Minimum pro pracovníky ICM Káraný, 4. - 7. 4. 2008 KOMUNIKACE



Podobné dokumenty
Digitální učební materiál

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice

Projekt Školní asistent nástroj upevňující rovné příležitosti dětí a žáků ve Středočeském kraji, reg. č. CZ.1.07/1.2.33/ je financován ze

Komunikace v organizaci Asertivita. Mgr. Petra Halířová ZS 2009/10

KOMUNIKACE A PREZENTACE

CZ.1.07/1.5.00/

Vymezení pojmu komunikace

Komunikace v konfliktních situacích II. Ing. Petra Palasová

Manažerská psychologie

ÚSPĚŠNÉ VEDENÍ OBCHODNÍHO ROZHOVORU

TVORBA A REALIZACE VEŘEJNÉ POLITIKY KOMUNIKACE A KOMUNIKAČNÍ PROCESY

Cvičení ze společenských věd

Digitální učební materiál

Neverbální komunikace I. Střední průmyslová škola Ostrov

CZ.1.07/1.5.00/

ČLOVĚK V KONFLIKTNÍCH SITUACÍCH

CZ.1.07/2.2.00/

OSNOVA VÝUKY KURZU KURZ VERBÁLNÍ A NEVERBÁLNÍ KOMUNIKACE

Kurz Psychologie a sociologie na FSV

1 Mezilidská komunikace a její typy

Neverbální komunikace II. Střední průmyslová škola Ostrov

REGULACE SKUPINOVÉ DYNAMIKY, OPATŘENÍ K PŘEDCHÁZENÍ KONFLIKTŮM UVNITŘ JEDNOTKY

Projekt, prezentace, rétorika

Komunikace v průmyslové organizaci

VOD STR. 1 CO SE DOZVÍTE V KAPITOLE STR. 3 SOCIÁLNÍ KOMUNIKACE STR. 3 SOUHRN KAPITOLY STR. 15 OTÁZKY A CVIČENÍ STR. 15

EU PENÍZE ŠKOLÁM NÁZEV PROJEKTU : MÁME RÁDI TECHNIKU REGISTRAČNÍ ČÍSLO PROJEKTU :CZ.1.07/1.4.00/

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL

Název materiálu: Myšlení a řeč Autor materiálu: Mgr. Veronika Plecerová Datum vytvoření: Zařazení materiálu:

Člověk v konfliktních situacích

Management. Ing. Jan Pivoňka

Základní pojmy audiovizuální komunikace. Jana Dannhoferová Ústav informa3ky PEF MENDELU v Brně Audiovizuální komunikace (AVK)

PEDAGOGICKÁ KOMUNIKACE

TEORIE SOCIÁLNÍ PRÁCE IV. Radka Michelová

Komunikace s rodiči. Českomoravský svaz hokejbalu

Digitální učební materiál

soustředění se na odpověď již po úvodní informaci, aniž by bylo vyslechnuto celé sdělení

Komunikace v organizaci

ČLOVĚK A KOMUNIKACE S OKOLÍM

Management. Ing. Jan Pivoňka, Ph.D.

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Písemná komunikace. PhDr. Libuše Machačová Vědecká knihovna v Olomouci

Cíle pozorování, kategorie a jednotky pozorovaného chování. Mgr. Michaela Širůčková, Ph.D.

Digitální učební materiál

Metody sociální práce. PhDr. Jana Novotná

Nespokojený zákazník... problém?... příležitost! Mgr. Miloš Krejčí

EFEKTIVNÍ KOMUNIKACE V ORGANIZACI

Motto: Aktivní naslouchání je nejupřímnější formou lichocení

Teorie komunikace - odborná komunikace. Vysokoškolské práce technického zaměření ( bakalářské a diplomové práce...) stať jádro odborného projevu

NABÍDKA KURZY: RÉTORIKA NONVERBÁLNÍ KOMUNIKACE

Charakteristika vyučovacího předmětu Komunikativní dovednosti

VÝSTUPNÍ ZPRÁVA Dotazník komunikačního stylu

NEVERBÁLNÍ KOMUNIKACE A. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje

OBSAH ÚVOD 11. Řeč těla

proces utváření a sdělování významů mezi dvěma a více lidmi základ sociální interakce

Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje. Mgr. Monika Řezáčová

Mediální výchova CVIČEBNICE ŘEŠENÍ. Jan Pospíšil Lucie Sára Závodná. Nakladatelství a vydavatelství R

