VÍTEJTE. Délka jízdy (TRP) Doba jízdy (TME) Zkratky a Údaje na displeji. Průměr (Average) Hodiny (Clock) Současný údaj (Current) Maximální rychlost



Podobné dokumenty
TRIP tm. 2, 2L, 3 & 5W Uživatelský manuál. Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky.

TRIP tm 1 & TRIP tm 4W Uživatelský manuál

Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

Návod k obsluze CICLO Master 434/436M

POUŽITÍ PŘESNÉHO TRÉNINKU

Obsah Obsah balení...3 Úvod...4 Použití počítače...6

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 902 Bezdrátový cyklocomputer insportline CY-200W

Displej pro elektrokola SW-LCD

Vysokofrekvenční přenos dat 27MHz digitální přenos dat! 7MHz. Česky

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

Návod k obsluze. CICLOMASTER CM 628i

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

VDO SERIES-Z PRO CYKLISTIKU NÁVOD K POUŽITÍ

HHT12 Série. Přenosný tachometr

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

Motorola MC17 stručný návod k použití

Bezdrátový pokojový termostat. Flame NET

Magnetický Rotoped VÝR. Č.: 999

Multimetr klešťový CEM DT-3340

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Magnetický rotoped S Type

HHF91. Uživatelská příručka

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

Návod k použití displeje King Meter J-LCD OBSAH

SMARTÍK. GLOSYCO s.r.o., Jabloňová 3000/15, Praha 10 Zahradní město, Tel: , Návod

ÚVOD ENGLISH / ITALIANO / DEUTSCH / ČESKY / ESPANÓL / NEDERLANDS

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

OBSAH. Control Valves. RX63B-3+B Řídící ventil - návod. Váš lokální prodejce řídícího ventilu RX:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Obsah. Upozornění Zvláštní poznámky k LCD monitorům Obsah balení Návod k instalaci Úprava nastavení displeje...

Digitální teploměr E-127

Bezdrátový srážkoměr RGR122

GPSport 255. Uživatelský manuál. Verze: V1.1

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

LUVION Delft, The Netherlands

NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 ( ) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K POUŽITÍ AIRFUSION CLIMATE II

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300

Návod k použití Digitální kompas s měřením vnitřní a vnější teploty KL3863

MANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR

Návod k obsluze. překlad originálního návodu. detektor úniku chladiva CENTER 382

Uživatelský manuál Nezapomeňte si přečíst návod výrobku před použi m.

Chronis RTS / RTS L Programovatelné spínací hodiny s bezdrátovým přenosem povelů

BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 72 S BAREVNÝM DISPLEJEM

INTERAKTIVNÍ BLUETOOTH HELIKOPTÉRA NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE

Návod na použití IN 902 COMPUTER CY-20W

How it works. HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD NA POUŽÍVANIE NÁVOD K OBSLUZE VERZE 5.1

POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY

UŽIVATELSKÝ MANUÁL INFRA OVLADAČ

I/R Helikoptéra. Manuál TECHNICKÉ PARAMETRY

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335

Uživatelská příručka HH176. Teploměr se záznamem dat pro termočlánky a odporové teploměry

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

Přímý pohon EVBIKE-SET-36V - (26R, 26F, 28F)

Nizza. aqualet. Elektronické bidetové sedátko UŽIVATELSKÝ MANUÁL

R/C Helikopéra Návod k použití Před používáním výrobku čtěte pečlivě manuál (stejně tak i varování) a řiďte se podle něj.

českém Úvod Obsah balení IP004 Sweex Wireless Internet Phone

VÍTEJTE. Děkujeme, že jste si zakoupili Bontrager komputer NODE. Doufáme, že vám poskytne mnoho šťastných kilometrů. NODE 1 NODE 2

NÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C

Magnetický eliptický crossový trenažér

AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

(1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR Sony Corporation

Návod k obsluze. Infračervený dálkový ovladač. memo RC.1 memo RC.2

TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití

Centronic TimeControl TC52

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0892

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál

Návod k obsluze CM 4.4A

DIGITÁLNÍ ALKOHOL TESTER

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

Návod Neos Pro / Pro+ Návod Neos Pro / Pro+

Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.


