125 MICRO MAX evo. pro motory ROTAX typu 125 MAX evo 125 JUNIOR MAX evo 125 MINI MAX evo



Podobné dokumenty
INFORMACE PRO ZÁKAZNÍKA

INFORMACE SYSTÉM ZAPALOVÁNÍ DELLORTO JAK LZE ZAJISTIT BEZCHYBNOU FUNKCI Č. 25/ Vážení zákazníci,

Plynový kondenzační kotel

SKŘÍŇ MOTORU, VODNÍ PUMPA, STARTER, KRYT ŘETĚZU. 8 9,90 12, Šroub IMBUS M6x60 mm (utahovací moment 10 NM)

SERVISNÍ BULLETIN ZVLÁŠTNÍ KONTROLA PRO PRODLOUŽENÍ TBO MOTORU ROTAX TYPU 912 A SB R3

TAŽENÝ HRABAČ 100 CM

Automatická závora 615

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

OBSAH. Důležité: Pro zapojení motorů SASSI typu AC1 VVVF a AC2 postupujte podle schématu umístěném ve svorkovnici - 1 -

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

SERVISNÍ BULLETIN PRODLOUŽENÍ DOBY DO GENERÁLNÍ OPRAVY (TBO) PRO MOTORY ROTAX ŘADY 912 SB UL R2

Snímač impulsů klikového hřídele vymontovat a zamontovat (s

KVT-522DVD KVT-522DVDY

DDX5022 DDX5022Y INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

KASKÁDA TALIA GREEN SYSTEM HP EVO KASKÁDOVÝ SYSTÉM TALIA GREEN SYSTEM HP EVO. Návod k montáži pro odborné a servisní organizace

objímka Trubkové sponky-půlené série RAP, standardní konstrukční řada konstrukce materiál

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Obtokového hladinoměru model BNA

KATALOG + CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Ventilový spojovací adaptér M pro elektrické pohony řady M9x16

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX. ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 SI R1 SI R1

SERVICE BULLETIN POUŽITÍ SACÍ KOMORY ROTAX PRO VŠECHNY MOTORY ROTAX

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

ŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB Datum vydání 04/08

REFLEKTORY STANDARD 300 W DO BAZÉNŮ NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU

SmartFan X. Návod k montáži a použití

Tyče Tanga jsou uspořádány do X a hřídel má 5 klidových poloh. Rozsah otáčení hřídele je ±120.

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO HŘEBENOVÉ POHONY

Montážní návod.

POŽADAVKY NA INSTALACI

Montážní návod.

Spin. automatická závora. autorizovaný prodejce

Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce

BRIZA FRESH Montážní návod

Uživatelská příručka Speedkid2 (Model TJ-20A-2013)

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

Vibrační posilovací stroj

Montážní příručka 1/14. Popis výrobku

101 Těleso čerpadla 132 Mezistěna Zadní ložiskové pouzdro Podložka. 685 Ochranné pouzdro. 813 Stator. 818 Rotor.

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

Popis výrobku 1/11. O co se jedná? Jak systém pracuje? Součásti výrobku

Montážní návod optické rozvodné skříně ORS 1 (2)/600

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

Víceúčelová levice. Výr. Číslo: 1513 CZ:

10 Před horní úvrati při 850 ot/min

Našíření pracovního stolku sklopné tuhé tuhé

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

ELEKTRICKÝ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ P r o v o z n í n á v o d - překlad originálního návodu -

ROTAX MAX CHALLENGE ČESKÁ REPUBLIKA. Technické předpisy 2015

AG SPRAY MODEL AG 25 / AG 55 APLIKÁTOR SILÁŽNÍCH INOKULANTŮ ( VODOROZPUSTNÁ FORMA ) MONTÁŽ A NÁVOD K POUŽITÍ

/2001 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Odvzdušňovací sada SKS pro ploché kolektory od verze 2.1. Před montáží pečlivě pročtěte

Pojistka při prasknutí pružiny

Práškové èerpadlo Tribomatic II

10,229 ODSÁVAČKA UNI 9L

Multifunkční domácí posilovna. Výr. Číslo Návod k použití

ATLAS. Série G Rotační hydraulický pohon pro skládací vrata. Bezpečnostní pokyny

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Všechny elektropřístroje, které se nacházejí ve vodě, je při provádění údržby třeba odpojit od proudu.

