Ž si prohlédnou obrázky, přečtou čtyři věty a pak poslouchají rozhovor. Při poslechu přiřadí k větám správné obrázky.



Podobné dokumenty
Ž si poslechnou řešení z nahrávky. Srovnají výsledek se svým předchozím zápisem do sešitu a opraví si případné chyby.

Ž ve dvojicích spojí šipkami slovesné tvary se správnou brankou. Pro kontrolu přečtou Ž úplné věty nahlas.

Ž si prohlédnou situační fotku a obrázky A D ze cv. 2a. Pak si scénku poslechnou z nahrávky.

Modul Laura, lekce 3. organizační. cvičení. strana

Modul Simon, lekce 4. organizační. cvičení. strana

Modul Anna, lekce 8. organizační. cvičení. strana EA PL

Ž si prohlédnou obrázek a řeknou česky, jaká situace je zobrazena. Pak poslouchají rozhovor na CD a čtou souběžně s nahrávkou.

Tento pracovní list slouží k procvičování porozumění německému textu.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Sekce.

I N V E S T I C E D O R O Z V O J E V Z D Ě L Á V Á N Í

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby:

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

ANOTACE vytvořených/inovovaných materiálů

Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/ Metodické pokyny k pracovnímu listu č Můj počítač (pro 8.

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výklad učiva o německém slovosledu pro začátečníky s úkoly na procvičení a upevnění látky. Žáci tvoří jednoduché věty s různými typy slovosledů.

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Possessivpronomen (Meine Familie) 2. Nj Přivlastňovací zájmena (Moje rodina)

Modul Nico, Lektion 10

VY_22_INOVACE_CJ_IV/2.12 Základní škola a Mateřská škola Dobronín, příspěvková organizace, Polenská 162 / 4, Dobronín

1) Členy podstatných jmen opakování Die Artikel Wiederholung. r.m. der r.ž. die r.stř. das. 4. den Mann 4. die Frau 4. das Kind

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

ANOTACE K VÝUKOVÉ SADĚ č. VY_32_INOVACE_02_05_NEJ_Ps

Metodika. Materiál je určen pro předmět Německý jazyk II v 8. ročníku k tématu Kde a kdy? v 7. lekci učebnice Deutsch mit Max I.díl.

Základní škola Náchod Plhov: ŠVP Klíče k životu

Žáci umí popsat vztahy v rodině a mluvit o jednotlivých členech rodiny. spielen, arbeiten, e Mutter, r Vater, e Schwester, r Bruder

Komentář k pracovnímu listu Ve třídě

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze školám

Tento pracovní list slouží k opakování znalostí o Německu, dále pak k opakování probrané slovní zásoby. Doporučený čas: 45 min. (dle schopností žáků)

Základní škola Náchod Plhov: ŠVP Klíče k životu

Základní škola Náchod Plhov: ŠVP Klíče k životu

Seznam příloh. A... Záznamový arch pozorování. B.. Ukázka vyplněného záznamového archu. C... Plán hodiny experimentální skupina

Předmět: ANGLICKÝ JAZYK Ročník: 1.

Písemná práce - NJ/6.ročník 1

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM

Opakovací test k tématu die Schule, dvě varianty testu i s řešením. Opakuje slovní zásobu, tvořeních jednoduchých vět, časování sloves.

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Němčina druhý jazyk

Wiederholung 1. 1 Was fehlt? Ergänze: alt bist du? 3 Was fehlt? Ergänze: 2 Was fehlt? Ergänze: kommt deine Familie? Ich 16 Jahre alt.

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

příloha č. 4 nepovinné předměty školní rok: 2015/2016 RUSKÝ JAZYK

ZÁKLADNÍ ŠKOLA PODBOŘANY, HUSOVA 276, OKRES LOUNY. Dodatek k ŠVP ZV Duha č. 3, čj. 397/2015 ze dne

Test časování sloves, číslovky, pozdravy

Němčina pro samouky a jazykové školy pracovní list s komentáři a doplňkovými materiály pro učitele min min

pro základní vzdělávání platné od

Zkrácené formy s apostrofem - příprava na hodinu AJ

Německý jazyk 7. ročník

Základní škola Náchod Plhov: ŠVP Klíče k životu

Německý jazyk. Mgr. Jitka Jakešová. Z á k l a d o v ý t e x t :

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Pracovní list 1 / Arbeitsblatt 1. Třídění Obst und Gemüse

EINE . Grundschule Klasse 6. Zpracovala: Mgr. Jana Jíchová, květen 2014

Lidské tělo, zdraví, návštěva lékaře

Slovníček k učebnici Tamburin 1 - pokyny v pracovním sešitě

Učebnice, počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, plány měst, mapy, smartphone, slovníky

Předmět: Německý jazyk Beste Freunde 2 Ročník: 8.

