FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR



Podobné dokumenty
FOTOPAST. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL IR

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Návod na použití. Panenka Barbie Video Girl

U-DRIVE LITE Car DVR Device

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

Digitální video kamera

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Než začnete používat tento výrobek, přečtěte si prosím pozorně tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu,

Ltl Acorn Ltl-5310M Series

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny


DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Meteostanice s HD kamerou

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

DigiScan DS-01/DS-02

VC613-3 SMART SAFE CAM

Návod k použití - kamera pro záznam jízdy

ProStalk. Fotopast. PC3000IR Uživatelský manuál

GPRS / MMS / SMS DIGITÁLNÍ INFRAČERVENÁ FOTOPAST WCM-3004 / HSM3004 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Uživatelský manuál. PIR čidlo s kamerou. OXE PirCam

UŽIVATELSKÝ MANUÁL FOTOPAST ACORN LTL-5210

Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje.

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

Akční Kamera. Git2 NÁVOD K OBSLUZE.

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

U-DRIVE DVR. Návod k obsluze. Car DVR Device MT4036

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

DVR přijímač s LCD pro skryté kamery

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

Reflecta DigiEndoscope

TVAC16000B. Uživatelská příručka

Kamera v PIR detektoru HD028 Uživatelský návod

Souprava bezdrátového digitálního rekordéru a kamery HWS Návod k použití

Digitální dveřní kukátko

BDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

AUTOKAMERA CARCAM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

2 Menu Otevře nabídku Menu 9 Port USB 2.0 Umožní připojit externí USB zařízení (např. USB Flash disk)

Sportovní brýle s kamerou Full HD 1080P. Návod na použití. Před použitím si tento návod pečlivě přečtěte a uschovejte ho pro potřebu příštího použití.

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Vodě odolná hands-free kamera na helmu ATC-2K Uživatelský návod


POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.

Uživatelská příručka

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 ( ) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi

BLOW PRO4U Wifi Multifunkční sportovní kamera Stručný uživatelský návod

Bezdrátový radiobudík s IR kamerou

Česky. Úvod. Přehled funkcí

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

ČESKY. Dodává:

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

Bezpečnostní instrukce

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Paměť 32Gb Kvalitní provedení Vysoké rozlišení.

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

FilmScan35 II. -Patent pending- Uživatelský manuál

Profesionální přenosné DVR s knoflíkovou kamerou

Přenosná video lupa Uživatelská příručka

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití

AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Combo Scan II Combo Scan II 5M 2.4

RUNPOCAM. Inspekční minikamera RC1

Návod k obsluze. kamera SJCAM SJ2000. SJCAM.CZ Sportovní kamery SJCAM a příslušenství

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Představení notebooku Uživatelská příručka

PŘENOSNÁ BEZDRÁTOVÁ VIDEO MONITOROVACÍ SADA

Kamera umožňující záznam jízdy vozidla černá skříňka. po dobu několika sekund zapnete kameru, což bude potvrzeno

Uživatelská příručka. Digitální dveřní kukátko s HD kamerou a zvonkem. Hlavní výhody přístroje: Snadné ovládání Větší displej Jednoduchá montáž

Hodinky s kamerou a IR

Uživatelský manuál XF 300

HD AUTOKAMERA Návod k použití

Plně hybridní videorekordér

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Videokamera do auta X-Mini. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis výrobku. Pokyny k instalaci. Vlastnosti. Videokamera do auta.

Dalekohled s digitální kamerou

Digitalní dalekohled s kamerou. 8.0 Mega pixel NÁVOD

LUVION Delft, The Netherlands

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy.

DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR29 Černá skříňka pro záznam obrazu, 1 kanál. Uživatelská příručka

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

1280x 720 (HD Resolution, AVI format)

Skrytá kamera v peněžence

IR Kamera s nahráváním BD-300G Uživatelská příručka

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Upgrade na Windows 10 na tabletu. ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB

Transkript:

FOTOPAST OBSAH Obsah fotoaparátu..2 Přehled fotoaparátu...3 Obecné informace...6 Popis fotoaparátu.7 Rychlý start..12 Instalace baterií a SD karty...14 Nastavení fotoaparátu a programu......15 Nastavení fotoaparátu v terénu....23 Prohlížení a mazání souborů......26 Technické parametry.....29 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL1008 - IR Obsah fotoaparátu 1. Fotopast. 2. Uživatelská příručka. 3. USB Kabel. 4. Montážní popruh. 2

