ÚVOD. NÁVOD K OBSLUZE - česká verze 29. Vážený spotrebiteľ.
|
|
- Daniel Bartoš
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 OBSAH strana 1. ÚVOD 2 2. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA 3 3. INŠTALÁCIA TELEVÍZORA 4 4. OVLÁDACIE PRVKY A PRÍPOJKY 4 5. ZAPNUTIE A VYPNUTIE TELEVÍZORA 6 6. PREPÍNANIE PREDVOLIEB 8 7. OVLÁDANIE 9 8. NALADENIE PROGRAMOV NASTAVENIE OBRAZU A ZVUKU NASTAVENIE AV OVLÁDANIE TELETEXTU FUNKCIA PIP OBRAZ V OBRAZE ZOBRAZENIE ČASU ČASOVAČ RODIČOVSKÁ ZÁMKA HOTELOVÝ REŽIM FAREBNÝ REŽIM VOĽBA JAZYKA PRIPOJENIE VONKAJŠÍCH ZARIADENÍ INFORMÁCIA PRE UŽIVATEĽA A PRAKTICKÉ RADY PRÍSLUŠENSTVO ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ PARAMETRE 28 NÁVOD K OBSLUZE - česká verze 29 ÚVOD Vážený spotrebiteľ. Ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste prejavili našej značke. Pred prvým zapnutím televízora si pozorne prečítajte návod na obsluhu a záručný list. Technické parametre Vášho televízora si pozrite v tabuľke na strane 28. Typové označenie zároveň určuje funkčné vybavenie prijímača. Ak prepravujete televízor v chladnom období, pred uvedením do činnosti ho nechajte 4 až 5 hodín v uzatvorenom obale v priestoroch, kde bude používaný. Výrobok je plombovaný, porušením plomby v dobe záruky strácate nárok na bezplatnú opravu. 2
3 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Tento televízor pracuje len s napätím 230V. Ak do jednej el. zásuvky zapojíte veľa spotrebičov, môže dôjsť k úrazu el. prúdom alebo k požiaru. Ak televízor dlhšiu dobu nepoužívate, z dôvodov bezpečnosti a ochrany životného prostredia odporúčame nenechávať ho v pohotovostnom stave. V takomto prípade ho tiež odpojte z elektrickej siete. Na televízor neklaďte žiadne predmety, dávajte pozor, aby sa do prístroja nevyliala nejaká tekutina. Ak už sa tak stane, televízor nezapínajte a dajte ho skontrolovať najbližšiemu značkovému servisu. Neodkladajte zadný kryt televízora. Toto prenechajte len odborníkom zo servisu. Okrem toho v prípade zásahu počas záručnej doby, strácate nárok na bezplatnú záručnú opravu. Počas búrky sa nedotýkajte akejkoľvek časti elektrického alebo anténneho kábla. Nevystavujte televízor dažďu a vlhku, predídete tak prípadnému úrazu elektrickým prúdom. Okolo televízora nechajte aspoň 10 cm na prúdenie vzduchu, nezakrývajte ventilačné otvory. Počas prevádzky nenechávajte prijímač bez dozoru. Umiestnenie pri zdrojoch tepla alebo na extrémne prašnom mieste výrobku škodí. Nesmie byť vystavený mechanickým vibráciám. Do tesnej blízkosti ani na televízor neumiestňujte otvorený oheň alebo horľavé látky. Na čistenie televízora používajte jemnú, ľahko navlhčenú látku. Nepoužívajte benzín, riedidlo ani iné chemikálie. Dbajte, aby ste nepoškrábali obrazovku. Pre vašu bezpečnosť odprúčame pred čistením televízor odpojiť od elektrickej siete. Pri vyťahovaní prívodného kábla ťahajte iba za zástrčku, nie za kábel. Na prívodný kábel neklaďte žiadne ťažké predmety. Prebytočnú šnúru omotajte okolo háčika na zadnej stene televízora. Televízor postavte vždy na stabilný Pri manipulácii s televízorom buďte a pevný stolík. Nedovoľte ďeťom, aby opatrní. Najskor ho odpojte zo siete. na prístroj sadali alebo sa na ňom hrali. Ak Vám televízor spadne alebo sa poškodí Pri manipulácii neklaďte televízor na bočnú iným spôsobom, nechajte si ho preskúšať ani na čelnú stranu. odborníkom v servise. Na televízor neklaďte noviny a časopisy, ani ho nezakrývajte záclonami a závesmi. 3
4 INŠTALÁCIA TELEVÍZORA Televízor umiestnite tak, aby nič nebránilo cirkulácii vzduchu a aby na obrazovku nedopadalo priame slnečné svetlo. Kvalitný príjem obrazu a zvuku Vám zabezpečí len televízna anténa, ktorá poskytuje dostatočne silný a kvalitný signál. Inštalácia a stavba vonkajších antén musí byť vykonaná podľa STN Anténny prívod je možný zásadne 75Ω nesymetrickým tieneným vodičom. Pripojenie antény a sieťovej šnúry - Zvod z antény ukončený koaxiálnym konektorom pripojte do anténneho konektora na zadnej stene televízora (pozri obrázok). - Sieťovú šnúru zasuňte do zásuvky. EURO-AV1 S-VIDEO EURO-AV AUDIO I/O R L - Do diaľkového ovládača vložte priložené baterky podľa označenia + a -. (Pozor na prepólovanie bateriek). OVLÁDACIE PRVKY A PRÍPOJKY Otvorte dvierka na čelnom paneli (len niektoré typy). 4
