http://aplchem.upol.cz CZ.1.07/2.2.00/15.0247 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky.
SVP v kosmetickém průmyslu podle Doc. RNDr. Jiří Šimek, CSc.
Správná výrobní praxe (SVP) známá především z výroby HVLP (farmacie) v EÚ jako Good Manufacturing Practice (GMP) v USA (FDA) jako current Good Manufacturing Practice (cgmp) v ČR pro kosmetickou výrobu Vyhl. MZd 26/2001 Sb., 3, odst. c) o výrobku musí být uchovávány údaje o výrobní metodě vyhovující SVP pro výrobce kosmetických produktů vydána 31.8.2007 ČSN ISO EN 22716 - praktický návod pro zabezpečení kvality produktu od příjmu materiálů až po dodávku produktu
17 kapitol SVP dle ČSN ISO EN 22 716:2007 1. Předmět normy 15. Řízení změn 2. Termíny a definice 16. Interní audit 3. Pracovníci 17. Dokumentace 4. Prostory 5. Zařízení 6. Suroviny a obalové materiály 7. Výroby 8. Hotové výrobky 9. Laboratoř kontroly kvality 10. Zacházení s výrobkem mimo specifikaci 11. Odpady 12. Smluvní dodávky 13. Odchylky 14. Reklamace a stahování z trhu
Definice: - šarže: homogenní definované množství S, OM, NP, KP vyrobené v jednom procesu nebo v jedné sérii procesů; - číslo šarže: kombinace čísel, písmen nebo symbolů, která identifikuje šarži; - kritéria přijatelnosti (akceptační kritéria): numerické limity, meze nebo jiné vhodné znaky pro přijetí/zamítnutí výsledku zkoušky;
Definice: - řízení kvality (QA - Quality Assurance): všechny řízené a systematické procesy nezbytné k potvrzení, že produkt splňuje předem stanovená kritéria přijatelnosti; - kontrola kvality (QC - Quality Control): ověření, že jsou splněna kritéria přijatelnosti; - kvalifikace zařízení a validace procesů: všechny řízené a systematické procesy nezbytné k potvrzení, že zařízení nebo produkt splňují předem stanovená kritéria přijatelnosti.
Definice: - čištění: procesy, které odstraňují a eliminují viditelné znečištění z povrchů (chemické, mechanické, teplota, trvání aplikace), - sanitace: operace používané ke snížení množství mikroorganismů z inertního kontaminovaného povrchu. Obecně odstraňují neviditelné znečištění povrchu,
3. Personál - dostačující množství personálu k zabezpečení procesů podle ČSN ISO EN 22716; - systémové vzdělávání - vhodně školený o výrobě, kontrole a skladování produktu s definovanou kvalitou; - definovaná organizační struktura - (klíčové osoby a funkce, velikost, rozsah výroby a výrobků); - nezávislost útvaru QA/QC vzhledem k výrobě.
3.3. Klíčové odpovědnosti 3.3.1. Vedení společnosti: - zavedení SVP; - definovat pravomoci a zodpovědnosti ve společnosti 3.3.2. Pracovníci: - znát svoji pozici v organizační struktuře - znát definované pravomoci a zodpovědnosti - mít k dispozici dokumenty a souhlasit s nimi - znát a souhlasit s požadavky na hygienu - zaznamenávat jakékoliv neshody nebo odchylky v rámci svých odpovědností; - mít odpovídající výchovu a vzdělávání k provádění pravomocí a zodpovědností.
3.4. Školení - vytvořit a zavést školící program na všech úrovních - provádět pravidelná školení SVP (výroba, kontrola, skladování), min. 1x ročně - účinnost školení prověřovat - dokumentovaný rozsah a obsah školení, školitel a záznam o školení - vytvořit a zavést základní školení pro nové zaměstnance, dokumentovaný obsah školení, záznam.