Přehled fotoaparátu Pohled zepředu Status Display Camera Lens Up Button Down Button Confirm Button Python Cable Hole Menu Button Passive infrared Sensor (PIR) Locker Cover Zobrazení stavu Objektiv Tlačítko nahoru Tlačítko dolu Tlačítko potvrzení Otvor pro kabel Tlačítko menu Pasivní infračervený senzor Uzavírací spona krytu Kryt Spodní kryt Překlad výrazů na obrázku Infrared LED LED IR osvětlení Strap Hole Otvor pro popruh Microphone Mikrofon Test Laser Beam Zkušební laser 3 4

Po otevření spodního krytu Překlad výrazů na spodním krytu Power Port Cover Kryt napájecího konektoru Cover Kryt Lock Hole Otvor pro zámek AV Out Port AV výstup konektor USB Port USB External Power Port (DC12V) Napájecí konektor (DC12V) Switch (SET/OFF/A/B/MANUAL) Přepínač (SET/OFF/A/B/MANUAL) SD Card Slot Otvor pro SD kartu Battery Tray Releaser Battery tray Zámek bateriového pouzdra Zásobník na baterie UPOZORNĚNÍ: Pokud nepoužíváte fotopast po delší dobu doporučujeme vyjmout baterie a zamezit případnému výtoku kyseliny, která může poškodit fotopast a zrušit záruku. Obecné informace Skladovací podmínky Provozní prostředí -10C až 40C. 20-85% relativní vlhkostí. Speciální instrukce!! Fotoaparát je navržen tak, aby byl odolný povětrnostním vlivům. Neponořujte přístroj do vody nebo jiné tekutiny. Může dojít k poškození zařízení a ztrátu záruky Pro čištění objektivu používejte měkký hadřík. Nedotýkejte se objektivu prsty. Nečistoty a skvrny odstraňte měkkým hadříkem. Udržujte svůj přístroj na suchém a chladném bezprašném prostředí, pokud není používán. V případě že nebudete fotoaparát delší dobu používat, vyjměte baterie. Vyvarujte se pádu fotoaparátu na pevný povrch. Nerozebírejte fotoaparát. 5 6

Nemíchejte staré a nové baterie. POZNÁMKA: Tento fotoaparát je přesné elektronické zařízení. Nepokoušejte se opravovat tento fotoaparát svépomocí, otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod napětím nebo jiná nebezpečí. Popis fotoaparátu Popis jednotlivých zařízení Infračervené LED světlo: Je neviditelné světlo pro noční režim. Otvor pro popruh: Slouží k připevnění k pilíři, stromu. Zkušební laser: Slouží pro identifikaci snímacího prostoru, fotoaparát přepněte do režimu SET a držte tlačítko [M] po dobu 3 sekund. Nenahlížejte do laserového paprsku. Zobrazení stavu: slouží k zobrazení, nastavení a stavu fotoaparátu. Objektiv: slouží k zachycení obrazu a videa. [ ]Nahoru a [ ] dolu tlačítka: stisknutím tlačítek se změní režim a nastavení hodnot. Tlačítko potvrzení: Stisknutím tlačítka potvrdíte nastavení. 7 [M] Menu tlačítko: Stisknutím tlačítka menu provedete změnu nastavení. Otvor pro kabel: Zamknete fotoaparát k pilíři nebo stromu. Pasivní infračervený senzor: Detekuje pohybující se objekt. Uzavírací spona krytu: Uzavřete spodní kryt fotoaparátu. Kryt: Kryt zabraňující vniknutí vody. Popis spodní části Kryt napájecího konektoru: Otevřete jej při připojení externího napájení DC 12V, nebo baterie, dodržte správnou polaritu. Těsně uzavřete, aby nedošlo k průniku vody. Otvor pro zámek: Zabráníte neoprávněné změně nastavení a krádeží SD karty. AV výstup konektor: Připojení k televizoru pomocí AV kabelu. Možnost přehrání zaznamenaného obrazu / videa. USB: Připojení fotoaparátu pomocí USB kabelu k počítači Napájecí konektor: Připojení k externímu napájení 12V DC nebo baterie. Přepínač: Přepínač režimu fotoaparátu, přepnutím změníte nastavení, napájení OFF, A, B a manuál. SD Karta: Instalace paměťové SD karty, paměť SD karty max. 32GB. Zásobník na baterie: Zásobník pro 8ks AA alkalické 8