5 H G r tlačidlá postupného prepínania (krokovania) predvolieb tlačidlo voľby parametrov obrazu a zvuku tlačidlá regulácie hlasitosti prípojka pre slúchadlá Poznámka: v závislosti od dizajnového prevedenia môžu byť tlačidlá lokálneho ovládania umiestnené na boku televízneho prijímača. Televízne prijímače CTV2177RF a CTV2179RF SLIM nemajú tlačidlá lokálneho ovládania. Ovládanie je možné len diaľkovým ovládaním. EURO-AV1 S-VIDEO zásuvka pre pripojenie zariadenia S-VHS VIDEO IN zásuvka pre pripojenie video signálu AUDIO I/O R L zásuvka pre pripojenie vonkajších audiozariadení EURO-AV zásuvky SCART pre pripojenie AV EURO-AV1 zariadení v zásuvka pre pripojenie antény S-VIDEO EURO-AV AUDIO I/O R L S zásuvka pre pripojenie zariadenie S-VHS V zásuvka pre pripojenie video signálu R,L zásuvka pre pripojenie vonkajších audiozariadení AV 3 S V R L Rozloženie ovládacích prvkov a prípojok je len orientačné, môže sa líšiť v závislosti od dizajnového prevedenia. 5
6 ZAPNUTIE A VYPNUTIE TELEVÍZORA Prvé zapnutie televízora: Stlačte sieťový vypínač na čelnom paneli televízora. Po jeho uvoľnení sa televízor zapne do prevádzkového stavu. Jazykové menu Slovensky Česky English Deutsch Pyccкий Polski Magyar Romana Dansk Espańol Taтap Бyлгap Yкpaiнcкa Português Francais Swerige Italiano Hrvatski Zobrazí sa JAZYKOVÉ. Tlačidlami jk na diaľkovom ovládaní vyberte požadovaný jazyk a potvrďte tlačidlom t. Návrat Automatické ladenie Začať automatické ladenie? Áno Nie Zobrazí sa menu AUTOMATICKÉ LADENIE. Ak si želáte spustiť automatické ladenie stlačte tlačidlo t. V opačnom prípade tlačidlom + zvoľte možnosť nie a potvrďte tlačidlom t. Návrat Automatické ladenie Začať automatické ladenie? Áno Nie Od predvoľby 01 Návrat V prípade, že ste zvolili možnosť ANO v nasledujúcom kroku zvoľte tlačidlami + - číslo predvoľby od ktorej sa začnú naladené stanice ukladať do pamäte a stlačte tlačidlo t. Začne sa automatické ladenie všetkých programov vo vašom anténnom rozvode. Automatické ladenie Automatické ladenie MHz Predvoľba: 01 Priebeh automatického ladenia zobrazuje indikátor v spodnej časti menu AUTOMATICKÉ LADENIE. Návrat Po dokončení automatického ladenia sa zobrazí menu TRIEDENIE. V tomto menu si môžete všetky uložené programy usporiadať podľa Vašej potreby (napr. STV1 na predvoľbu číslo 1, STV2 na predvoľbu číslo 2 a pod.) 6
7 Triedenie 01 > Tlačidlami jk sa presuňte na predvoľbu ktorú chcete vymeniť (napr. 01) Koniec Triedenie < 01 Stlačením tlačidla + na diaľkovom ovládaní potvrďte výber zvolenej predvoľby (napr. 01). Koniec Vymazať Triedenie < Tlačidlami jk sa presuňte na predvoľbu s ktorou ju chcete zameniť (napr. 03). Stlačte tlačidlo na diaľkovom vládaní.programy sa na daných predvoľbách vymenia. Podobne postupujte pri usporadúvaní ostatných programov. Koniec Vymazať Triedenie Koniec Vymazať < 01 Ak chcete vymazať program z niektorej predvoľby tlačidlami jk zvoľte danú predvoľbu a výber potvrďte tlačidlom +. Potom na diaľkovom ovládaní stlačte zelené tlačidlo VYMAZAŤ. Triedenie programov ukončíte stlačením červeného tlačidla KONIEC na diaľkovom ovládaní. Vprípade, že ste sa rozhodli nevyužiť možnosť automatického naladenia pri prvom zapnutí, môžete prijímač naladiť neskôr. V takomto prípade postupujte podľa návodu v kapitole 8 NALADENIE PROGRAMOV. Vypnutie televízora Televízor vypnete do pohotovostného stavu podržaním tlačidla J na P AV K J diaľkovom ovládaní. Svietivá dióda sa rozsvieti na červeno indikujúc pohotovostný stav a d e 7
