teknaevo solenoidní dávkovací čerpadla



Podobné dokumenty
pístové dávkovací čerpadlo KARDOS N

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN

TeknaEVO. Inovace > technologie > budoucnost

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Produktový katalog pro projektanty

Obytné prostory. domy, vily, obchody. Vývoj pokračuje. Novinka. Domestic. Čtyři modely pro vysávanou plochu max 450 m 2

Solenoidová dávkovací erpadla

tlumič pulsací PDS Tlumič pulsací PDS stav B/10

Nástěnný kotel s nerezovým zásobníkem 40 litrů NIAGARA C 25 CF - komín NIAGARA C 25, 30 FF - turbo

Název společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Fax: Datum: REMONT EERPADLA s.r.o. Petr Novotný /5. Výrobní č.

Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF

Malý, ale výkonný. LineMicro REJSTŘÍK. Technologie 4-7. Konvekční elektrické pece 8-9 Technické detaily 10 Funkce 11

Elektromagnetická odstředivá čerpadla MDF-L typ

MEGA AKCE 2013 AKÈNÍ NABÍDKA ÈERPACÍ TECHNIKY A PØÍSLUŠENSTVÍ

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40

Pozice Počet Popis 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP. Výrobní č.:

Pro domácnosti a malé komer ní

vymrazovací sušiče stlačeného vzduchu a plynu Obsahuje technologii GTS

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

text výběrového řízení

Dávkovací stanice VA_DOS - BASIC

COMPRESSED AIR SINCE 1919 BLADE PŘINÁŠÍME VÁM NOVOU BUDOUCNOST BLADE

HORKOVODNÍ profesionální vysokotlaké stroje

ELEKTRONICKÁ OBĚHOVÁ ČERPADLA PRO VELKÉ TOPNÉ A KLIMATIZAČNÍ SYSTÉMY

Technická specifikace CDP

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

I. M E T P R O D E S T

RAY. Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku

Akumulační nádrže a zásobníkové ohřívače TV

Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ

VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222

Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny

Všeobecná data. Výkonový rozsah STAIRS PUMPS

CORONA E / FLYPPER ELEKTRONICKÝ VODOMĚR MULTI-JET

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE

Akumulační nádrže. NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 [1]

Termostaty řady 8000 programovatelné & bez programování pro aplikace vytápění a chlazení

PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

DVEŘNÍ CLONY. HARMONY vzduchová dveřníclona. Provedení. plášť: -zocelovéhoplechu snátěremral9010 -clonasnamontovaným čelnímkrytemmákrytíip 20

MI-3 přístroj na zjištění indexu tavení

Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle

Indukční varné desky HP

[ Hospodárný provoz. [ Spolehlivý i v budoucnu

SVĚTOVÁ ZNAČKA ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ

PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA WOODPELL Návod k přestavbě kotle

6. Příklady aplikací Start/stop Pulzní start/stop. Příručka projektanta VLT AQUA Drive

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB

290 A/W. Uživatelská příručka (2010/01) D

Specifikace technických podmínek a doporučení pro realizaci výběrového řízení na dodávku nových vodoměrů pro VHS Turnov

Compact-E Inox. Koncept. Skříň je vyrobena z nerezu a navíc nastříkána práškovou barvou - to je kvalita WAP i u malých provedení

DVEŘNÍ CLONY. HARMONY Finesse vzduchová dveřní clona do podhledu. HARMONY F 1000 E - Easy Control. Provedení

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

CS 400, 900 SIGMA PUMPY HRANICE ČERPACÍ STANICE

VP223R, VP224R. [Periférie] TLAKOVĚ NEZÁVISLÉ REGULAČNÍ VENTILY

V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL

Dopravníky třísek. doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě.

CZ Třícestný regulační kohout RK 601

TERM 2.7. Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.

Digitální tlakoměr PM 111

Typový list kogenera ní jednotky

2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40

Regulaèní ventil Cocon QTZ s automatickou regulací prùtoku

Honeywell V2000SL. Tělo TRV typu SL VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA S OMEZENÝM ZDVIHEM

Automatická regulace hoření Reg 200

Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1

PRAČKY S VYSOKÝMI OTÁČKAMI

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Honeywell V2000Kx Tělo TRV typu KV

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik.