Zařízení určené k odsávání použitých olejů

Prodlužovací kabel OBD-II Průvodce instalací

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

STOLNÍ KOTOUČOVÁ PILA S POJEZDOVÝM VOZÍKEM SKP P

Provozní návod. REMONT ČERAPDLA s.r.o. HORN GMBH & CO. KG. Visconet II VISCONET II FMOGne

SERVICE INSTRUCTION ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY

SKŘÍŇ MOTORU, VODNÍ PUMPA, STARTER, KRYT ŘETĚZU. 8 10,70 13, Šroub IMBUS M6x60 mm (utahovací moment 10 NM)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Katalog náhradních dílů

Návod na obsluhu RP4 / 5 / 6. Automatický podavač nýtů

hf 3000/tfe 30/ts 315 GT/tku /

PŘEHLED PRODUKTŮ. Automatické maznice

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY II.

Návod k instalaci a montáži. TV držák s nastavením zorného úhlu a s prodlužovacím ramenem. Ref. č.:

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky

Multifunkční cvičební zařízení Výr. Číslo: 1168

DF200 Montážní návod.

europeconflex MPI-A Montáž a návod k použití Přídavné jednotky pro vícebodové vstřikovací řídící jednotky benzínových motorů (mimo přímý vstřik)

Servisní příručka Vestavné brzdné ventily typ KPBRE-serie 2 (Euro a SAE provedení)

Nástroje a vybavení Měřicí pásmo Pracovní rukavice Plastové nebo gumové kladívko Mazivo Křížový šroubovák NÁVOD K MONTÁŽI

ROBO MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tento manuál je určen pouze pro montážní firmy

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

Pásová bruska. bsm Návod k obsluze

Dříve, než začnete: Zkontrolujte a zjistěte si, zda vložky budou vhodné pod potahy Vašeho sedadla v požadované ploše.

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG)

SERVICE BULLETIN ZÁVAZNÉ KONTROLA A VÝMĚNA STATORU GENERÁTORU SB SB Opakované symboly. 1) Udaje pro plánování

Bezpečnostní pokyny...3. Zásady obsluhy navijáků...4. Údržba navijáků...7. Montáž hydraulického navijáku...7. Zapojení hydraulického navijáku...

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

Rám na patchwork Juki

Seznam náhradních dílů

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

Transkript:

pro motory ROTAX typu 125 MAX evo 125 JUNIOR MAX evo 125 MINI MAX evo 125 MICRO MAX evo Výroba 2015 Konfigurace 125 MAX / 35.0125.130 125 Junior MAX / 35.0125.130 125 Micro MAX / 35.0125.137 Č.: 01 Vydání: 10 / 2015 BRP-Powertrain GmbH & Co KG Rotaxstrasse 1 4623 Gunskirchen, Rakousko T: +43 7246 601 0 F: +43 7246 637 0 www.rotax.com www.rotax-kart.com

Stávající díly na motoru ROTAX 125 MAX evo Č. Obj. č. Název Počet VYUŽITÍ pro 1 660575 Tlakové vedení 220 mm 1 NE 2 666814 Elektronická jednotka MAX 1 ANO 3 660825 Zapalovací cívka 1 ANO 4 664630 Elektromagnetický ventil 1 ANO 5 660775 Pryžový doraz 10x16xM5 1 NE 6 660520 Pryžový doraz 18x15xM6 2 ANO 7 651053 Přídržná destička 1 NE 8 842040 Přítužná matice M6 6 ANO 9 244211 Podložka 6,4 6 ANO 10 842030 Přítužná matice M5 2 ANO 11 927571 Podložka 5,3 1 NE 12 847540 Rozpěrné pouzdro 1 ANO 13 241930 Imbusový šroub M6x20 2 ANO verze 10/2015 strana 2 ze 17

