SENSITITRE YEASTONE. Pouze in vitro diagnostické použití

Podobné dokumenty
ANTIBIOTICKÉ DISKY Antibiotické disky pro testování citlivosti

Funkční vzorek 5452/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u gramnegativních bakterií II.

Ověřená technologie 4782/2017

Funkční vzorek 5456/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Enterococcus spp.

Funkční vzorek 4595/2018. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Streptococcus suis

Funkční vzorek 5454/2017. Set ke stanovení minimálních inhibičních koncentrací antimikrobiálních. látek u Pseudomonas spp.

Funkční vzorek 5474/2017

Ověřená technologie 4797/2017

Univerzita Palackého v Olomouci. Bakalářská práce

Výchozí dokumenty: Definice:

Ověřená technologie 4903/2018

CITLIVOST A REZISTENCE MIKROORGANISMŮ K ANTIBIOTIKŮM

European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing

ProFlow Rotavirus-Adenovirus Combi

CVIČENÍ I. STANOVENÍ FENOTYPU REZISTENCE K VYBRANÝM ANTIBIOTIKŮM

Rapid-VIDITEST Strep A. Jednokrokový kazetový test pro detekci antigenu Steptokoka A ve výtěru z krku. Návod k použití soupravy

VERSATREK Lahvičky na testování citlivosti mykobakterií k pyrazinamidu

Proflow Adenovirus. KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3011 (20 testů)

PT#M/5-4/2018 (č.1045v) Bakteriologická diagnostika

PT#M/5-3/2018 (č.1032v) Bakteriologická diagnostika

SeptiFast. rychlá detekce sepse. Olga Bálková Roche s.r.o., Diagnostics Division

OVĚŘENÁ TECHNOLOGIE. Výroba setu ke stanovení MIC antimikrobiálních látek u bakteriálních patogenů psů a koček

CERTIFIKOVANÁ METODIKA

PT#M/5-1/2018 (č.1004v) Bakteriologická diagnostika

Proflow H. pylori. KATALOGOVÉ ČÍSLO: PL.3006 (20 testů) ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ

CHORUS COPROCOLLECT. Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose Monteriggioni (Siena) Itálie

Invazivní kvasinkové infekce na vybraných hematoonkologických odděleních České a Slovenské republiky mikrobiologické výsledky projektu CAN CELL

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)

Rapid-VIDITEST Influenza A+B

Návod k odečítání Disková difuzní metoda EUCAST pro vyšetřování antibiotické citlivosti

CERTIFIKOVANÁ METODIKA

European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing

Pokyny k použití LAB-ELITE. n Certifikovaný referenční materiál Lab-Elite

Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax

Streptokoky - průkaz fenotypu rezistence k antibiotikům ze skupiny makrolidů, linkosamidů a streptograminub

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Blister. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

OVĚŘENÁ TECHNOLOGIE. Výroba setu ke stanovení MIC antimikrobiálních látek u bakteriálních původců mastitid

Rapid-VIDITEST RSV Blister

Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST RSV-Adenovirus Resp.

IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST

URO-QUICK R.A.A. KIT. - IVD - pouze pro použití IN VITRO NÁVOD K POUŽITÍ M rev UK

MIKROBIOLOGIE. Grampozitivní kokovitá bakterie STAPHYLOCOCCUS AUREUS bakteriální kmen dle ATCC 1260 (CCM 888).

BlueWell Intrinsic Factor IgG ELISA Cat.. IF01-96

MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B

Rapid-VIDITEST Influenza A+B

M. Laichmanová NOVINKY V NABÍDCE KONTROLNÍCH KMENŮ ČESKÉ SBÍRKY MIKROORGANISMŮ

POKYNY PRO POUŽITÍ. LYFO DISK KWIK-STIK KWIK-STIK Plus URČENÉ POUŽITÍ SOUHRN A VYSVĚTLENÍ PRINCIP SLOŽENÍ POPIS VÝROBKU

Rapid-VIDITEST FOB+Tf

HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299

Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici) Návod k použití soupravy

Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici ) Návod k použití soupravy

Tisková zpráva závěrečné zprávy projektu

BACTEC Diluting Fluid

LABORATORNÍ DIAGNOSTIKA KANDIDOVÝCH INFEKCÍ

Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.

CERTIFIKOVANÁ METODIKA

SD Rapid test TnI/Myo Duo

LTK.615 PŘÍBALOVÝ LETÁK

Jednotné pracovní postupy zkoušení krmiv STANOVENÍ OBSAHU PROBIOTICKÝCH BAKTERIÍ RODU ENTEROCOCCUS

CERTIFIKOVANÁ METODIKA

Certifikovaná metodika č. 92

Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.

