C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco



Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE S200/S300. Bezpenostní laserový skener

C4000 Palletizer Standard/Advanced C4000 Fusion

ES11-SC4D8 ES11 BEZPEČNOSTNÍ OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY

On-line datový list. WTR1-P921A10 ZoneControl OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY

On-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY

On-line datový list. M20SE-03140A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

On-line datový list MCS300P HW PROCESNÍ ŘEŠENÍ

On-line datový list. OD1-B100H50A15 OD Mini SENZORY PRO MĚŘENÍ VZDÁLENOSTI

On-line datový list. UE410-XU3T300 Flexi Classic BEZPEČNOSTÍ ŘÍDÍCÍ SYSTÉMY

On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY

On-line datový list. FX3-MOC Flexi Soft Drive Monitor BEZPEČNOSTNÍ ŘÍDICÍ SYSTÉMY MOTION CONTROL

On-line datový list TBT-1AAG13506GZ TBT TEPLOMĚRY

On-line datový list. TR4-SDM03P TR4 Direct BEZDOTYKOVÝ BEZPEČNOSTNÍ SPÍNAČ

On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA

On-line datový list. DWS Pallet SYSTÉMY TRACK AND TRACE

On-line datový list MCS100FT SYSTÉMY CEMS

On-line datový list FLOWSIC100 MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE PRŮTOKU

On-line datový list S700 EXTRAKTIVNÍ ANALYZÁTORY PLYNŮ

Senzory pro měření vzdálenosti OD Value

On-line datový list GM35 PLYNOVÉ ANALYZÁTORY IN SITU

ON-LINE DATOVÝ LIST. System type IRS080-x11xxxx ICR89x System SYSTÉMY TRACK AND TRACE

M4000 Standard a M4000 Standard A/P

On-line datový list FLOWSIC500 PLYNOMĚR

C4000 Standard a C4000 Advanced

Prostorové teplotní idlo

Návod k obsluze a montáži

Video signal copy decoder Obj..:

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products

DANDO S.R.O č.t X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products

CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM

Sklo-keramická vestavná varná deska. Návod k použití

Registr. O.S. Hradec Králové, od.c., vložka 8994/95 UŽIVATELSKÁ DOKUMENTACE

Prvodce pro rychlou instalaci. EW-7206Apg Wireless LAN Access Point

Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah:

On-line datový list SAS4-F028P3PS2T00 SLG SPÍNACÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE PRO AUTOMATIZAČNÍ TECHNIKU

Víceú elový vysava. Návod k obsluze. model 440. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan ZJIŠ OVÁNÍ A ODSTRA OVÁNÍ ZÁVAD

ON-LINE DATOVÝ LIST EFS50-0KF0A0S01 JEDNOOTÁČKOVÉ HIPERFACE DSL

PROVOZNÍ NÁVOD. minitwin4. Bezpenostní svtelný závs

MOVIDRIVE M!ni" pro pohony Dodatek k návodu k obsluze. 1 Podporované typy p#ístroj$ 2 Montáž volitelné, dopl%kové desky

Návod k obsluze obchodní váhy FX 50

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

Dkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek od firmy

CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22. Návod k obsluze a montáži. Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM

Potrubní provedení pro st ední statický tlak

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700

Univerzální ovlada LP20 DÁLKOVÝ OVLADA S MOŽNOSTÍ UENÍ SE OD PVODNÍCH OVLADA

Obsah. 1. Úvod Bezpenostní pokyny Popis ovládacích prvk a indikátor Specifikace... 8

M4000 Advanced, M4000 Advanced A/P a M4000 Area 60/80

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

Technické údaje podle EN/IEC CM-IWS.1 CM-IWS.2 Krytí: pouzdro svorky

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH

Kompaktní elektronické váhy 500 g Kat. íslo

ELEKTROMECHANICKÝ PÍSTOVÝ POHON PRO OTO NÉ BRÁNY

VYHLÁŠKA. 111/1981 Sb. o ištní komín

PROVOZNÍ NÁVOD UE403. Spínací bezpečnostní modul

NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ S RUNÍM OVLÁDÁNÍM III

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

CM-IWN.1. Návod k obsluze a montáži. Izolaní monitorovací relé ady CM

Demontáž výrobku. Návod k provozu a montáži Relé pro monitorování hladiny kapaliny, ada CM

