychickým ustrojením, světovým názorem, duší autora existuje v základních charakteristikách přímá shoda a soulad; všechny složky díla a autorská osobnost se podle Spitzera nacházejí ve stavu jakési předzjednané harmonie, již není třeba dokazovat, ale pouze odhalit (tato koncepce, obvykle označovaná jako koncepce motivu a slova, byla propracována už ve Spitzerových dílech publikovaných před Studiemi o stylu) 4. V souvislosti s hledáním rysů autorské psychiky v jazykovém utváření textů Spitzer často až neúměrně vyzdvihuje individuální jazykové odchylky a inovace; stal se tak jedním z představitelů tzv. deviační stylistiky, která je v novější době vesměs odmítána jako omezená a neadekvátní (v jazykových odchylkách nelze spatřovat podstatu umělecké literatury). Námitky vzbudil především příznačný, někdy až tautologický způsob jeho argumentace: jazyk textu slouží jako zdroj pro pochopení psychiky autora a tato psychika zase zpětně osvětluje jazykovou povahu textu. Ve své pozdější knize věnované vztahu lingvistiky a literární historie se Spitzer snažil podložit své pojetí explicitním odkazem na hermeneutický kruh rozumění, tj. myšlenkový postup od části k celku a od celku k části, zdroj výhrad tím ovšem neodstranil. 5 Neméně problematický prvek představuje Spitzerovo výrazně subjektivistické chápání techniky textové analýzy. Spitzer rozhodně zastává názor, že umělecká díla jsou jedinečné a neopakovatelné jevy, a stále poukazuje na to, že ke každému textu je třeba přistupovat jinak na základě subjektivního setkání s ním, prostřednictvím intuice a vcítění. 6 Je ovšem třeba podotknout, že četné Spitzerovy studie zahrnují především velmi jemné rozbory jazyka uměleckých textů a jednostrannost teoretických postulátů se v nich takřka neprojevuje. Spitzerovy práce publikované po Studiích o stylu přinášejí jako nový prvek jednak zdůraznění požadavku komplexní analýzy díla (jazyková složka tedy, alespoň v teorii, poněkud ustupuje do pozadí), 7 jednak i když zůstává koncentrace na jednotlivé texty a tvorbu jednotlivých autorů postupný nárůst zřetele k literárnímu vývoji (srov. výklady o Rabelaisových potomcích v článku Linguistics and Literary History). 8 V publikacích z pozdního období Spitzerovy tvorby se někdy omezuje psychologický aspekt; při svém posledním vystoupení v roce 1960 (srov. pozn. 3) se Spitzer od předpokladu bezprostředního vztahu psychiky autora a textu distancoval. V době svého vzniku mělo Spitzerovo dílo

SPITZER 687 značný vliv na německou romanistiku (např. Helmut Hatzfeld, Ulrich Leo) a také na stylistické výzkumy v románských zemích (Dámaso Alonso, Amado Alonso, Gianfranco Contini, Giacomo Devoto aj.). V současnosti je pro svůj vyhraněný subjektivismus a psychologismus většinou pokládáno za překonané. Jeho pracím však nelze upřít dvojí aspekt, a to jednak historický (fakt, že svého času skrze stylistiku znovu objevil v jazykovědě a literární vědě vlastní předmět humanitních věd, pozitivismem potlačený, totiž člověka 9 ), jednak aktuální: jeho důmyslný přístup nadále poskytuje závažné podněty k analýze konkrétních literárních děl. 10 Vydání Stilstudien 1 2, München 1928, 1961 (z tohoto vyd. citováno). Critica stilistica e storia del linguaggio, Bari 1954 (výbor), rozšířeno in: Critica stilistica e semantica storica, Bari 1966. Études de style, Paris 1970, 1973, 1980, 1985, 1988, 1999, 2009 (výbory). K. Vossler L. Spitzer, Studia stylistyczne, Warszawa 1972 (2 studie). Stylistické studie z románských literatur, Praha 2010 (výbor). Literatura J. Levý (ed.), Západní literární věda a estetika, Praha 1966. B. Gray, Style. The Problem and its Solution, The Hague Paris 1969. J. Starobinski, Leo Spitzer et la lecture stylistique, předmluva k fr. vyd. 1970. R. Wellek, Leo Spitzer (1887 1960), in: týž, Discriminations, Further Concepts of Criticism, New Haven London 1970. R. Handke, Zagadnienie języka i stylu w pracach Karola Vosslera i Leo Spitzera, in: K. Vossler L. Spitzer, Studia stylistyczne, Warszawa 1972. M. R. Mayenowa, Analiza doktryny, tamtéž. H. Aschenberg, Idealistische Philologie und Textanalyse. Zur Stilistik Leo Spitzers, Tübingen 1984. H.-J. Neuschäfer, Über das Konzept des Stils bei Leo Spitzer, in: Stil, Frankfurt/M. 1986, s. 281 288. J. V. Catano, Language, History, Style. Leo Spitzer and the Critical Tradition, London 1988. H. U. Gumbrecht, Spitzers Stil, Tübingen 2001. J. Pelán, Leo Spitzer, in: týž, Kapitoly z francouzské, italské a české literatury, Praha 2007, s. 519 552. J. Pelán, doslov k č. vyd. 2010, s. 565 590. Leo Spitzer (1887 1960) Jazykovědec a literární vědec rakouského původu, romanista. Zabýval se hlavně stylovou analýzou literárních děl z románské 9 J. Pelán, doslov k č. vyd. 2010, s. 579. 10 Srov. E. Coseriu, Textlinguistik. Eine Einführung, Tübingen Basel 1994, s. 163 171; J. Pelán, doslov k č. vyd. 2010, s. 589.

688 SPITZER oblasti. Působil na univerzitách ve Vídni, Bonnu, Marburgu a Kolíně nad Rýnem, po nástupu nacismu k moci přesídlil do Istanbulu; od r. 1936 byl profesorem na univerzitě v Baltimore (USA). Další díla: Aufsätze zur romanischen Syntax und Stilistik (1918), Romanische Stil- und Literaturstudien 1 2 (1931), Linguistics and Literary History (1948), A Method of Interpreting Literature (1949), Romanische Literaturstudien 1936 1956 (1959), Essays on English and American Literature (1962). České překlady Stati: Studie o stylu v různých zemích, in: J. Levý (ed.), Západní literární věda a estetika, Praha 1966, s. 309 322. /mš/