Projekt, prezentace, rétorika

Komunikace s pacientem

Základy sociální komunikace pro knihovníky a informační pracovníky část 1. PhDr. Libuše Machačová Vědecká knihovna v Olomouci

SPECIFICKÉ ZVLÁŠTNOSTI OSOB S MENTÁLNÍM POSTIŽENÍM

vysocit1(;i Education 2. DIAGNOSTIKA Manuál pro učitele základních škol- K1: Komunikace 8

Modul I Vzdělávání pracovníků v mateřinkách Středočeského kraje CZ.1.07/1.3.48/ PhDr. Ivana Šmejdová

Výstavba mluveného projevu

Digitální učební materiál

Vybrané aspekty veřejných projevů

PORADENSKÝ ROZHOVOR A STRATEGIE. Text k výcvikovému semináři Poradenský rozhovor a intervenční techniky Autor: PhDr. Jana Procházkov.

VY_32_INOVACE_D 12 11

Sociální komunikace v knihovnách I

ROZVOJ KOMUNIKAČNÍCH DOVEDNOSTÍ

Úvod do audiovizuální komunikace. Jana Dannhoferová Ústav informa3ky PEF MZLU v Brně Audiovizuální komunikace (AVK)

Digitální učební materiál

Zpráva o zájemci o pěstounství. Část E Hodnocení způsobilosti

Psychologie v marketingové komunikaci (B_PsyMK)

Kategorie vytvořené na základě RVP a projektu Evaluace inf. gramotnosti žáků ZŠ.

Návštěvníci s mentálním postižením v muzeu. Mgr. Soňa Mertová, Muzeum bez bariér,

PÍSEMNÁ KOMUNIKACE Sociální komunikace v knihovnách II

Školní prezentace. Projekt Učíme se učit Na Karmeli Zpracoval Ing. Jan Weiser

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Kompetenční model efektivního lektora

DIDAKTIKA EKONOMICKÝCH PŘEDMĚTŮ. doc. Ing. Pavel Krpálek, CSc. KDEP FFÚ VŠE.

Výstavba mluveného projevu

Reálné gymnázium a základní škola města Prostějova Školní vzdělávací program pro ZV Ruku v ruce.

Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava Fakulta strojní. Prezentace. Personální kompetence 2. přednáška 1/14

Český jazyk a literatura Neverbální komunikace

Cvičení v anglickém jazyce

Školení středního managementu mistři, vedoucí výroby

KOMUNIKAČNÍ A PREZENTAČNÍ DOVEDNOSTI

Neverbální komunikace

Komunikační kompetence zdravotního personálu. Mgr. Milada Alexandrou DBA, DiS Candidate of PhD.

Vyšší odborná škola Havířov s.r.o. Tematický plán

Název a registrační číslo projektu: Číslo a název oblasti podpory: Realizace projektu: Autor: Období vytváření výukového materiálu: Ročník:

TÝMOVÉ DOVEDNOSTI KOMUNIKACE V TÝMU PŘEDNÁŠKA 3. bp2088 / bk2088 Jaro 2015

Digitální učební materiál

SOFT SKILLS A FORMY VZDĚLÁVÁNÍ

Politika interní komunikace ČSÚ

Minimum pro pracovníky ICM Káraný, DOKUMENTAČNÍ PROCES. Aktualizace Zpracování

Péče o klienta jako umění budování obchodního vztahu I. Mgr. Jitka Dobešová

Základní škola Fr. Kupky 350, Dobruška 5.7 UMĚNÍ A KULTURA VÝTVARNÁ VÝCHOVA Výtvarná výchova 1. období 3. ročník

VÝUKOVÝ PROGRAM PSYCHOLOGIE

Transkript:

KOMUNIKACE V nejširším slova smyslu můžeme komunikací nazvat vše, čím lidé působí jeden na druhého. Je to proces, při němž dochází k vyměňování významů mezi lidmi. Během komunikace si předáváme informace. A to jak slovně (verbálně) tak mimoslovně (neverbálně). I absence komunikace je komunikace už to, že s někým nechceme komunikovat vysílá jasný signál o našich postojích. Celý průběh komunikace a její výsledek je ovlivněn potřebami mluvčích, jejich postoji, zkušenostmi a znalostmi. Čím více se u partnerů shodují, tím je komunikace snazší. Důležité je kdo říká co komu v jaké situaci v jakých podmínkách jakým kanálem s jakým výsledkem. Proces komunikace: komunikátor - člověk, který vysílá komunikant - člověk, který přijímá komuniké - obsah sdělovaného (co říkáme) komunikační kanál - různě velký a dlouhý komunikační šum - z vnějšího prostředí (nebo způsobený komunikátorem i komunikantem) - ruch z okolí, porucha řeči a sluchu, nepozornost zpětná vazba - slouží ke kontrole pochopení komuniké komunikační dopad 1. a) okamžitý - hned rozumím a chápu b) s odstupem - po nějaké době mi to dochází 2. a) momentální - pro tento okamžik b) trvalý - pamatuji si to po celý život Komunikátor Komunikační Komuniké kanál Komunikant Zpětná vazba Akce 1