DIAGNOSTIKA INFEKČNÍCH CHOROB KULTIVACE V LABORATORNÍCH PODMÍNKÁCH

Aktuality v nabídce kontrolních kmenů CCM

Rapid-VIDITEST Adenovirus Resp.

Zkumavky Leucosep LTK.615 PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-LT.615-CZ-V3

Monitorování hladin jednotlivých antimykotik pomocí HPLC. E. Klapková, R. Průša ÚKBP, 2. LF UK a FN Motol

Jednotné pracovní postupy zkoušení krmiv STANOVENÍ OBSAHU KVASINEK RODU SACCHAROMYCES

Bezpečnostní opatření

DIAQUICK Mononukleóza kazeta z plné krve, séra nebo plazmy

ZLLM0421c Lékařská orální mikrobiologie I, praktická cvičení. Protokol k tématu J05


PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru

Sérologický kardiolipinový a netreponemový test určený pro rychlou detekci Syphilisu KATALOGOVÉ ČÍSLO: RPRL-0100 (100 testů)

ZÁSADY A VYSVĚTLENÍ POSTUPU

SKLADOVÁNÍ A STABILITA

W.A.S.P. Walk-Away Specimen Processor

Státní zdravotní ústav

Využití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči. Marek Protuš

Využití molekulárně-biologických postupů a multimarkerových strategií v intenzívní péči. Marek Protuš

QMS Kvalita v mikrobiologii 14. vydání Datum vydání: červen 2018

cdna synthesis kit First-Strand cdna Synthesis System Verze 1.2

MagPurix Forensic DNA Extraction Kit

CRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II

PŘÍBALOVÝ LETÁK. ZAP TM hcg Test. Výrobek č. 8001

SeroPertussis TM IgA/IgM

Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Parainfluenza viry typu 1. Ag-potažené mikrotitrační jamky

PŘÍPRAVA REAGENCIÍ A STABILITA:

ROZDĚLENÍ ANTIMIKROBIÁLNÍCH LÁTEK, VYŠETŘOVÁNÍ CITLIVOSTI. M.Hanslianová Antibiotické středisko OKM FN Brno

PŘÍBALOVÝ LETÁK. Mikroorganismy LYFO DISK Mikroorganismy KWIK-STIK Mikroorganismy KWIK-STIK Plus

IMUNOENZYMATICKÉ SOUPRAVY K DIAGNOSTICE CYTOMEGALOVIROVÉ INFEKCE

Státní zdravotní ústav. Šrobárova 48, Praha 10 Vinohrady. Zkoušení způsobilosti v lékařské mikrobiologii (Externí hodnocení kvality)

Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.

SD Rapid test Norovirus

MagPurix Bacterial DNA Extraction Kit

Použití v laboratorních podmínkách

Petr Sedláček Klinika dětské hematologie a onkologie, Fakultní nemocnice v Motole, 2. lékařská fakulta UK v Praze

BD Haemophilus Test Medium Agar (HTM)

Transkript:

SENSITITRE YEASTONE Pouze in vitro diagnostické použití Pro kompletní informace o destičce, včetně jejího uspořádání a informací o kontrole kvality nahlédněte na www.trekds.com/techinfo. Potřebujete znát kód destičky a číslo šarže. OBVYKLÉ POUŽITÍ Sensititre systém testování citlivosti je IVD výrobek určený pro testování citlivosti nenáročných kvasinek včetně rychle rostoucích kvasinkových species a dále Candida species, Cryptococcus species, Aspergillus species. Jedná se o mikro-bujónovou metodu, která poskytuje kvalitativně kvantitativní výsledky MIC na destičce se suchými činidly. Bujón vyráběný firmou TREK Diagnostics Systems je validován pouze pro produkty Sensititre. PRINCIP POUŽITÍ Sensititre test citlivosti kvasinek je kolorimetrický mikro-diluční test. Každá destička je naplněna antimykotiky ve správném ředění a kolorimetrickým indikátorem. Výsledky se odečítají manuálně hledáním nejnižší koncentrace antimykotika, které inhibuje růst (což je prokázáno žádnou změnou barvy). UPOZORNĚNÍ Výsledky by měly být použity jako pomoc při volbě správné léčby. S tímto systémem by měly pracovat pouze osoby znalé techniky testování citlivosti. Protože živé organismy, se kterými se v rámci tohoto systému pracuje, mohou být infekční, proto je nezbytné správně se systémem zacházet a správně likvidovat použitý materiál. SKLADOVÁNÍ A ŽIVOTNOST VÝROBKU Destičky by měly být uchovávány při pokojové teplotě (15-25 C) a chráněny před přímým slunečním svitem. Každá destička je zabalena ve fólii, která obsahuje desikant. Nepoužívejte destičku nebo bujón po uplynutí jejich exspirace, nebo pokud barva desikantu není modrá nebo oranžová, nebo je ochranná fólie poškozená. Destičky inokulujte do 5 hodin po vyjmutí z ochranné fólie. PRACOVNÍ POSTUP Materiál, který je součástí kitu: YeastOne destička pro test citlivosti Přilnavá krycí páska Materiál, který není součástí kitu [TREK katalogové číslo]: Sensititre demineralizovaná voda [T3339] Sensititre inokulační bujón pro test citlivosti kvasinek [Y3462] Sensititre dávkovací uzávěry (pro použití s AutoInoculator přístrojem) [E3010] Sensititre AutoInoculator [V3010]/Sensititre AIM [V3020] Sensititre Vizion [V2021] Sensititre Nephelometer [V3011] Manuální čtečka [V4007] Verze 2.0 1