8 1 4 7 M 2 3 a 5 6 d S e I-II Do prevádzkového stavu prijímač opäť zapnete stlačením tlačidla J na diaľkovom ovládaní alebo stlačením tlačidiel číselníka na diaľkovom ovládaní. Môžete tiež použiť tlačidlá krokovania predvolieb H na čelnom paneli. Pri každom ďalšom vypnutí a opätovnom zapnutí prijímača sieťovým vypínačom prejde prijímač do stavu v akom bol pred vypnutím sieťovým vypínačom. To znamená, že ak bol prijímač pred vypnutím v pohotovostnom stave, prejde po zapnutí do pohotovostného stavu, ak bol prijímač v prevádzkovom stave, prejde do prevádzkového stavu na poslednú sledovanú predvoľbu. PREPÍNANIE PREDVOLIEB H OK Tlačidlom krokovania predvolieb W prepnete na nasledujúcu, tlačidlom w na predchádzajúcu predvoľbu. Tlačidlom krokovania predvolieb j na diaľkovom ovládaní prepnete na nasledujúcu, tlačidlom k na predchádzajúcu predvoľbu M 2 3 a 5 6 d S e I-II Zobrazenie požadovaných programov vyvoláte stlačením tlačidiel číselníka na diaľkovom ovládaní M 2 3 a 5 6 d S e I-II V prípade, že potrebujete zadať dvojmiestne číslo predvoľby, napr. 12, stlačte tlačidlo jedno-alebo dvojčíselnej voľby -/-- na diaľkovom ovládaní. Na mieste čísla predvoľby sa zobrazí znak - -. Potom navoľte číslice 12. Naspäť k jednočíslicovej predvoľbe sa vrátite opätovným stlačením tlačidla -/- -. Na obrazovke sa zobrazí znak -. L OK O L Opakovaným stláčaním tlačidla predchádzajúcej predvoľby dochádza k prepínaniu posledných dvoch sledovaných programov. 8
9 Nastavenie hlasitosti G Stlačením tlačidiel G sa ovláda hlasitosť zvuku, čo je indikované na obrazovke symbolom hlasitosti s patrične sa predlžujúcou alebo skracujúcou stupnicou. OK Stlačením tlačidiel + alebo je možné ovládať hlasitosť pomocou diaľkového ovládania. OVLÁDANIE L OK O Stláčaním tlačidla s na diaľkovom ovládaní postupne vyvoláte zobrazenie jednotlivých menu v tomto poradí: OBRAZOVÉ ZVUKOVÉ NASTAVENIE LADENIE ČASOVAČA Riadok označený zvýraznenou farbou označuje zvolenú funkciu. OK Tlačidlami j k na diaľkovom ovládaní sa presuňte smerom hore alebo dolu po jednotlivých položkách na požadovanú funkciu. Tlačidlom t potvrdíte výber zvolenej funkcie. Tlačidlami + - nastavíte príslušný parameter M 2 3 a 5 6 d S e I-II Ak je potrebné zadať konkrétnu číselnú hodnotu, napr. číslo predvoľby alebo kanálu, môžete použiť tiež tlačidlá číselníka na diaľkovom ovládaní. b c f g! # % $ Stlačením farebného tlačidla (červené, zelené, žlté alebo modré) vyvoláte funkciu, ktorá je v menu na dolnom okraji zobrazená príslušnou farbou. b c f g! # % $ Zobrazenie ktoréhokoľvek menu zrušíte stlačením červeného tlačidla na diaľkovom ovládaní. 9
10 NALADENIE PROGRAMOV Automatické ladenie Menu ladenia Automatické ladenie Ručné ladenie Triedenie Názov predvoľby Stláčaním tlačidla s vyvolajte zobrazenie LADENIA. Tlačidlami jk sa presuňte na položku AUTOMATICKÉ LADENIE a stlačte tlačidlo t. Koniec Automatické ladenie Začať automatické ladenie? Áno Nie Zobrazí sa menu AUTOMATICKÉ LADENIE a výzva na začatie alebo zrušenie automatického ladenia. Návrat Automatické ladenie Začať automatické ladenie? Áno Nie Od predvoľby 01 Návrat Zvoľte ANO a potvrďte tlačidlom t. V nasledujúcom kroku zvoľte tlačidlami + - číslo predvoľby od ktorej sa začnú naladené stanice ukladať do pamäte a stlačte tlačidlo t. Začne sa automatické ladenie všetkých dostupných programov z Vášho anténneho rozvodu. V prípade že zvolíte možnosť NIE, vrátite sa späť do LADENIA. Automatické ladenie Automatické ladenie MHz Predvoľba: 01 Priebeh automatického ladenia zobrazuje indikátor v spodnej časti menu AUTOMATICKÉ LADENIE. Návrat Automatické ladenie môžete kedykoľvek zrušiť stlačením červeného tlačidla NÁVRAT na diaľkovom ovládaní. Po dokončení automatického ladenia sa zobrazí menu TRIEDENIE. V tomto menu si môžete všetky uložené programy preusporiadať podľa Vašej potreby (napr. STV1 na predvoľbu číslo 1, STV2 na predvoľbu číslo 2 a pod.) Postup pri triedení programov je popísaný v kapitole 5 ZAPNUTIE A VYPNUTIE TELEVÍZORA. 10
11 Ručné ladenie Menu ladenia Automatické ladenie Ručné ladenie Triedenie Názov predvoľby Stláčaním tlačidla s vyvolajte zobrazenie LADENIA. Tlačidlami jk sa presuňte na položku RUČNÉ LADENIE a stlačte tlačidlo t. Koniec Ručné ladenie Mhz Kanál 69 Pásmo C Norma BG Jemné ladenie - - Predvoľba 01 Návrat Štart Ulož Ručné ladenie Mhz Kanál 69 Pásmo C Norma BG Jemné ladenie - - Predvoľba 01 Návrat Štart Ulož Ručné ladenie Mhz Kanál 69 Pásmo C Norma BG Jemné ladenie - - Predvoľba 01 Zobrazí sa menu RUČNÉ LADENIE. Na diaľkovom ovládaní stlačte zelené tlačidlo ŠTART. Spustí sa ladenie kanálov a zastaví sa po naladení najbližšej stanice. Ďalším stlačením tlačidla zeleného tlačidla ŠTART ladenie pokračuje. Nastavenie normy určuje frekvencie kanálov v I., III. a káblovom TV pásme, na ktoré sa televízor naladí. Pre