02/ 2011 BENNING MM P3

Podobné dokumenty
AUTOTEST AUTO BACKLIT

Návod k obsluze. BENNING CFlex 1. CFlex A Ø 16 cm/l 46 cm FLEXIBLE CURRENT PROBE

Návod k obsluze. BENNING CFlex 2. CFlex 2 TRUE RMS A Ø 16 cm/l 46 cm FLEXIBLE CURRENT METER

Bedienungsanleitung. Operating manual. Návod k obsluze Οδηγίες χρήσεως

ON/OFF. press 2 sec. Klasse II. Class I. Class II DIN VDE 0701/0702, BGV A3, ÖVE/ÖNORM E 8701, NEN 3140

Digitální multimetr PROTEC.class PMMM. císlo výrobku:

DUSPOL digital LC. N Bruksanvisning. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. S Bruksanvisning

Návod k použití PROFESIONÁLNÍ DIGITÁLNÍ TESTER. Popis Symboly Popis.... Prověření spojitosti

Multimetr byl navržen za účelem měření AC/DC napětí, AC/DC proudu, odporu, kapacity, pracovního cyklu, teploty a testování diod.

Multimetr 303 č. výr

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585

TRITEST easy. DBedienungsanleitung. F Mode d emploi. I Istruzioni per l uso. Operating manual. Návod k použití zkoušečky Οδηγίες χρήσεως

Digitální měřící kleště VE 2608

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

+49 (0) DUSPOL

MT-1505 Digitální multimetr

ČÍSLICOVÝ MULTIMETR AX-100

VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

MT-1710 Digitální True-RMS multimetr

RANGE. Digitální multimetr RE50G. ***Technické údaje mohou být kdykoli bez*** ***upozornění změněny.*** Uživatelská příručka

Číslicový multimetr AX-572. Návod k obsluze

Návod k použití digitálních multimetrů řady MY6xx

Digitální multimetr VICTOR 70D návod k použití

MASTECH Digitální multimetr MS 8221C. Uživatelská příručka

RE 360 D DIGITÁLNÍ MULTIMETR SE SLOUPCOVÝM GRAFEM A AUTOMATICKOU VOLBOU ROZSAHU. Uživatelský manuál. 4. Výměna baterie. 5. Výměna pojistky. 6.

LCR MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : LCR Hz 120 Hz 1 KHz 10 KHz 100 KHz

Multimetr s měřičem izolačního odporu do 1 kv AX-TI220 NÁVOD K OBSLUZE

Měření kmitočtu a tvaru signálů pomocí osciloskopu

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

Digitální multimetry Fluke True-rms řady 170

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

R/C/D/V Autorozsahový Digitální Multimetr Uživatelský Návod

MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : DM Pocket verze

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DMT700-7 v 1 NÁVOD K POUŽITÍ

Multimetr MS8233D R115A

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-588

2 in 1 Měřič Satelitního Signálu Multimetr Provozní Manuál

UŽVATELSKÝ MANUÁL KOMPAKTNÍ DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MULTIMETR CEM DT - 363

Digitální multimetr Kat. číslo

M-142 Multifunkční kalibrátor

78 x 235 x 51 mm; hmotnost 380 g Příslušenství. vodiče, baterie, pouzdro, teplotní čidlo

Zvyšování kvality výuky technických oborů

KLEŠŤOVÝ MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : DM-6046 DCA/ACA

HC-ESC Kalibrátor/multimetr

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V

W o r l d C l a s s T e s t E q u i p m e n t. IEC/EN DIN VDE třída napětí B. Zkoušečky, měřicí a bezpečnostní přístroje

Návod k obsluze MODEL 3348 DC+AC TRMS WATT CLAMP METER

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MULTIMETRU UT70A

Naši hlavní dodavatelé. GHV Trading, spol. s r.o. Kounicova 67a, Brno LABORATORNÍ ZDROJE A ZÁTĚŽE

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning

HC-EGC-3235A. Návod k použití

HOLD SELECT RANGE. ill. 1: Lato anteriore apparecchio Fig. 1: Panneau avant de l appareil

Návod k obsluze. R116B MS8250B MASTECH MS8250A/B Digitální multimetr

Wilo-Digital timer Ed.01/

CDF18, CDF25, CDF35,

SROVNÁNÍ KLEŠŤOVÝCH MULTIMETRŮ

Klešťový ampérmetr VC A/AC/DC. Obj. č.: Obsah Strana ÚVOD...3 POUŽITÍ KLEŠŤOVÉHO MĚŘÍCÍHO PŘÍSTROJE VC - 605:...