3.5. Hygiena a zdraví -vytvořit a zavést závazný hygienický program (výroba, kontrola, skladování) Zamezit kontaminaci produktu: - proškolení na mytí rukou; - pracovní oblečení a ochranné pomůcky - zákaz jídla, pití, žvýkání, kouření, léků, jiné nehygienické činnosti - zaměstnance s nemocí, otevřenou ranou vyloučit z kontaktu s produktem - všichni návštěvníci (vč. např. auditorů) pod kontrolou, dodržovat stejná pravidla
4.Prostory 4.1. Všeobecně: - zabezpečit ochranu produktu; - dovolit účinné čištění (sanitaci) a údržbu - zabezpečit tok S, OM a KP s minimálním rizikem záměny - návrh nových prostor má vycházet z potřeb KP, podmínek, čištění a sanitace, údržby. 4.2. Typy prostor: - fyzicky oddělené prostory pro skladování, výrobu, QC, pomocné a hygienické zázemí
4.3. Velikost: - dostatečný prostor k provádění příjmu surovin, výrobu a skladování. 4.4. Toky: - tok S, OM, KP a personálu - prevencí (především křížení dopravních tras) bránit záměnám 4.5. Podlahy, stěny, stropy, okna: - návrh a konstrukce umožnit snadné čištění - udržovat čisté (hygienický řád) - je-li potřebná ventilace, okna neotvíratelná; - jsou-li otvíratelná, pak zábrany; - nové konstrukce výrobních prostor - brát v úvahu čištění a údržbu, hladké povrchy, odolnost vůči korozím (čistící a sanitační prostředky)
4.6. Koupelny, toalety: - oddělené, přiměřené, přístupné, udržovat čisté - má být zařízení pro sprchování a výměnu oděvů. 4.7. Osvětlení: - dostatečné, záchyt úlomků z případného rozbití nebo nutná ochrana produktu. 4.8. Ventilace: - vhodná ventilace pro výrobní operace, případně opatření k ochraně produktu.
4.9. Potrubí, odpady, kohoutky: - kapky nebo kondenzáty nemají kontaminovat materiály, výrobky, povrchy nebo zařízení; - odpad čistý, bez zpětného toku; Nový návrh: - zakázané nadzemní rozvody, potrubí, kohoutky - potrubí - nedotýkat se stěny, zavěšené, umožnit čištění; - případně speciální opatření k ochraně produktu.
4.10. Čištění a sanitace: - všechny prostory udržovány v čistém stavu; - čištění (sanitace) chránit každý produkt; - používaná čistící (sanitační) činidla mají být specifikována a účinná; - přijat čistící (sanitační) program odpovídající specifickým potřebám každého provozu 4.11. Údržba: - potřebná zařízení v dobře udržovaném stavu - plán a záznam preventivní údržby denní, týdenní, měsíční, roční. - vycházet z dokumentace výrobce zařízení
4.12. Prostředky - materiály používané na čištění (sanitaci), údržbu nesmějí ohrozit Q produktu. 4.13. Desinsekce, deratizace -návrh a konstrukce prostor má zamezit přístupu hmyzu, ptáků, hlodavců, škůdců aj. - přijatý a zavedený program řízené kontroly likvidace škůdců - vně budov zařízení k preventivnímu přitahování nebo pohlcování škůdců.
5. Zařízení: 5.1. Všeobecně Všechna zařízení popisovaná normou mají být: - vhodná pro předpokládané účely; - schopná čištění (sanitace); - schopná údržby. Stejná pravidla platí i pro informační systém (IS).
5.2. Návrh zařízení: - zabránit kontaminaci produktu; - zásobníky na produkt chránit před prachem a vlhkostí; - přívodní hadice, které se nepoužívají musí být čištěné, udržované suché chráněné (výplach, desinfekcí, vysušení, zaslepení); - konstrukční materiály kompatibilní s produktem, čistícími a sanitačními činidly
5.3. Instalace: - návrh a instalace zařízení umožnit snadné vypouštění, čistění (sanitaci); - umístění tak, aby pohyb materiálů, mobilních zařízení a personálu nezpůsobil snížení Q produktu; - přídavná zařízení nad, kolem a uvnitř zařízení snadná údržba a čištění; - identifikace hlavních zařízení (seznam, kódy nebo čísla zařízení, identifikační štítky).