Návod k použití Bezdrátový pažní teploměr BTM-D1D

Návod k obsluze CICLOPuls CP12C

VDO SERIES-Z PRO CYKLISTIKU NÁVOD K POUŽITÍ

CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

Obsah. testo 512 Digitální tlakoměr. Návod k obsluze

SUUNTO ELEMENTUM TERRA Uživatelská příručka

Soliris RTS. Sluneční a větrná automatika s dálkovým ovládáním. 1. Technické údaje

Copyright 2015 Sport & Defence

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Přehrávač MP350 - příručka

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY. KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití. Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M

Transkript:

VÍTEJTE Děkujeme, že jste si zakoupili Bontrager cyklokomputer Trip. Doufáme, že vám poskytne mnoho šťastných kilometrů. Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta roky. Náhradní díly a příslušenství je možné zakoupit u prodejců Bontrager - seznam naleznete na stránkách www.bretton.cz Výhradním dovozcem a distributorem výrobků značky Bontrager do České republiky je firma Bretton s.r.o. / www.bretton.cz TRIP tm & TRIP tm W Uživatelský manuál Je možné, že Váš cyklokomputer Trip nebude disponovat všemi vlastnostmi, které jsou uvedeny v tomto manuálu. Tento manuál pokrývá modely Trip a W. Prosíme, čtěte tento manuál pozorně. Nerozumíte-li některé z informací, nebo máte dotaz, který tento manuál nezodpovídá, obraťte se prosím na svého prodejce nebo na dovozce značky Bontrager: Bretton s.r.o., Kodaňská 77, 0 00 Praha 0. Bezpečnost při jízdě Při jízdě na kole věnujte svoji pozornost údajům na cyklokomputeru pouze krátce (obrázek ). Pokud nevěnujete dostatečně pozornost situaci na silnici před vámi, mohli byste ztratit kontrolu a způsobit si pád. Základní prvky a zkratky na displeji Model Trip W může být používán na dvou jízdních kolech s různými velikostmi kol a přesto počítat veškerá data správně. Před tím, než vyjedete na výlet (Jízdu), je třeba nastavit velikost kol a vybrat nastavení, které odpovídá kolu, jenž budete používat. Použité termíny Podržet Stisknout Podržet tlačítko přibližně dvě sekundy. Stisknout tlačítko jednou, krátce. Data pro Jízdu (mohou být restartována na 0, aniž by byly ovlivněny celkové hodnoty Odometru (ODO) = celkově najetá vzdálenost Rychlost AVG a MAX Doba jízdy (TME) VÝBĚR KOLA Kolo nebo Kolo TEMPOMAT RYCHLOST současná Průměrná (AVG) Maximální (MAX) VZDÁLENOST Odometr (Celková najetá vzdálenost) Reset Nastaví všechny hodnoty v paměti na 0 (nulu) a zruší veškerá nastavení. Zkratky a Údaje na displeji ČAS Hodiny (CLK) Doba jízdy (TME) Restart Jízdy Nastaví v paměti na 0 (nulu) pouze hodnoty o Jízdě. Zkratka AVG význam Průměr (Average) Scroll - Posun Pro posun v seznamu položek či údajů stiskněte opakovaně. CLK CUR MAX Hodiny (Clock) Současný údaj (Current) Maximální rychlost ODO Odometr celkově najetá vzdálenost TME Doba jízdy TRP Délka jízdy Obrázek. Údaje na displeji Obrázek. Věnujte svoji pozornost zejména situaci na silnici před vámi, údajům na displeji se věnujte pouze krátce.