Motorická a procesní dávkovací čerpadla

Plovákový spínač s jedním mezním kontaktem - provedení PG

K Exacta Series. Plunlunžrová pístová čerpadla s vratným pružinovým mechanismem. Plunžrová pístová čerpadla s vratným pružinovým mechanismem

biowaba-kompakt-1-stv-uvc

D. Dokumentace stavebního objektu

Příloha č. 9 - Technická specifikace jednotlivých dílčích stavebních a technologických částí

Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda

OKLADKA ROZDZIALU 2405-K

DOM. Průtokoměr s oválnými koly. pro viskózní kapaliny

Příznivé teploty pro vaše plasty

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 UKV 102, 300, 500. Tradice od roku 1956

Dešťová voda, sběr, využívání - přehled techniky 1/8 listů

SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní.

Provedení a objednací čísla

ultego III eco perfect flow sensor

Strana PRŮMYSLOVÉ PROVEDENÍ Jednofázové, dvoufázové a třífázové Výstupní napětí: 24 V DC Výstupní výkon: W Montáž na DIN lištu 35 mm

TECHNICKÝ CENÍK. let 2016 / 04. Nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! Z Á R U K A N A P R O D L O U Ž E N Á

JUMO ctron 16/08/04 Kompaktní regulátor s časovačem a rampovou funkcí

O SPOLEČNOSTI. Teplo, které má tvar

VIESMANN VITOCELL W. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL W 100 VITOCELL W 300

ECL Comfort V stř. a 24 V stř.

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 TRADIČNÍ ČESKÝ VÝROBCE

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Transkript:

teknaevo solenoidní dávkovací čerpadla inovace > technologie > budoucnost

Evoluce solenoidních dávkovacích čerpadel Důmyslná 5 modelů, pouze PVDF, všechny funkce v jednom čerpadle 5 modelů s výkonem od 0,4 do 54 l/h s výstupním tlakem 20 bar 1 Těleso Těleso je možné namontovat předem a hlavu čerpadlo je možné vybrat později až podle objemu přečerpávaného média. evo Minimalizace zásob čerpadel Minimalizace náhradních dílů skladem 500 600 603 800 Průtok 500 600 603 800 průtok 0,4 až 20 l/h 803 průtok 20 až 54 l/h 803 Kompatibilní hlava čerpadla z PVDF a keramické kulové ventily jako standard Materiál PVDF je vhodný téměř pro všechny chemické látky používané v průmyslu, při čištění odpadních vod a aplikacích s pitnou vodou. Díky použití keramických kulových ventilů jako standardu se zvyšuje spolehlivost čerpadla a chemická kompatibilita hlavy čerpadla. evo 2 Úplná chemická kompatibilita seko voda & průmysl > řada tekna evo solenoidní dávkovací čerpadla

Spolehlivá membrána s dlouhou životností, testována na pětiletou životnost Jedinečně dlouhá životnost membránových čerpadel díky speciálnímu designu a výrobnímu procesu Membrána vyrobená z čistého, masivního PTFE je kompatibilní s většinou chemikálií Membrána byla testována více než 5 let s velmi dobrými výsledky Již není nutné měnit membránu evo Snížené nároky na údržbu Úplná chemická kompatibilita Trvalý dávkovací výkon Stabilizované napájení 100 240 VAC 50/60Hz se sníženou spotřebou Snížená spotřeba el. proudu, protože magnet odebírá proud pouze tehdy, pokud čerpadlo pracuje. evo Trvalý dávkovací výkon: vysoký stupeň účinnosti čerpadla, protože čerpadlo není negativně ovlivňováno kolísáním napětí. Snížení zásob čerpadel Intuitivní programování nová koncepce programovacího menu Srozumitelné programovací menu v 5 jazycích Inteligentní displej, pokud je vybraná některá funkce, zobrazí se pouze ty parametry, které se vztahují k vybrané funkci. evo Kratší čas na programování inovace > technologie > budoucnost 3

Řada Analogová verze AKL [konstantní dávkování] Analogové dávkovací čerpadlo s konstantním průtokem se nastavuje manuálně na čelním panelu. Zde je možné zvolit ze dvou frekvenčních rozsahů (0 20% nebo 0 100%). LED indikuje zapnutý stav. APG [impulzní dávkování] Analogové dávkovací čerpadlo s konstantním průtokem se nastavuje manuálně. Dávkování je úměrné k externímu analogovému (4 20 ma) nebo digitálnímu signálu (např. z vodoměru). Řídící knoflík (procenta a hodnota "n" v násobícím režimu) Potenciometr se šesti pozicemi: 3 v dělicím režimu (1, 4, 10 = n) 1 v násobícím režimu (n=1) 1 pro poměrový signál 4 20 ma 1 pro funkci konstanty Impulzní dávkování funkce nastavitelná pomocí vypínače DIP ATL [časované dávkování] Analogové dávkovací čerpadlo s konstantním průtokem se nastavuje manuálně pomocí dvojitého časového řízení. 3 nastavovací knoflíky (dávkované množství v % řízení času T on řízení času T off) 4 seko voda & průmysl > řada tekna evo solenoidní dávkovací čerpadla

