Kamera CNB-BBB-31F. Instalační manuál Návod k použití



Podobné dokumenty
Kamera CNB BBM-21/25/27F. Instalační manuál Návod k použití

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Venkovní voděodolná kamera s IR přísvitem AVT25S70 Instalační manuál Návod k použití

Dveřní stanice DRC-40DK/41DK

Vnitřní DOME HD-SDI kamera VD102SFHD-IR

Kamera s IR přísvitem CNB WCM-21VF. Instalační manuál Návod k použití

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-1020AE

Instalační manuál. Průmyslová kamera s vysokým rozlišením. Specifikace:

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-1020AQ

Dveřní stanice DRC-nUC (n=počet uživatelů)

Rychlé nastavení D1 IP kamer VISION

DD-HR131KFP. Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na operace vyžadující zvýšenou opatrnost a dodržování pokynů uvedených v návodu.

Analog Menus. Dinion 4000 AN. Stručný návod k použití

Venkovní HD-SDI kamera s IR přísvitem VN6XSFH

SETUP MENU SHUTTER + AGC WHITE BAL PICT ADJUST PRIVACY CAMERA ID LANGUAGE CAMERA RESET SHUTTER / AGC AUTO MANUAL

EN-DBI20-xx / EN-DBJ30-xx

Sada videotelefonu RL-10F

Antivandal minidome HD-SDI kamera VD70SFHD

RYK-2W49L4VF/2W83L4VF

IR PTZ CAMERA DOPLNĚK K ANGLICKÉMU NÁVODU

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

VNITŘNÍ DOME KAMERA VS-D210SNH-2 PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

Analogové kamery. Obecný instalační manuál. Stasanet s.r.o. Stránka 1

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Barevný videotelefon CDV-35A

Dveřní stanice DRC-41UN

Od 1/60(1/50) do 1/100,000(1/110,000) sec ON/OFF přepínač

F-OS-685Y. Barevná CCD kamera (stropní provedení)

8. nastavení impedance (používá se při připojení více monitorů, viz schéma zapojení) 9. reproduktor

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

Obsah balení. Popis videotelefonu a kamerové jednotky. Videotelefon

Instalační manuál ke kamerám řady BOXxxxx

Barevný videotelefon CDV-43K

EN-DVI20-32 / EN-DVI20-82 EN-DVJ30-32 / EN-DVJ30-82

WDR dome IR kamera AVICO AVDIR-W40VAH Uživatelský návod

AHD-DVI20-xx / AHD-DVJ30-xx

Day&night WDR kamera s IR přísvitem AVIR-W28VAH / AVIR-WTD66VAH

AHD kamera TD-7443AE

EN-CI20K-xx / EN-VI30K-xx / EN-VI50K-xx

Analogové kamery. Dome - Instalační manuál

SHC-735. představte si Dokonalý obraz kdykoliv, kdekoliv SAMSUNG TECHWIN

WDR True day&night box kamera ACH-WTD6000 Příručka pro instalaci a provoz

ŘADY LTC 0435 a LTC 0455 BAREVNÉ KAMERY

Barevný videotelefon CDV-35A

Analogové SD kamery. Venkovní speed dome kamera. Manuál

EUROSAT CS. PTZ kamera s 16x optickým zoomem, SUPER HAD CCD čipem a s možností nastavení až 128 předdefinovaných pozic s automatickým projížděním

Venkovní kamera s IR HZ75A

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Barevný videotelefon CDV-70AR3 Dveřní kamerová jednotka DRC-40KR2

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

PARKOVACÍ KAMERY UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento návod a uchovejte si ho pro případ budoucí potřeby.

Barevný videotelefon CDV-70K

NÁVOD K POUŽITÍ SBV 716 LW2 SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU S 2 MONITORY

Artikl: TT-80SO60OVI IR Venkovní barevná kamera Objektiv: barevná 1/3 SONY SUPER HAD CCD DSP, 0.1 Lux, 0 Lux s přísvitem v poloze zapnuto

Pouze silný vydrží SVD představte si Odolnou dome kameru s dokonalým obrazem

Návod k použití Poslední revize:

NÁVOD K POUŽITÍ SBV-716LW ID SBV-716LB ID SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU

Kamera se záznamem na SD kartu

Pozn. Připojovací kabel k monitoru s 4-pinovým konektorem je součástí dodávky monitoru.

ceník CP PLUS Analogové kamery / 480 TV řádků Obrázek Kód Název Popis bez DPH cena. s DPH

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR

Barevný videotelefon CDV-70M

Aktivní pokojová DVB-T/T2 anténa SRT ANT 10 ECO

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Instalační manuál ke kamerám DOME ANTIVANDAL s vyměnitelným objektivem

Barevný videotelefon CDV-70P

Ceník CP PLUS. Analogové kamery / Dome

Ceník CP PLUS. 1/3" SONY CCD. Rozlišení 480 TV řádků. Citlivost 1 F 1.2. Objektiv 3,6 mm.funkce AGC, AWB, BLC. Napájení DC 12V.