A B C D E F 1 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace 2 Vzdělávací obor: Další cizí jazyk 3 Vzdělávací předmět: Německý jazyk 4 Ročník: 9.

Gymnázium Jiřího Ortena, Kutná Hora

Golf. Junge. Kiefer. der Golf mořská zátoka. das Golf golf (sport) der Junge chlapec. das Junge mládě. der Kiefer (pl.

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Příprava na vyučování Českého jazyka a literatury s cíli v oblastech OSV a čtenářství. První sníh. První sníh. Název učební jednotky (téma)

I/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřujjící k rozvoji čtenářské a informační gramotnosti VY_12_INOVACE_01_ČJ

ANOTACE K VÝUKOVÉ SADĚ č. VY_32_INOVACE_02_04_NEJ_Fo

Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/ Metodické pokyny k pracovnímu listu č Naše tělo (pro 9.

DIGITÁLNÍ ARCHIV VZDĚLÁVACÍCH MATERIÁLŮ

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

Autor: Mgr. Marta Černáková _

Učebnice, cvičebnice, CD-Rom, audio CD a DVD, počítačová učebna, dataprojektor, mapy anglicky mluvících zemí, slovník, interaktivní tabule

POSLECH. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Školní vzdělávací plán: Planet 1

Očekávané výstupy RVP Školní výstupy Učivo Poznámky (průřezová témata, mezipředmětové vztahy apod.) Řečové dovednosti

VY_22_INOVACE_CJ_IV/2.08 Základní škola a Mateřská škola Dobronín, příspěvková organizace, Polenská 162 / 4, Dobronín

Výstupy odpovídající úrovni A1 podle SERR. Dataprojektor, počítač, smartphone, pracovní listy, slovníky. Gymnázium Jiřího Ortena, Kutná Hora

A B C D E F 1 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace 2 Vzdělávací obor: Další cizí jazyk 3 Vzdělávací předmět: Německý jazyk 4 Ročník: 9.

Materiál složí k opakování a procvičování učiva z gramatiky. Žáci znají a užívají daná gramatická pravidla.

Jazyková výchova. Psaní velkých písmen. Psaní velkých písmen ve vlastních jménech

Název projektu: Spokojená škola Číslo projektu: OPVK.CZ.1.07/1.2.33/ Metodické pokyny k pracovnímu listu č.9.08 Počasí (pro 9.

Základní škola Náchod Plhov: ŠVP Klíče k životu

Metodická příručka Kurz Němčiny Blended Learning

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

A B C D E F 1 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace 2 Vzdělávací obor: Další cizí jazyk 3 Vzdělávací předmět: Německý jazyk 4 Ročník: 8.

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Příloha A. Pracovní listy, kopírovatelné předlohy, inspirace, možné řešení aktivit

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Výstupy odpovídající úrovni A1 podle SERR

Dataprojektor, kodifikační příručky

Český jazyk ve 4. ročníku

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

N-1 Německý jazyk. (Anotace k sadě 32 materiálů) Přivlastňovací zájmena. Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Gate of learning

Předmět: ANGLICKÝ JAZYK Ročník: 5. ŠVP Základní škola Brno, Hroznová 1. Výstupy předmětu

Očekávané výstupy RVP Školní výstupy Učivo Poznámky (průřezová témata, mezipředmětové vztahy apod.) Řečové dovednosti

POSLECH. Jürgen: Hallo, Monika, was machst du am Donnerstag? Im Kino läuft ein interessanter Film.