5.4. Kalibrace: - kalibrace měřících zařízení (V, QC)(Zákon o metrologii); - je-li výsledek kalibrace nevyhovující, zařízení vyřadit z používání, označit (červené štítky měřidlo mimo provoz ); - zpětně vyšetřit rizikové šarže nebo kusy produktů od posledního záznamu vyhovující kalibrace podle schváleného předpisu pro práci s materiály mimo specifikaci (OOS)
5.5. Čištění a sanitace: - pro všechna zařízení stanoven a dodržován čistící (sanitační) program; - specifikovat a používat účinné čistící a sanitační prostředky; - Z pro kontinuální nebo stálou výrobu jednoho produktu čistit (sanitovat) v určených intervalech 5.6. Údržba: - Z pravidelně udržovat; - provádění údržby nesmí ohrozit Q produktu; - rozbitá Z vyřadit z procesu, izolovat (červené štítky zařízení mimo provoz ).
5.7. Činidla - mazadla a materiály na údržbu nesmějí ohrozit Q produktu (zvláštní péče povrchům, které jsou ve styku s produktem) 5.8. Pověření: - Z a IS ve výrobě a QC smí obsluhovat pouze pověřený a řádně proškolený personál 5.9. Záložní systém: - připravit alternativní postup potřebný pro funkci zařízení a informační systém v případě závady nebo poruchy
6. Suroviny a obalový materiál: 6.1. Všeobecně: - nakupované S a OM mají odpovídat kritériím přijatelnosti relevantním kvalitě produktu 6.2. Nakupování: - provádět výběr a hodnocení dodavatelů; - řídit stanovení tříd pro výběr dodavatelů, stanovit kritéria přijatelnosti, stanovit postup v případě odchylek nebo změn, stanovit podmínky transportu; - stanovit vztahy a výměny mezi společností a dodavatelem jako jsou dotazníky, spolupráce, audity,.
6.3. Příjem: - uchovávat objednávky, obchodní záznamy a dodací listy - provádět vizuální kontrolu dodávky S a OM, případně kontrola dodacích záznamů, šetřit odchylky - provádět vstupní kontrolu dodávky S a OM, v předem stanoveném rozsahu parametrů vycházejících ze specifikací
6.4. Identifikace a stav: - obaly dodávaných S a OM mají být značeny, aby bylo možné identifikovat materiál a jeho šarži; - u S a OM s vadou (Q produktu) rozhodnout o zamítnutí; - identifikovat stav S a OM: semaforový systém - identifikace statusu materiálu fyzicky (barevné etikety, barevná razítka) nebo elektronicky - identifikace S a OM: obchodní jméno (dodávka a dodací list) nebo interní firemní označení (kód), datum nebo číslo příjmu, jméno dodavatele, číslo šarže.
6.5. Uvolnění: - stanovit fyzický nebo jiný systém k zabezpečení, že budou použity pouze uvolněné S a OM; - uvolnění materiálu provádí útvar QC - S a OM mohou být uvolněny na základě analytického certifikátu dodavatele, jsou-li stanoveny technické požadavky, zkušenost a znalost dodavatele; audit u dodavatele a odsouhlasené podmínky testování (musí existovat předpis pro hodnocení důvěryhodnosti dodavatele)
6.6. Skladování: - pro každý S a OM stanovit podmínky skladování - manipulace a skladování S a OM podle jejich charakteristik (specifikace dodavatele); - respektovat a monitorovat specifické podmínky skladování; - kontejnery se S a OM uzavřené, na paletě nebo regálu; - přebalované S a OM stejné označení jako originální dodané dodavatelem - S a OM v karanténě nebo zamítnuté skladovat odděleně; - zařízení skladů má umožňovat FIFO; - provádět periodickou kontrolu skladování, v případě neshod okamžitě ON.
6.7. Retestování: - stanovit preventivní systém pro nové přezkoumání S a OM s prošlou dobou skladování. 6.8. Kvalita vody používané ve výrobě: - vodní systém má dodávat vodu s definovanou Q; - Q vody má být ověřována testováním nebo monitorováním procesních parametrů; - vodní systém musí umožnit sanitaci; - konstrukce vodního systému má bránit stagnaci a riziku kontaminace; - materiál na čištění vodního systému nesmí ohrozit Q vody.
7. Výroba: 7.1. Všeobecně: všechny výrobní a balící operace a postupy mají zabezpečit, že Q produktu bude odpovídat definované charakteristice.