Jednoduché nastavení Tato procedura naprogramuje váš cyklokomputer Trip při prvním použití nebo po resetování. Instalace baterií Baterie nejsou automaticky instalovány při výrobě, z důvodu prodloužení jejich životnosti. (Pro bližší podporu při instalaci baterií se podívejte na obrázek 9 a 0 na konci tohoto manuálu). Nastavení hodin. Stiskněte opakovaně tlačítko M, až se objeví Hodiny (CLK).. Podržte tlačítko na dvě sekundy.. Pro změnu mezi či hodinovým systémem stiskněte..... Pro změnu hodiny opakovaně stiskněte tlačítko. 6. Potvrdíte stisknutím. Instalace jednotek Naprogramovat lze velikost kol, jednotky a čas pomocí dvou tlačítek (Obrázek )...... 6.. Vložte baterii (nebo stiskněte Reset tlačítko viz Obrázek na konci tohoto manuálu).. Na displeji se zobrazí velikost kola.. Velikost kola změníte stisknutím tlačítka. Potvrdíte stisknutím tlačítka.. Pro výběr mezi jednotkami, míle za hodinu (MH) či kilometry za hodiny (KMH), stiskněte. 7. Pro změnu minut opakovaně stiskněte tlačítko. 8. Potvrdíte stisknutím.. Pro potvrzení stiskněte... 7. 8. Další informace a prvky Automatický klidový režim Pokud senzory Jízdy nevyšlou žádný signál k cyklokomputeru po dobu deseti minut, režim Jízdy se přepojí do klidového režimu, z důvodu prodloužení životnosti baterky (Obrázek ). Restartování režimu Jízdy (Nastavení dat o Jízdě na nulu) Restartování režimu Jízdy přenastaví na nulu tyto data: Průměrná (AVG) a maximální (MAX) rychlost Doba jízdy (TME) Restartování Stiskněte a najednou po dobu dvou sekund (Obrázek ). Data o Jízdě se restartují na 0. a Obrázek. Displej v klidovém režimu. Obrázek. Restartování dat o Jízdě. Sejmutí komputeru z držáku Tělo cyklokomputeru (ne držák) vysuneme z držáku směrem dozadu (Obrázek ). Obrázek. Sejmutí cyklokomputeru z držáku.

Uživatelské nastavení Změnu jednotek měření lze provést, aniž by došlo k vymazání jiných nastavení. Nastavení jednotek měření a odometru. Stiskněte opakovaně až na funkci ODO.. Podržte po dobu dvou sekund.... Uživatelská velikost kola Co se týče velikosti kol, menu v cyklokomputeru vychází z průměrných hodnot, ale ve skutečné velikosti kol mohou existovat mírné odchylky, přestože jsou označeny konkrétní velikostí. Nastavení skutečné velikosti kola Změření velikosti kola (roll-out) (Obrázek 6).. Pro změnu mezi MH nebo KMH stiskněte. Objeví se odometer. Roll-out je vzdálenost, jakou kolo ujede při přesně jednom jeho otočení. Pokud je jedno kolo na vašem jízdním kole větší, změřte tuto vzdálenost za pomocí magnetu.. Ventilek kola nastavte kolmo nad zem.. Udělejte na zemi značku na úrovni ventilku. Položení nějakého předmětu na zem též dobře poslouží.. Jeďte kolem dopředu přesně o jedno otočení kola tak, aby ventilek skončil opět přesně nad zemí.. Udělejte na zemi další značku na úrovni ventilku.. Změřte vzdálenost mezi oběma značkami. Výsledek je velikost vašeho kola. Obrázek 6. Měření velikosti kola. Pro nastavení blikající číslice stiskněte.. Potvrdíte stisknutím. Pro změnu dalších číslic opakujte krok. Po potvrzení poslední číslice se režim Jízdy vrátí do ODO.. Stiskněte opakovaně až k funkci TME.. Podržte po dobu dvou sekund, až se objeví velikost kola. U modelu Trip W stiskněte M pro výběr Velikosti kola.. Stiskněte opakovaně na čtyřciferné číslo (např.: 00)...... Pro změnu blikající číslice stiskněte. Potvrdíte stisknutím. Pro změnu dalších číslic opakujte krok. Velikost druhého kola (pouze model TripW) Model cyklokomputeru Trip W má možnost uchovat velikosti dvou různých kol. Ikona pro Kolo je zobrazena jako malé kolečko (Obrázek 7). Kolo je zobrazeno jako malý nedokončený kruh okolo této ikony Kola (Obrázek 8). Obrázek 7. Obrázek 8... 6. Pro uložení a exit podržte na dvě sekundy. Na displeji se objeví opět TME. 6. Nastavení velikosti druhého kola. Stiskněte opakovaně až na funkci TME.. Podržte tlačítko po dobu dvou sekund. Objeví se ikona pro výběr kola.. Pro změnu Kola nebo Kola stiskněte....