Počítač, dataprojektor, interaktivní tabule, smartphone, plány měst, mapy, slovníky

ČESKÝ JAZYK A LITERATURA 4.ROČNÍK

Transkript:

strana cvičení materiál metodický postup organizační forma čas str. 47 1 Ž si přečtou text. Společně pak odpoví německy na otázku. 2 Ž si ve dvojicích přepíšou profil do sešitu a doplní ho. U předčítá jednotlivé body profilu, Ž hlásí chybějící informace a případně opravují svá řešení. str. 48 1a CD 69 Ž si prohlédnou obrázky, přečtou čtyři věty a pak poslouchají rozhovor. Při poslechu přiřadí k větám správné obrázky. Výsledky se porovnají ve třídě a vysvětlí se nová slovíčka. 1b CD 69 Ž si přečtou části vět. Pak si poslechnou rozhovor podruhé a poznamenají si, které části vět patří k sobě. Ž přečtou úplné věty nahlas. S pomocí fotografií odhadují význam nových slov. 2a Ž si přečtou pojmenování jednotlivých členů rodiny. Pak ve dvojicích doplní chybějící slova do sešitů. Poznámka: Když mluvíme v němčině o rodinných příslušnících, používáme přivlastňovací zájmena, tedy mein Opa, meine Oma, meine Schwester, mein Bruder a ne der Opa (děda) nebo die Schwester (sestra). Stejně tak říkáme meine Mutter a mein Vater, což odpovídá českému (moje) maminka a (můj) tatínek. Domácké tvary Mutti/Mami nebo Vati/Papi se používají jen při přímém oslovení. 2b CD 70 Pro kontrolu pak Ž poslouchají řešení z nahrávky, a pokud je to nutné, opravují. 2c CD 71 Ž poslouchají nahrávku. Jmenované členy rodiny a krátké věty v pauzách sborově opakují. >, str. 58 cv. 1 3 Poznámka: cv. 1 je vhodné pro žáky s SPU str. 49 3a Ž si přečtou texty v bublinách a přiřadí je k fotografiím Anny. Výsledky se porovnají ve třídě a vysvětlí se nová slova. str. 59 3b 4a 4b tabuli, fixy/pastelky U poukáže na gramatické okénko o používání přivlastňovacího zájmena. Pak si Ž sednou do skupinek po třech a vyprávějí si navzájem o svých rodinách. U prochází třídou a poslouchá. Ž si prohlédnou obrázek a doplní do textu podstatná jména. Pro kontrolu přečtou Ž doplněný text nahlas. Ž si ještě jednou zopakují barvy rodů, U napíše všechny tři rody v příslušných barvách na tabuli a zavede nově oranžovou pro množné číslo. Zápis na tabuli: rod mužský rod střední rod ženský množné číslo Ž určí rod a číslo (jedn./ množ.) podstatných jmen v rámečku ve cv. 4a, např. Geschwister množné číslo. Podstatná jména hlásí U a ten je napíše v daných barvách pod příslušné nadpisy. Ž označí v slova doplněná ve cv. 4a barvami rodů (resp. množného čísla), slova mohou např. barevně podtrhnout nebo zakroužkovat. Poznámka: Nemáte li oranžovou fixu, můžete používat pro množné číslo černou. Pokud používáte klasickou černou tabuli a křídu, napište tato označení v příslušných barvách na papíry formátu A4 a připevněte je na tabuli. Pak můžete psát slova bílou křídou pod papíry. GA 1/5