príjem vysielačov zo Slovenska treba nastaviť normu D/K (vysielače staršieho prevedenia) alebo B/G (vysielače novšieho prevedenia). Pre Rakúsko, Nemecko a niektoré káblové rozvody sa nastavuje norma B/G. Normu zmeníte stlačením tlačidiel + - na položke NORMA. Ak chcete naladiť konkrétny kanál, nastavte sa pomocou tlačidiel jk na položku KANÁL. Tlačidlami + - zvoľte číslo kanálu. Môžete tiež použiť tlačidlá číselníka na diaľkovom ovládaní. Návrat Štart Ulož Ručné ladenie Mhz Kanál 69 Pásmo C Norma BG Jemné ladenie - - Predvoľba 01 Presuňte sa tlačidlami jk na položku PÁSMO. Tlačidlami + - zvoľte typ pásma C (základné kanály v pásmach VHF1, VHF3 a UHF) alebo S (špeciálne kanály pásma káblovej televízie a pásma hyperband). Návrat Štart Ulož Ručné ladenie Mhz Kanál 69 Pásmo C Norma BG Jemné ladenie - - Predvoľba 01 Ak vysielač nevysiela presne na frekvencii kanála, je potrebné program jemne doladiť. Tlačidlami jk sa presuňte na položku JEMNÉ LADENIE. Pomocou tlačidiel + - nastavte optimálny obraz. Návrat Štart Ulož 11
12 12 Na položke PREDVOĽBA zvoľte tlačidlami číselníka alebo tlačidlami + - číslo predvoľby, na ktorú chcete uložiť naladenú stanicu. Stlačte modré tlačidlo ULOŽ na diaľkovom ovládaní pre uloženie naladenej stanice. Ladenie programov ukončíte stlačením tlačidla s, alebo červeného tlačidla NÁVRAT. Vratite sa späť do LADENIA. Každej predvoľbe môžete priradiť 6-znakový názov: Tlačidlami jk sa presuňte na položku NÁZOV PREDVOĽBY a stlačte tlačidlo t. Zobrazí sa menu NÁZOV PREDVOĽBY. Tlačidlami jk sa presuňte na položku PREDVOĽBA a tlačidlami + - zvoľte číslo predvoľby ktorú chcete pomenovať. Tlačidlom k sa presuňte na znaky abecedy. Potom tlačidlami jk a + - vyberte požadovaný znak. Stlačením tlačidla t vybraný znak vložíte do názvu programu. Stlačením tlačidla t na znakoch < > sa posúvate v napísanom texte a tlačidlom DEL môžete vymazať napísaný znak. Podobne postupujte pri vkladaní ostatných znakov. Pomenovanie programov ukončíte stlačením tlačidla s alebo červeného tlačidla NÁVRAT na diaľkovom ovládaní. Ručné ladenie Mhz Kanál 69 Pásmo C Norma BG Jemné ladenie - - Predvoľba 01 Návrat Štart Ulož Predvoľba 01 Názov predvoľby A P e t 8 B Q f u 9 C R g v + D S h w - E T i x * F U j y / G V k z. H W l 0 : I X m 1 J Y n 2 < K Z o 3 > L a p 4 DEL M b q 5 N c r 6 O d s 7 Návrat Názov predvoľby Predvoľba 01 Názov predvoľby A P e t 8 B Q f u 9 C R g v + D S h w - E T i x * F U j y / G V k z. H W l 0 : I X m 1 J Y n 2 < K Z o 3 > L a p 4 DEL M b q 5 N c r 6 O d s 7 Návrat Názov predvoľby Predvoľba 01 Názov predvoľby A P e t 8 B Q f u 9 C R g v + D S h w - E T i x * F U j y / G V k z. H W l 0 : I X m 1 J Y n 2 < K Z o 3 > L a p 4 DEL M b q 5 N c r 6 O d s 7 Návrat Názov predvoľby
13 NASTAVENIE OBRAZU A ZVUKU OK Nastavené optimálne parametre obrazu a zvuku zmeníte tak, že postupným stláčaním tlačidla 7 na diaľkovom ovládaní zvolíte požadovaný parameter, pričom sa na obrazovke postupne zobrazujú symboly jasu n, kontrastu o, farby p a hlasitosti v poradí ako ich znázorňuje značka s príslušnými stupnicami. Zvolený parameter je potom možné ovládať tlačidlami +. NASTAVENIE OBRAZU Obrazové menu Jas Kontrast Far. Sýtosť Ostrosť Predvoľba 01 Koniec Optimum Ulož Obrazové menu Jas Kontrast Far. Sýtosť Ostrosť Predvoľba 01 Tlačidlom s vyvolajte OBRAZOVÉ. Medzi jednotlivými funkciami sa pohybujte pomocou tlačidiel jk a hodnotu zvolenej funkcie zmeňte tlačidlami + -. Zmenou parametrov funkcií JASU, KONTRASTU, FAREBNEJ SÝTOSTI a OSTROSTI nastavte optimálne hodnoty obrazu. Tlačidlami jk sa presuňte na položku PREDVOĽBA. Tlačidlami + - alebo tlačidlami číselníka zadajte číslo predvoľby na ktorú chcete nastavené parametre uložiť. Koniec Optimum Ulož Nastavené optimálne hodnoty obrazu sa stlačením modrého tlačidla ULOŽ uložia do pamäte pre danú predvoľbu. NASTAVENIE ZVUKU Zvukové menu Hlasitosť Výšky Basy Stereováha Slúchadlá Režim AUTO AVL Áno Predvoľba 01 Koniec Optimum Ulož Postupným stláčaním tlačidla s vyvolajte ZVUKOVÉ. Medzi jednotlivými funkciami sa pohybujte pomocou tlačidiel jk a hodnotu zvolenej funkcie zmeňte tlačidlami + -. Zmenou parametrov funkcií HLASITOSŤ, VÝŠKY, BASY, STEREOVÁHA, SLÚCHADLÁ, AVL a REŽIM nastavte optimálne hodnoty zvuku. 13