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup

Návod k montáži a obsluze

Obj..: erná barva stíbrná barva barva buk

Návod k použití GEMINI G

1.Obsah dodávky. 2. Technický popis výrobku

P ehled nep ítomnosti

2 Požadavky na nové funkní chování pi zmnách mezi jednotlivými návstními znaky

Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008

Wingo. POKYNY A UPOZORNNÍ PRO MONTÁŽ pevodový motor pro kídlové brány

Návod k použití Mikrovlnné trouby KMV 20 X

Diagnostika u voz s 2-místnými diagnostickými kódy

Následující úkony jsou vyhrazeny pouze autorizovanému servisu kotl FERROLI. Firma V.I.Trade s.r.o. neruí za poškození majetku nebo zdraví osob vzniklé

Uživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB

Vaše uživatelský manuál HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER

Elektromr Delta plus

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD GCO 100. Měřič oxidu uhelnatého

P íru ka uživatele Verze 1.0

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

Bazénový robot - isti MASTER

MOBILNÝ KLIMATIZANÝ PRÍSTROJ Obj..:

Vaše uživatelský manuál PLANTRONICS DISCOVERY 925

PÍRUKA A NÁVODY PRO ÚELY: - RUTINNÍ PRÁCE S DATY

Příručka pro uživatele

Technický popis. Obsah balení. Popis kamery a jejího píslušenství

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA. Stropní a podlažní typ

Instrukce HERMES. Elektromechanický servopohon pro oto né brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 -

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA

Návod k obsluze náezového stroje F xx1 M. Návod k obsluze. Servis záruní, pozáruní, preventivní a poradenskou innost provádí:

Provozní FLIS-EX/FLIS

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

Transkript:

NÁVOD PRO OBSLUHU C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco Bezpenostní sv$telný záv$s CZ

Návod pro obsluhu Tato p1íru3ka je chránna podle autorského práva. Všechna z toho vyplývající práva z8stávají spole3nosti SICK AG. Spole3nost SICK AG poskytuje smluvní stran resp. uživateli právo na kopírování a úpravy díla za ú3elem integrace do celkové dokumentace v souvislosti s použitím produkt8 firmy SICK. Toto právo se vztahuje výhradn na používání. Za zmnný obsah je odpovdný ten, který zmny provedl. Firma SICK AG výslovn poukazuje na to, že originální dokumentace se zásadn musí p1edávat dále. 2 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 8013725/TI70/2009-12-04

Návod pro obsluhu Obsah Obsah 1 K tomuto dokumentu...4 1.1 Funkce tohoto dokumentu...4 1.2 Cílová skupina...4 1.3 Úrove@ informací...4 1.4 Platnost informací...4 1.5 Použité zkratky...5 1.6 Použité symboly...5 2 K bezpenosti...6 3 Pokyny ke kontrole pro obsluhu...7 3.1 Kontrolky stavu...7 3.1.1 Indikátory provozního stavu vysíla3e...7 3.1.2 Indikátory provozního stavu p1ijíma3e...8 3.2 Sled indikací p1i zapnutí...9 3.3 Každodenní kontroly...10 4 Údržba...11 5 Diagnostika...12 5.1 Postup v p1ípad závady...12 5.2 Indikace závad diagnostiky pomocí LED...12 5.3 Indikace závad na 7Esegmentovém displeji...13 8013725/TI70/2009-12-04 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 3