Komplet AHD kamerový SET 8 kamer 1080P + DVR 4608A ELN, HDD, kabely, zdroj

Návod k obsluze. Aktivní DVB-T Anténa SRT ANT 12

Aktivní DVB-T Venkovní Anténa SRT ANT 15

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR CR Antala Staška 33, Praha 4 Tel.:

NÁVOD K POUŽITÍ SBV 716PW SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Návod k použití PPD

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

ANALOGOVÁ HD KAMERA CANTONK PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ PŘED ZAPOJENÍM PŘÍSTROJE SI, PROSÍM, NEJPRVE PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU

RYK-2G79LVT/2 RYK-2G83LVT/2

Uživatelský a instalační manuál PC-D249-2

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

MI Rozhraní pro vozidla Ford Focus, Edge a Fusion. Montážní příručka

Technické požadavky předmětu plnění

Po otevření krabice se doporučuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní kamerová jednotka 1x montážní krabička 2x šroub M3x20

ŘADY LTC 0335 a LTC 0355 ČERNOBÍLÉ KAMERY

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

Instalační manuál PC-D248-K. Venkovní videojednotka s klávesnicí

CP PLUS ceník - Analogové kamery

NÁVOD K POUŽITÍ V P L. Videotelefon s barevnou kamerou

AHD-CI30K-xxx / AHD-VI50K-xxx

Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A

HD-SDI kamery C1080BM. Box - Instalační manuál

1. Systém domácího videovrátného

Video adaptér MI1257

TURBO HD Bullet kamera DS-T300

Stručný návod na ovládání a zapojení CCTV Videotelefonu *H1017

Transkript:

Návod k použití

Děkujeme, že jste si zakoupili kameru CNB. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně prostudujte všechny sekce instalačního manuálu 2. Uschovejte si prosím tento návod pro budoucí použití 3. Používejte pouze příslušenství, které je doporučené výrobcem. Jiné než doporučené příslušenství může poškodit produkt a vést ke zrušení záruky 4. Neumisťujte dome kameru na nestabilní nebo nedostatečně pevné místo. Umístění kamery na nevhodné místo může vést k jejímu pádu a možnému zranění dítěte nebo dospělé osoby. Při montáži používejte pouze montážní nástroje doporučené výrobcem nebo dodávané spolu s výrobkem. 5. Kamera může být napájena pouze z takového zdroje, který vyhovuje podmínkám uvedeným na štítku kamery. Bezpečnostní opatření Provoz Před použitím ověřte správnost zapojení a ujistěte se, že používáte vhodný napájecí zdroj. Pokud při provozu zpozorujete jakékoliv chyby ve funkci kamery, přestaňte ji okamžitě používat a kontaktujte svého lokálního prodejce. Manipulace Nerozebírejte vnitřní část kamery. Zajistěte, aby kamera nebyla vystavena silným rázům nebo vibracím. Při čištění vnějšího dome krytu dávejte pozor, aby jste kryt nepoškrábali nebo na něm nezůstával prach. To může snižovat kvalitu výsledného obrazu. Instalace a skladování Neinstalujte kameru v místech, kde mohou být překročeny uvedené teplotní limity. Vyvarujte se instalaci ve vlhkém či prašném prostředí. Vyvarujte se instalaci v místech se zvýšenou radiací. Vyvarujte se instalaci v místech, kde je silné elmag. pole nebo silové rozvody elektřiny. Vyvarujte se instalaci v místech se silnými vibracemi. (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 2 - verze 1.00A

Obsah balení Kromě samotné kamery naleznete v balení i nezbytné příslušenství pro její instalaci. Instalace 1. Instalace objektivu Odstraňte cca 8mm horní izolace vodiče, který vede z objektivu. Zkontrolujte po odstranění horní izolace, zda nejsou porušeny vodiče. Odstraňte z vodičů cca 2mm izolace, neporušte vodiče. Konce můžete pocínovat, lépe pak půjdou připájet do konektoru. Odizolované a případně i pocínované konce vodičů připájejte podle tabulky na kontakty v konektoru. Po dokončení pájení konektoru konektor zacvakněte. Objektiv opatrně našroubujte do kamery, po dotažení zapojte konektor do kamery. (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 3 - verze 1.00A