14 Funkcia AVL Zvukové menu Hlasitosť Výšky Basy Stereováha Slúchadlá Režim AUTO AVL Áno Predvoľba 01 Koniec Optimum Ulož AVL zapnutím tejto funkcie, voľba ÁNO sa potlačia extrémne silné modulácie počas vysielania televíznych reklám. Toto sa prejaví malým rozdielom v hlasitosti pri reklamách oproti štandartnému prenosu zvuku. Vyradením funkcie, voľba NIE sa modulácie z vysielania sprostredkujú v plnej dynamike podľa spôsobu vysielania. Funkcia REŽIM Zvukové menu Hlasitosť Výšky Basy Stereováha Slúchadlá Režim AUTO AVL Áno Predvoľba 01 Koniec Optimum Ulož Slúži na nastavenie zvukového módu pre zvolenú predvoľbu. AUTO automatická detekcia zvukového módu, >MONO< - nútené mono, doporučujeme použiť pri slabých signáloch, keď je stereo príjem nedostatočnej kvality, DUAL1/1 prednastavený prvý zvuk v prípade duálneho (dvojzvukového) vysielania, DUAL2/1 prednastavený druhý zvuk v prípade duálneho (dvojzvukového) vysielania Zvukové menu Hlasitosť Výšky Basy Stereováha Slúchadlá Režim AVL Predvoľba 01 Koniec Optimum Ulož Tlačidlami jk sa presuňte na položku PREDVOĽBA. Tlačidlami + - alebo tlačidlami číselníka zadajte číslo predvoľby na ktorú chcete nastavené parametre zvuku uložiť. Nastavené optimálne hodnoty zvuku sa stlačením modrého tlačidla ULOŽ uložia do pamäte pre danú predvoľbu. b c f g! # % $ Uložené optimálne parametre obrazu a zvuku môžete vyvolať stlačením zeleného tlačidla na diaľkovom ovládaní, na obrazovke sa zobrazí nápis OPTIMUM, alebo zeleného tlačidla OPTIMUM v OBRAZOVOM pre vyvolanie optimálnych uložených parametrov obrazu alebo vo ZVUKOVOM pre vyvolanie uložených parametrov zvuku. Umlčanie zvuku P 1 4 AV K J a d Zatlačením tlačidla P na diaľkovom ovládaní umlčíte zvuk. V pravom hornom rohu obrazovky sa objaví znak Q. Reprodukciu zvuku obnovíte opätovným stlačením tlačidla P. V pravom hornom rohu obrazovky sa objaví znak R e 14
15 Zvukové efekty a Opakovaným stláčaním tlačidla S dochádza k aktivácii a opätovnému zrušeniu zvukového efektu, čo je na obrazovke indikované značkou d l m. Pri mono a dvojzvukovom (dual) vysielaní tento efekt e predstavuje kvázistereofónnu reprodukciu. Pri stereo vysielaní dôjde k M 0 S I-II rozšíreniu stereobázy. Pri stereo vysielaní sa stlačením tlačidla I-II vnúti mono reprodukcia, čo je indikované nápisom > MONO <. Pri dvojzvukovom vysielaní tlačidlo I-II cyklicky uskutočňuje výber 1. alebo 2. zvuku v reproduktoroch. Voľba je indikovaná nápisom DUAL 1/1, alebo DUAL 2/1. NASTAVENIE AV Menu nastavenie Nastavenie AV Rodičovská zámka Hotelový režim Farebný režim menu 1 Jazykové menu Stláčaním tlačidla s vyvolajte NASTAVENIE. Tlačidlami jk sa presuňte na položku NASTAVENIE AV a potvrďte tlačidlom t. Koniec Nastavenie AV Auto AV1 Auto AV2 Zdroj signálu Predvoľba Áno Áno TV 01 Zobrazí sa menu NASTAVENIE AV. V tomto menu si môžete v prípade potreby nastaviť tieto parametre: (požadovanú hodnotu parametra nastavte tlačidlami + - na diaľkovom ovládaní) Koniec Ulož - AUTO AV1, AUTO AV2 zvolením ÁNO sa umožní automatické prepnutie prijímača do režimu AV ak je na konektor EURO-AV privedený signál. Na posledných dvoch položkách menu máte možnosť uložiť príjem z externých zariadení pripojených na konektory EURO-AV1,EURO-AV2 alebo S-VHS na niektorú z predvolieb. - Na položke ZDROJ SIGNÁLU zvoľte zdroj signálu (AV1, AV2, AV3, TV), ktorý chcete uložiť na konkrétnu predvoľbu. - Na položke PREDVOĽBA zvoľte číslo predvoľby, na ktorú chcete zvolený zdroj signálu uložiť a stlačte modré tlačidlo ULOŽ. Pri pripojení externého zdroja signálu na vstupy sa automaticky identifikuje typ signálu a zobrazí sa na obrazovke príslušným nápisom. CVBS - štandardný úplný videosignál napr. videoprehrávač alebo analógový satelitný prijímač, S-VHS - zložkový signál napr. kamera, DVD prehrávač, S-VHS video, RGB - zložkový signál napr. DVD prehrávač/rekordér alevo digitálny satelitný prehrávač 15