baterie. Zámek bateriového pouzdra: Uvolněte pouzdro pro baterie a pak jej vytáhněte, nainstalujte nebo vyměňte baterie. POZNÁMKA: Ujistěte se, že baterie a extérní napájení jsou ve správné polaritě. Popis displeje CAM: Fotoaparát v režimu snímků VIDEO: Fotoaparát v režimu videa. : Počet záznamů. : Stav baterie. 9 > < > < > < Plná Polovina Prázdná Pokud jsou baterie téměř vybité, na displeji se zobrazí batlo. Vyměňte baterie za nové. 10

: Znamená statický snímek / video. : Rozlišení obrazu 12Mp. : Rozlišení 5Mp nebo rozlišení videa HD 720p. : Rozlišení obrazu 3Mp nebo videa VGA D: Fotoaparát v nastavení dat. T: Fotoaparát v nastavení času T-O: Fotoaparát v časovém nastavení PIR: Fotoaparát v režimu detekce PIR. TLS: Fotoaparát v časosběrném režimu : Datum / čas a čas nahrávání videa při nastavení nebo kvality pořízeného obrazu / videa. Datum a čas, který je zobrazen na obrazu či videa. Rychlý start Tato příručka je navržena tak, aby jste mohli fotoaparát použít v několika okamžicích. Přečtěte si návod před použitím. Pokud byste chtěli změnit některá z výchozího továrního nastavení, kromě data a času, použijte návod k obsluze. Tovární výchozí nastavení: Čas: 30 Sekund Režim: 3 snímky Rozlišení: 3Mp Režim detekce: PIR Režim video: 10 Sekund (Rozlišení 720P) Nastavení v časovém režimu: 19:00-7:00 (další den), čas 60 sekund, rozlišení 12Mp, obraz 1P. První zapnutí: 1. Vložte SD kartu do fotoaparátu. 2. Stiskněte zámek bateriového pouzdra a vysuňte pouzdro na baterie, nainstalujte 8ks AA baterie se správnou polaritou, polarita je uvedena v pouzdru, zasuňte pouzdro do fotoaparátu. 3. Přepněte přepínač z polohy OFF do polohy SET pro nastavení času a data. 4. Na displeji začne blikat T. 5. Stiskněte tlačítko [nahoru] nebo [dolu] upravte nastavení hodin a stiskněte tlačítko [OK] pro potvrzení. 6. Opakujte pro nastavení minut a poté stiskněte tlačítko [OK] pro potvrzení. 7. Nastavte měsíc, den a rok pomocí [nahoru] nebo [dolu] po každé úpravě musíte stisknout tlačítko [OK] pro potvrzení a přechod na další pole pro nastavení. 11 12

8. Jakmile budete hotovi, začne blikat - DEL - menu DELETE poté vám umožní formátovat SD kartu. (dojde k vymazání všech snímků). Stiskněte tlačítko [M] pro ukončení. POZNÁMKA: Datum a čas bude uveden na snímku nebo na videu. Zvláštní požadavek k použití baterií. POZOR: Nepoužívejte olověné nebo jiné než je uvedeno v tomto manuálu. Mohlo by dojít k poškození fotoaparátu. Nemíchejte staré a nové baterie, a nemíchejte alkalické, standartní nebo nabíjecí baterie. POZOR: Při instalaci nebo vyjmutí baterie a paměťové karty vždy přepněte fotoaparát do polohy OFF. V opačném případě může dojít k poškození fotoaparátu. 13 Instalace baterií a SD karty Fotoaparát je určen pro provoz pomocí dvou různých typů napájení. POZNÁMKA: Ujistěte se, že fotoaparát je v poloze OFF po každém přidání nebo odebrání SD karty. Baterie AA Zásobník na baterie umožňuje 8ks AA baterií. Ujistěte se, že používáte kvalitní značku alkalických baterií. Vložte baterie se správnou polaritou (+/-), jak je uvedeno v pouzdru na baterie. Paměťová karta Fotoaparát je vybaven slotem pro paměťovou kartu, která je schopna uložit až 32GB. Na displeji se zobrazí počet snímků uložených na SD kartě. V případě že nevložíte SD kartu, zobrazí se NOSd V případě že SD karta je plná na displeji se zobrazí FULL fotoaparát přestane snímat. Vložení paměťové SD karty Otevřete kryt a vložte paměťovou SD kartu do slotu, ve správném směru jak je uvedeno v horní části slotu pro SD karty. Chcete-li vyjmout paměťovou SD kartu, stiskněte SD kartu a opatrně vytáhněte. Paměťové SD karty musí být čisté (bez obrázků z jiných zdrojů). Pokud používáte SD kartu z jiných kamer, ujistěte 14