0.5 McFarland polymer turbidity standard [E1041] Bakteriologická klička 20 µl pipeta Nádobka pro sterilní inokulum 100µl pipeta a pipetovací špičky Kontrolní bakteriální kmeny Kultivační půdy pro mykologii jako je Sabouraud Dextrose Agar (SDA) Inkubátor 34-36 C, bez CO 2 Vortex Aktuální CLSI dokumentace Pouze u Aspergillus spp: Takashio nebo Potato dextrose agar Vatové tampóny Sterilní fyziologický roztok s 0,05% Tween 20 Spektrofotometr ODBĚR A PŘÍPRAVA VZORKU Vzorky by měly být odebírány, transportovány, uchovávány a očkovány na primárně izolační půdu dle stanovených mikrobiologických laboratorních postupů, aby byly získány izolované kolonie. (1) VÝBĚR BUJÓNU PRO TEST CITLIVOSTI Všechny Sensititre schválené bujóny jsou testovány pro použití se Sensititre výrobky pro testy citlivosti. INOKULACE DESTIČEK (Candida a Cryptococcus spp.) Před použitím nechejte všechny bujóny vytemperovat na pokojovou teplotu. Doporučená konečná koncentrace organismů je rovna 1,5-8 x 10 3 CFU/ml. 1. Seberte několik dobře izolovaných kolonií větších jak 1 mm z čisté, 24 hodinové kultury kvasinky a rozpusťte je ve sterilní vodě. Vortexujte suspenzi po dobu 15 sekund a ujistěte se, že suspenze je uniformní. Pokud se objeví shluky, nechte je před změřením denzity sednout ke dnu. Pak změřte denzitu a upravte její hodnotu na 0,5 stupnice McFarlanda a to buď vizuálně nebo pomocí Sensititre Nefelometru. 2. Přeneste 20 µl suspenze do zkumavky s 11 ml YeastOne inokulačního bujónu, abyste získali inokulum o koncentraci 1,5 8 x10 3 CFU/ml. Krok 1 a 2 by měl být dokončen během 15 minut. 3. Rozpipetujte 100 µl buď pomocí: a. Sensititre AutoInoculator /Sensititre AIM : zátku zkumavky nahraďte Sensititre dávkovacím uzávěrem na jedno použití a inokulujte destičku dle instrukcí přístroje AutoInoculator /AIM. Dávkovací uzávěr se zkumavkou z AutoInoculator /AIM sundejte do 30 sekund od nadávkování destičky a uchovávejte je v převrácené poloze ve stojánku nebo zlikvidujte. b. Manuální pipeta. Nalijte bujón do sterilní vaničky a inokulujte destičku pomocí pipety. Destičku inokulujte bujónem během 15 minut. 4. Kontrola počtu kolonií by měla být provedena odebráním 10 μl z jamky s pozitivní kontrolou a vyočkováním na Sabouraud Dextrose agar (SDA). Správné inokulum se projeví nárůstem 10 80 kolonií. 5. Překryjte všechny jamky přilnavou krycí páskou, vyvarujte se tvorbě záhybů, protože ty mohou způsobit tzv. vynechání. INOKULACE DESTIČEK (Aspergillus spp.) (5-7, 22) Před použitím nechejte všechny bujóny vytemperovat na pokojovou teplotu. Verze 2.0 2