7.2.1. Výrobní operace: - pro každou výrobní operaci má být dostupná výrobní dokumentace. - výrobní operace mají odpovídat výrobní dokumentaci včetně: - vhodných zařízení; - složení produktu; - seznamu všech S (množství, č.š.); - podrobných výrobních operací pro každou fázi výroby a adjustace jako jsou tlak plnění, teplota, rychlost, doba míchání, vzorkování, čištění (sanitace) zařízení, přenos NP
7.2.2. Předvýrobní kontrola: před zahájením každé výrobní operace má být provedena kontrola: - dostupnosti relevantní výrobní dokumentace; - uvolnění všech S a OM; - používaných zařízení: v pořádku, vyčištěná (sanitovaná); - z výrobních prostor byly odstraněny všechny materiály z předcházejících výrobních operací a/nebo operací údržby Z
7.2.3. Přidělení čísla šarže: č.š. má být přiděleno každé šarži NP. Toto číslo nemusí být identické s č.š. produktu, ale musí být zpětně snadno dohledatelné. 7.2.4. Identifikace mezioperačních operací: -všechny S musí být měřeny nebo váženy do čistých označených kontejnerů nebo výrobních nádob - vždy má být snadno identifikovatelné výrobní zařízení a jeho status, kontejner se S nebo s NP; - označení zásobníku s NP: jméno nebo kód NP, č.š., podmínky skladování (mají li vliv na Q produktu)
7.2.5. Mezioperační kontrola: - definovány MOK a jejich kritéria přijatelnosti; - MOK prováděny podle definovaného programu; - všechny výsledky mimo specifikaci (OOS) MOK musí být zaznamenány a vyšetřenypodle předem schválených postupů 7.2.6. Skladování NP: - ve vhodných kontejnerech, na určeném místě, za stanovených podmínek - stanovena max. doba skladování - je-li překročena, má být před použitím provedena nová kontrola.
SVP 7 základních Dokumentace Validace Výběr a definic nástrojů jakosti Filosofie v kosmetickém státní kontroly výroby léčivých průmyslu přípravků kvalifikace validací podle ČSN 7.3. EN Balící ISO 22716 operace: 7.3.1. Dostupnost relevantní dokumentace: - má existovat dokumentace pro každou balící operaci. Dokumentace balící operace i proces balení má obsahovat nejméně: - seznam vhodných balicích zařízení; - seznam OM definovaných pro balení KP - detaily balících operací jako je plnění, uzavírání, etiketování a kódování KP
7.3.3. Označení číslem šarže: - každá jednotka KP má být označena č.š. - č.š. nemusí být totožné s č.š. NP, ale má být snadno dohledatelné. 7.3.4. Identifikace balicí linky: - po dobu balení označit balicí linku jménem nebo kódem a statusem, jménem nebo kódem KP a jeho č.š.
7.3.2. Předvýrobní kontrola: před zahájením balení kontrola, zda: - nejsou přítomny materiály z předchozích operací; - je dostupná dokumentace pro balení; - jsou připraveny všechny vhodné OM; - potřebná zařízení jsou v pořádku, vyčištěná (sanitovaná); - je definován a správně nastaven kód KP.