Kapitola 1 K tomuto dokumentu Návod pro obsluhu 1 K tomuto dokumentu D1íve než za3nete pracovat s dokumentací a s C4000Micro, s C4000 Basic Plus, s C4000 Basic nebo s C4000 Eco, dále zkrácen nazývaným též C4000, p1e3tte si prosím pe3liv tuto kapitolu. 1.1 Funkce tohoto dokumentu Upozorn)ní pro výrobce stroje Tento návod pro obsluhu poskytuje výrobci p1ípadn provozovateli stroje podporu p1i vypracování dokumentace ke stroji pro pot1ebu personálu obsluhy, a to s ohledem na bezpe3nostní svtelné závsy C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic nebo C4000 Eco, které jsou ve stroji zabudovány. Referen3ní dokument k tomu je provozní návod, jak je popsáno v 3ásti 1.4. Upozorn)ní pro koncového uživatele (provozovatele stroje a personál obsluhy) Tento návod pro obsluhu poskytuje výhradn informace. které se týkají bezpe3nostního svtelného závsu C4000, zabudovaného ve stroji. Není návodem k obsluze vlastního stroje 3i za1ízení, ve kterém je bezpe3nostní svtelný závs zabudován. 1.2 Cílová skupina Tento návod pro obsluhu se obrací k osobám, které vypracovávají návody k obsluze stroj8, jež mají být vybaveny jedním nebo nkolika bezpe3nostními svtelnými závsy C4000. Obrací se rovnž k osobám, které stroj nebo za1ízení vybavené jedním nebo nkolika bezpe3nostními svtelnými závsy C4000 obsluhují. 1.3 Úrove2 informací Tento návod pro obsluhu obsahuje informace o bezpe3nostním svtelném závsu C4000. Obsahuje tyto 3ásti: Zkoušení Údržba Diagnostika závad a jejich odstranní Zásadn je nutné dodržovat p1i provozu tohoto C4000 zákonné i další platné p1edpisy. Upozorn)ní 1.4 Platnost informací Tento dokument je p1ekladem originálního dokumentu. Tento návod pro obsluhu platí pro bezpe3nostní svtelné závsy C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic a C4000 Eco s nkterým z následujících údaj8 na typovém štítku v polí3ku Operating Instructions: 8009410/N082 8009410/O855 8009410/TI70 4 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 8013725/TI70/2009-12-04

K tomuto dokumentu Návod pro obsluhu Kapitola 1 OSSD 1.5 Použité zkratky Output signal switching device = bezpe3nostní signální výstup (výstup signálu, kterým se ovládá bezpe3nostní proudový okruh) Doporuení Upozorn)ní, 4ervená, Žlutá, Zelená ProveRte POZOR 1.6 Použité symboly Doporu3ení vám pomáhají p1i rozhodování ohledn použití ur3ité funkce nebo technického opat1ení. Upozornní informují o zvláštnostech za1ízení. Indikace na displeji udávají stav 7Esegmentového displeje vysíla3e nebo p1ijíma3e: Nep1erušované zobrazení znaku, nap1. 9 Blikající zobrazení znaku, nap1. 8 Zobrazení st1ídajících se znak8, nap1. L a 2 Symboly LED signalizují stav poruchových kontrolek LED. P1íklady: 4ervená Pervená LED stále svítí. Žlutá Žlutá LED bliká. Zelená Zelená LED je vypnutá. Pokyny k provedení jsou ozna3eny šipkou. Pozorn si je p1e3tte a 1iRte se jimi. Varování! Varování vás upozor@uje na konkrétní nebo možné nebezpe3í. Mlo by vás chránit p1ed úrazem. Varování si pozorn p1e3tte a 1iRte se jimi! 8013725/TI70/2009-12-04 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 5

Kapitola 2 K bezpenosti Návod pro obsluhu 2 K bezpenosti POZOR Bezpenostní upozorn)ní Dodržujte následující body, abyste zajistili správné a bezpe3né používání bezpe3nostního svtelného závsu C4000 v souladu s jeho ur3ením. Pro použití bezpe3nostního svtelného závsu, stejn jako pro opakované technické kontroly, platí národní/mezinárodní právní p1edpisy, zvlášt: smrnice o strojích 2006/42/ES smrnice o používání pracovních pom8cek 89/655/EHS (na1ízení vlády 3. 378/2001) p1edpisy protiúrazové ochrany a bezpe3nostní normy další relevantní bezpe3nostní p1edpisy 6 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 8013725/TI70/2009-12-04