16 OVLÁDANIE TELETEXTU Teletext (ďalej TXT) je súbor textových a grafických informácií, ktoré sú zakódované do televízneho signálu vysielaného zo štúdia. Váš televízor je vybavený obvodmi schopnými dekódovať tieto informácie a zobraziť ich na obrazovke. Okrem slovenskej a českej abecedy umožňuje zobraziť i znaky európskych krajín, ktoré používajú latinskú abecedu a znaky krajín ktoré používajú azbuku. Pri zvolení slovenského alebo českého jazyka v menu VOĽBA JAZYKA, je automaticky nastavené dekódovanie teletextových znakov jazykov východnej Európy. Pri zvolení anglického a nemeckého jazyka v menu VOĽBA JAZYKA je nastavené dekódovanie teletextových znakov západnej Európy. Pri zvolení ruského, ukrajinského alebo tatárskeho jazyka je nastavené dekódovanie teletextových znakov azbuky. Poznámka: základným predpokladom bezchybnej činnosti teletextu je kvalitný a neskreslený televízny signál. Zapnutie a vypnutie teletextu M 2 3 a 5 6 d S e I-II Stlačením tlačidla a na diaľkovom ovládaní zvolíte TXT režim a to v režime TV i AV. Po chvíľke sa zobrazí strana 100. Ak sa teletext nevysiela, na obrazovke sa zobrazí len číslo strany 100. Opakovaným stlačením tlačidla a sa vrátite do pôvodného režimu bez teletextu. Voľba teletextovej strany Po navolení TXT napr. na STV 1 sa zobrazí na 1. riadku P STV Text Sob. 14:30:05 číslo užívateľom číslo zobrazenej identifik. kód aktuálny dátum deň aktuálny čas požadovanej strany redakcie teletextu strany (TV stanice) M 2 3 a 5 6 d S e I-II Tlačidlami číselníka možno voliť novú stránku teletextu v rozsahu od 100 do 899. Chcete si napríklad zvoliť stránku 312: stlačte postupne číslice 312. Číslo požadovanej strany je v ľavej hornej časti obrazovky. OK Tlačidlom j zvolíte nasledujúcu stránku, tlačidlom k zvolíte predchádzajúcu stránku. 16
17 b c f g! # % $ Zatlačením niektorého z farebných tlačidiel vyvoláte požiadavku na zobrazenie strany, ktorej číslo alebo obsah je uvedený v poslednom riadku TXT stránky v políčku rovnakej farby ako farba tlačidla. Poznámka: Jednotlivé TXT strany sú v TV signále vysielané postupne, pričom táto postupnosť sa neustále cyklicky opakuje. Z toho dôvodu sa strana, ktorú si vyberiete, vo všeobecnosti nezobrazí okamžite ale až vtedy keď sa objaví v TV signáli a dôjde k jej zachyteniu. Voľba podstránky L OK O Ak má TXT strana väčší rozsah ako umožňuje zobraziť obrazovka, môže byť rozdelená na niekoľko podstrán, ktoré su označené napr. 3/5, čo znamená, že je to tretia podstrana z celkového počtu päť. Ak nás zaujíma len jediná z podstrán, stlačením tlačidla O sa na mieste čísla strany zobrazia znaky S..... Potom zadaním napr zadáme vyhľadávanie žiadanej podstrany 3. Režimy zobrazovania teletextu M 2 3 a 5 6 d S e I-II d Zatlačením tlačidla d sa vyvolá strana 100. f Dvojnásobná výška prvým zatlačením tlačidla f sa zobrazí horná, druhým stlačením dolná polovica TXT strany v dvojnásobnej výške. Tretím stlačením sa zobrazí opäť celá strana v pôvodnej výške.v televíznom režime toto tlačidlo slúži na prepínanie správneho zobrazenia formátov obrazu 4:3 a 16:9. b c f g! # % $ b Zmiešaný režim tlačidlo b vyvolá zobrazenie TXT strany spolu s TV obrazom. Ďalším stlačením tlačidla b sa vráti pôvodné teletextové pozadie. c Skrytý text po stlačení tlačidla c sa zobrazí skrytý text, ktorý môže byť vysielaný na niektorých stranách, napríklad ako odpoveď na hádanku a pod. Ďalším stlačením tlačidla sa skrytý text opäť zneviditeľní. g Stop funkcia tlačidlo g slúži na zadržanie zobrazenej strany na ľubovoľný čas. V ľavom hornom rohu TXT strany sa zobrazí nápis HOLD namiesto čísla strany. Ďalším stlačením sa stop funkcia zruší. e Potlačenie teletextu ak nechcete sledovať vyhľadávanie zvolenej TXT strany, použite tlačidlo e. Zobrazí sa TV obraz, avšak TXT mód ostáva aktívny. Po vyhľadaní strany sa na obrazovke zobrazí jej číslo. Ďalším stlačením tlačidla sa vyhľadaná strana zobrazí. Poznámka: Nastavenie intenzity zobrazenia teletextovej strany je možné meniť nastavením jasu základného obrazu. 17