Řada Digitální verze TPG [impulzní dávkování] Digitální dávkovací čerpadla s konstantním průtokem, manuálně nastavitelná, průtok je úměrný externímu analogovému (4 20 ma) nebo digitální signálu (např. z vodoměru). Další vlastnosti tohoto digitálního provedení: funkce časování, dávkování ppm, statistika, heslo a vstup On/Off (dálkové spínání). TPR [PH/Redox dávkování] Digitální dávkovací čerpadlo s vestavěným regulačním měřidlem Ph/Redox. digitální rozhraní pro konstantní nebo úměrné dávkování v závislosti na měřené hodnotě ph nebo Rx vstup pro sondu PT100 pro teplotní kompenzaci relé pro opakování poplachu vstup OnOff pro dálkové ovládání výstup 4 20 ma pro přenos naměřených dat TMP Chlór, peroxid vodíku dávkování Digitální dávkovací čerpadlo s vestavěným regulačním měřidlem chlóru, peroxidu vodíku nebo kyseliny peroctové. nastavení softwarem vstup pro sondu PT100 pro teplotní kompenzaci relé pro opakování poplachu vstup OnOff pro dálkové ovládání výstup 4 20 ma pro přenos naměřených dat TCK časované dávkování Digitální dávkovací čerpadlo s konstantním, ručně nastavitelným, průtokem nebo časovým spínáním. programovatelné časové relé inovace > technologie > budoucnost 5

Features Code Kód Verze AKL APG ATL Analog. Analogové dávkovací čerpadlo s konstantním průtokem, manuálně nastavitelné Analogové dávkovací čerpadlo s konstantním průtokem, manuálně nastavitelné, s průtokem úměrně externímu analog. (4 20 ma) nebo digitálnímu signálu (např. vodoměr) Analogové dávkovací čerpadlo s konstantním průtokem, manuálně nastavitelné, časové řízení dávkování s dvojitou regulací T ont off TPG TPR TMP TCK Digit. 500 600 603 800 803 Zdroj Digitální dávkovací čerpadlo s konstantním průtokem, ručně nastavitelné, s průtokem úměrným externímu analogovému signálu (4 20 ma) nebo digitálnímu signálu (vodoměr) Digitální dávkovací čerpadlo s vestavěným regul. měřidlem ph/redox Digitální dávk. čerpadlo s vestavěným regul. měřidlem chlóru, per. vodíku nebo peroct. kyseliny Digitální dávkovací čerpadlo s konstantním nebo časovaným průtokem Tlak [bar] N O 20 16 10 6 20 18 12 10 8 2 16 10 5 1 5 4 2 0,1 Průtok [l/h] 0,4 0,8 1,2 1,5 2,5 3 4 5 6 8 7 10 15 18 20 25 38 54 Frekv. max [zdvih/min] 120 120 160 300 300 Kap. zdvihu [cc/zdvih] 0,06 0,11 0,17 0,21 0,35 0,42 0,42 0,52 0,63 0,83 0,39 0,55 0,83 1,00 1,11 1,39 2,11 3,00 Ø příp. IN / OUT [mm] 4 / 6 sac. 4 / 7 výtl. 4 / 6 sac. 4 / 7 výtl. 4 / 6 4 / 6 8 / 12 100 240 Vac 24 48 Vac (Pouze pro AKL 603. Pro APG 603: 30 48Vac/Vdc) Materiál Spotřeba [W] 12,2 12,0 12,2 23,9 22,2 5060 Hz Hlava čerpadla Ventily Koule Membrána H PVDF PVDF keramika PTFE Instalační sada H PVDF 0 FPM 1 EPDM Volby 000 standard AKL 600 N H H 0 000 6 seko voda & průmysl > řada tekna evo solenoidní dávkovací čerpadla