Návod pro obsluhu Kapitola 3 Pokyny ke kontrole pro obsluhu 3 Pokyny ke kontrole pro obsluhu POZOR Uvád)ní do provozu nesmí prob)hnout bez kontroly osoby znalé! Než za1ízení chránné bezpe3nostním svtelným závsem C4000 poprvé uvedete do provozu, musí toto za1ízení p1ezkoušet osoba znalá a musí být vydáno povolení k jeho provozu. P1ed vydáním povolením provozu stroje otestujte, jestli ochranné za1ízení opravdu pln kontroluje p1ístup do nebezpe3ného prostoru. Po pravidelném schvalování zp8sobilosti stroje k provozu (nap1. ráno p1ed zahájením smny) také zkontrolujte, zda C4000 1ádn p1epne OSSD do stavu VYPNUTO, jakmile se v ochranném poli nachází objekt. Tato zkouška se má provádt podél všech okraj8 ochranného pole podle p1edpis8, platných pro p1íslušnou aplikaci. 3.1 Kontrolky stavu Diody LED a 7Esegmentové displeje u vysíla38 i p1ijíma38 signalizují provozní stavy C4000. 3.1.1 Indikátory provozního stavu vysílae Obr. 1: Indikátory na vysílai C4000 Micro C4000 Basic Plus/ Basic/Eco Žlutá 7$segmentový displej Tab. 1: Význam indikátor! provozních stav! na vysílai Displej Žlutá Další indikátory Význam Napájecí naptí je v po1ádku Systémová závada. Za1ízení je vadné. Vysíla3 vym@te. Za1ízení se nachází v režimu testování Nekódovaný provoz (pouze po zapnutí) Všechny ostatní indikátory p1edstavují hlášení chyb. P1e3tte si znovu kapitolu Diagnostika na stran 12. 8013725/TI70/2009-12-04 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 7

Kapitola 3 Obr. 2: Indikátory na p0ijímai Pokyny ke kontrole pro obsluhu 3.1.2 Indikátory provozního stavu p=ijímae Oranžová C4000 Micro 2ervená C4000 Basic Plus/ Basic/Eco Návod pro obsluhu Žlutá Zelená 7$segment ový displej Tab. 2: Význam indikátor! provozních stav! na p0ijímai Displej Oranžová Žlutá 4ervená Zelená Další indikátory Význam Je nutné vy3ištní nebo nasmrování Nutný reset Systém dává signály k vypnutí stroje (bezpe3nostní výstupy jsou bez signálu (OFF)) Systém není blokován (bezpe3nostní výstupy jsou sepnuté (ON)) Systémová závada. Za1ízení je vadné. Vym@te p1ijíma3. Špatné nasmrování na vysíla3 Asi 1 s. Za1ízení 3eká na konfiguraci po zapnutí (pouze po zapnutí) Asi 0,5 s. Pouze u systém8 s rozlišením 14 mm a dosahem 1-5 m: Provoz s velkou ší1kou ochranného pole (pouze po zapnutí) Nekódovaný provoz (pouze po zapnutí) Všechny ostatní indikátory p1edstavují hlášení chyb. P1e3tte si znovu kapitolu Diagnostika na stran 12. 8 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 8013725/TI70/2009-12-04

Pokyny ke kontrole pro obsluhu Návod pro obsluhu Kapitola 3 Tab. 3: Indikátory na displeji b5hem zapínacího cyklu 3.2 Sled indikací p=i zapnutí Po zapnutí projde vysíla3 i p1ijíma3 inicializa3ním cyklem. Na 7Esegmentovém displeji se bhem zapínacího cyklu zobrazuje stav za1ízení. Indikace mají následující význam: Displej,,,,,,, Význam Test 7Esegmentového displeje. Všechny segmenty jsou postupn aktivovány. Asi 0,5 s. Pouze u systém8 s rozlišením 14 mm a dosahem 1-5 m: Provoz s velkou ší1kou ochranného pole Asi 0,5 s. Nekódovaný provoz. Tento indikátor se objeví z d8vod8 kompatibility s ostatními systémy C4000. Asi 1 s. Za1ízení 3eká na konfiguraci po zapnutí., nebo Jen u p1ijíma3e: Vzájemné nasmrování p1ijíma3e a vysíla3e není optimální. Další indikátory Chyba za1ízení. viz Diagnostika na stran 12. 8013725/TI70/2009-12-04 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 9