Během své práce v ICM budete nejčastěji v roli komunikátora. Budete vysílat sdělení (informace) komunikantům (klientům). A obráceně. Funkce komunikace: Informativní Instruktážní Persuasivní (přesvědčovací) Vyjednávací nebo operativní Zábavní Jedna funkce často prolíná druhou. Pouze informativních, oznamovacích a popisných komunikací je minimálně. Nezřídka se za těmito funkcemi skrývají jiné. Často (v médiích) informativní funkci provází manipulace (resp. instrukce) často skrytě informace podává i vysvětlení, jak má příjemce zprávě rozumět, co si má z ní vzít, co je zbytečné a co si o tom všem má myslet. Motivace ke komunikaci: Každý člověk má nějakou motivaci ke komunikování. Její intenzita závisí na celé řadě okolností. Vnějších i vnitřních. Motivace kognitivní potřeba něco sdělit, vyjádřit se, vtáhnout partnera do stejného okruhu myšlení jako je moje. Chceme druhému něco předat. Motivace zjišťovací a orientační ptáme se, abychom se lépe vyznali v názorech toho druhého, v tématu o kterém se mluví. Orientujeme se na základě informací z druhé ruky. Motivace sdružovací chceme navázat vztah, chceme ukojit potřebu bližšího kontaktu. Motivace sebepotvrzovací tím, že se mnou je partner ochoten mluvit, dává mi najevo, že pro něj mám cenu. Motivace adaptační skrze komunikaci projevujeme svůj sociální status (velmi viditelně i neverbální komunikací), sociálně se integrujeme. Motivace přesilová pramení ze snahy uplatnit se, upoutat na sebe pozornost, předvést se atd. Motivace požitkářská jen tak pro radost (například při flirtování). Motivace existenciální nadřazená motivace, nekomunikujeme nejen s lidmi, ale i se svým vnitřním já. Komunikujeme, abychom se udrželi psychicky zdraví. Skrytá motivace může způsobit, že příjemce neví, o co vlastně druhému jde. Co je vlastně hlavním účelem komunikace. Kontext komunikace: Vnitřní kontext Vnější kontext 2

Zkušenost Paměť Schémata myšlení Očekávání Emoce Postoje Fantazie Předsudky Osobnost Kultura Jazyk Společenskopolitická situace Technologie. Aktivní naslouchání: Posluchač není jen pasivním příjemcem informací, ale snaží se sám aktivně vnímat a pochopit situaci. Snaží se zachytit podstatné věci, vidět věci ze zorného úhlu hovořícího, rozumět celkovému významu sdělení, jeho objektivnímu obsahu i subjektivnímu vztahu k informacím. Důležitá je neverbální složka komunikace. Techniky aktivního naslouchání: Povzbuzování Objasňování Parafrázování Zrcadlení pocitu Shrnutí Ocenění Neverbální komunikace: 55 % obsahu je zprostředkováno neverbálními signály. Neverbální komunikace je vývojově starší, přikládáme ji proto automaticky a nevědomě větší důležitost. Někdy může nastat situace, kdy náš partner v komunikaci říká slovy něco jiného, než co nevědomě vyjadřuje neverbálně. V takové situaci máme pocit, že "něco nesedí". Neverbálně komunikujeme: Posturologie - neboli řeč postojů těla si všímá rozložení těla v prostoru, vzájemné konfigurace jeho částí i pohybů, kterými se držení těla mění. Důležitá je zejména vzájemná poloha hlavy,ramen a hrudníku. Gestika - bývá také označována jako řeč rukou, rozumíme tím především pohyby rukou, držení hlavy. Gesta bývají podmíněná kulturou a tradicí, některé naznačené symboly tedy nemusí být člověkem z jiného prostředí správně pochopeny. Mimika - je promlouvání pomocí obličeje, zejména pohyby lícních svalů, obočí a křivky úst. Mimika odráží vnitřní psychický stav více než jiné neverbální projevy. Oční kontakt - pohled je nejbohatším zdrojem informací, lidské tělo pomocí očí přijímá 80% informací o vnějším světě. Obvyklá a tolerovaná délka přímého pohledu do očí se v různých kulturách liší. V západních zemích trvá pohled mezi dvěma osobami přibližně 2 až 4 vteřiny, ve středozemním prostoru a sousedních arabských zemích trvá vzájemný pohled mnohem déle. Zatímco v Asii a v Africe bývá příliš dlouhý pohled považován za nevhodný. Haptika - je kontakt hmatem, tedy způsob sdělení, které tlumočíme bezprostředním 3