Obrázek znázorňuje maximální rozteč mezi koncem závitu objektivu a hranou těla objektivu u jednotlivých uchycení objektivu. Poznámka: Maximální přípustná hmotnost objektivu je 450 gramů! 2. Zapojení napájení Svorkovnice na připojení napájení se nalézá v zadní části kamery.jednotlivé svorky jsou označeny, jen prostřední není zapojena a nemá funkci.pravá svorka symbolizuje záporný pól napájení, levá kladný. Upozornění: Zařízení je citlivé na hodnotu napájecího napětí, doporučuje se 12V DC s maximální tolerancí 10%. Při větší vzdálenosti dbejte skutečnosti, že v závislosti na použitém vodiči dochází ke ztrátám a potencionálnímu zahřívání vodiče. V následující tabulce najdete přibližné hodnoty pro běžně používané vodiče. (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 4 - verze 1.00A

Některé verze kamer umožňují napájení 12V DC nebo 24V AC. V tomto případě se řiďte popisky u svorkovnice. Při použití 24V AC napájení není nutné značit vodiče kvůli polaritě, polarita zde není určena. Při použití napájení 24V AC nepřesahujte maximální vzdálenost vodičů, tj. 100m. Při takovéto vzdálenosti použijte vodič s odpovídajícím průřezem a vodiče zdvojte. Předejdete tak nestabilitě a případným dalším vedlejším nežádoucím příznakům. Jedna z verzí kamery je taková, že není použita svorkovnice ale z kamery rovnou ústí napájecí šňůra 230V AC. V tomto případě se řiďte běžnými zásadami napájení domácích spotřebičů. (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 5 - verze 1.00A

3. Zapojení kamery na monitor Propojení mezi kamerou a zobrazovací jednotkou se realizuje povětšinou vodičem s impedancí 75 Ohmů zakončeným BNC konektorem se stejnou impedancí. Tyto vodiče zapojte, pokud napájení kamery nebo monitoru je odpojeno. Některá provedení kamery mají vyvedení videosignálu na svorkovnici, které se využívá pro distribuci videosignálu po UTP kabelech. Maximální délka je 300m při použití certifikovaných kabelů. 4. Zapojení ovládacího konektoru Nastavení kamery lze realizovat vzdáleně pomocí signálu RS485. Signál RS485 se nachází na pinech 6 a 7. (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 6 - verze 1.00A

(c) 2010, Stasanet s.r.o. - 7 - verze 1.00A

5. Hodnoty nastavení v menu (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 8 - verze 1.00A

Kamera set menu nastavení CAM NAME: Povoluje (ON), zakazuje (OFF) název kamery LENS: Vyberete, zda používáte manuální nebo DC objektiv EXPOSURE: menu expozice DAY/NIGHT: menu nočního režimu WDR/BLC/ECLPS: menu kompenzačních technologií obrazu WHITE BAL: menu nastavení teploty bílé barvy 3D-DNR: menu nastavení potlačení digitálního šumu IMAGE ADJ: menu nastavení obrazu SPECIAL: menu věnující se ostatnímu nastavení SAVA & EXIT: Uložení nastavení a odchod z menu Pro pohyb v menu slouží tlačítkový kříž, který se nachází v levé horní části kamery. Pro potvrzení/ návrat do menu slouží středové tlačítko. (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 9 - verze 1.00A

CAM NAME menu Šipkami vyberte požadovaný znak a potvrďte postředním tlačítkem menu. Tento postup aplikujte na každý další znak. Můžete zadat až 15 znaků pro název kamery. LENS menu (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 10 - verze 1.00A

EXPOSURE menu D/N AUTO menu Na výběr máte možnosti AUTO, DAY, NIGHT, EXT a IRED režimem kamery. D/N LEVEL: máte na výběr možnosti LOW (nízký), MIDDLE (střední) a HIGH (vysoký), kde se nastavenou možností míní potřebná intenzita světla pro přechod z/do nočního režimu. FILTER DLY: slouží pro nastavení reakce (prodlení) filtru kamery, na výběr máte možnosti 1, 3, 5, 10, 15, 30 a 60 sekund prodlení filtru. NIGHT BURST: slouží pro efektivnější využití přísvitu v nočním režimu. Lze použít jen v určitých podmínkách, při i nepatrném zdroji světla může být obraz přesvětlený. INITIAL SET: načtení konfigurace kamery PREVIOUS: návrat do předchozího menu kamery (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 11 - verze 1.00A