Objeví se velikost kola.. Velikost kola změníte stisknutím. Installation Instalace Model Trip (drátový) 6. Potvrdíte stisknutím po dobu dvou sekund. Pro nastavení Uživatelské velikosti kola se řiďte instrukcemi dříve v tomto manuálu... 6. Výběr kola. Stiskněte opakovaně až na funkci TRP.. Podržte na dobu dvou sekund. Připevnění na řídítka Připevnění na představec...0-6.0mm.8mm 6 Připojení kabelu Ujistěte se, že kabel cyklokomputeru se nedotýká pláště, ráfku či paprsků kola. Kontakt s kabelem by mohl poškodit cyklokomputer či způsobit pád. Instalace magnetu na kolo Model Trip W (bezdrátový) -mm -mm Připevnění na řídítka Připevnění na představec Instalace senzoru kola.0-6.0mm.8mm 6

Instalace bezdrátového senzoru kola Práce s bateriemi Ukazuje-li cyklokomputer chybně informace, je možné, že baterie jsou téměř vybité. Vyměňte baterie vždy, když cyklokomputer funguje chybně, nebo pravidelně každých 6 měsíců. Při koupi nové baterie je dobré vzít do obchodu starou baterii sebou. Typ baterie je: CR0, lithium cell, -volt. Při výměně baterie se automaticky resetují celkové hodnoty funkcí na cyklokomputeru. Po vložení nové baterie můžete nastavit své celkové hodnoty manuálně, ale je zapotřebí si tyto hodnoty poznamenat ještě před vyjmutím staré baterie. Výměna baterie. Sejměte cyklokomputer z držáku. Pootočte krytku baterie přibližně o čtvrt otočky v protisměru hodinových ručiček (Obrázek 9). Pro otevření poslouží šroubovák nebo postačí mince. Reset Resetování vymaže veškerá data a nastavení. Před resetováním je dobré si poznamenat celkové najeté kilometry odometru, abyste mohli nastavit odometr opět na stejnou hodnotu později. Proces resetování Podržte resetovací tlačítko (AC) po dobu dvou sekund (Obrázek ). Dobře poslouží tužka s kulatým hrotem. Toto tlačítko je na zadní straně cyklokomputeru. Instalace magnetu na kolo. Sundejte krytku baterie, ale dbejte, abyste neztratili gumové kroužkové těsnění.. Vyndejte starou baterii.. Vložte novou baterii označením nahoru (Obrázek 0).. Vraťte kryt baterie s těsněním a pootočte ve směru hodinových ručiček o čtvrt otočky. -mm Obrázek 9. Sundání krytu baterie Obrázek 0. Vložení nové baterie Obrázek. Resetovací tlačítko Řešení problémů Pokud máte problémy se svým cyklokomputerem Trip, použijte tento návod pro jejich řešení. Pokud se řešení nedaří, zkontaktujte se s prodejcem produktu. Problém Možná příčina Řešení Prázdný displej Baterie je téměř vybitá, nebo chybně nainstalována Ujistěte se, zda je baterie správně nainstalována; pokud je to nutné, vyměňte ji Chybná data Chybí údaj současné rychlosti Údaj o současné rychlosti je chybný Baterie je téměř vybitá, nebo chybně nainstalována Baterie bezdrátového senzoru je téměř vybitá (pouze Trip W) Velikost kola je nastavena špatně Ujistěte se, zda je baterie správně nainstalována; pokud je to nutné, vyměňte ji Vyměňte baterii v senzoru Nastavte znovu velikost kola