2/5

str. 59 4c tabuli, fixy/pastelky Ž říkají U, které přivlastňovací zájmeno (mein nebo meine) patří ke které barvě členu. U doplní přivlastňovací zájmena do tabulky na tabuli. Zápis na tabuli: mein mein meine meine rod mužský rod střední rod ženský množné číslo Bruder Fahrrad Schwester Geschwister Vater Mutter Eltern Familie Ž přepíšou podstatná jména k příslušným přivlastňovacím zájmenům do svých. Používají při tom barvy jednotlivých rodů. Poznámka: cv. 4c je vhodné pro žáky s SPU >, str. 59 cv. 5 6 str. 49 4 listy papíru Ž přečtou rozhovor nahlas s rozdělením rolí. Pokud ještě není zcela jasný význam dein/e, odhadují jej nyní Ž z kontextu. U poukáže na gramatické okénko a vysvětlí Ž, že dein/e má stejné koncovky jako mein/e. Ž nyní pracují ve dvojicích. Každý Ž nakreslí na volný list papíru obličej někoho ze své rodiny. Spolužačka/spolužák musí uhádnout, o koho se jedná. Ž se při tom drží struktury modelového rozhovoru. U prochází třídou a poslouchá. Dává při tom obzvláště pozor na správný tvar přivlastňovacího zájmena. >, str. 60 cv. 7 5 Ž si prohlédnou obrázky. Pak U přečte jednotlivé názvy povolání a Ž po něm/ní sborově opakují. Následně Ž hádají, který člen Anniny rodiny je asi na kterém obrázku a jaké má povolání. Věty formulují podle příkladu. Gramatické okénko vysvětluje koncovku in u ženských povolání. str. 60 8a Ž hledají ve dvojicích názvy čtyř povolání. Ž doplní povolání nalezená ve cv. 8a do tabulky. Pro kontrolu přečtou Ž názvy povolání nahlas. U napíše na tabuli dva páry slov, např. der Arzt die Ärztin der Lehrer die Lehrerin Poznámka: cv. 8a je vhodné pro žáky s SPU 8b červená křída/červený fix na tabuli, červený fix/červená pastelka Ž zjistí, že názvy povolání ženského rodu odvozené z názvů povolání mužského rodu mají typickou koncovku in. U koncovky na tabuli podtrhne červeně. Ž si tyto koncovky červeně podtrhnou také v. U vysvětlí, že jednoslabičné názvy povolání se samohláskami a, o, u přibírají při přechylování přehlásku, a napíše příklady na tabuli, např.: Koch Köchin, Arzt Ärztin U upozorní na výjimku Hausmann Hausfrau. Ž společně doplní překlad do bubliny s Anninou poznámkou. >, str. 60 cv. 9 3/5

str. 50 6 Ž pracují ve dvojicích. Nejprve přiřadí členy rodiny ke jménům. Potom hádají, kdo má jaké povolání, věty formulují podle uvedeného vzoru. Následně si věty napíšou do sešitů. Pro kontrolu Ž zformulují úplné věty k jednotlivým fotkám a případně opravují věty v sešitě. Gramatické okénko vysvětluje genitiv u osobních jmen. Poznámka: V němčině označuje apostrof (německy Apostroph = Auslassungszeichen), že je vynecháno nějaké písmeno. Když končí vlastní jméno na s jako např. Thomas, nepíše se v genitivu druhé s, ale nahradí se apostrofem (Thomas Tante). Pozor: V mluveném projevu není slyšet rozdíl mezi Andreas Vater (Andrein tatínek) a Andreas Vater (Andreasův tatínek). Tento rozdíl se pozná jen podle kontextu, nebo podle toho, jak se to píše. str. 61 10a 10b Ž si přečtou hádanku a podtrhnou správné řešení. Výsledky se porovnají ve třídě. Ž zdůvodní své řešení česky. Ž podtrhnou ve větách ve cv. 10a vlastní jména. Pak společně zformulují pravidlo a doplní si ho v. >, str. 61 cv. 11 Poznámka: cv. 11 je vhodné pro žáky s SPU str. 50 7, str. 86/88 str. 61 12a 12b Partneři ve dvojicích si určí, kdo bude pracovat s tabulkou A, resp. s tabulkou B. Pak se střídavě ptají jeden druhého na chybějící informace a spolužákovu odpověď si doplní do tabulek. Nakonec si tabulky porovnají. Obě tabulky musí být stejné. 8 Ž si přečtou začátek článku. Pak společně německy na otázky odpoví. 9 Ž si přečtou názvy zemí a prohlédnou si obrázky. U napíše na tabuli: Woher kommt...? aus (+ Land) aus der Schweiz (!) aus der Türkei (!) Následně vyjadřují Ž nahlas své domněnky o původu tanečníků/tanečnic. Vytvářejí při tom věty podle příkladu. Gramatické okénko vysvětluje předložku aus. Ž doplní zemi původu jednotlivých osob. Pro kontrolu tvoří věty, např. Nummer 1 kommt aus... U doplní seznam na tabuli: aus der Slowakei (!) aus den USA (!) Ž hlásí U vhodné příklady ze cv. 12a zanáší je do tabulky. U může pravidla s příklady napsat i na tabuli. >, str. 62 cv. 13 4/5