7.3.3. Označení číslem šarže: - každá jednotka KP označena č.š.; - č.š. nemusí být totožné s č.š. NP, ale snadno dohledatelné. 7.3.4. Identifikace balicí linky: - po dobu balení označit balicí linku jménem nebo kódem a statusem, jménem nebo kódem KP a jeho č.š. 7.3.5. Kontrola on-line kontrolního zařízení: - stanovit program pravidelných kontrol, záznam
7.3.6. Mezioperační kontrola balení: - definovat MOK a kritéria přijatelnosti - definovat a provádět program MOK - každý výsledek mimo specifikaci zaznamenat a vyšetřit podle předem stanoveného postupu 7.3.7. Vracené OM: - vracené OM do skladu označené a uzavřené 7.3.8. Identifikace a manipulace nepřetržitých procesů: - je-li plnění a označování kontinuální proces, použít speciální zařízení pro nalezení a oddělení neoznačených nebo vadně označených KP
8. Konečné produkty: 8.1. Všeobecně: - KP má splnit kritéria přijatelnosti. - skladování, dodávání a vracení má být řízený proces. 8.2. Uvolnění KP: - před umístěním na trh mají být KP zkontrolované stanovenými metodami a mají být splněna kritéria přijatelnosti. - uvolnění KP do tržní sítě má být prováděno podle platných přijatých postupů pro propouštění
8.3. Skladování: - KP skladovat v určených podmínkách po určenou dobu (semaforový systém) - KP uvolněné, v karanténě nebo zamítnuté skladovat na fyzicky odděleně a řádně identifikované - identifikace KP: jméno nebo kód, č.š., podmínky skladování (jsou-li kritické pro KP). - zamítnuté KP skladovat odděleně s příslušným označením statusu. - skladovací plocha umožnit organizované skladování - podmínky skladování monitorovat - skladování FIFO (výjimky); - provádět monitoring podmínek skladování, odchylky skladovacích podmínek vždy šetřit
8.4. Dodávání: prováděné tak, aby KP splnit kritéria přijatelnosti. 8.5. Vrácené výrobky: - označit a skladovat odděleně - určit postup pro zacházení s vracenými výrobky - před případným novým umístěním na trh znovu uvolnit podle platného schváleného postupu - ustanovit opatření k rozlišení každého přepracovaného vráceného výrobku. Opatření mají zabránit redistribuci neuvolněných KP
Laboratorní kontrola kvality (QC): - QC odpovědnost za provedení všech kontrol, vzorkování, testování a uvolnění materiálů a produktů pro dodávání <=> kvalita odpovídá kritériím přijatelnosti; - kontroly jsou prováděné podle určených vhodných metod; - pro S, OM, NP a KP jsou definována kritéria přijatelnosti; - všechny výsledky jsou přezkoumány, podle výsledku je rozhodnuto o uvolnění, zamítnutí nebo pozastavení;
Laboratorní kontrola kvality (QC): - výsledky mimo specifikaci (OOS) jsou přezkoumány a vyšetřeny podle schváleného postupu pro práci s materiály OOS - retestování má být provedeno podle dodatečného oprávnění - po vyšetření výsledku mimo specifikaci má QM rozhodnout o odchylce, zamítnutí nebo pozastavení.
9.6. Reagenční činidla, roztoky, referenční standardy, kultivační média: Označování: název, síla a koncentrace, doba použitelnosti, jméno/podpis laborantky, doba otevření, podmínky uchovávání. 9.7. Vzorkování: - vzorkování provádí pověřený pracovník QC - mají být definovány vzorkovací metody, pomůcky, množství vzorku, opatření k zabránění kontaminace nebo pokažení vzorkovaného materiálu, označení vzorku, četnost vzorkování;
9.7. Vzorkování - pokračování: - má být definováno vzorkovací místo - označení vzorku nejméně: název/kód vzorku, č.š., datum vzorkování (nebo jiné datum dle interního předpisu), vzorkovaná obalová jednotka, místo vzorkování; - referenční vzorky KP: odebírat a uchovávat v množství pro výstupní analýzu a případnou reklamační reanalýzu dle interního předpisu, vždy v primárním obalu a při podmínkách skladování KP; - referenční vzorky S podle firemních zvyklostí
10. Opatření pro produkt mimo specifikaci: 10.1. Zamítnuté KP, NP, S a OM: - šetření zamítnutých produktů nebo materiálů mají provádět pověřené osoby dle interního předpisu - rozhodnutí o likvidaci nebo přepracování je jen v kompetenci QM 10.2. Přepracované KP a NP: - neodpovídá-li část nebo celá šarže NP nebo KP kritériím přijatelnosti, rozhodnutí o přepracování je v kompetenci QM - postup přepracování má být stanoven a uvolněn; - provést kontrolu přepracovaného NP a KP, výsledky přezkoumat pověřenou osobou
11. Odpady: - v ČR platný zákon o odpadech požadavkům - možno využít i požadavky ISO - pohyb odpadů nemá narušit procesy V nebo QC. 12. Smlouvy: - stanovit písemné smlouvy nebo dohody, vzájemně odsouhlasené a kontrolované - typy smluvních činností: výroba, balení, analýza, čištění, sanitace, DDD, údržba
12.3. Zadavatel smlouvy: - odhadnout schopnost a kapacitu příjemce smlouvy (jistota, že dokáže plnit požadavky SVP); - předat příjemci všechny požadované informace k provádění operací. 12.4. Příjemce smlouvy: - jistota, že má znalosti, zkušenosti, personál; - nesmí přesunout žádnou část operací bez souhlasu zadavatele; - provádět všechny určené kontroly a audity - informovat zadavatele o každé změně (Q)
12.5. Smlouva: - má být podepsána za předpokladu, že specifikuje všechny pravomoci a odpovědnosti; - všechny údaje (o výrobě a kontrole) předat zadavateli smlouvy. 13. Odchylky: - odchylky od specifikovaných požadavků vždy schválené: - rozhodnutí přijímat jen na základě validních doplňujících dat - přijímat ON k prevenci vzniku odchylek.