1. Proveďte přeočkování ze Sabouraud Dextrose agaru na Tasashio nebo Potato Dextrose agar. Inkubujte po dobu 7 dnů při 35 C abyste získali adekvátní sporulaci. 2. Posbírejte konidie pomocí vatového tampónu a rozpusťte je ve sterilním fyziologickém roztoku s Tweenem. 3. Těžké částečky nechte po dobu 3 5 minut sednout. 4. Posbírejte supernatant a promíchejte jej vortexem. 5. Změřte turbiditu supernatantu pomocí spektrofotometru a přizpůsobte na 80 82 % transmitance při 530nm, což je ekvivaletní inokulu o koncentraci 0,6 5 x 10 6 CFU/ml. Nebo upravte podle 0,5 stupně McFarlandovy stupnice (22). 6. Přeneste 100 μl do 11ml YeastOne inokulačního bujónu, abyste získali inokulum o konečné koncentraci 0,5-5 x 10 4 CFU/ml. 7. Rozpipetujte 100 µl buď pomocí: a. Sensititre AutoInoculator /Sensititre AIM. Zátku zkumavky nahraďte Sensititre dávkovacím uzávěrem na jedno použití a inokulujte destičku dle instrukcí přístroje dle instrukcí přístroje AutoInoculator /AIM. Dávkovací uzávěr se zkumavkou z AutoInoculator /AIM sundejte do 30 sekund od nadávkování destičky a uchovávejte je v převrácené poloze ve stojánku nebo zlikvidujte. b. Manuální pipeta. Nalijte bujón do sterilní vaničky a inokulujte destičku pomocí pipety. Destičku bujónem inokulujte během 15 minut. 8. Kontrola počtu kolonií by měla být provedena odebráním 10 μl z jamky s pozitivní kontrolou a vyočkováním na Sabouraud Dextrose agar (SDA). Správné inokulum se projeví nárůstem 50 500 kolonií. 9. Překryjte všechny jamky přilnavou krycí páskou, vyvarujte se tvorbě záhybů, protože ty mohou způsobit tzv. vynechání. INKUBACE Destičky inkubujte při 35 C v inkubátoru bez CO 2 po dobu minimálně 24 25 hodin. Cryptococcus species by měl být inkubován po dobu 72 hodin. Aspergillus species by měl být inkubován po dobu 48-72 hodin. Inkubační teplota přesahující 35 C může ovlivnit test prováděný na destičkách. Pokud nejsou destičky inkubovány v přístroji ARIS, mohou být položeny až 3 kusy na sebe. ODEČÍTÁNÍ VÝSLEDKU TESTU Destičky mohou být odečítány manuálně při normálním světle v laboratoři pomocí manuální čtečky nebo použitím Sensititre Vizion systému. Pro další informace nahlédněte do uživatelského manuálu Vizion přístroje. Růst kvasinek v roztoku obsahujícím antimykotikum je evidentní změnou barvy kolorimetrického růstového indikátoru z barvy modré (negativní) na barvu červenou (pozitivní). Některé kvasinky nemusí indikátor kompletně změnit na červenou, ale objeví se intenzivnější fialovění indikátoru. Některé organismy mohou vykazovat lehké nafialovění u posakonazolu, vorikonazolu, flukonazolu, itrakonazolu a ketokonazolu. (viz detaily odečtů níže). 1. Po 24 hodinách inkubace zkontrolujte jamku s pozitivní růstovou kontrolou (Candida species). Pokud je růstová jamka červená, je možno provést interpretaci endpointů antimykotik. Pokud je jamka stále ještě modrá nebo pouze slabě fialová, reinkubujte destičku dalších 24 hodin a znovu zkontrolujte. U SENSITITRE YEASTONE DESTIČEK NEODEČÍTEJTE TURBIDITU. Odečítejte pouze změnu barvy. 2. MIC je nejnižší koncentrace antimykotika, která kompletně inhibuje růst organismu, což je detekováno barevnou změnou. Množství změny barvy v jamkách, která obsahují antimykotika, by měla být porovnána s barvou jamky s pozitivní růstovou kontrolou. Verze 2.0 3

