Committee / Commission CONT. Meeting of / Réunion des 12 & 13/09/2005 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Chris HEATON-HARRIS

Podobné dokumenty
Committee / Commission ENVI. Meeting of / Réunion du 14/09/2005 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Jutta HAUG

Committee / Commission DEVE. Meeting of / Réunion du 02-03/09/2009 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Gay MITCHELL

Committee / Commission ECON. Meeting of / Réunion du 05/09/2013. BUDGETARY AMENDMENTS (2014 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2014)

7003/17 jh/lk 1 DGG 2A

PŘEVOD PROSTŘEDKŮ Č. DEC 51/2012. Podniky Nerozl Zaměstnanost a sociální věci Nerozl Mobilita a doprava Nerozl.

Rada Evropské unie Brusel 31. května 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 7 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2013 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ. SOUHRNNÝ VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise

Committee / Commission ECON. Meeting of / Réunion du 06/09/2010 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Andreas SCHWAB

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Committee / Commission INTA. Meeting of / Réunion du 03/09/2012. BUDGETARY AMENDMENTS (2013 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2013)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

(96. týden) N 118 / 10

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Technická úprava finančního výhledu pro rok 2006 podle vývoje hrubého národního důchodu (HND) a cen

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

11166/16 ADD 1 jh/rk 1 DG G 2A

SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 29. listopadu 1996

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

A. Smlouva o Evropské unii

Hlava 02 Vnitřní trh, průmysl, podnikání a malé a střední podniky Hlava 04 Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování...

ROZPOČET EU VÝDAJE EVROPSKÉHO ROZPOČTU

15. REGIONÁLNÍ POLITIKA A KOORDINACE STRUKTURÁLNÍCH NÁSTROJŮ

Evropská unie. Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Rozpočet Evropské unie

ZÁKON. ze dne , kterým se mění zákon č. 191/2012 Sb., o evropské občanské iniciativě. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Committee / Commission FEMM. Meeting of / Réunion du 30/08/2011 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Barbara MATERA

EVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2008

ROZPOČTOVÁ PROCEDURA PRO ROK : (4) *******

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: ODŮVODNĚNÍ

SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 28. října přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius)

Přijetí (EU, Euratom) 2018/1577 opravného rozpočtu Evropské unie č. 4 na rozpočtový rok 2018 s konečnou platností... 1

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

(Informace) KOMISE KONEČNÁ ROČNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ROZPOČTOVÝ ROK 2004

CS Úřední věstník Evropské unie

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě. Výbor pro regionální rozvoj. Zpravodajka: Iskra Mihaylova A8-0260/2015

EVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor SDĚLENÍ ČLENŮM. Věc: Plnění rozpočtu Evropského parlamentu na rok 2005

Committee / Commission ECON. Meeting of / Réunion du 03/09/2012. BUDGETARY AMENDMENTS (2013 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2013)

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 723/2009 o právním rámci Společenství pro konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (ERIC)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ],

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0079/170. Pozměňovací návrh. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato za skupinu EFDD

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Committee / Commission TRAN. Meeting of / Réunion du 01/09/2009 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Jaromír KOHLÍČEK

Rozpočtové návrhy Komise pro rok 2001

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ],

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Technické úpravy finančního rámce pro rok 2016 podle vývoje HND

Committee / Commission ITRE. Meeting of / Réunion du 03/09/2009 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Lena EK

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

PRÁVNÍ ZÁKLADY ŘÁDNÉHO LEGISLATIVNÍHO POSTUPU. hospodářského zájmu. ochrany osobních údajů. základě státní příslušnosti. a pobytu občanů Unie

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Technická úprava finančního rámce pro rok 2013 podle vývoje HND

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

ROZPOČTOVÁ PROCEDURA PRO ROK : (7) *******

2004D0003 CS

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

EVROPSKÝ PARLAMENT Rozpočtový výbor

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 1 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2015

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

DOKUMENTY. NÁVRH souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2016 SVAZEK 9 EVROPSKÁ KOMISE COM(2015) 300 CS

České zdravotnictví v Evropské unii Nabízené příležitosti strukturální politiky

SOUHRNNÝ ROZPOČET 2016 ODDÍL III KOMISE, HLAVY: 02, 03, 04, 05, 06, 09, 13, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, A3