kontaktem s druhým člověkem (např. podání ruky, poplácání po ramenou či zádech či nabídnutí rámě). Také haptický kontakt bývá kulturně podmíněn. Proxemika - Vedle řeči těla do neverbální komunikace patří tzv. řeč prostoru - vzájemné vzdálenosti mezi lidmi při komunikaci. Proxemika označuje vymezení prostoru, který každý člověk individuálně potřebuje k tomu, aby se cítil dobře a bezpečně. Podobně jako u haptiky záleží na konkrétní situaci a vztahu s člověkem, který se ke mně prostorově blíží. Můžeme rozlišit tři základní prostorové sféry: 1. Intimní sféra, do které dobrovolně pouštíme nejbližší osoby, obvykle bývá od 0 do 50 cm. 2. osobní sféra, ( obvykle 50 až 120 cm), která nám ještě umožňuje přesně pozorovat detaily mimiky a řeč očí, partnera také velmi dobře slyšíme (obvykle mezi přáteli, dobrými známými nebo také spolužáky ve škole). 3. sociální (veřejná) sféra (1,5 až 3 metry), která bývá obvykle dodržována ve formálních vztazích (nadřízený - podřízený, učitel - student, policista - občan, na úřadech, v obchodech apod.). Podmínky efektivní komunikace: Nezkreslená obsah sdělení přijatý posluchačem odpovídá tomu, co chtěl komunikátor předat Platná sdělení odpovídá skutečnosti Včasná ve správnou dobu Další podmínkou pro efektivní komunikaci je, zda je na obou stranách ochota přijímat sdělení, jaká je motivace ke komunikaci. Je třeba dávat si pozor na neverbální stránku, člověk by měl být v otevřeném postoji, kterým vyjádří ochotu ke komunikaci. Důležitá je i verbální část kompatibilnost a vhodnost slovní zásoby. Odezva od partnera může být brzdící (ta nám komunikaci zhoršuje), nebo podporující, která nás vybízí k jejímu pokračování. Pozor na neadekvátní komunikaci: Podrobivá zachovávání klidu i za cenu podbízení se (stálý souhlas, omlouvání se ) Kazatelská napomínání, kritizování, vyčítání Chladná racionální, computerová, korektní, ale bez citu Irelevantní nevěcná, odvádí pozornost, ignoruje podstatu Postavení mluvčích: symetrické x asymetrické Ve vaší práci budete nejčastěji v pozici komunikátora budete vysílat informace. Funkce vaší komunikace bude mít nejčastěji podobu informativní, nebo instruktážní. Vaše motivace je kognitivní. Klienti naopak nejčastěji přijdou s motivem zjišťovacím a orientačním. Naučte se aktivně naslouchat a klienta povzbuzovat ve vyjádření se. V neverbální komunikaci se vyhněte haptickým projevům. Svůj slovník se snažte přizpůsobit klientovi, ale přece jen si zachovejte své postavení. Tedy dospělého vůči mládeži. Vyhněte se všem podobám neadekvátní komunikace! Při komunikaci s klientem je třeba vyeliminovat co nejvíce komunikačního šumu a bariér. Prostředí ICM by mělo poskytovat dostatečně klidný a intimní prostor, který bude komunikaci povzbuzovat (žádný velký hluk, není třeba sedět za přepážkou), postoj pracovníka by měl už od příchodu klienta vyjadřovat ochotu komunikovat. Zdroj: Zbyněk Vybíral, Psychologie komunikace, 2005, Praha, Portál 4

Pro školení "Minimum pro pracovníky ICM" - Káraný 2008 zpracovala Julie Čákiová, Informační centrum pro mládež NIDM MŠMT, v březnu 2008 5