18 FUNKCIA PIP OBRAZ V OBRAZE b c f g! # % $ Zapnutie režimu PIP - obraz v obraze. Stlačením tlačidla! sa do pôvodného obrazu vloží malý obrázok. V tomto obrázku je možné prepínať predvoľby tlačidlami jk (krokovanie predvolieb). Prepínanie predvolieb v hlavnom obraze je zachované pomocou číslicových tlačidiel. Zobrazenie malého obrázka zrušíte opätovným stlačením tlačidla!. Funkciu PIP je možné zapnúť len v režime zobrazenia formátu obrazu 4:3. b c f g! # % $ Stop funkcia - v režime PIP tlačidlo g slúži na zmrazenie prebiehajúcej scény v malom obrázku. Opätovným stlačením sa zmrazenie zruší a pokračuje normálny pohyblivý obraz. b c f g! # % $ Veľkosť - opakovaným stláčaním tlačidla f nastavíte optimálnu veľkosť malého obrázka. PIP obrázok nie je plnohodnotný v porovnaní so základným obrazom a jeho kvalita zodpovedá technike spracovania signálu v PIP kanále. b c f g! # % $ Rotácia - opakovaným stláčaním tlačidla % nastavíte optimálnu polohu malého obrázka v jednom zo štyroch rohov obrazovky. b c f g Prehľad programov - stlačením tlačidla # v režime PIP sa vyvolá postupné zobrazenie štyroch, prípadne dvanástich malých obrázkov nasledujúcich predvolieb. Tlačidlom f volíme možnosť štvor alebo dvánásť obrázkového! # % $ zobrazenie a tlačidlom % ich vhodnú polohu. Postupne sa v každom obrázku na chvíľu prepne aktuálny živý obraz. Takto je možné sledovať prehľad programov naraz na dvanástich predvoľbách. Predvoľbu, od ktorej nasleduje postupné zobrazenie programov je možné zvoliť len v režime jedného obrázka PIP. b c f g! # % $ Výmena predvolieb sltlečením tlačidla $ dôjde k výmene predvolieb hlavného obrazu a malého obrázka. V obrázku PIP je možné nezávisle meniť parametre obrazu. Stlačením tlačidla t sa v ľavom hornom rohu budú postupne zobrazovať nápisy reprezentujúce ČÍSLO PREDVOĽBY, JAS (BR), KONTRAST (CN), a FARBU (CL). Parametre obrázka môžete meniť tlačidlami + -. Nastavený parameter sa automaticky uloží do pamäte. 18
19 V obrázku PIP je možné sledovať aj obraz z AV zariadení. Zobrazenie obrazu z AV zariadení vyvoláte stlačením tlačidla AV pri zapnutom režime PIP (iba pri zobrazení jedného PIP obrázku). Postupným stláčaním tlačidla AV sa budú prepínať jednotlivé externé vstupy: AV1 signál zo SCART konektora označeného EURO AV1 AV2 signál zo SCART konektora označeného EURO AV AV3 signál z bočného VIDEO-IN konektora YC2 signál z SCART konektora označeného EURO AV vo formáte S-VIDEO YC3 signál z S-VIDEO konektora ZOBRAZENIE ČASU L OK O V režime TV stlačením tlačidla O vyvoláte zobrazenie času, ktorý má iba informatívny charakter. Po zapnutí televízneho prijímača sieťovým vypínačom sa hodiny zabudované v televízore zosynchronizujú s časom, ktorý sa načíta z teletextu prvej predvoľby. Potom sa čas zobrazí aj na predvoľbách, na ktorých nie je vysielaný teletext. Ak chcete zmeniť čas, postupujte podľa nasledujúcej kapitoly. ČASOVAČ Vypínacím časovačom sa nastavuje doba (max. 240 minút), po ktorej dôjde k automatickému vypnutiu televízora do pohotovostného stavu. Menu časovača Skutočný čas Vypínací časovač Budík Predvoľba Hlasitosť budíka Koniec Vymazať 10: : Stláčaním tlačidla s vyvolajte ČASOVAČA. Tlačidlami jk sa presuňte na funkciu VYPÍNACÍ ČASOVAČ. Tlačidlami číselníka, prípadne tlačidlami + - navoľte dobu v minútach, po ktorej sa má televízor vypnúť. Nastavenie časovača kedykoľvek zrušíte zeleným tlačidlom VYMAZAŤ na funkcii VYPÍNACÍ ČASOVAČ. Automatické zapnutie televízora v určenú dobu z pohotovostného do prevádzkového stavu dosiahnete nastavením BUDÍKA: Menu časovača Skutočný čas Vypínací časovač Budík Predvoľba Hlasitosť budíka 10: : Presvedčite sa, či je dobre nastavený aktuálny čas. Ak nie, presuňte sa tlačidlami jk na funkciu SKUTOČNÝ ČAS a tlačidlami číselníka navoľte nový čas. Koniec 19
20 Menu časovača Skutočný čas Vypínací časovač Budík Predvoľba Hlasitosť budíka 10: : Tlačidlami jk sa presuňte na funkciu BUDÍK. Tlačidlami číselníka navoľte čas, kedy sa má televízor zapnúť. Koniec Vymazať Menu časovača Skutočný čas Vypínací časovač Budík Predvoľba Hlasitosť budíka Koniec Menu časovača Skutočný čas Vypínací časovač Budík Predvoľba Hlasitosť budíka 10: : : : Presuňte sa na funkciu PREDVOĽBA, kde tlačidlami číselníka alebo tlačidlami + - nastavíte číslo predvoľby (dvojmiestne), na ktorú sa televízor nastaví po zapnutí. Budík môžete kedykoľvek zrušiť stlačením zeleného tlačidla VYMAZAŤ na funkcii budík. Na funkcii HLASITOSŤ BUDÍKA nastavte tlačidlami + - hodnotu hlasitosti ktorá bude nastavená po aktivácii BUDÍKA. Koniec RODIČOVSKÁ ZÁMKA Slúži na zabránenie prístupu k vybraným predvoľbám (napr. programy nevhodné pre deti a pod.) Menu nastavenie Nastavenie AV Rodičovská zámka Hotelový režim Farebný režim menu 1 Jazykové menu Postupným stláčaním tlačidla s vyvolajte zobrazenie NASTAVENIE. Tlačidlami jk sa presuňte na RODIČOVSKÁ ZÁMKA. Tlačidlami číselníka zadajte heslo Koniec Rodičovská zámka Aktivácia zámku Nie Nové heslo Predvoľba Návrat Zobrazí sa menu RODIČOVSKÁ ZÁMKA. 20