14. Reklamace a stahování 14.1. Všeobecně - všechny reklamace mají být přezkoumány, vyšetřeny a dosledovány; - v případě rozhodnutí o stanování KP z trhu stanovit vhodné kroky od rozhodnutí až do přijetí ON; - v případě smluvní výroby musí zadavatel i příjemce souhlasit s procesem řízení reklamace
14.2. Reklamace KP - pověřená osoba vede evidenci všech reklamací včetně originálních detailů a dalších informací; - kompletovat také informace o vyšetřených šaržích - vyšetření reklamace má vést k prevenci opakování vady a ke kontrole rizikových šarží - reklamace periodicky analyzovat (nalezení trendů a/nebo opakování vady)
14.3. Stahování KP - stahování KP zabezpečuje pověřená osoba - operace stahování má být rychlá a časově určená, a závislá na závažnosti rizika - stahování KP, které má vliv na bezpečnost zákazníka má být oznámeno přiměřené autoritě; - stahované KP se označí a ukládají odděleně do přijetí rozhodnutí; - proces stahování KP má být periodicky přezkoumán.
15. Řízení změn - změny, které mohou mít vliv na Q produktu provést a uvolnit pověřenou osobou na základě dostatečných dat; 16. Interní audit(čsn EN ISO 19001) - nástroj monitorování zavedení stavu SVP a ON - speciálně pověřené nezávislé kompetentní osoby mohou vést interní audity, pravidelně nebo na poptávku; - všechny nálezy z průběhu IA má obdržet a přezkoumat management; - následný interní audit potvrdí splnění a/nebo implementaci ON
17. Dokumentace - každá společnost má stanovit, navrhnout, zavést a řídit vlastní systém dokumentace; - dokumentace je nedílnou součástí SVP - cílem dokumentace je popsat činnosti definované touto normou - dokumenty se mají skládat ze - standardních operačních procedur (SOP s) - pracovních instrukcí, - specifikací (S, OM, NP, KP) - záznamových dokumentů - forma elektronická/papírová, ale vždy dostupná
17.3. Tvorba, uvolnění, distribuce dokumentace - dokumenty mají popisovat každý proces s přiměřenými detaily, s upozorněním a s pokyny, které aplikují činnosti popsané touto normou ISO - stanovit titul, cíl a povahu dokumentu; - stručné, ale srozumitelné a problém vyčerpávající - před vydáním uvolněné, podepsané, datované pověřenou osobou - zajistit, že neaktuální dokumenty nejsou používány; - zajistit odstranění neaktuálních dokumentů; - přístupné potřebným pracovníkům
17.3.4. Záznamy v záznamové dokumentaci vždy psané operátorem rukou, jsou to: - záznamy o provedení činnosti - psané permanentním inkoustem nebo propisovací tužkou - každý záznam datovaný a podepsaný - pokud je záznam nutno opravit pak, původní záznam má být čitelný - opravený záznam rovněž datovaný a podepsaný pracovníkem, který opravu provedl - příčina opravy by měla být zaznamenána; - platí zákaz používání korekčních pásek a inkoustů!
17.4. Revize dokumentace - má být vypracován SOP pro pravidelnou revizi - revidované dokumenty označit číslem nové revize - důvod každé revize má být dohledatelný. 17.5. Archivace - originál dokumentu archivovat, používat pouze řízené kopie nebo kopie s platností originálu - doba archivace originálních dokumentů podle platné legislativy a Archívního řádu (vyhláška) - zabezpečit uchovávání originálních dokumentů - zabezpečit čitelnost používaných dokumentů; - zálohování dat provádět pravidelně, data uchovávat na odděleném bezpečném místě (havárie, požár)
Děkuji za pozornost