3. Pokud se neobjeví žádný růst, nedojde ke změně barvy modrého indikátoru u jakéhokoli ředění jakéhokoli antimykotika. Organismus je citlivý na nejnižší koncentraci antimykotika. 4. MIC je nejnižší koncentrace antimykotika zabraňující rozvoji červeného nebo fialového růstu jamky, to znamená první modrá. 5. Organismus je rezistentní na nejvyšší koncentraci antimykotika, pokud je ve všech jamkách viditelný růst. MIC endpoint by měl být zaznamenán jako větší než (>) nejvyšší koncentrace. 6. U Aspergillus species odečítejte MIC rovněž jako nejnižší koncentraci s modrou barvou. INTERPRETACE VÝSLEDKŮ TABULKA 2. Ilustrace a interpretace výsledků testů, které se mohou objevit Koncentrace v jamce v µg/ml R=červená, indikace pozitivity růstu 1 2 4 8 16 32 B=modrá, indikace negativity růstu A. R R R B B B Typický vzorec růstu; MIC endpoint je 8 µg/ml. B. R R R R R R Růst ve všech jamkách; MIC endpoint je > 32 µg/ml. C. B B B B B B Žádný růst v žádné jamce; MIC endpoint je 1 µg/ml. D. R R R B R R Vynechaná jamka ; MIC endpoint je > 32 µg/ml. Nepřihlížejte k vynechání pokud jamky po obou stranách vykazují růst. Pokud se v jednom sloupci objeví více jak jedno vynechání, pak výsledky testu nejsou platné 1. E. R R B B R R Dvakrát vynechaná jamka ; test by měl být zopakován 1. 1 Pokud pracujete pečlivě, tento jev se objevuje velice sporadicky. POZNÁMKY K ODEČÍTÁNÍ Amfotericin B u Amfotericinu B jsou po 24 hodinách inkubace endpointy typicky jednoduše definovatelné a MIC se odečítá jako nejnižší koncentrace léku, která zabraňuje jakékoliv rozeznatelné změně barvy. Plazivý- trailing endpoint není u Amfotericinu B obvykle zaznamenáván. První jamka vykazující zřetelnou změnu zbarvení ve srovnání s jamkou s pozitivní růstovou kontrolou se určí jako MIC. Flucytosin a Azoly - Candida albicans, C. glabrata a C. tropicalis mohou s flucytosinem a azoly, jako je flukonazol, itrakonazol, ketokonazol, vorikonazol a posakonazol, vykázat endpointy, které jsou typicky méně ostré a to díky plazivému- trailing růstu a mohou být signifikantním zdrojem variability. Trailing se objevuje, když přetrvává slabá změna barvy a toto je často identické pro všechny lékové koncentrace nad MIC. MIC by měla být odečítána jako první jamka vykazující menší intenzitu změny barvy v porovnání s jamkou s pozitivní růstovou kontrolou. Referenční kmeny s definovanou citlivostí jsou taktéž pomocníkem pro vyškolení pracovníků. Izoláty Candida krusei mají přirozenou rezistenci na flukonazol a jeho MIC by neměla být interpretována, (1) a hlášený výsledek by měl obsahovat komentář. Trailing endpoint: Objevuje se, pokud přetrvává slabá změna zbarvení a je často identický pro několik koncentrací. MIC je třeba odečíst jako první jamku vykazující menší intenzitu změny barvy ve srovnání s jamkou s pozitivní růstovou kontrolou. Verze 2.0 4

Echinocandiny: MIC endpointy se určují po 24hodinové inkubaci při 35 C. MIC je třeba odečíst jako první jamku vykazující menší intenzitu změny barvy ve srovnání s jamkou s pozitivní růstovou kontrolou. Intrakonazol: Itrakonazol může příležitostně vystoupit z roztoku při koncentracích 4 μg/ml. U postižené jamky tak může být výsledkem růst a opětovné červené zbarvení. Čas od času se setkáváme s paradoxním růstem u kvasinkových panelů Sensititre u vyšších koncentrací itrakonazolu, které vedou ke zrůžovění těchto jamek. Tento paradoxní efekt také známý jako Eagle fenomén odkazuje na pozorování, kde zvýšení antimikrobiální koncentrace nad určitý bod paradoxně vede ke zvýšení počtu přeživších bakterií. Vysvětlením může být, že koncentrace je tak vysoká, že látka může být vlastním antagonistou receptoru, ke kterému se váže (např. v případě penicilinů, penicilin se váže k proteinům). Řešení Růst ve vyšší koncentraci by měl být ignorován, pokud nemáte růst ve všech dalších koncentracích intrakonazolu. Na příkladě uvedeném níže by jak výsledek MIC měla být zaznamenána jamka 0,5 µg/ml označená černým čtverečkem. V případě jakýchkoliv dalších otázek prosím kontaktujte oddělení technické podpory na telefonu +441342318777 nebo emailu techsupport@trekds.co.uk. Kontaminace/Vynechání Jinak růžová (růst) jamka mezi modrými (bez růstu) jamkami může znamenat kontaminaci. Pro zjištění příčiny udělejte subkulturu obsahu jamky. Modrá jamka v řadě jamek s červeným růstem ukazuje na vynechání a je třeba ji ignorovat. MIC odečítejte nad vynechanou jamkou. Pokud je zde více vynechaných jamek, výsledky není možné odečíst. KONTROLA KVALITY Frekvence testování kontroly kvality by měla být nastavena dle místních předpisů (1). Inokulum by mělo být vyočkováno na vhodnou kultivační půdu pro kontrolu čistoty inokula. Výsledky testu nejsou validní, pokud je detekována smíšená kultura. Verze 2.0 5

