ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : Spezialitäten der deutschen Küche

Podobné dokumenty
PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. Jürgen: Hallo, Monika, was machst du am Donnerstag? Im Kino läuft ein interessanter Film.

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. Meine liebe Klara, (A)

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Německý jazyk. Mgr. Jitka Jakešová. Z á k l a d o v ý t e x t :

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Německý jazyk. Mgr. Jitka Jakešová. Z á k l a d o v ý t e x t :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t : M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Katrin: Das gefällt mir. Nun, die erste Frage: Was bedeutet der Begriff Umwelt?

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Německý jazyk. Jaroslav Černý. Bestellung von Damenhandschuhen Ihr Angebot Nr. 212 vom 12. November ich möchte aus Ihrem Warenkatalog bestellen:

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Německý jazyk. Mgr. Jitka Jakešová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Německý jazyk. Jaroslav Černý

PSANÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

TÉMA: Časování sloves NEPRAVIDELNÁ SLOVESA

Wiederholung 1. 1 Was fehlt? Ergänze: alt bist du? 3 Was fehlt? Ergänze: 2 Was fehlt? Ergänze: kommt deine Familie? Ich 16 Jahre alt.

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

EINE . Grundschule Klasse 6. Zpracovala: Mgr. Jana Jíchová, květen 2014

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Inovace: Posílení mezipředmětových vztahů, využití multimediální techniky, využití ICT.

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. Essen. 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Prezentace seznamuje žáky se spojovacími výrazy. Přímým pořádkem slov, nepřímým pořádkem slov a s vedlejšími větami.

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Marion: Echt? Na, wenn das stimmt, dann ist das der Traum aller Schüler! Wie sieht eigentlich dein Stundenplan aus?

Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení.

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

SSOS_NJ_2.12 Die Feste

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

Tento pracovní list slouží k opakování znalostí o Německu, dále pak k opakování probrané slovní zásoby. Doporučený čas: 45 min. (dle schopností žáků)

Autor: Mgr. Marta Černáková

Autor: Mgr. Marta Černáková

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

vyprávění, popis přítomný čas, minulý čas, předložky, členy, stupňování

Im Kaufhaus. Pracovní list. VY_32_INOVACE_1012_Im Kaufhaus_PL Š17 / S51/ DUM 1012

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

München. Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP

NĚMECKÝ JAZYK PRO MATURITNÍ OBORY

Metodická příručka Kurz Němčiny Blended Learning

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

METODIKA NĚMECKÝ JAZYK (PRO OBĚ TÉMATA)

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.

Pobyt v Sušici Besuch in Sušice

Lektion 1 4. Glossar XXL. Přehled gramatiky Komunikační prostředky. Max Hueber Verlag

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

NĚMECKÝ JAZYK ročník Charakteristika vyučovacího předmětu. Obsahové, časové a organizační vymezení

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

PSANÍ. Anglický jazyk 5. třída Hana Stryalová

ZÁZNAMOVÝ ARCH k ověřování sady DUM

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová

Německý jazyk, kvarta 1.pol. Učebnice: Planet 2 L17,18,19,20,21,22

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

Modul NE2-1. Osnova: Arbeitsbuch. Ismaning: Max Hueber, s. ISBN

ČASOVÁNÍ POMOCNÝCH A NEPRAVIDELNÝCH SLOVES KONJUGATION VON HILFSVERBEN UND UNREGELMÄSSIGEN VERBEN

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

ONLINE PODPORA VÝUKY NĚMČINY

Seznam příloh. A... Záznamový arch pozorování. B.. Ukázka vyplněného záznamového archu. C... Plán hodiny experimentální skupina

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

"Řekni mi a já zapomenu, ukaž mi a já si možná zapamatuji, zapoj mě a já pochopím." Eva Šrámková

PSANÍ. My room is a mess. Anglický jazyk. Hana Vavřenová

Spojky souřadné - procvičování

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Cílová skupina SŠ s maturitní zkouškou německý jazyk pro začátečníky (vyučováno jako 2. cizí jazyk)

TÉMA: Časování sloves. PERFEKTUM 1. část

Německý jazyk 7. ročník

Transkript:

ČTENÍ Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Jitka Svobodová nj9-kap-svo-cte-12 Z á k l a d o v ý t e x t : Spezialitäten der deutschen Küche eutsche Küche besteht aus mehreren regionalen Küchen. Wir können gemeinsame Elemente in der französischen, österreichischen, aber auch tschechischen Küche sehen. Klassische deutsche Küche ist ein bisschen fett, am beliebtesten sind ratwürste mit Sauerkraut. ber auch in eutschland ist es immer mehr aktuell gesunde leichte kalorienarme Lebensmittel zu kaufen. Sehr beliebt sind vor allem Fleischspezialitäten wie Eisbein mit Sauerkraut. ekannt ist die Suppe Eintopf, das ist das älteste traditionelle Essen. Wie der Name schon verrät, besteht die Suppe aus Gemüse, Fleisch und Würsten. Zu den häufigsten eilagen gehören Kartoffeln, Nudeln, Knödel und auch rot. Haben Sie ppetit auf etwas Süßes? ekannt sind ayerische rezel, ayerische gesalzene Kekse und resdner Stollen. ie eutschen sind eine Nation von iertrinkern. In eutschland werden verschiedene iersorten gekocht. In eutschland ist es üblich ier mit Limonade oder süßem Sirup zu mischen. as größte Fest des ieres ist Oktoberfest in München. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u : Tematická oblast Jazykové prostředky slovní zásoba: Essen, Küche gramatika: Stupňování přídavných jmen, slova nadřazená a podřazená. syntax: Věty s wie a aber, oder, věty jednoduché. fráze: In eutschland werden verschiedene iersorten Národní srovnávací testy z cizích jazyků pro žáky základních škol Z.1.07/1.1.22/02.0067 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky 1/9

gekocht, ist es sehr beliebt, ist ein bisschen fett. 2/9

Otázka č. 1 Jaký jiný název by mohl mít text? ierfeste in eutschland Traditionelle Küche in eutschland Gesunde Speisen in eutschland Obst und Gemüse in eutschland alší poznámky - Traditionelle Küche in eutschland Tradiční kuchyně v Německu tento název by mohl být pro text vhodným nadpisem, protože vypovídá o základním tématu textu. Testujeme porozumění hlavní myšlenky textu, o čem text vypovídá. Po přečtení textu a nabízených nadpisů si žáci uvědomí, o čem text pojednával a vyloučí z nabízených možností okrajová témata. - ierfeste in eutschland Pivní slavnosti v Německu - Gesunde Speisen in eutschland Zdravé jídlo v Německu - Obst und Gemüse in eutschland Ovoce a zelenina v Německu Tyto nadpisy se pro text nehodí, protože nevyjadřují hlavní témat a myšlenku textu. Slova ierfeste, Obst, Gemüse, gesunde se v textu vyskytují na různých místech, může žáky zmást. 3/9

Otázka č. 2 Které z informací jsou pravdivé? Je více správných odpovědí. Eintopf ist die Suppe. Oktoberfest ist das Fest, wo die Leute süße Sirupe trinken. as Eisbein ist ein Fleischgericht. In eutschland sind Knödel beliebt. - Eintopf ist die Suppe. Einfopf je polévka. - as Eisbein ist ein Fleischgericht. Ovarové koleno je masitý pokrm. - In eutschland sind Knödel beliebt. V Německu jsou oblíbené knedlíky. Tyto informace jsou pravdivé, protože se na různých místech vyskytují v textu. Testujeme selektivní porozumění a vyhledávání informací v textu. Žáci přečtou celý text. Po přečtení otázky a nabízených informací si informace přeloží. Poté se vrátí do textu a vyhledávají jednotlivé informace v textu. Zjišťují, které z nich se v textu objevují a jsou pravdivé. Nepravdivé informace vyloučí. - Oktoberfest ist das Fest, wo die Leute süße Sirupe trinken. Oktoberfest je oslava, kde lidé pijí sladké sirupy. Tato informace je nepravdivá, v textu se objevuje spojení süße Sirupe, ale ne jako přísada do piva jen na Oktoberfestu, nýbrž jako součást tradičního míchaného nápoje s pivem. V textu se nachází informace, že Oktoberfest je oslavou piva. 4/9