Sada konzoly 481 257 (+ díly ze stávajícího ROTAX 125 MAX evo) Č. Obj. č. Název Počet NOVÝ pro 1 660574 Tlakové vedení 280 mm 1 ANO (nový díl) 2 666814 Elektronická jednotka MAX 1 NE 3 660825 Zapalovací cívka 1 NE 4 664630 Elektromagnetický ventil 1 NE 5 651930 Přídržná destička MAX 1 ANO (nový díl) 6 660520 Pryžový doraz 18x15xM6 3 ANO (počet) 7 651920 Montážní destička 1 ANO (nový díl) 8 842040 Přítužná matice M6 9 ANO (počet) 9 244211 Podložka 6,4 8 ANO (počet) 10 842030 Přítužná matice M5 2 NE 11 827800 Podložka 5,5 2 ANO (nový díl) 12 847540 Rozpěrné pouzdro 1 NE 14 241930 Imbusový šroub M6x20 2 NE 15 840511 Imbusový šroub M5x16 2 ANO (nový díl) 16 651397 Stahovací pásek velký 3 ANO (nový díl) 17 866714 Stahovací pásek střední 4 ANO (nový díl) 18 866718 Stahovací pásek malý 1 ANO (nový díl) verze 10/2015 strana 3 ze 17

KROK 1 Vezměte pryžový doraz M6 (2) a upevněte ho na montážní destičku (1). Uvědomte si prosím: Pojistná matka M6 (3) musí být našroubována na kratší závit pryžového dorazu KROK 2 Vezměte zapalovací cívku (1) a připevněte jí s pryžovým dorazem M6 (2), pojistnou matkou M6 a podložkou (3) na montážní destičku. Uvědomte si prosím: Pojistná matka M6 (3) musí být našroubována na delší závit pryžového dorazu verze 10/2015 strana 4 ze 17

KROK 3 Vezměte ECU (1) a připevněte jí na montážní destičku pomocí pryžového dorazu M6, rozpěrného pouzdra, podložky a pojistné matky M6 (2). Uvědomte si prosím: Pojistná matka M6 (2) musí být našroubována na delší závit pryžového dorazu. Uvědomte si prosím: ECU a montážní destička mají v této oblasti stejný tvar (3) KROK 4 Vezměte elektromagnetický ventil (1) a připevněte ho na montážní destičku pomocí dvou imbusových šroubů M5 a dvou podložek (2). Uvědomte si prosím: Pro modely bez elektromagnetického ventilu použijte tyto otvory (2) pro připevnění slepé zástrčky (666900) na toto místo. verze 10/2015 strana 5 ze 17

KROK 5 Na zadní straně montážní destičky jsou pojistné matky M5 (1) použity pro upevnění elektromagnetického ventilu. Uvědomte si prosím: Není nutné použít podložky KROK 6 Vezměte přídržnou destičku MAX (1) a dejte jí do správné polohy, jak je znázorněno na obrázku. Pro připevnění destičky na pryžový doraz použijte pojistnou matku M6 (2). Uvědomte si prosím: Jeden závit musí být delší než ostatní dva! To je nutné pro připevnění kostřicího drátu (viz KROK 13) Uvědomte si prosím: Není nutné použít podložky verze 10/2015 strana 6 ze 17

KROK 7 Vložte tlakové vedení 280 mm (1) a připevněte ho na elektromagnetický ventil. Uvědomte si prosím: Hadici zajistěte stahovacím páskem. INFORMACE: Délka hadice byla změněna NOVÉ 660 574 tlakové vedení 280 STARÉ 660 575 tlakové vedení 220 KROK 8 Dejte oba velké stahovací pásky do správné polohy, jak je naznačeno na obrázku (1). verze 10/2015 strana 7 ze 17

KROK 9 Připojte elektrickou zástrčku do elektromagnetického ventilu. Uvědomte si prosím: Stahovací pásek (1) na zástrčce je již na každém kabelovém svazku (666 831) upevněn. Pokud je vodič na druhé straně zástrčky, ohněte opatrně kabel tak, aby byl v poloze jako na přiloženém obrázku. Upevněte stahovací pásek (2). Kabel elektromagnetického ventilu musí být upevněn pouze tímto stahovacím páskem. KROK 10 Připojte elektrickou zástrčku do ECU. Upevněte střední stahovací pásek (1) na pozici, jak je znázorněno na obrázku (ve vzdálenosti cca 20 mm od zástrčky) INFORMACE: Tento krok je nutný, aby se vyloučila vibrace každé žíly kabelu. Dejte kabelový svazek do správné polohy (2) verze 10/2015 strana 8 ze 17