Všechny Sensititre destičky obsahují jamky s pozitivní kontrolou. Testy nejsou validní, pokud ve všech jamkách s pozitivní kontrolou není zřetelný růst. Pro uživatelskou kontrolu kvality MIC systému jsou americkou sbírkou kultur ATCC doporučeny pro použití následující kultury: Candida krusei* ATCC 6258 Candida parapsilosis ATCC 22019 *ATCC nyní nazývá tyto organismy jako Issatchenkia orientalis. Výsledky nemohou být nahlášeny, pokud výsledky kontroly kvality jsou mimo tato rozmezí. Očekávané QC výsledky naleznete v tabulce 3. Pokud nemůžete vyřešit diskrepance kontroly kvality, obraťte se na distributora výrobků Sensititre nebo na firmu Trek Diagnostic Systems, aby vám pomohli problém vyřešit. TABULKA 3. Doporučená rozmezí MIC (µg/ml) po 24 a 48 hodinách nebo kmeny pro kontrolu kvality Rozmezí, která se liší od rozmezí kontroly kvality daná CLSI jsou podtržena (1). TABULKA 4. MIC interpretační kritéria (µg/ml) pro Candida Species podle CLSI M27 Izoláty Candida crusei jsou přirozeně rezistentní na flukonazol a jejich hodnoty MIC nelze interpretovat pomocí této stupnice. Poznámka 1: Jsou zde zobrazeny breakpointy (μg/ml) pro Candida species proti uvedeným látkám. Pokud MIC jsou měřeny pomocí stupnice, kde výsledek je mezi těmito kategoriemi, použije se další vyšší kategorie. Tudíž izolát s MIC pro flukonazol 12,5 μg/ml se umístí do kategorie S-DD. Více informací týkajících se interpretace výsledků naleznete v CLSI (1). Verze 2.0 6

LIMITACE 1. Sensititre YeastOne destičky jsou určeny pro nenáročné kvasinky včetně Candida species, Cryptococcus species, Aspergillus species a dalších rychle rostoucích kvasinkových species. Destičky nejsou určeny pro náročné nebo pomalu rostoucí kvasinky jako je Histoplasma nebo Blastomyces, a vláknité houby. 2. Bylo provedeno srovnání Sensititre YeastOne po 24 hodinách a CLSI referenční metody po 48 hodinách. Nicméně díky obtížím s korelací endpointů plazivých- trailing organismů (C. albicans) při 48 hodinové inkubaci, byla zaznamenána vysoká chybovost. 3. Testování hub a antimykotik je podstatně méně přesné než testování bakterií. 4. Někteří mykologové věří, že odečet po 24 hodinách je vhodnější než odečet po 48 hodinách a to kvůli problému s plazením se- trailing určitých izolátů. CLSI oficiální standard indikuje, že odečet by měl být ukončen při 48 hodinách. Dokud není posbíráno a analyzováno dostatečné množství dat, zůstává otázka klinicky nejrelevantnějšího času pro odečet nezodpovězena. Hlášení výsledků by měl jasně indikovat dobu odečtu. 5. Další rady naleznete v CLSI Antifungal Susceptibilities Standard M27. 6. Změna barvy je indikátorem endpointu, ne turbidity. (Tento fakt zmírňuje některá hlavní znepokojení týkající se interpretace určitých Candida species díky jejich plazení- trailing. Plazení- trailing je častěji vidět u izolátů z jiných vzorků než je vzorek krve a dalších sterilních tělních tekutin.) 7. Neprovádějte odečet po 24 hodinách, pokud kontrolní jamka není kompletně pozitivní. 8. Vztah vorikonazolu a Cryptococcus species a rychle rostoucích kvasinkových species nebyl determinován. MIC vorikonazolu by právě proto měla být vydávána pouze pro Candida species. 9. Používejte pouze Sensititre inokulační bujón pro testování citlivosti. Použití jiných bujónů může způsobit vznik chyby. 10. Tak jako u každé in-vitro metody pro testování citlivosti by měly výsledky testování před zvolením terapie odpovídat aktuálnímu stavu pacienta a odpovědi na předepsanou terapii. 11. Vztah Aspergillus species byl stanoven pouze pro Amfotericin B, Itrakonazol, Posakonazol a Vorikonazol. 12. Reference 5 vykázala vysokou úroveň shody (>99% shoda) s CLSI metodou pro amfotericin B a Aspergillus species. Menší shoda byla u itrakonazolu, A. fumigatus, A. flavus a A. terrus, která měla >90% shodu zatímco A. nidulans měl 85% a A. ustus 33% na destičce inkubované po dobu 48 hodin s inokulem o koncentraci 10 3 CFU/ml. Shoda více jak 90% byla sledována u inokula koncentrace 10 4 CFU/ml a 72 hodinách inkubace u itrakonazolu a amfotericinu B (6). 13. Korelace MIC caspofunginu a výsledku léčby caspofunginem ještě nebyla plně stanovena. (9) 14. YeastOne s Anidulafunginem, Caspofunginem a Micafunginem nebyl vyzkoušen pro testování pro Cryptococcus, Aspergillus species a rychle rostoucí kvasinkové species jiné než Candida species. MIC Anidulafunginu, Caspofunginu a Micafunginu by proto měla být hlášena pouze pro Candida species. 15. YeastOne s Posaconazolem nebyl taktéž vyzkoušen pro Cryptococcus. 16. Pro hlášení výsledků Sensititre produktů CE IVD a schválených FDA je možné využít pouze přístroje podporované Sensititre, jako je jednoduchá zrcadlová čtečka, Sensitouch Vizion, Sensititre Autoreader, Optiread a ARIS přístroje. Jakékoliv jiné používané systémy podporované nejsou. VÝKONNOST Destičky odečítané manuálně byly vyvinuty, aby poskytly srovnatelná výsledky s CLSI referencemi pro mikrobujónové postupy. Srovnatelné výsledky jsou definovány jako 90% shoda v rámci zdvojeného ředění referenční MIC (1). Pro další informace kontaktujte firmu TREK Diagnostic Systems nebo lokálního distributora. Verze 2.0 7