se, že je naformátovaná, v opačném případě naformátujte v počítači. Nové karty můžete použít okamžitě FORMÁT SD KARTY: Při formátování paměťové SD karty, operační systém smaže všechny informace a soubory na kartě. Poté se vytváří vnitřní tabulky adres, které později používá k vyhledávání informací a souborů. Formátování rovněž odstraní všechny stejné skryté soubory. Nepoužívejte typ souboru NTFS a exfat, tyto formáty nejsou podporovány. sekvence: 3P / časový limit: 30 sekund). B (předvolba B) Obchází všechny uživatelem definované nastavení a používá následující nastavení: / Video: 10 sekund video / rozlišení: 720P / časový limit: 30 sekund). Nastavení fotoaparátu a programu Při přepnutí spínače na fotoaparátu na A, B nebo manuál, zobrazí se na displeji. Tento fotoaparát je vybaven 2 předvolby a 1 programovatelným nastavením. Nastavení režimu předvolba: POZNÁMKA: Pokud si vyberete jeden z přednastavených nastavení, bude Váš fotoaparát fungovat pouze v režimu PIR ne v režimu časová sepnutí. Nastavení režimu programování: Fotoaparát můžete naprogramovat do režimu PIR detekce nebo časového sepnutí. MANUAL - Umožňuje uživateli definovat, jaké nastavení fotoaparátu bude používat. Pasivní infračervený režim Režim časového sepnutí / PIR A (předvolba A) Obchází všechny uživatelem definované nastavení a používá následující nastavení: (režim PIR / statický snímek / rozlišení: 5MP / 15 16

Nastavení fotoaparátu v režimu PIR: Posuňte přepínač do polohy SET. Stisknutím tlačítka [M] vstoupíte do režimu manuálního programování, PIR nebo TLS bude blikat. Stisknutím tlačítka [UP] nebo [DN] vyberete režim PIR. Stisknutím tlačítka [OK] uložíte výběr. Stisknutím tlačítka [M] ukončíte programování. Nastavení rozlišení obrazu v režimu PIR: Fotoaparát může být naprogramován do 3 rozlišení obrazu: 3 hvězdičky je 12Mp, 2 hvězdičky 5Mp a 1 hvězdička 2Mp. Posuňte přepínač do polohy SET, na displeji se zobrazí aktuální stav. Stiskněte tlačítko [M] vstoupíte do režimu ručního programování. PIR bude blikat, stiskněte tlačítko [OK] potvrďte detekci PIR. Stiskněte tlačítko [UP] nebo [DN] dokud nezačne CAM blikat. Stiskněte tlačítko [OK] potvrďte režim CAM, RES začne blikat. Stiskněte tlačítko [OK] dále [UP] nebo [DN] zvolte požadované rozlišení. Stisknutím tlačítka [OK] uložte výběr, poté burst (Burst 17 shoot) začne blikat. Stiskněte tlačítko [M] pro ukončení. Nastavení počtu fotografií v režimu PIR: Fotoaparát může být naprogramován tak, aby fotil 1-10 snímků najednou. Posuňte přepínač do polohy SET, na displeji se zobrazí aktuální stav. Stiskněte tlačítko [M] vstoupíte do režimu ručního programování. PIR začne blikat, stiskněte tlačítko [OK] potvrďte detekci PIR. Stiskněte tlačítko [UP] nebo [DN] dokud nezačne CAM blikat. Stisknutím tlačítka [OK] potvrdíte fotoaparát do režimu CAM. Stiskněte tlačítko [UP] přejdete do režimu počet snímků, burst začne blikat. Stiskněte tlačítko [OK] poté stiskněte [UP] nebo [DN] vyberte požadovaný režim (počet snímků pří spuštění). Stisknutím tlačítka [OK] uložte výběr, pak čas, T-O začne blikat. Stisknutím tlačítka [OK] vstoupíte do nastavení času nebo stiskněte [M] pro ukončení. Nastavení rozlišení videa v režimu PIR: Fotoaparát může být naprogramován na dvě různá rozlišení videa: 2 hvězdičky je HD 720, 1 hvězdička je VGA 640x480 pixelů. 18