Kapitola 3 POZOR Pokyny ke kontrole pro obsluhu 3.3 Každodenní kontroly Návod pro obsluhu Ú3innost ochranného za1ízení musí pov1ená osoba (osoby) denn nebo vždy p1ed zahájením práce p1ezkoušet s pomocí správné zkušební ty3e. Pokud se b)hem kontroly rozsvítí zelené nebo žluté signalizaní sv)tlo (LED), nesmí se za=ízení dále provozovat! Pokud se b5hem kontroly rozsvítí zelené nebo žluté signaliza3ní svtlo, a to i na krátkou dobu, na stroji se nesmí dále pracovat. V takovém p1ípad musí osoba znalá p1ekontrolovat instalaci bezpe3nostního svtelného závsu. Zkontrolujte p0ed zavedením zkušební ty3e, jestli... u C4000 Micro nebo C4000 Basic Plus (M12 7 + FE) s deaktivovanou funkcí interního blokování optovného spuštní, p1ípadn u C4000 Basic svítí zelená LED. u C4000 Micro s aktivovanou funkcí interního blokování optovného spuštní bliká žlutá LED ( Nutný reset ). V opa3ném p1ípad musíte nejprve dosáhnout tohoto stavu. Jinak by kontrola nemela vypovídací platnost. Upozorn)ní Kontrolní pohyb sm1ujte vždy podle zajiš_ované nebezpe3né oblasti, ne podle montážní polohy bezpe3nostního svtelného závsu. Upozorn)ní Obr. 3: Každodenní kontrola ochranného za0ízení Úinnost namontovaného bezpenostního sv)telného záv)su zkontrolujete takto: Na základ rozlišení za1ízení vyberte správnou kontrolní ty3. ZaveRte zkušební ty3 pomalu do ochranného pole, jak je znázornno pod v Obr. 3. Pak zkušební ty3 verte podél okraj8 ochranného pole, jak je znázornno pod v Obr. 3. Tím zkontrolujete, jestli je ješt zaru3eno 1ádné zabezpe3ení proti sáhnutí/vstupu do nebezpe3ného prostoru. P1i použití jednoho nebo více odrazných zrcadel (nap1.. PNS) pohybujte pomalu kontrolní ty3í také p1ímo p1ed zrcadly v ochranném poli. P1i obou kontrolách smí na p1ijíma3i C4000 svítit jen 3ervená LED. 10 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 8013725/TI70/2009-12-04

Návod pro obsluhu Kapitola 4 4 Údržba Údržba Upozorn)ní Upozorn)ní Bezpe3nostní svtelný závs C4000 pracuje bez údržby. Pelní kryt bezpe3nostního svtelného závsu C4000 a p1ípadný p1ídavný 3elní kryt by mly být pravideln 3ištny, v p1ípad zne3ištní ihned. Nepoužívejte žádné agresivní 3isticí p1ípravky. Nepoužívejte žádné abrazivní 3isticí prost1edky. Statistický náboj zp8sobuje ulpívání prachových 3ástic na 3elním krytu. Tento jev m8žete zmírnit, když p1i 3ištní použijete antistatický prost1edek na 3ištní plastu (SICK obj. 3. 5600006) a utrku SICK na optiku (obj. 3. 4003353). 4elní kryt a/nebo p=ídavný elní kryt (p=íslušenství) ist)te takto: Pistým a mkkým šttcem odstra@te z 3elního krytu prach. Pak 3elní kryt ot1ete 3istým, vlhkým had1íkem. Po 3ištní zkontrolujte polohu vysíla3ce a p1ijíma3e, abyste zajistili, že není možné vniknutí kon3etiny pod nebo nad ochranným polem, ani nezjištná p1ítomnost osoby. Zkontrolujte ú3innost ochranného za1ízení, jak je popsáno v 3ásti 3.3 Každodenní kontroly na stran 10. 8013725/TI70/2009-12-04 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 11