Features Flow Průtok Rate and a rozměry Dimensional Drawings Průtok [l/h] 600 500 16 14 800 12 10 8 603 4 2 0 0 10 Tlak [bar] 803 20 30 40 50 60 500 600 603 800 803 Tlak [bar] Průtok [l/h] 20 0,4 16 0,8 10 1,2 6 1,5 20 2,5 18 3 12 4 10 5 8 6 2 8 16 7 10 10 5 15 1 18 5 20 4 25 2 38 0,1 54 Rozměry [mm] A (výška) B (šířka) C (hloubka) D (Max výška) 500 600 603 800 145 231 119 803 149 257 inovace > technologie > budoucnost 7

Features Typical Typické Installation zapojení instalace odvzdušňovací hlavy Vodoměr Zpětný ventil Multifunkční ventil Průtokoměr Zlepš. pln. s řídicím prvkem Míchadlo Nádrž Sací zařízení 8 seko voda & průmysl > řada tekna evo solenoidní dávkovací čerpadla

Příslušenství Vodoměry s výstupním signálem Vodoměr se závitem Vodoměr s přírubou Měřidla, která dodáváme, jsou vysoce přesná a citlivá měřidla dle standardů CEE. Jejich plastové a kovové díly, a zvláště ty, které přichází do styku s vodou, splňují všechny platné předpisy a podléhají přísné kontrole. Vodoměry se závitem Řada TC1 Řada TH1 Řada TC0 Vodoměr s pulzním výstupem Suché snímání Snímací válec 4 nebo 1 pulz/litr Stud. voda do 30 C Připojení: z ½"(13 mm) na 2 (50 mm) Vodoměr s pulzním výstupem Suché snímání Snímací válec 4 nebo 1 pulz/litr Stud. voda do 90 C Připojení: z ½"(13 mm) na 2 (50mm) Vodoměr bez pulzního výstupu Suché nebo mokré sn. Snímací válec 4 nebo 1 pulz/litr Stud. voda do 30 C Připojení: z ½"(13 mm) na 2 (50mm) +5% +2% 0 2% 5% ztráty v m vedního sloupce 10 7 5 4 3 2,5 2 1,5 1 0,7 0,5 0 Qmin Qt Qn Qmax TYPICKÁ KŘIVKA PŘESNOSTI ZTRÁTOVÝ DIAGRAM DN mm. 13 20 25 30 40 50 Vodoměry s přírubou Řada FC Velkokapacitní kolo (Woltmann) vodoměru Suché snímání Pulzní výstup Studená voda do 50 C Připojení: od 2"(DN50) až 6 (DN 150) 0,5 0,7 1 2 3 4 7 10 20 30 40 5 průtok (m 3/h) 0 Qmin Qt +5% Qn Qmax +2% 0 2% 5% TYPICKÁ KŘIVKA PŘESNOSTI Velikost Max průtok (krátkodobě) Qmax m3/h mm DN 13 20 25 30 40 50 50 65 80 100 140 palec ½ ¾ 1 1 ¼ 1 ½ 2 2 2 ½ 3 4 6 3 5 7 10 20 30 30 50 80 120 300 Jmenovitý průtok Qn m3/h 1,5 2,5 3,5 5 10 15 15 25 40 60 150 Min průtok (přesnost ±5%) Přechodový průtok Qmin l/h m3/h Qt l/h m /h 30 120 50 200 70 280 100 400 Maximální odečet m3 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 100.00 Minimální průtok 0 0 0 0 0 0 0 m3 0,2 0,25 0,25 0,3 1,7 Váha kg 12,5 13 15,5 19,5 40 200 800 450 3000 0,55 2 0,6 4 0,7 4 1,2 6 3 12 inovace > technologie > budoucnost 9