Multimetr s automatickým bargrafem a USB AX-594. Návod k obsluze

Multimetr LUTRON CM-9940 klešťový mini DCA/ACA

AC/DC Digitální klešťový multimetr. Návod k obsluze. Výměna baterií

PROFESIONÁLNÍ DIGITÁLNÍ MULTIMETR

AC/DC Digitální klešťový multimetr MS2108A. Návod k obsluze R168 R168

HC-8906A. 4 ½ místný digitální multimetr

Laboratorní úloha č. 1 Základní elektrická měření

Digitální multimetr VC-20. Obj. č.:

Multimetry, klešťové měřící přístroje

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

R117A Multimetr MASTECH MS8321A

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

Multimetr Paktech 1070 Kat. íslo

Sínusový měnič napětí s funkcí UPS WT

zkoušečky napětí UNITEST Moskito LED, LCD UNITEST Poltest UNITEST 2000 alpha

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

Přístroje pro měření elektrických veličin. Nově vyvinuto.

AX-C800 Návod k obsluze

Bedienungsanleitung/ Garantie

R153 - Multimetr RE209D RANGE - automat, TRUE RMS

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

Tlakové spínače, Série PM1 Spínací tlak: - 0,9-16 bar Mechanický Elektr. přípoj: Zástrčka, ISO 4400, tvar A Vlnovec s pružinou, nastavitelný

4 1/2 MÍSTNÝ DIGITÁLNÍ MULTIMETR. True RMS Model : DM-9027T

Měřicí přístroje Fluke řady CNX 3000

Digitální ampérmetr s kleštěmi. číslo výrobku:

TSDW1CO TSDW2CO. TSDW1C0_cz:SEL 170 top_neu_ _D :57 Seite 1 N PL RO. Montážní návod Digitální spínací hodiny C1 TSDW1CO TSDW2CO

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

MS5308. Uživatelský manuál. 1. Obecné instrukce

Klešťové ampérmetry. Klešťový. Malý klešťový. multimetr. multimetr CHB /4 místný; 3999 digitů LCD 2 rozsahy 0,01 A 400 A

Digitální multimetr PROTEK D705, D705T Uživatelský manuál

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

MT SMART Multimeter. Uživatelský Návod

FLUKE. Multimetry 110, 111&112 s True RMS

Multimetr MS8265 MASTECH

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

Digitální multimetr VICTOR VC203 návod k použití

NUOVA BATTIPAVSNC. Istruzioni per l uso della Tagliapiastrelle professionale. Operating Instructions Tile cutter for professional use

Příloha č.: 1 ze dne: je nedílnou součástí osvědčení o akreditaci č.: 456/2012 ze dne: List 1 z 6

MATRIX. Napájecí zdroj DC. Uživatelská příručka

Zkouše ky nap tí DUSPOL

Transkript:

D F E H I S D Bedienungsanleitung Operating manual F Notice d emploi E Instrucciones de servicio Návod k obsluze Betjeningsvejledning H Kezelési utasítás I Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manualul de utilizare S Användarhandbok Kullanma Talimati BENNING Bild 2: Gleichspannungsmessung Fig. 2: Direct voltage measurement Fig. 2: Mesure de tension continue figur 2: Jævnspændingsmåling 2. ábra: Egyenfeszültség mérés ill. 2: Misura tensione continua Imaginea 2 Bild 3: Wechselspannungsmessung Fig. 3: Alternating voltage measurement Fig. 3: Mesure de tension alternative Fig. 3: Medición de tensión alterna ill. 3: Misura tensione alternata Fig. 3: Meten van wisselspanning Bild 3: Växelspänningsmätning 02/ 2011 BENNING D F E H I S D F E H I S Bild 1: Gerätefrontseite Fig. 1: Front tester panel Fig. 1: Panneau avant de l appareil Fig. 1: Parte frontal del equipo figur 1: Apparatforside 1 ábra: Elölnézet 02/ 2011 BENNING ill. 1: Lato anteriore apparecchio Bild 1: Framsida Resim 1: Cihaz ön yüzü Bild 4: Widerstandsmessung Bild 5: Diodenprüfung Fig. 4: Resistance measurement Fig. 5: Diode testing Fig. 4: Mesure de résistance Fig. 5: Contrôle de diodes Fig. 4: Medición de resistencia Fig. 5: Verificación de diodos obr. 5: test diod figur 4: Modstandsmåling figur 5: Diodetest 4. ábra Ellenállás mérés 5: ábra: Dióda vizsgálat ill. 4: Misura di resistenza ill. 5: Prova diodi Fig. 4: Weerstandsmeting Fig. 5: Diod-test Rys.5: Pomiar diody Imaginea 4: Imaginea 5: Bild 4: Resistansmätning Bild 5: Diodtest Resim 5: Diyot Kontrolü 02/ 2011 BENNING