Posuňte přepínač do polohy SET, na displeji se zobrazí aktuální stav. Stiskněte tlačítko [M] vstoupíte do režimu programování. PIR začne blikat, stiskněte tlačítko [OK] potvrďte detekci PIR. Stisknutím tlačítka [UP] nebo [DN] dokut nezačne blikat VIDEO. Stisknutím tlačítka [OK] potvrdíte fotoaparát v režimu VIDEO, RES začne blikat. Stiskněte tlačítko [OK] poté [UP] nebo [DN] zvolte požadované rozlišení. Stisknutím tlačítka [OK] uložíte výběr, poté T a V začne blikat, dále se dostanete do nastavení délky videa, stiskněte tlačítko [OK] pro vstup do nastavení nebo stiskněte tlačítko [M] pro ukončení. Nastavení délky videa v režimu PIR: Fotoaparát může být naprogramován k záznamu od 5 10 sekund. Režim video je funkční jen v režimu PIR Po stisku [OK] po dokončení nastavení rozlišení videa se na displeji zobrazí blikající T a V. Stiskněte tlačítko [OK] nastavte délku videa. Stisknutím tlačítka [UP] nebo [DN] vyberte požadovanou délku videa od 00:05 do 00:10 v krocích 5 sekund. Stisknutím tlačítka [OK] uložte výběr, Stiskněte [M] pro ukončení. 19 Nastavení času v režimu PIR Fotoaparát může být naprogramován na nastavení času v sekundách nebo minutách, kamera nebude funkční mezi PIR spouští. Pro dokončení Burst Shoot nastavení času délky videa stiskněte tlačítko [OK]. Na displeji bude blikat T-O. Stisknutím tlačítka [OK] můžete nastavit čas. Stisknutím nebo podržením tlačítka [UP] nebo [DN] můžete zvýšit nebo snížit časovou hodnotu v sekundách od 00:05 do 00:60 v 5 sekundových krocích. Stiskněte tlačítko [OK] uložíte nastavení. Stiskněte [M] pro uložení. Nastavení data a času v PIR nebo TLS provozním režimu: Fotoaparát používá 24h. formát. Posuňte přepínač do polohy SET, na displeji se zobrazí aktuální stav fotoaparátu. Stiskněte tlačítko [M] vstoupíte do ručního programování. PIR nebo TLS začne na displeji blikat, stiskněte tlačítko [OK] pro potvrzení detekce PIR nebo TML. Stiskněte tlačítko [UP] nebo [DN] dokud nezačne blikat T. Stiskněte tlačítko [OK] pro vstup do nastavení hodin. 20

Po nastavení vždy stiskněte tlačítko [OK] pro uložení. Nastavte hodiny, minuty, měsíc, den, rok. Stiskněte tlačítko [OK] pro uložení. Stisknutím tlačítka [M] ukončíte nastavení. Nastavení snímkování v nastaveném čase, režim (TLS): Výchozí hodnota nastavení intervalového snímání je od 17:00 do 07:00. Intervalové snímání můžete změnit v režimu (TLS) pro snímání PIR, v případě snímání mimo tento časový rámec postupujte následovně. Posuňte přepínač do polohy SET z polohy OFF, na displeji se zobrazí aktuální stav fotoaparátu. Stisknutím tlačítka [M] vstoupíte do manuálního nastavení, PIR nebo TLS začne blikat. Stiskněte tlačítko [UP] dokud se nezobrazí TLS. Stisknutím tlačítka [OK] přejdete do nastavení časového snímání. Na displeji se zobrazí T + S-88:88 (S = Start, 88:88 = nastavte čas HH:MM). Stisknutím [OK] přejdete na hodiny a minuty. Po nastavení S (startu) stiskněte tlačítko [OK] zobrazí se T + E-88:88 21 (E = konec, 88:88 = nastavte čas HH:MM) Můžete nastavit čas od 00:00 do 23:59 stiskem tlačítek [UP/DN/OK]. Stisknutím tlačítka [OK] uložte nastavení. Dále nastavte T-O čas snímaného režimu PIR Stisknutím tlačítka [M] ukončíte nastavení. PŘÍKLAD: #1: Pokud uživatel vybere režim TLS, a nastaví počáteční čas na 7:00 a ukončí ve 20:30, pak nastaví T-O na 3 min v režimu 3 snímků, pak bude fotoaparát pořizovat 3 snímky po každé 3 minuty v časovém horizontu od 7:00 do 20:30h. #2: Pokud uživatel vybere režim TLS, a nastaví počáteční čas na 00:00 a ukončí v 00:00, pak nastaví T-O na 5 min. v režimu 3 snímků, pak bude fotoaparát pořizovat snímky po 5 minutách, 24 hodin non-stop. 22