Marco Valli, Laura Agea, Fabio Massimo Castaldo, Eleonora Evi za skupinu EFDD

DAPHNE III ( ) Boj proti násilí

Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Technické úpravy finančního rámce pro rok 2015 podle vývoje HND

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 2 PRO SOUHRNNÝ ROZPOČET NA ROK VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise

Školní vzdělávací program

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15)

FOND SOLIDARITY PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE ROZPOČET A VÝSLEDKY

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č /2014

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

Informace a oznámení 31. října 2018

Committee / Commission TRAN. Meeting of / Réunion du 02/09/2010 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Dominique RIQUET

PŘÍLOHA PŘÍLOHA XII. návrhu rozhodnutí Rady

NAŘÍZENÍ RADY (EU, EURATOM) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Návrh SMĚRNICE RADY,

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14

2004D0003 CS

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dočasný výbor pro politické úkoly a rozpočtové prostředky rozšířené Unie Finanční výhled

Committee / Commission INTA. Meeting of / Réunion du 31/ BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Peter ŠŤASTNÝ

Committee / Commission TRAN. Meeting of / Réunion du 3/9/2014. BUDGETARY AMENDMENTS (2015 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2015)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro bankovnictví za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí orgánu (2016/C 449/13)

Politiky a rozpočet EU. Doc. Ing. Lubor Lacina, Ph.D.

ODDÍL IX EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2005. ze dne [ ],

Committee / Commission AFET. Meeting of / Réunion du 01-02/09/2009 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č. 12/2013

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Transkript:

Committee / Commission CONT Meeting of / Réunion des 12 & 13/09/2005 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES Rapporteur: Chris HEATON-HARRIS CS CS

Předloha změn 6450 === CONT/6450=== Referenční rozpočtová položka : 13 05 01 01 << předkládá Herbert Bösch, Výbor pro rozpočtovou kontrolu >> Bod 13 05 01 01 Nástroj předvstupních strukturálních politik Částky se mění takto: 13 05 01 01 Rozpočet 2005 PNR 2006 NR 2006 ZMĚNA NR+ZMĚNA Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Položky 521 950 000 200 000 000 580 000 000 275 000 000 580 000 000 247 300 000-85 728 832-85 728 832 494 271 168 161 571 168 Rezerva 85 728 832 85 728 832 85 728 832 85 728 832 V září roku 2004 vypsalo bulharské ministerstvo dopravy výběrové řízení na modernizaci železniční trati Plovdid-Svilengrad (opatření ISPA 2001/Bulharsko/16/P/PT/003). Stavební projekt byl zadán podniku, jehož nabídka převyšovala nabídku nejlepšího uchazeče o přibližně 10 milionů. Dokud nebude zjištěno, že výběrové řízení v rámci tohoto projektu proběhlo řádně, měla by být plánovaná podpora v rámci programu ISPA zapsána do rezervy. Předloha změn 6451 === CONT/6451=== Referenční rozpočtová položka : 14 04 02 << předkládá Bart Staes, Skupina Zelených/Evropské svobodné aliance >> Článek 14 04 02 Program Cla 2007 poznámky a částky se mění takto: 14 04 02 Rozpočet 2005 PNR 2006 NR 2006 ZMĚNA NR+ZMĚNA Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Položky 35 060 000 29 610 000 34 570 000 30 000 000 34 570 000 30 000 000-3 450 000-3 000 000 31 120 000 27 000 000 Rezerva 3 450 000 3 000 000 3 450 000 3 000 000 Program Cla 2007 Za odstavcem Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí na účast v programech...souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Značná část příjmů plynoucích z dohody se společností Philip Morris proti pašování a padělání může vést 2