D F E H I S D F E H I S Bild 6: Durchgangsprüfung mit Summer Fig. 6: Continuity testing with buzzer Fig. 6: Contrôle de continuité avec ronfleur Fig. 6: Control de continuidad con vibrador figur 6: Gennemgangstest med brummer ill. 6: Prova di continuità con cicalino Bild 7: Kapazitätsmessung Fig. 7: Capacity testing Fig. 7: Mesure de capacité Fig. 7: Medición de capacidad figur 7: Kapacitansmåling 7. ábra: Kapacitás mérés ill. 7: Misura di capacità Fig. 7: Capaciteitsmeting Bild 7: Kapacitetsmätning Bild 10: Anwendung des Schutzetuis Fig. 10: Using the protective case Fig. 10: Utilisation de l étui protecteur Fig. 10: Empleo del estuche de protección ill. 10: Uso dell astuccio di custodia Imaginea 10: 02/ 2011 BENNING 02/ 2011 BENNING D F E H I S Digitální multimetr pro - zkoušky diod BENNING Bild 8: Frequenz-/ Tastverhältnismessung Fig. 8: Frequency/ pulse duty factor measurement Fig. 8: Mesure de fréquence/ du taux d impulsions Fig. 8: Medición de frecuencia/ de tasa de impulsos ill. 8: Misura di frequenza/ del rapporto scansione Fig. 8: Frequentie-/ toetsverhoudingmeting impulsu Bild 9: Batteriewechsel Fig. 9: Battery replacement Fig. 9: Remplacement de la pile Fig. 9: Cambio de pila 9 ábra: Telepcsere ill. 9: Sostituzione batterie Rys.9: Wymiana baterii Imaginea 9: Schimbarea bateriilor Bild 9: Batteribyte Obsah 3. Obsah dodávky 5. Všeobecné údaje 7. Elektrické údaje - odborníky v oboru elektro a Pozor sledujte dokumentaci! 02/ 2011 BENNING 02/ 2011 BENNING 47

[%] = T1 T DIN VDE 0411 Teil 1/ EN 61010-1 proti zemi. - po dlouhém skladování v nevyhovujících podmínkách, 02/ 2011 BENNING 48 ( AUTO na displeji). do polohy OFF. 5.1.9 BENNING se po cca. 30 minutách automaticky (APO, Auto-Power- Off). a zároven se BENNING zapne ze spínací polohy OFF. 5.1.11 BENNING je napájen 1,5 V bateriemi (LR 44). se objeví symbol baterie. BENNING. 600 V kategorie II 02/ 2011 BENNING 50 3. Rozsah dodávky Ø = 2 mm), 3.2 jedno ochranné pouzdro 3.4 návod Na obr. 1 zobrazené ukazatele a ovládací prvky jsou popsány dále: Digitální displej rozsahu Zobrazení polarity Ukazatel stavu baterie (pozitivní 1 ), pro, Hz,, 1 ) 5. Všeobecné údaje 5.1 Všeobecné údaje k multimetru 5.1.1 Digitální displej 3 5 /6 5.1.2 Ukazatel polarity 02/ 2011 BENNING 49 - Krytí: IP 30 DIN VDE 0470-1 IEC/EN 60529, - Pracovní teplota a relativní vlhkost: 7. Elektrické údaje DC, mv DC ) 400 mv 0,1 mv ) 600 V DC 4 V 1 mv ) 600 V DC 40 V 10 mv ) 600 V DC 400 V 100 mv ) 600 V DC 600 V 1 V ) 600 V DC AC, Hz, %) 1 400 mv 0,1 mv ) 600 V eff 4 V 1 mv ) 600 V eff 40 V 10 mv ) 600 V eff 400 V 100 mv ) 600 V eff 600 V 1 V ) 600 V eff efektivní hodnota. * 1 02/ 2011 BENNING 51

7.3 Rozsahy odporu, ) eff 02/ 2011 BENNING 52 dno ) 0,4 V ) 0,4 V ) 0,4 V ) 0,4 V ) 0,4 V ) 0,4 V, ) eff naprázdno Naprázdno 1 mv 1,1 ma 1,5 V 7.5 Kapacitní rozsahy ) eff 50 nf 10 pf 500 nf 100 pf ) 5 µf 1 nf ) 50 µf 10 nf ) 100 µf 100 nf ) ). eff SS max. Citlivost 5 Hz 0,001 Hz ) > 1,0 V ss -, Hz nebo (V DC). AC, ). 8.4 Test diod, ). diod ( vadná, budou zobrazeny hodnoty 000 nebo jiné. Viz. obr. 5: Test diod, ). 02/ 2011 BENNING 54 50 Hz 0,01 Hz ) > 1,0 V ss 500 Hz 0,1 Hz ) > 1,0 V ss 1 Hz ) > 1,0 V ss 10 Hz ) > 1,0 V ss 100 Hz ) > 1,0 V ss 5 MHz ) > 1,0 V ss AC, Hz, %) a eff AC ) eff SS max. 02/ 2011 BENNING 53 Citlivost 0,1 % - 99,9 % 0,1 % ± () > 1,0 V ss - COM ). ) SS - eff AC BENNING.. zvolte funkci OFF. 02/ 2011 BENNING 55

objeví symbol baterie. zvolte funkci OFF ze dna krytu. - zašroubujte. 9.4 Kalibrace Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt 02/ 2011 BENNING 56 02/ 2011 BENNING 57