LITERATURA (1) Reference Method for Broth Dilution Antifungal Susceptibility Testing of Yeasts. Clinical and Laboratory Standards Institute, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, PA 19087. (2) Espinel-Ingroff, A., Pfaller, M., Messer, S.A., Knapp, C.C., Killian, S., Norris, H.A., Ghannoun M.A. (1999). Multicentre comparison of the Sensititre YeastOne Colorimetric Antifungal Plate with the NCCLS, M27-A Reference Method for Testing Clinical Isolates of Common and Emerging Candida spp., and other Yeasts and Yeast-like Organisms. Journal of Clinical Microbiology. 37: 591-595. (3) Espinel-Ingroff, A., Knapp, C.C., Holiday, N., Killian, S. (2002). Sensititre YeastOne colorimetric antifungal panel for testing voriconazole against Isolates of Candida spp., a comparison with the NCCLS M27-A microdilution reference method. Clinical Microbiology and Infection. 8: Suppl 1. Abstract 0125. (4) Davey, K.G., Szekely, A., Johnson, E.M., Warnock,D.W., (1998). Comparison of a new commercial colorimetric microdilution method with a standard method for in-vitro susceptibility testing of Candida spp. and Crytococcus neoformans., Journal of Antimicrobial Chemotherapy. 42: 439-444. (5) Meletiadis, J., Moutin, J.W., Meis, F.G.M., Bouman, B.A., Verweij, P.E., and EuroFung Network. (2002). Comparison of the E Test and the Sensititre Colorimetric Methods with the NCCLS, Proposed Standard for Antifungal Susceptibility Testing of Aspergillus species. Journal of Clinical Microbiology. 40: 2876-2885. (6) Espinel-Ingroff, A., etal. (1997). Multicenter Evaluation of Proposed Standardized Procedure for Antifungal Susceptibility Testing of Filamentous Fungi. Journal of Clinical Microbiology. 35: 139-143.VERSION 1.5 8 (7) Pemán, J., etal. (2001). Comparison of the Sensititre YeastOne Colorimetric method against reference M38-P for testing susceptibility of Aspergillus to Amphoteracin B and Itraconazole. Clinical Microbiology and Infection, 7: Suppl. 1. Abstract P694. (8) Linares,M, J., G. Charriel, F. Solĩs, F. Rodriquez, A. Ibarra and M. Casal. (2005) Susceptibility of filamentous fungi to voriconazole tested by two microdilution methods. Journal of Clinical Microbiology. 43: 250-253 (9) Kartsonis, N., etal. (2005). Caspofungin susceptibility testing of isolates from patients with esophageal candidiasis or invasive candidiasis: relationship of MIC to treatment outcome. Antimicrobial Agents and Chemotherapy. 49: 3616-3623 (10) Pfaller, M, A., etal. (2004) Clinical evaluation of a dried commercially prepared microdilution panel for antifungal susceptibility testing of five antifungal agents against Candida spp. and Cryptococcus neoformans. Diagnostic Microbiology and Infectious Diseases 50 :113-117 (11) Pfaller, M, A., A. Espinel-Ingroff and R.N. Jones. (2004) Clinical evaluation of the Sensititre YeastOne antifungal susceptibility testing of the new triazoles voriconazole, posiconazole and ravuconazole. Journal of Clinical Microbiology 42: 4577-4580 (12) Espinel-Ingroff, A., etal. (2004) Multicenter comparison of the Sensititre YeastOne colorimetric antifungal panel with the NCCLS, M27-A2 reference method for testing new antifungal agents against clinical isolates of Candida spp. Journal of Clinical Microbiology 42: 718-721 (13) Linares, M, J., G. Charriel, F. Solĩs and M. Casal. (2004). Comparison of two microdilution methods for testing susceptibility of Candida spp. to voriconazole. Journal of Clinical Microbiology 42: 899-902 (14) Espinel-Ingroff, A., M. Pfaller, S.A. Messer, C.C. Knapp, S. Killian, H.A. Norris, and M.A. Ghannoum. (1999) Multicenter comparison of the Sensititre YeastOne colorimetric antifungal panel with the National Committee for Clinical Laboratory Standards M27-A reference method for testing clinical isolates of common and emerging Candida spp., Cryptococcus spp., and other Yeasts and Yeast-Like Organisms. Journal of Clinical Microbiology 37: 591-595 (15) Barry, A.L., M.A. Pfaller, S.D. Brown, A. Espinel-Ingroff, M.A. Ghannoum, C.c. Knapp, R.P. Rennie, J.H. Rex, and M.G. Rinaldi. (2000) Quality control limits for broth microdilution susceptibility tests of ten antifungal agents. Journal of Clinical Microbiology 38: 3457-3459 (16) Canton, E., etal (2005).Sensititre YeastOne Caspofungin susceptibility testing of Candida clinical isolates: Correlation with results of NCCLS, M27-A2 multicenter study. Antimicrobial Agents and Chemotherapy. 49: 1604 1607 (17) Holiday, N.M.., etal (2007) A reproducibility study with two echinocandins using the Sensititre YeastOne susceptibility plate. American Microbiology Abstract C-191 VERSION 1.5 9 (18) Torres-Nabona, M., J. Guinea, J.Martinez_Alarcon, T. Pelaez, and E. Bouza. (2007) In Vitro activities of amphotericin B, caspofungin, itraconazole, posaconazole, and voriconazole against 45 clinical isolates of Zygomycetes: Comparison of NCCLS, M38-A, Sensititre YeastOne. and the Etest. Antimicrobial Agents and Chemotherapy. 51: 1126-1129 (19) Espinel-Infgroff, A. (2006) Comparison of three commercial assays and a modified disk diffusion assay with two broth microdilution reference assays for testing Zygomycetes, Aspergillus spp, Candida spp, and Cryptococcus neoformans with posaconazole and Amphotericin B. Journal of Clinical Microbiology 44: 3616-3622 (20) Patel, R., C. Mendrick, C.C. Knapp, R. Grist, and P.M. McNicholas. (2007) Clinical evaluation of the Sensititre YeastOne plate for testing susceptibility of filamentous fungi to posaconazole. Journal of Clinical Microbiology 45: 2000-2001 Verze 2.0 8