k dodatečným položkám, které jsou dány k dispozici v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. d) finančního nařízení. Dohoda o boji proti pašování a padělání se společností Philip Morris byla uzavřena dne 9. července 2004. Součástí smlouvy je platba částky 1,25 miliard USD na základě výpočtu stanoveného v příloze C této smlouvy. Příjmy plynoucí z této smlouvy by neměly být prostě odváděny zpět do členských států, nýbrž by měly být použity k rozvoji současného a budoucího programu v oblasti celní politiky v souladu s doporučeními dočasného výboru EP pro vyšetřování tranzitního systému Společenství z roku 1997. Je tedy třeba, aby se EP, Rada a Komise dohodly na vyčlenění části uvedených příjmů k tomuto účelu. 10 % prostředků celního programu je zapsáno do rezervy, dokud nebude dosaženo uspokojivé dohody. Předloha změn 6452 === CONT/6452=== Referenční rozpočtová položka : 31 Hlava 31 REZERVY REZERVY Pomoc Společenství by neměla být poskytována žádné vládě, organizaci ani programu, které podporují programy, popřípadě se podílejí na řízení programů, v jejichž rámci dochází k porušování lidských práv, jako jsou například nucené potraty, nedobrovolná sterilizace nebo usmrcování novorozenců. Takto se uplatňuje výslovný zákaz donucování a nátlaku v otázkách sexuálního zdraví a reprodukce stanovený Mezinárodní konferencí o populaci a rozvoji v Káhiře. Komise každoročně podá zprávu o realizaci zahraniční pomoci EU, která zahrnuje tento program. 3

1) Cílem nařízení Rady č. 975/1999 o politice rozvojové spolupráce a nařízení Rady č. 976/1999 o opatřeních Společenství jiných než opatřeních týkajících se rozvojové spolupráce je mj. finančně a technicky přispívat jak k opatřením, které si kladou za cíl podporovat lidská práva a základní svobody obsažené ve Všeobecné deklaraci lidských práv a zaručit jejich dodržování, tak k ostatním mezinárodním nástrojům týkajícím se rozvoje a upevňování demokracie a právního řádu. 2) Dne 15. července 2003 přijal Evropský parlament a Rada nařízení o podpoře opatření týkajících reprodukčního a sexuálního zdraví a s nimi souvisejících práv v rozvojových zemích. V bodě odůvodnění 5 nařízení č. 1567/2003 se uvádí: Společenství a jeho členské státy uznávají právo jednotlivce svobodně rozhodovat o počtu svých dětí a o tom, v jakých časových odstupech je přivedou na svět. Odsuzují všechna porušování lidských práv ve formě nuceného potratu, nucené sterilizace, usmrcování novorozenců, nebo odvržení, opuštění nebo zneužívání nechtěných dětí jako prostředku omezování růstu populace. Z bodu odůvodnění 16 jednoznačně vyplývá, že nařízení zakazuje podporovat nebo doporučovat sterilizaci nebo potrat a že potraty nesmějí být prezentovány jako metoda plánování rodičovství. 3) Termín nucený potrat, nedobrovolná sterilizace a usmrcování novorozenců byl stanoven dohodou v souladu s poznámkami k jiných rozpočtovým položkám (např. B7-300 [19 10 01] a B7-301 [19 10 02] rozpočtu na rok 2003). Články 7.3, 7.12 a 7.17 části 1 zprávy Mezinárodní konference o populaci a rozvoji v Káhiře v roce 1994 tyto činnosti výslovně zakazují. 4) Článek 11 Smlouvy o EU stanoví cíle společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP), jedním z nichž je rozvíjet a upevňovat demokracii a právní stát, jakož i dodržování lidských práv a základních svobod. 5) Pomoci zajistit dodržování rozpočtové kázně. Předloha změn 6453 === CONT/6453=== Referenční rozpočtová položka : 08 Hlava 08 VÝZKUM VÝZKUM Za odstavcem Dodatečné položky budou zpřístupněny v článku 08 12 03. Podpora Společenství nebude poskytnuta žádné činnosti, která je v jednom nebo více členských státech v rozporu se zákonem. 4

Hlava 10 PŘÍMÝ VÝZKUM PŘÍMÝ VÝZKUM Za odstavcem Částky v této hlavě pokrývají přibližně 16 % nákladů na...administrativních odděleních Společného výzkumného střediska, a na jejich nutnou podporu. Podpora Společenství nebude poskytnuta žádné činnosti, která je v jednom nebo více členských státech v rozporu se zákonem. Má se za to, že poskytovat podporu Společenství kdekoli v EU činnostem, které nejsou ve všech členských státech považovány za zákonné a přijatelné z etického hlediska, je v rozporu se zásadou solidarity. Jak uvádí článek 164 Smlouvy o Evropské unii, v zájmu rozvoje vědeckých a technologických základů průmyslu Společenství a podpory výzkumné činnosti provádí Společenství činnosti, které doplňují činnosti členských států. V souladu s bodem 15 usnesení Evropského parlamentu P6_TA-PROV(2005)0074 přijatého dne 10. března 2005. Pomoci zajistit dodržování rozpočtové kázně. Předloha změn 6454 === CONT/6454=== Referenční rozpočtová položka : 15 Hlava 15 VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA 5

VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA Údaje o výdajích za dvouleté období by měly poukázat na oblasti, v nichž byly výdaje nedostatečné, a nepoužité prostředky by měly být znovu přiděleny pouze na základě žádostí o financování nových sportovních, kulturních a vzdělávacích iniciativ. Každý rok zůstává řada položek rozpočtu na kulturu nevyužita nebo jsou tyto položky převáděny mimo oblast kultury. Tato změna zaručí, aby přidělené prostředky byly skutečně vynaloženy v oblasti kultury, vzdělávání a sportu. Každý rok je předkládáno mnoho žádostí o financování kulturních, vzdělávacích a sportovních aktivit a projektů, které lze z evropského rozpočtu financovat; příliš často jsou však tyto žádosti bezdůvodně zamítnuty. Předloha změn 6455 === CONT/6455=== Referenční rozpočtová položka : 04 Hlava 04 ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI Pomoc Společenství by neměla být poskytována žádné vládě, organizaci ani programu, které podporují programy, popřípadě se podílejí na řízení programů, v jejichž rámci dochází k porušování lidských práv, jako jsou například nucené potraty, nedobrovolná sterilizace nebo usmrcování novorozenců. Takto se uplatňuje výslovný zákaz donucování a nátlaku v otázkách sexuálního zdraví a reprodukce stanovený Mezinárodní 6

konferencí o populaci a rozvoji v Káhiře. Komise každoročně podá zprávu o realizaci zahraniční pomoci EU, která zahrnuje tento program. Cílem nařízení Rady č. 975/1999 o politice rozvojové spolupráce a nařízení Rady č. 976/1999 o opatřeních Společenství jiných než opatřeních týkajících se rozvojové spolupráce je mj. finančně a technicky přispívat jak k opatřením, které si kladou za cíl podporovat lidská práva a základní svobody obsažené ve Všeobecné deklaraci lidských práv a zaručit jejich dodržování, tak k ostatním mezinárodním nástrojům týkajícím se rozvoje a upevňování demokracie a právního řádu. Dne 15. července 2003 přijal Evropský parlament a Rada nařízení o podpoře opatření týkajících reprodukčního a sexuálního zdraví a s nimi souvisejících práv v rozvojových zemích. V bodě odůvodnění 5 nařízení č. 1567/2003 se uvádí: Společenství a jeho členské státy uznávají právo jednotlivce svobodně rozhodovat o počtu svých dětí a o tom, v jakých časových odstupech je přivedou na svět. Odsuzují všechna porušování lidských práv ve formě nuceného potratu, nucené sterilizace, usmrcování novorozenců, nebo odvržení, opuštění nebo zneužívání nechtěných dětí jako prostředku omezování růstu populace. Z bodu odůvodnění 16 jednoznačně vyplývá, že nařízení zakazuje podporovat nebo doporučovat sterilizaci nebo potrat a že potraty nesmějí být prezentovány jako metoda plánování rodičovství. Termín nucený potrat, nedobrovolná sterilizace a usmrcování novorozenců byl stanoven dohodou v souladu s poznámkami k jiných rozpočtovým položkám (např. B7-300 [19 10 01] a B7-301 [19 10 02] rozpočtu na rok 2003). Články 7.3, 7.12 a 7.17 části 1 zprávy Mezinárodní konference o populaci a rozvoji v Káhiře v roce 1994 tyto činnosti výslovně zakazují. Článek 11 Smlouvy o EU stanoví cíle společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP), jedním z nichž je rozvíjet a upevňovat demokracii a právní stát, jakož i dodržování lidských práv a základních svobod. Pomoci zajistit dodržování rozpočtové kázně. Předloha změn 6456 === CONT/6456=== Referenční rozpočtová položka : 19 Hlava 19 VNĚJŠÍ VZTAHY VNĚJŠÍ VZTAHY 7