KROK 11 Připojte elektrickou zástrčku do zapalovací cívky. Středním stahovacím páskem (1) připevněte vodič k zapalovací cívce. INFORMACE: Tento krok je nutný, aby se vyloučila vibrace každé žíly kabelu. KROK 12 Vezměte vodič kontaktu řazení a vytvořte smyčku (1) Upevněte stahovací pásek (2) Stahovací pásek (2) je odpovědný za držení a) Kabelu ECU b) Kabelu zapalovací cívky c) Smyčky kabelu kontaktu řazení ve správné poloze montážní destičky verze 10/2015 strana 9 ze 17

KROK 13 Vezměte záporný kabel (který býval v minulosti obvykle přidělán na kryt hlavy válce) a připevněte ho k přídržné destičce pojistnou matkou M6 (1) KROK 14 Vezměte jeden střední stahovací pásek a připevněte ho k ohbí kabelového svazku, jak je znázorněno na obrázku (1). Ujistěte se, že je kabel kontaktu řazení (2) je také připevněn tímto stahovacím páskem. Vezměte jiný střední stahovací pásek a připevněte vodič snímače klikového hřídele k hlavnímu svazku (3) vedle sdruženého spojení. verze 10/2015 strana 10 ze 17

KROK 15 Vyšroubujte šroub M6x20 (1) krytu převodu KROK 16 Odstraňte černý nátěr v oblasti okolo otvoru (2) pilníkem (1) Uvědomte si prosím: Tento krok je nutný pro uzemnění / ukostření motoru verze 10/2015 strana 11 ze 17

KROK 17 Utáhněte šroub M6x20 (1) utahovacím momentem 10 Nm KROK 18 Odstraňte pilníkem černý nátěr na zadní straně krytu převodu (1) Uvědomte si prosím: Tento krok je nutný pro uzemnění / ukostření motoru verze 10/2015 strana 12 ze 17

KROK 19 Vezměte celou sadu konzoly a dejte ji na motor. Imbusovým šroubem M6x20 (z předchozí přídržné destičky) a připevněte jí na kryt převodu (1) INFORMACE: Pokud chcete vymontovat motor, musíte sadu pouze položit stranou. Není nutné celou konstrukci rozebírat. KROK 20 Ujistěte se, že funguje elektrické propojení mezi krytem převodu a podložkou (1) INFORMACE: Použití podložek na tomto spojení není povinné. Pouze se ujistěte, že nylonová část matice toto spojení zajišťuje. verze 10/2015 strana 13 ze 17

KROK 21 Připojte konektor klikového hřídele ke snímači klikového hřídele (1) Připojte konektor startéru k motoru startéru (není obrázek) KROK 22 Připojte botku svíčky ke svíčce (1) Připojte tlakové vedení 280 mm k přívěře výfuku (2) Připojte černé tlakové vedení (které jde od T-kusu vedle palivového čerpadla) ke kovovému konektoru elektromagnetického ventilu (3) verze 10/2015 strana 14 ze 17

KROK 23 Připojte ČERVENÝ JEDNODUCHÝ vodič na levou stranu relé (1) Připojte ČERVENÝ DVOJITÝ vodič na pravou stranu relé (2) Připojte ČERVENÝ JEDNODUCHÝ vodič na střed relé (3) Uvědomte si prosím: izolátor na středním vodiči je průhledný! Připojte kostřicí vodič na pravou stranu skříně relé (4) KROK 24 Vezměte jeden velký stahovací pásek a připevněte kabelový svazek k rámu akumulátoru (1) Uvědomte si prosím: Ujistěte se, že je nabíjecí zástrčka akumulátoru tímto stahovacím páskem také připevněna (2) verze 10/2015 strana 15 ze 17

KROK 25 Připojte střední konektor ke svorce CENTER (Střed) na vícefunkčním přepínači Připojte konektor zapalování ke svorce IGNITION (Zapalování) na vícefunkčním přepínači Připojte konektor startování ke svorce START na vícefunkčním přepínači Uvědomte si prosím: Štítky na vodičích by Vám měly ukázat správný vodič Uvědomte si prosím: Pokud není vícefunkční přepínač namontován na krytu akumulátoru, je připojení vodičů mnohem snazší KROK 26 Připojte (+) pól a (-) pól k akumulátoru Uvědomte si prosím: (+) pól má nyní červenou barvu (-) pól má nyní černou barvu (1) verze 10/2015 strana 16 ze 17

BRP-Powertrain GmbH & Co KG Rotaxstrasse 7 4623 Gunskirchen, Rakousko T: +43 7246 601 0 F: +43 7246 637 0 www.rotax.com www.rotax-kart.com