Příslušenství Nádrže, míchadla a odsávací zařízení nádrže nekryté nádrže výztuže pomaloběžná míchachadla (200 ot/min) rychloběžná míchadla (1400 ot/min) n Su de wit sací lev zařízení bez detektoru hl. sací zařízení s detektorem n Suction hladiny device with level probe Nádrže v polyetylenu Naše nádrže jsou konstruovány pro montáž dávkovacích systémů s míchadly a čerpadly s pohony motorem nebo solenoidními dávkovacími čerpadly. Všechny nádrže jsou vyrobené ze zdravotně nezávadného polyetylenu, který je odolný téměř vůči všem chemikáliím, s nimiž se běžně setkáme. Objem (l) Výška (cm) Nádrž SML 100 SML 250 SML 300 SML 500 SML 1000 Průměr (cm) SER 50 50 45,5 4 SER 100 100 64 04 SER 250 250 0 87 59, 6 SER 300 300 0 95 56 SER 500 500 118,5 7 SER 1000 1000 0 122 108,5 6 Výztuže Výztuha nádrží je z PVC (20 mm tloušťka) a používá se k instalaci míchadel a čerpadel s motorovým pohonem, solenoidních dávkovacích čerpadel nebo nádrží řady SER. SER 100 SER 250 SER 300 SER 500 SER 1000 Nezakryté nádrže v polyethylenu Navržené pro naše nádrže řady SER. Výška (cm) Průměr (cm) T150 75,5 51 SER 100 T300 87,5 67 SER 250 T400 99 72 SER 300 T800 120 90 SER 500 T1500 134 122 SER 1000 Míchadla Elektrická míchadla trojfázová nebo jednofázová, pomalá (200ot/min) nebo rychlá (1400 ot/min) a přírubové příslušenství pro nádrže řady SER. Hřídel (mm) Průměr pohonu (mm) Rychlý (1400o/m) Pomalý (200o/m) Motor (kw) Materiál snadná instalace standardní těsnění FPM (EPDM na vyžádání) vyrobené z PCV s průhledným sacím potrubím z PVC sací zařízení je vybavené patním filtrem sací zařízení jsou vybavena zpětnou klapkou Průměr (mm) Délka x Ø Trubka 4/6 Trubka 8/12 450 x 22 l 450 x 34 l 650 x 22 l 650 x 34 l 900 x 22 l 900 x 34 l 1050 x 22 l 1050 x 34 l 1250 x 22 l 1250 x 34 l nádrže 600 SER 100 150 800 PVC SER 250 50 0,12 900 SS 316 SER 300 220 1100 SER 500/1000 Sací zařízení Sací filtr chrání ventily čerpadla před úlomky nebo částicemi, které by mohly ucpat ventil čerpadla. Odsávací zařízení se dodávají také s intergrovanými regulacemi hladiny. Ty umožňují použití alarmů a chrání systém před provozem nasucho. SER 50 SER 100 SER 250 SER 300 SER 500/1000 10 seko voda & průmysl > řada tekna evo solenoidní dávkovací čerpadla

Příslušenství Ventily, snímače a plnicí pomůcky přetlakový ventil HYC multiventil pojistný ventil vstřikovací ventily snímač průtoku pevné a nastavitelné přetlakové ventily pomocné sání multifunkční ventil čerpací hlava s automatickým odvzdušňovacím ventilem Nastavitelné ventily HY Membrána Připojení Features PVC FPM (standard) nebo EPDM (na vyžádání) 1/2 Gm, trubka 4/6 a 8/12 Průtok max. 50l/h Tlak max. 10 bar Teplota max. 40 C Vstřikovací ventily Připojení Průtok Tlak PVC FPM (standard) nebo EPDM (na vyžádání) IN 1/2 Gm, trubka 4/6 a 8/12 OUT 1/2 Gm max. 50 l/h max. 10 bar Snímače průtoku Aby bylo možné vyhodnotit skutečnou dávkovací fázi, je možné použít snímač průtoku ke zjištění pulsací čerpadla během výtlačné fáze. Lze jej použít i k určení akt. rychlosti průtoku. Tento snímač se montuje přímo na výtl. ventil dávkovacího čerpadla. Připojení PVC FPM trubka 4/6 trubka 8/12 Pevné / nastavitelné přetlakové ventily Přesnost solenoidních čerpadel je ovlivňována kolísáním tlaku na vstupu, zvláště mezi 0 a 1 barem. Přetlakové ventily zajišťují konstantní tlak uvnitř potrubí během dávkování a zabraňují hromadění kapaliny v čerpadle. Membrána / Připojení Přetlak PVC PVDF FPM EPDM trubka IN 4/6 OUT 3/8 G 1/2 G pevný 1,5 bar nastavitelný 0,5 5 bar Teplota max. 40 C Pomocné sání U dávk. čerpadel s nízkou rychlostí průtoku a také v případě velkých výšek sání může dojít v souvislosti s kapacitou čerpadla k problémům s plněním, které řeší toto příslušenství. Tam, kde je to možné, osazuje se do stejné výšky jako sací ventil a v krátké vzdálenosti od něj. PVC FPM Připojení trubka 4/6 trubka 8/12 300 ml Teplota max. 40 C Multifunkční ventily Multifunkční ventil pracuje jako: přetlakový ventil, ventil proti hromadění kapaliny, pojistný ventil, plnicí ventil a odvodňovací ventil (při údržbě). Multifunkční ventil se montuje přímo na vypouštěcí stranu dávkovacího čerpadla. Membrány / Připojení Přetlak PVC PVDF FPM EPDM IN trubka 4/6 OUT 3/8 G 1/2 G pevný 1,5 bar nastavitelný 0,5 5 bar Teplota max. 40 C Čerpací hlava s aut. odvzdušňovacím ventilem Příslušenství umožňuje obnovit správné dávkování bez zásahu uživatele, v případě, že se v potrubí tvoří plyn. PVC FPM Koule keramické Připojení trubka 4/6 Snížení průtoku max. 20% Teplota max. 40 C Pamatujte: používají se výlučně v kombinaci s řadami 603 a 800. inovace > technologie > budoucnost 11