Pomoc Společenství by neměla být poskytována žádné vládě, organizaci ani programu, které podporují programy, popřípadě se podílejí na řízení programů, v jejichž rámci dochází k porušování lidských práv, jako jsou například nucené potraty, nedobrovolná sterilizace nebo usmrcování novorozenců. Takto se uplatňuje výslovný zákaz donucování a nátlaku v otázkách sexuálního zdraví a reprodukce stanovený Mezinárodní konferencí o populaci a rozvoji v Káhiře. Komise každoročně podá zprávu o realizaci zahraniční pomoci EU, která zahrnuje tento program. 1) Cílem nařízení Rady č. 975/1999 o politice rozvojové spolupráce a nařízení Rady č. 976/1999 o opatřeních Společenství jiných než opatřeních týkajících se rozvojové spolupráce je mj. finančně a technicky přispívat jak k opatřením, které si kladou za cíl podporovat lidská práva a základní svobody obsažené ve Všeobecné deklaraci lidských práv a zaručit jejich dodržování, tak k ostatním mezinárodním nástrojům týkajícím se rozvoje a upevňování demokracie a právního řádu. 2) Dne 15. července 2003 přijal Evropský parlament a Rada nařízení o podpoře opatření týkajících reprodukčního a sexuálního zdraví a s nimi souvisejících práv v rozvojových zemích. V bodě odůvodnění 5 nařízení č. 1567/2003 se uvádí: Společenství a jeho členské státy uznávají právo jednotlivce svobodně rozhodovat o počtu svých dětí a o tom, v jakých časových odstupech je přivedou na svět. Odsuzují všechna porušování lidských práv ve formě nuceného potratu, nucené sterilizace, usmrcování novorozenců, nebo odvržení, opuštění nebo zneužívání nechtěných dětí jako prostředku omezování růstu populace. Z bodu odůvodnění 16 jednoznačně vyplývá, že nařízení zakazuje podporovat nebo doporučovat sterilizaci nebo potrat a že potraty nesmějí být prezentovány jako metoda plánování rodičovství. 3) Termín nucený potrat, nedobrovolná sterilizace a usmrcování novorozenců byl stanoven dohodou v souladu s poznámkami k jiných rozpočtovým položkám (např. B7-300 [19 10 01] a B7-301 [19 10 02] rozpočtu na rok 2003). Články 7.3, 7.12 a 7.17 části 1 zprávy Mezinárodní konference o populaci a rozvoji v Káhiře v roce 1994 tyto činnosti výslovně zakazují. 4) Článek 11 Smlouvy o EU stanoví cíle společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP), jedním z nichž je rozvíjet a upevňovat demokracii a právní stát, jakož i dodržování lidských práv a základních svobod. 5) Pomoci zajistit dodržování rozpočtové kázně. Předloha změn 6457 === CONT/6457=== Referenční rozpočtová položka : 21 Hlava 21 ROZVOJ STÁTŮ AKT A VZTAHY S TĚMITO STÁTY ROZVOJ STÁTŮ AKT A VZTAHY S TĚMITO STÁTY 8