Kapitola 5 Diagnostika Návod pro obsluhu 5 Diagnostika V této kapitole je popsáno zjiš_ování a odstra@ování závad bezpe3nostního svtelného závsu. 5.1 Postup v p=ípad) závady POZOR P=i nejasné závad) nesmí být stroj v provozu! Vy1aRte za1ízení z provozu, pokud nem8žete závadu jednozna3n identifikovat a bezpe3n odstranit. Stav systému Lock-out (zablokováno) P1i ur3itých chybách nebo p1i chybné konfiguraci m8že systém p1ejít do stavu Lock-out. 7Esegmentový displej bezpe3nostního svtelného závsu pak ukazuje, nebo. Chcete-li uvést za1ízení opt do provozu: Odstra@te p1í3inu závady podle Tab. 5. Vypnte napájení C4000 a znovu jej zapnte (nap1. vytažením a optným zasunutím zástr3ky systémového konektoru). Tab. 4: Indikace závad pomocí LED 5.2 Indikace závad diagnostiky pomocí LED Tento odstavec vysvtluje, co znamenají indikace závad diodami LED a jak na n máte reagovat. Popis najdete v 3ásti Kontrolky stavu od strany 7. Oranžov á Žlutá Žlutá 4ervená a Zelená Displej Možná p=íina Takto závadu odstraníte LED p1ijíma3e svítí LED p1ijíma3e bliká LED vysíla3e nesvítí Nesvítí ani 3ervená, ani zelená LED p1ijíma3e.. Slabý signál Nutný reset Žádné nebo p1íliš nízké provozní naptí Zkontrolujte nasmrování vysíla3e a p1ijíma3e.. Zkontrolujte 3elní skla, jestli nejsou zne3ištná, a p1ípadn je vy3istte. Stisknte tla3ítko reset. Zkontrolujte napájení a p1ípadn ho zapnte. 12 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 8013725/TI70/2009-12-04

Diagnostika Návod pro obsluhu Kapitola 5 Tab. 5: Indikace závad na 7segmentovém displeji 5.3 Indikace závad na 7segmentovém displeji Tento odstavec vysv*tluje, co znamenají indikace závad na 74segmentovém displeji, a jak na n* máte reagovat. Popis 74segmentového displeje najdete v 8ásti Kontrolky stavu na stran* 7. Displej Možná pí!ina Takto závadu odstraníte, nebo nebo Nedostate8né nasm*rování Chyba kontroly styka8: Vysíla8 i p9ijíma8 znovu nasm*rujte. Indikace zhasne po 2 minutách. Zkontrolujte styka8e a jejich zapojení a pop9ípad* odstra<te závadu v zapojení. P9i indikaci za9ízení vypn*te a op*t zapn*te. Chyba tla8ítka reset Zkontrolujte funk8nost tla8ítka reset. Tla8ítko je možná vadné nebo trvale stisknuté. Zkontrolujte zapojení tla8ítka reset, zjist*te, zda nedošlo ke zkratu na 24 V. Systémová závada Nechte jednotku (vysíla8 nebo p9ijíma8) vym*nit. P9íliš velký proud na bezpe8nostním výstupu 1 Zkrat na bezpe8nostním výstupu 1 Zkrat na bezpe8nostním výstupu 1 P9íliš velký proud na bezpe8nostním výstupu 2 Zkrat na bezpe8nostním výstupu 2 Zkrat na bezpe8nostním výstupu 2 Zkrat mezi bezpe8nostním výstupem 1 a 2 Zkontrolujte styka8. Je-li to nutné, vym*<te ho. Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu zapojení na 0 V. Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu zapojení na 24 V. Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu zapojení na 0 V. Zkontrolujte styka8. Je-li to nutné, vym*<te ho. Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu zapojení na 0 V. Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu zapojení na 24 V. Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu zapojení na 0 V. Zkontrolujte zapojení a odstra<te závadu. 8013725/TI70/2009-12-04 SICK AG Industrial Safety Systems N*mecko Veškerá práva vyhrazena 13