str. 51 10a U krátce pro Ž německy shrne, co už se všechno dozvěděli o turnaji v breakdancu. Ž nyní přečtou nahlas otázky. U vysvětlí neznámá slova česky. Ž si potichu přečtou text. Pak odpoví na otázky německy. 10b 10c Ž si potichu přečtou šestici vět. U vysvětlí neznámá slova v češtině. Pak si Ž přečtou text ještě jednou ve dvojicích a vyřeší úkol. Výsledky se porovnají ve třídě. U se zeptá: Was braucht ein Breakdancer nicht? Ž si prohlédnou přeškrtnuté obrázky a formulují ke každému z nich jednu větu podle příkladu. Mohou se přitom i dívat do textu ve cv. 10a. Ž pak napíšou otázku a tyto čtyři odpovědi do sešitů. Podstatná jména píšou barevně podle rodu. >, str. 62 cv. 14 15 str. 62 str. 63 11 Ž si potichu přečtou podstatná jména v rámečku a prohlédnou si obrázky. Pak sehraje U s jedním Ž modelový rozhovor s neurčitým a záporným členem. Potom předvedou Ž ve dvojicích podobné rozhovory. Střídavě kladou otázky a odpovídají na ně. Gramatické okénko prezentuje neurčitý člen ein a záporný člen kein ve 4. pádu (akuzativu). 16a 16b tabuli 17a 17b tabuli Ž si prohlédnou obrázky. Přečtou si věty a potrhnou správné řešení. Výsledky se společně porovnají. U nakreslí na tabuli tabulku podle. Vyzve jednotlivé Ž, aby do tabulky doplnili neurčité a záporné členy v příslušných barvách. Ž si tabulku doplní i ve svých. Jeden Ž přečte Anninu poznámku a společně si Ž uvědomují rozdíl mezi němčinou a češtinou. U německy řekne další věty se záporným členem kein (např. Das ist kein Stuhl.) a Ž je přeloží do češtiny. Následně Ž vymýšlí věty v češtině (např. To není tabule.), které pak spolužáci překládají do němčiny. Ž věty doplňují společně ve dvojicích. Pro kontrolu přečtou Ž věty nahlas. Zatímco Ž řeší cv. 17a, překreslí U tabulku ze cv. 17b na tabuli. Ž se hlásí s jednotlivými členy a U je píše v příslušných barvách do tabulky. Ž si doplní tabulku a pravidlo v. >, str. 63 cv. 18 5/5

WIEDERHOLUNG str. 64 1 Varianta: Opakovací cvičení této lekce mohou být vypracována také až po ukončení celého modulu. Každý Ž si poznamená do sešitu šest otázek k Davidovi. Pak Ž pracují ve dvojicích nebo trojicích. Střídavě se ptají a vzájemně si odpovídají. U prochází třídou a poslouchá. 2 Ž vytvoří skupinky po třech. Přečtou si uvedené větné fráze. Pak ve svých skupinkách cca. 10 minut mluví o svých rodinách a zálibách. Hledají při tom, co mají společného. Jeden Ž ze skupiny tyto společné vlastnosti zapisuje, např. Marta und Alex schwimmen gern. Pak tento Ž přečte věty třídě. Skupinka, která nalezla nejvíc společného, vyhrává. GA kopírovací předloha Fakultativně: U rozdělí třídu na skupinky po třech nebo po čtyřech Ž. Každá skupinka obdrží 10 kartiček s pojmenováními jednotlivých členů rodiny. U vysvětlí průběh cvičení: Kartičky se zamíchají a složí do balíčku lícem dolů. Tahák leží otevřený na stole, slouží jako pomůcka. Ž1 si vytáhne první kartičku a přečte slovo, např. Schwester. Musí o této osobě říct ostatním nejméně čtyři informace, např. Meine Schwester heißt Ioanna und ist 8 Jahre alt. Sie spielt gern Computerspiele, aber sie lernt nicht gern. Důležité při tom je, aby byly věty spojené spojkami und a aber a aby byla použita osobní zájmena. Pak Ž1 položí kartičku dospod balíčku a na řadě je Ž2. Pokud nějaký Ž nemá příslušného příbuzného, řekne to, např. Ich habe keine Schwester., a položí kartičku dospod balíčku. Vezme si ještě jednu kartičku a mluví o jiné osobě. Každý Ž by měl přijít na řadu nejméně dvakrát. GA 6/5