Pomoc Společenství by neměla být poskytována žádné vládě, organizaci ani programu, které podporují programy, popřípadě se podílejí na řízení programů, v jejichž rámci dochází k porušování lidských práv, jako jsou například nucené potraty, nedobrovolná sterilizace nebo usmrcování novorozenců. Takto se uplatňuje výslovný zákaz donucování a nátlaku v otázkách sexuálního zdraví a reprodukce stanovený Mezinárodní konferencí o populaci a rozvoji v Káhiře. Komise každoročně podá zprávu o realizaci zahraniční pomoci EU, která zahrnuje tento program. 1) Cílem nařízení Rady č. 975/1999 o politice rozvojové spolupráce a nařízení Rady č. 976/1999 o opatřeních Společenství jiných než opatřeních týkajících se rozvojové spolupráce je mj. finančně a technicky přispívat jak k opatřením, které si kladou za cíl podporovat lidská práva a základní svobody obsažené ve Všeobecné deklaraci lidských práv a zaručit jejich dodržování, tak k ostatním mezinárodním nástrojům týkajícím se rozvoje a upevňování demokracie a právního řádu. 2) Dne 15. července 2003 přijal Evropský parlament a Rada nařízení o podpoře opatření týkajících reprodukčního a sexuálního zdraví a s nimi souvisejících práv v rozvojových zemích. V bodě odůvodnění 5 nařízení č. 1567/2003 se uvádí: Společenství a jeho členské státy uznávají právo jednotlivce svobodně rozhodovat o počtu svých dětí a o tom, v jakých časových odstupech je přivedou na svět. Odsuzují všechna porušování lidských práv ve formě nuceného potratu, nucené sterilizace, usmrcování novorozenců, nebo odvržení, opuštění nebo zneužívání nechtěných dětí jako prostředku omezování růstu populace. Z bodu odůvodnění 16 jednoznačně vyplývá, že nařízení zakazuje podporovat nebo doporučovat sterilizaci nebo potrat a že potraty nesmějí být prezentovány jako metoda plánování rodičovství. 3) Termín nucený potrat, nedobrovolná sterilizace a usmrcování novorozenců byl stanoven dohodou v souladu s poznámkami k jiných rozpočtovým položkám (např. B7-300 [19 10 01] a B7-301 [19 10 02] rozpočtu na rok 2003). Články 7.3, 7.12 a 7.17 části 1 zprávy Mezinárodní konference o populaci a rozvoji v Káhiře v roce 1994 tyto činnosti výslovně zakazují. 4) Článek 11 Smlouvy o EU stanoví cíle společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP), jedním z nichž je rozvíjet a upevňovat demokracii a právní stát, jakož i dodržování lidských práv a základních svobod. 5) Pomoci zajistit dodržování rozpočtové kázně. Předloha změn 6458 === CONT/6458=== Referenční rozpočtová položka : 23 9

Hlava 23 HUMANITÁRNÍ POMOC HUMANITÁRNÍ POMOC Pomoc Společenství by neměla být poskytována žádné vládě, organizaci ani programu, které podporují programy, popřípadě se podílejí na řízení programů, v jejichž rámci dochází k porušování lidských práv, jako jsou například nucené potraty, nedobrovolná sterilizace nebo usmrcování novorozenců. Takto se uplatňuje výslovný zákaz donucování a nátlaku v otázkách sexuálního zdraví a reprodukce stanovený Mezinárodní konferencí o populaci a rozvoji v Káhiře. Komise každoročně podá zprávu o realizaci zahraniční pomoci EU, která zahrnuje tento program. 1) Cílem nařízení Rady č. 975/1999 o politice rozvojové spolupráce a nařízení Rady č. 976/1999 o opatřeních Společenství jiných než opatřeních týkajících se rozvojové spolupráce je mj. finančně a technicky přispívat jak k opatřením, které si kladou za cíl podporovat lidská práva a základní svobody obsažené ve Všeobecné deklaraci lidských práv a zaručit jejich dodržování, tak k ostatním mezinárodním nástrojům týkajícím se rozvoje a upevňování demokracie a právního řádu. 2) Dne 15. července 2003 přijal Evropský parlament a Rada nařízení o podpoře opatření týkajících reprodukčního a sexuálního zdraví a s nimi souvisejících práv v rozvojových zemích. V bodě odůvodnění 5 nařízení č. 1567/2003 se uvádí: Společenství a jeho členské státy uznávají právo jednotlivce svobodně rozhodovat o počtu svých dětí a o tom, v jakých časových odstupech je přivedou na svět. Odsuzují všechna porušování lidských práv ve formě nuceného potratu, nucené sterilizace, usmrcování novorozenců, nebo odvržení, opuštění nebo zneužívání nechtěných dětí jako prostředku omezování růstu populace. Z bodu odůvodnění 16 jednoznačně vyplývá, že nařízení zakazuje podporovat nebo doporučovat sterilizaci nebo potrat a že potraty nesmějí být prezentovány jako metoda plánování rodičovství. 3) Termín nucený potrat, nedobrovolná sterilizace a usmrcování novorozenců byl stanoven dohodou v souladu s poznámkami k jiných rozpočtovým položkám (např. B7-300 [19 10 01] a B7-301 [19 10 02] rozpočtu na rok 2003). Články 7.3, 7.12 a 7.17 části 1 zprávy Mezinárodní konference o populaci a rozvoji v Káhiře v roce 1994 tyto činnosti výslovně zakazují. 4) Článek 11 Smlouvy o EU stanoví cíle společné zahraniční a bezpečnostní politiky (SZBP), jedním z nichž je rozvíjet a upevňovat demokracii a právní stát, jakož i dodržování lidských práv a základních svobod. 5) Pomoci zajistit dodržování rozpočtové kázně. Předloha změn 6459 === CONT/6459=== 10