Nastavení fotoaparátu v terénu Jakmile jsou všechna nastavení správně naprogramována, přístroj je připraven k použití v terénu Začínáme Níže jsou uvedeny některé užitečné odkazy na to, jak používat Váš fotoaparát k dosažení nejlepších výsledků. Umístěte fotoaparát asi 1.5-2M v mírném úhlu směrem dolů. Nasaďte fotoaparát směrem na sever nebo jih, neinstalujte na východ nebo západ. Může dojít k falešnému spuštění a budou přeexponované obrázky. Odstraňte větve před kamerou, můžou způsobit falešné fotky při vysokých teplotách a větru. Ještě jednou zkontrolujte baterie před zapnutím. Ujistěte se, že jste vložili paměťovou kartu. Zkontrolujte, že čas a datum je správně nastaven. Ujistěte se, že máte nastaven požadovaný režim. Montáž na pilíř nebo strom efektivní úhel (Příklad: Montáž) Dosah 23 24

Cíle fotoaparátu Fotoaparát s vestavěným laserovým paprskem pro označení oblasti pokrytí detekce. Infračervený sensor zachytí plochu, postupujte podle následujících instrukcí jak otestovat tuto oblast. Upevněte fotoaparát na sloup nebo strom s dodaným popruhem. Otevřete kryt, posuňte přepínač do polohy SET z OFF. Stiskněte a podržte tlačítko [M] na 3 sekundy, na displeji se zobrazí TEST, laserový paprsek bude blikat na předním krytu. Upravte polohu fotoaparátu podle potřeby a opakujte, dokud není dosaženo požadovaného pokrytí plochy. Laserový paprsek se vypne po 30 sekundách, nebo stiskněte a podržte na 3 sekundy tlačítko [M] laser se vypne. Po dokončení testování, posuňte přepínač zpět do polohy OFF z polohy SET. Prohlížení a mazání souborů Fotoaparát nabízí uživateli různé možnosti pro prohlížení obrázků. Obrázky nebo videa můžete prohlížet pomocí počítače nebo televize. Na displeji se zobrazí počet snímků na paměťové SD kartě. POZNÁMKA: Níže uvedené pokyny jsou založeny za předpokladu kdy je vypnuté napájení. Zobrazení souborů na počítači Váš fotoaparát komunikuje přes USB pro uživatele Windows 2000 / ME / XP / Vista / Windows 7 operační systém. Zobrazení souborů na vašem počítači pomocí USB připojení. Ujistěte se, že vypínač fotoaparátu je v poloze OFF. Zapojte větší konec kabelu USB do volného USB portu na vašem počítači. USB se zobrazí na displeji. 25 26