(21) Alexander, B. D., T.C. Byrne, K.L. Smith, K.E. Hansen, K.J. Anstrom, J.R. Perfect and L. B. Reller. ( 2007) Comparative evaluation of Etest and Sensititre YeastOne panels against the Clinical Laboratory Standards Institute M27-A2 refernce broth microdilution method for testing Candida susceptibility to seven antifungal agents. Journal of Clinical Microbiology 45: 698-706 (22). Patel, R., etal. (2007). Clinical evaluation of the Sensititre YeastOne plate for testing susceptibility of filamentous fungi to posiconazole. Journal of Clinical Microbiology. 45: 2000-2001 Vzdání se odpovědnosti Informace v tomto příbalovém letáku jsou aktuální ve chvíli tisku tohoto letáku a mohou být pozměněny bez upozornění. Nejnovější informace mohou být staženy ze stránek www.trekds.com\techinfo nebo můžete kontaktovat TREK technický servis. Vyrobeno: TREK Diagnostic Systems Distribuováno: TREK Diagnostic Systems, Units 17-19 Birches Industrial Estate, East Grinstead, 982 Keynote Circle, Suite 6, Cleveland, Ohio 44131 West Sussex. RH19 1XZ, UK. Technical Service USA: 1 (800) 642-7029 Tel: +44-1342-318777 Zplnomocněný zástupce výrobce v České republice: BioVendor Laboratorní medicína a.s. IČ: 63471507 Tůmova 2265/60, 616 00 Brno, tel: +420 549 124 111, fax: +420 549 211 465 Mail: info@biovendor.cz, www.biovendor.cz Sensititre YeastOne a SensiTouch jsou registrovanými ochrannými známkami firmy TREK Diagnostic System 029-Yeast -ROW IVD-GB_V2.0 Poslední aktualizace 6. 8. 2012 Verze 2.0 9