Referenční rozpočtová položka : 15 06 01 03 Bod 15 06 01 03 Dotace organizacím prosazujícím myšlenku Evropy poznámky a částky se mění takto: 15 06 01 03 Rozpočet 2005 PNR 2006 NR 2006 ZMĚNA NR+ZMĚNA Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Položky 2 960 000 2 960 000 2 960 000 2 960 000 2 960 000 2 960 000-2 960 000-2 960 000 0 0 Rezerva 2 960 000 2 960 000 2 960 000 2 960 000 Dotace organizacím prosazujícím myšlenku Evropy Před odstavcem Tato položka je určena na pokrytí nákladů na činnost a nákladů na provoz organizací, které aktivně podporují evropskou integraci. Text se mění takto: Former Items 15 06 01 03 and 15 06 01 08Bývalé body 15 06 01 03 a 15 06 01 08 Podle finančního nařízení již není povoleno přidělovat prostředky z této položky jejich vyčleněním předem. Prostředky by však měly být zapsány do rezervy, dokud Evropská komise nepotvrdí, že výběrové řízení, na jehož základě by se mělo rozhodovat nyní, bylo zahájeno a řádně probíhá. Předloha změn 6460 === CONT/6460=== Referenční rozpočtová položka : 15 04 01 03 Bod 15 04 01 03 Dotace kulturním organizacím prosazujícím myšlenku Evropy Částky se mění takto: 15 04 01 03 Rozpočet 2005 PNR 2006 NR 2006 ZMĚNA NR+ZMĚNA Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Položky 4 158 000 4 158 000 3 462 000 3 462 000 3 462 000 3 462 000-3 462 000-3 462 000 0 0 Rezerva 3 462 000 3 462 000 3 462 000 3 462 000 11

Podle finančního nařízení již není povoleno přidělovat prostředky z této položky jejich vyčleněním předem. Prostředky by však měly být zapsány do rezervy, dokud Evropská komise nepotvrdí, že výběrové řízení, na jehož základě by se mělo rozhodovat nyní, bylo zahájeno a řádně probíhá. Předloha změn 6461 === CONT/6461=== Referenční rozpočtová položka : 1 0 4 ODDÍL V ÚČETNÍ DVŮR Článek 1 0 4 Výdaje na služební cesty, cestovní výdaje a vedlejší výdaje Částky se mění takto: 1 0 4 Rozpočet 2005 PNR 2006 NR 2006 ZMĚNA NR+ZMĚNA Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Položky 324 000 324 000 336 000 336 000 336 000 336 000-33 600-33 600 302 400 302 400 Rezerva 33 600 33 600 33 600 33 600 Po posouzení oddílu V Účetní dvůr by zpravodaj uvítal zapsání 10 % z této rozpočtové položky do rezervy a uvolnění těchto prostředků teprve poté, co výbor nabude plné jistoty, že nedochází ke zneužívání řidičské služby. Předloha změn 6462 === CONT/6462=== Referenční rozpočtová položka : 1 0 4 SVAZEK IV SOUDNÍ DVŮR Článek 1 0 4 Výdaje na služební cesty, cestovní výdaje a ostatní vedlejší výdaje Částky se mění takto: 1 0 4 Rozpočet 2005 PNR 2006 NR 2006 ZMĚNA NR+ZMĚNA Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Závazky Platby Položky 240 000 240 000 268 000 268 000 268 000 268 000-26 800-26 800 241 200 241 200 Rezerva 26 800 26 800 26 800 26 800 Po posouzení oddílu IV Soudní dvůr by zpravodaj uvítal zapsání 10 % z této rozpočtové položky do rezervy a uvolnění těchto prostředků teprve poté, co výbor nabude plné jistoty, že nedochází ke zneužívání řidičské služby. 12