Kapitola 5 Diagnostika Návod pro obsluhu Displej Možná pí!ina Takto závadu odstraníte Neplatná konfigurace kontroly styka8:. Zkontrolujte, zda je zapojená kontrola styka8: ve stroji. Zjišt*n externí vysíla8 Zkontrolujte vzdálenost od reflexních ploch nebo od jiných bezpe8nostních sv*telných záv*s:. Zam*<te vzájemn* vysíla8 a p9ijíma8 (zm*ní se sm*r sv*telného toku), nebo namontujte d*licí st*ny z materiálu, který neodráží sv*tlo. Konfigurace po zapnutí nebyla úsp*šn* dokon8ena. Konfiguraci po zapnutí zopakujte. P9íliš nízké napájecí nap*tí Zkontrolujte napájecí nap*tí a sítový díl. Je-li to nutné, vadné díly vym*<te. 14 SICK AG Industrial Safety Systems N*mecko Veškerá práva vyhrazena 8013725/TI70/2009-12-04

Návod pro obsluhu Kapitola 5 8013725/TI70/2009-12-04 SICK AG Industrial Safety Systems Nmecko Veškerá práva vyhrazena 15

8013725/TI70/2009-12-04 RP/XX (2010-05) A4 sw int35 Australia Phone +61 3 9497 4100 1800 33 48 02 tollfree E-Mail sales@sick.com.au Belgium/Luxembourg Phone +32 (0)2 466 55 66 E-Mail info@sick.be Brasil Phone +55 11 3215-4900 E-Mail sac@sick.com.br Ceská Republika Phone +420 2 57 91 18 50 E-Mail sick@sick.cz China Phone +852-2763 6966 E-Mail ghk@sick.com.hk Danmark Phone +45 45 82 64 00 E-Mail sick@sick.dk Deutschland Phone +49 211 5301-301 E-Mail kundenservice@sick.de España Phone +34 93 480 31 00 E-Mail info@sick.es France Phone +33 1 64 62 35 00 E-Mail info@sick.fr Great Britain Phone +44 (0)1727 831121 E-Mail info@sick.co.uk India Phone +91 22 4033 8333 E-Mail info@sick-india.com Israel Phone +972-4-999-0590 E-Mail info@sick-sensors.com Italia Phone +39 02 27 43 41 E-Mail info@sick.it Japan Phone +81 (0)3 3358 1341 E-Mail support@sick.jp Nederlands Phone +31 (0)30 229 25 44 E-Mail info@sick.nl Norge Phone +47 67 81 50 00 E-Mail austefjord@sick.no Österreich Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0 E-Mail office@sick.at Polska Phone +48 22 837 40 50 E-Mail info@sick.pl Republic of Korea Phone +82-2 786 6321/4 E-Mail info@sickkorea.net Republika Slovenija Phone +386 (0)1-47 69 990 E-Mail office@sick.si România Phone +40 356 171 120 E-Mail office@sick.ro Russia Phone +7 495 775 05 34 E-Mail info@sick-automation.ru Schweiz Phone +41 41 619 29 39 E-Mail contact@sick.ch Singapore Phone +65 6744 3732 E-Mail admin@sicksgp.com.sg Suomi Phone +358-9-25 15 800 E-Mail sick@sick.fi Sverige Phone +46 10 110 10 00 E-Mail info@sick.se Taiwan Phone +886 2 2375-6288 E-Mail sales@sick.com.tw Türkiye Phone +90 216 587 74 00 E-Mail info@sick.com.tr United Arab Emirates Phone +971 4 8865 878 E-Mail info@sick.ae USA/Canada/México Phone +1(952) 941-6780 1 800-325-7425 tollfree E-Mail info@sickusa.com More representatives and agencies in all major industrial nations at www.sick.com SICK AG Waldkirch Germany www.sick.com