Váš počítač rozpozná fotoaparát jako zařízení vyměnitelného uložiště. Najdete ho ve složce tento počítač V tomto okamžiku máte několik možností: Chcete-li zobrazit obrázky nebo přehrávat videa: Klikněte na zařízení vyměnitelného uložiště a pak přejděte na soubor, který chcete zobrazit a zvolte název souboru. Chcete-li uložit obrázky a videa: Zvýrazněte soubor nebo soubory, které chcete uložit, a přetáhněte je na pevný disk. Chcete-li odstranit své obrázky a videa: Zvýrazněte soubory, které chcete odstranit a stiskněte tlačítko [ODSTRANIT]. Chcete-li vymazat všechny soubory a přeformátovat SD paměťovou kartu: Pravým tlačítkem klikněte na zařízení vyměnitelného uložiště ve složce tento počítač a zvolte FORMÁT klikněte na START. Až budete hotovi, jednoduše odpojte kabel od počítače I fotoaparátu. Fotoaparát se automaticky vypne. Pro prohlížení na domácí TV: Připojte TV kabelem (není součástí balení) k AV portu na spodní straně fotoaparátu. Zapojte druhý konec do RCA video vstupu na televizoru. Zapněte fotoaparát posunutím přepínače z polohy OFF do polohy A, B, manuální nebo SET, a zapněte televizor. Ujistěte se, že přepnete na AUX/ VIDEO IN na vašem 27 televizoru. (viz manuál vašeho televizoru). AV fotoaparát je nastaven na PAL ve výchozím nastavení. Uvidíte řadu náhledů snímků na vašem televizoru Stisknutím tlačítka [UP] nebo [DN] můžete přeskakovat. V levém dolním rohu vašeho televizoru, bude ikona znázorňující, že se jedná o video. Chcete-li zobrazení na celou obrazovku, stiskněte tlačítko [OK]. Stiskněte tlačítko [OK] znovu, vrátí se zobrazení na miniatury. POZNÁMKA: Všechna videa jsou zaznamenány se zvukem, ale jen se zvukem při sledování na PC. TV Out nastavení systému: Stiskněte tlačítko [M] jednou. Na displeji se zobrazí tu a začne blikat. Stisknutím tlačítka [OK] na displeji se zobrazí tu n bude blikat. Stiskněte tlačítko [DN] pro nastavení TV fotoaparátu OUT PAL. Na displeji bude blikat tu P. Stiskněte tlačítko [OK] pro potvrzení tohoto nastavení. Na displeji bude blikat tu - P a pak se zastaví. Jakmile se blikání zastaví, vypněte fotoaparát. Vyčkejte 5 sekund a pak opět fotoaparát zapojte 28

Mazání souborů Posuňte přepínač do polohy SET, na displeji se zobrazí aktuální stav Stiskněte tlačítko [M] vstoupíte do režimu programování. Na displeji bude blikat PIR, stiskněte tlačítko [OK] pro potvrzení detekce PIR. Stiskněte tlačítko [DN], dokud se nezobrazí blikající - del - Stisknutím tlačítka [OK] vstoupíte do, d-all (smazat vše) & F-t (formátovat). Stisknutím tlačítka [UP] nebo [DN] vyberete požadovanou funkci. NO-dL (nesmazat) Nesmaže žádné soubory. d-one (smazat 1) Smaže poslední soubor. d-all (smazat vše) Smaže všechny snímky na SD kartě. Ft (formát) Odstraní všechny soubory a zformátuje paměťovou SD kartu. Stisknutím tlačítka [OK] potvrďte svůj výběr. Stisknutím tlačítka [M] ukončíte nastavení. Technické parametry Systémové požadavky a kompatibilita: Windows Me/2000/XP/Vista/Windows 7 a MAC 10.6 nebo vyšší Pentium 4, 2GHz nebo vyšší. 29 1GB RAM (2GB doporučeno) 32 bitů barev, rozlišení 800x600 nebo vyšší w/ 256MB 100GB volného místa na pevném disku K dispozici USB 1.1 port (USB 2.0 doporučeno) POZNÁMKA: Máte-li, jakékoli dotazy týkající se vašich požadavků na váš počítač obraťte se na výrobce počítače. Funkce fotoaparátu a specifikace: Vysoká přesnost se skleněnou čočkou s povrchovou úpravou. Zaostření: 1.5M do nekonečna. Efektivní pozorovací úhel: 50 stupňů Infračervený LED přísvit 20M. Úhel PIR detekce: 48 stupňů. Detekční vzdálenost 20 metrů Možnost rozlišení obrazu: 12.0M, 5.0M, 3.0M. Možnost rozlišení videa: HD 720P, VGA 640 x 480 pixelů s audio záznamem. Možnost zachycení: 1-10 snímků nebo 600 sekund nahrávání videa se zvukem. Režim časového snímání: Umožňuje nastavení frekvence snímků během časového období. Časové nastavení pro PIR provoz: 5 sekund 60 minut s 5 sekundových skocích. 30

Časový režim TLS: 5 sekund 600 sekund s 5 sekundových skocích. Hodiny reálného data a času. Vestavěné teplotní čidlo, hodnota uvedená na snímcích v C. Formát obrázku: standartní JPEG/Motion JPEG. Automatické vyvážení bílé. Automatické IR světlo. Vestavěný B &W displej. Vestavěný laserový paprsek pro testování. Podpora pro paměťovou SD kartu do 32GB. Rozhraní: USB 2.0 Vestavěný TV výstup port. Napájení: pro AA alkalické baterie 8ks Externí napájení: DC 12 V (není součástí balení) 31 32