Otázka č. 3 Která z informací je nepravdivá? ie Leute in eutschland mischen ier mit Limonade. Klassische deutsche Küche ist sehr gesund. ie resdner Stolle ist süß. eutsche Küche hat gemeinsame Merkmale mit der tschechischen Küche. alší poznámky - Klassische deutsche Küche ist sehr gesund. Klasická německá kuchyně je velmi zdravá. Informace je nepravdivá, protože v textu se objevuje, že klasická německá kuchyně je trochu tučná, oproti novému trendu zdravé výživy. Testujeme selektivní čtení s porozuměním, vyhledávání informací v textu. Po přečtení textu a nabízených informací žáci vyhledávají jednotlivé informace v textu a zvolí informaci, která z textu nevyplývá, nebo je nepravdivá. ie Leute in eutschland mischen ier mit Limonade. Lidé v Německu míchají pivo s limonádou. - ie resdner Stolle ist süß. rážďanská štola je sladká. - eutsche Küche hat gemeinsame Merkmale mit der tschechischen Küche. Německá kuchyně má společné znaky s českou kuchyní. Tyto informace jsou pravdivé, vyskytují se na různých místech v textu. Negace v zadání může žáky zmást. 5/9

Otázka č. 4 Které z nabízených slov není pečivo? das rot die Stolle der Kuchen die ratwurst alší poznámky die ratwurst klobása Toto slovo klobása není pečivo. Testujeme slovní zásobu téma jídlo. Žák přečte nabízená slova v zadání, přeloží je. Posoudí, které ze slov nepatří do pečiva a je tedy správnou odpovědí. das rot chleba die Stolle štola der Kuchen koláč Tato slova jsou pečivem. Negace v zadání může žáky zmást. 6/9

Otázka č. 5 Kde je správně vystupňované přídavné jméno starý? alt alter der, die, das älteste alt alter der, die, das alteste ält älter der, die, das älteste alt älter der, die, das älteste - alt alte älteste starý starší nejstarší Stupňování přídavného jména je bez gramatických chyb, při stupňování se ve 2. stupni přidává koncovka er a mění se kmenová samohláska,ve 3. stupni koncovka ste se změnou kmenové samohlásky. Testujeme gramatiku stupňování přídavných jmen. Po přečtení otázky a nabízených možností žáci vyhledají tu možnost, kde je přídavné jméno alt vystupňováno gramaticky správně. alt alter älteste ve 2. stupni není přidaná přehláska nad a - alt alter alteste ve 2.a 3. stupni chybí přehláska nad a - ält älter - älteste - v 1. stupni nesprávně přidaná přehláska nad a stupňování přídavného jména s gramatickými chybami. 7/9

Otázka č. 6 Jak se nazývá tradiční německá polévka? der Eintopf die ratwurst die Sauerkraut das rezel der Eintopf název pro tradiční německou polévku, informace se vyskytuje v textu. Testujeme detailní čtení, vyhledávání konkrétní informace. Žáci přečtou celý text. Po přečtení textu žáci přečtou otázku a nabízená slova. Přeloží uvedená slova v zadání a poté se vrátí do textu. Vyhledávají konkrétní informaci o názvu tradiční polévky. informace vyloučí. - die ratwurst - klobása - die Sauerkraut kyselé zelí - das rezel preclík Tato slova se v textu objevilys jiných místech, nejsou to názvy pro tradiční polévku. 8/9

Otázka č. 7 Která z vět je gramaticky správně? ie Leute möchten die traditionellen Speisen essen. ie Leute möchte die traditionellen Speisen essen. ie Leute möchtet die traditionellen Speisen essen. ie Leute möchten essen die traditionellen Speisen. - ie Leute möchten die traditionellen Speisen essen. věta je bez gramatických hyb, sloveso se vyskytuje ve správném tvaru, je shodné v osobě (3. os.č.mn.) a koncovkou en, sloveso essen je na konci věty. Testujeme gramatiku modálního slovesa mögen, slovosled po modálním slovesu. Po přečtení otázky a nabízených vět žáci vyhledávají v jednotlivých větách gramatické chyby. Řídí se osobou slovesa a tvarem slovesa mögen ve 3. osobě. chybný tvar slovesa mögen ve 3. os.mn.čísla, nesprávný tvar množ čísla slovesa mögen ve 3.os.množ.č., nesprávný slovosled, porušen větný rámec, nepřipouštíme hovorovou formu slovosledu 9/9