D/N IRED menu D/N LEVEL: máte na výběr možnosti LOW (nízký), MIDDLE (střední) a HIGH (vysoký), kde se nastavenou možností míní potřebná intenzita světla pro přechod z/do nočního režimu. FILTER DLY: slouží pro nastavení reakce (prodlení) filtru kamery, na výběr máte možnosti 1, 3, 5, 10, 15, 30 a 60 sekund prodlení filtru. NIGHT BURST: slouží pro efektivnější využití přísvitu v nočním režimu. Lze použít jen v určitých podmínkách, při i nepatrném zdroji světla může být obraz přesvětlený. INITIAL SET: načtení konfigurace kamery PREVIOUS: návrat do předchozího menu kamery Poznámka: Režim AUTO a IRED v D/N menu je potřeba individuálně nastavit dle konkrétního prostředí. Přednastavené hodnoty nezaručují optimální pozorovací schopnosti kamery, kameru je vždy nutno pomocí položek v menu upravit a to ideálně v zaostřeném stavu při nočním režimu. WDR/BLC/ECLPS menu WDR LEVEL: Lze vybrat hodnoty LOW, MIDDLE, HIGH. LONG: Lze nastavit hodnoty v rozmezí 0 až 60. SHORT: Lze nastavit hodnoty v rozmezí 0 až 60. BLC LEVEL: Lze vybrat hodnoty LOW, MIDDLE, HIGH. PREVIOUS: návrat do předchozího menu kamery (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 12 - verze 1.00A

AREA SETTING: nastavení plochy v obraze pro funkci eclipse ALL AREA SET: povoluje(on) nebo zakazuje(off) vybrání celého obrazu pro danou funkci MASK COLOR: barva maskovacího pole ECLPS LEVEL: úroveň účinnosti funkce eclipse PREVIOUS: návrat do předchozího menu kamery Poznámka: Všechny položky volby v tomto menu slouží pro optimalizaci obrazu při specifických podmínkách prostředí, zejména při zvýšeném až intenzivním zdroji světla v záběru kamery. Pro ideální podání barev a obrazu kamery je nutno, aby tyto hodnoty byly nastaveny při konečné instalaci kamery, kde již nebude měněn pozorovací úhel a jiné další parametry, které by ovlivnily výsledný obraz. WHITE BAL menu White menu slouží pro korekci bílé barvy v obraze. Na výběr jsou možnosti ATW, ANTI-ROL, PUSH a manual. V případě volby manual má uživatel možnost nastavit následující volby: (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 13 - verze 1.00A

COLOR TEMP: možnost volby venkovní (outdoor 5100 K) nebo vnitřní (indoor 3200K) teploty obrazu RED: možnost nastavení úrovně červené bravy v rozsahu -100 až +100 BLUE: možnost nastavení úrovně modré bravy v rozsahu -100 až +100 INITIAL SET: načtení konfigurace kamery PREVIOUS: návrat do předchozího menu kamery 3D DNR SETUP menu IMAGE ADJ menu Při povolení (ON) máte přístupné menu s hodnotami: ZOOM: můžete nastavit digitální zoom v rozmezí hodnot x1,00 až x6,13 DZOOM PAN: můžete nastavit horizontální posuv obrazu v rozmezí hodnot -100 až +100 DZOOM TILT: můžete nastavit vertikální posuv obrazu v rozmezí hodnot -100 až +100 PREVIOUS: návrat do předchozího menu kamery (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 14 - verze 1.00A

SPECIAL setup (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 15 - verze 1.00A

(c) 2010, Stasanet s.r.o. - 16 - verze 1.00A

(c) 2010, Stasanet s.r.o. - 17 - verze 1.00A

Rozměry Uvedené rozměry jsou v milimetrech. (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 18 - verze 1.00A

Základní vlastnosti Parametr Hodnota TV norma NTSC PAL CCD snímací čip 1/3 CCD Super HAD Počet pixelů 768x494 752x582 Video výstup Kompozitní 1V š-s,75ω Synchronizace Interní Poměr signál/šum 52 db min. (AGC vypnuto) Rozlišení 580 TV (650 TV CB) Citlivost 0.1Lux (barva), 0.0002Lux Objektiv volitelně f=2.45 3.8 6mm Elektronická závěrka 1/60 120 sekund 1/50 120 sekund Vyvážení bílé AWB (automatické vyvážení bílé) Automatické řízení zisku (AGC) Možnost zapnout/vypnout Kompenzace protisvětla Možnost zapnout/vypnout Funkce Den/noc Možnost zapnout/vypnout Potlačení blikání Možnost zapnout/vypnout Výstupní konektory Video (cinch) Digitální pomalá závěrka (integrace, Auto, 2 až 128 (možnost zapnout/vypnout) DSS) Digitální zoom 2x až 16x (možnost zapnout/vypnout) Digitální redukce šumu Automaticky Provozní teplota -10 až 50 C Skladovací teplota -20 až 60 C Spotřeba Max.2,8W (12V DC) Rozměry 64 x 70 x 135 mm Hmotnost Cca 324g (c) 2010, Stasanet s.r.o. - 19 - verze 1.00A