Celosvětová skupina ve Vašich službách Více informací naleznete na: www.seko.com ČESKÁ REPUBLIKA BIA VERDER Vodňanská 651, 198 00 Praha 9 Kyje Tel. +420 261 225 3867 Fax. +420 261 225 121 mail: info@biaverder.cz www.biaverder.cz CHINA Seko China Ltd 072750 Hebei Phone: +86 312 552 0904 Fax: +86 312 552 0901 china@seko.com www.sekochina.com DENMARK Seko Denmark DK4930 Maribo Phone: +45 5475 7545 Fax: +45 5474 7545 info@seko.com FRANCE Seko LefrancBosi S.A. 77435 Marne La Vallee Cedex 2 Phone: +33 1 6005 9060 Fax: +33 1 6480 4104 lefrancbosi@lefrancbosi.com service.commercial@seko.fr www.lefrancbosi.com GERMANY Seko Deutschland GmbH 55252 Mainz Kastel Phone: +49 6134 2858 10 Fax: +49 6134 2858 29 info@sekomesstechnik.de www.sekogermany.com ITALY Seko Spa Via Salaria Km. 92,200 02010 S.Rufina Rieti Phone: +39 0746 605801 Fax: +39 0746 607072 sales@seko.com Seko Spa [Process & Sytems] Via Di Vittorio, 25 20068 Peschiera Borromeo Milano Phone: +39 02 97372411 Fax: +39 02 55301744 info.psd@seko.com info@seko.com ROMANIA Seko Sieta S.r.l. 400393 ClujNapoca Phone: +40 264 415 251 Fax: +40 264 415 622 info.dpro@seko.com RUSSIA OOO Seko 129347 Moscow Phone: +74 99 182 52 36 Fax: +74 99 182 52 36 sekorussia@seko.com www.sekorussia.ru SINGAPORE Seko Dosing Systems Asia Pacific Pte Ltd 608838 Singapore Phone: +65 6515 6996 Fax: +65 6515 5079 asiapacific@seko.com SOUTH AFRICA Seko Southern Africa (PTY) Ltd Kyasand Johannesburg Gauteng Phone: +27 11 704 6589 Fax: +27 11 704 6588 sales@sekosa.co.za SPAIN Seko Ibérica Sistemas de Dosificación S.A. 08960 San Juast Desvern Barcelona Phone: +34 93 4802 570 Fax: +34 93 4802 571 sekoiberica@sekoiberica.com SWEDEN Seko Sweden 26123 Landskrona Phone: +46 418 448 482 Fax: +46 418 448 483 info@seko.com TURKEY Seko Endüstriyel Pompalar ve Proses Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Şti. Kartal Istanbul Phone: +90 216 353 2542 Fax: +90 216 353 1450 info@seko.com.tr UNITED KINGDOM Seko UK Chemical Controls Ltd Harlow, Essex CM19 5JH Phone: +44 1279 423550 Fax: +44 1279 423993 seko.uk@seko.com www.sekouk.com USA Seko Dosing Systems Corporation USA Tullytown PA 19007 (USA) Phone: +1 215 945 01 25 Fax: +1 215 945 09 37 sales@sekousa.com www.sekousa.com Technická data se mohou změnit bez předchozího oznámení. Výkresy a obrázky jsou pouze ilustrativní. seko spa / BROTKNUK1101