21 Označenie predvolieb ktoré chcete zablokovať Rodičovská zámka Aktivácia zámku Nie Nové heslo Predvoľba Návrat Zamknuté/Odomknuté Aktivácia rodičovskej zámky Tlačidlami jk sa presuňte na položku PREDVOĽBA. Stlačte tlačidlo +, presuniete sa do stĺpca s číslami predvolieb. Tlačidlami jk vyberte predvoľbu ktorú chcete zablokovať. Stlačte tlačidlo t alebo zelené tlačidlo ZAMKNUTÉ/ODOMKNUÉ zvolená predvoľba sa zablokuje (zobrazí sa znak ). Opakovaným stlačením tlačidla t alebo zeleného tlačidla zablokovanie predvoľby zrušíte (znak sa odstráni). Rodičovská zámka Aktivácia zámku Áno Nové heslo Predvoľba Návrat Rodičovská zámka Aktivácia zámku Nie Nové heslo Predvoľba Návrat Rodičovská zámka Aktivácia zámku Nie Potvrď heslo Predvoľba Návrat Stlačte tlačidlo -. Tlačidlami jk sa presuňte na položku AKTIVÁCIA ZÁMKY. Tlačidlami + - zmeňte hodnotu NIE na ÁNO. Ak chcete zmeniť heslo, tlačidlami jk sa presuňte na položku NOVÉ HESLO. Tlačidlami 0 až : na diaľkovom ovládači zvoľte nové heslo. Nové heslo potvrďte rovnakou kombináciou tlačidlami 0 až :. Upozornenie: V prípade zabudnutia hesla rodičovskej zámky režim je nutné prijímač odblokovať servisným technikom. Táto služba je spoplatnená a nevzťahuje sa na ňu záruka. Po trojnásobnom neúspešnom zadaní hesla rodičovského zámku prejde prijímač do pohotovostného stavu. Po opätovnom zapnutí prijímača je možné opakovať zadanie hesla. AV, S-VHS režim nie je pri aktivovanej rodičovskej zámke prístupný ani pokiaľ je zapnutý na predvoľbe ktorá nieje uzamknutá. 21
22 HOTELOVÝ REŽIM V tomto menu možete zablokovať ladenie televízneho prijímača a nastaviť max. hlastitosť pre všetky predvoľby. Toto je vhodné najmä v hoteloch a napr. v prípade že je televízny prijímač umiestnený na verejných preistranstvách. Menu nastavenie Nastavenie AV Rodičovská zámka Hotelový režim Farebný režim menu 1 Jazykové menu Postupným stláčaním tlačidla s vyvolajte zobrazenie NASTAVENIE. Tlačidlami jk sa presuňte na HOTELOVÝ REŽIM. Tlačidlami číselníka zadajte heslo Koniec Hotelový režim Zákaz ladenia Áno Max. hlasitosť Nové heslo Návrat Hotelový režim Zákaz ladenia Áno Max. hlasitosť Nové heslo Zobrazí sa menu HOTELOVÝ REŽIM. Tlačidalmi jk sa presuňte na položku ZÁKAZ LADENIA a tlačidlami + - na diaľkovom ovládaní zmeňte hodnotu na ÁNO. Tlačidami jk sa presuňte na položku MAX. HLASITOSŤ a tlačidlami + - nastavte max. hlasitosť pre všetky predvoľby. Ak chcete zmeniť heslo, tlačidlami jk sa presuňte na položku NOVÉ HESLO. Tlačidlami 0 až : na diaľkovom ovládači zvoľte nové heslo. Návrat Hotelový režim Zákaz ladenia Áno Max. hlasitosť Potvrď heslo Nové heslo potvrďte rovnakou kombináciou tlačidlami 0 až :. Návrat Upozornenie: V prípade zabudnutia hesla pre hotelový režim je nutné prijímač odblokovať servisným technikom. Táto služba je spoplatnená a nevzťahuje sa na ňu záruka. Po trojnásobnom neúspešnom zadaní hesla pre hotelový režim prejde prijímač do pohotovostného stavu. Po opätovnom zapnutí prijímača je možné opakovať zadanie hesla. 22
23 FAREBNÝ REŽIM Toto menu umožňuje vybrať si z ponuky farebných kombinácii pre zobrazenie menu. Menu nastavenie Nastavenie AV Rodičovská zámka Hotelový režim Farebný režim menu 1 Jazykové menu Postupným stláčaním tlačidla s vyvolajte zobrazenie NASTAVENIE. Tlačidlami jk sa presuňte na FAREBNÝ REŽIM. Tlačidlami + - vyberte farebný režim pre zobrazenie menu. Koniec VOĽBA JAZYKA Ak chcete zmeniť jazyk menu ktorý ste zvolili pri prvom zapnutí televízneho prijímača postupujte nasledovne: Menu nastavenie Nastavenie AV Rodičovská zámka Hotelový režim Farebný režim menu 1 Jazykové menu Postupným stláčaním tlačidla s vyvolajte zobrazenie NASTAVENIE. Tlačidlami jk sa presuňte na JAZYKOVÉ a stlačte tlačidlo t. Koniec Jazykové menu Slovensky Česky English Deutsch Pyccкий Polski Magyar Romana Dansk Espańol Taтap Бyлгap Yкpaiнcкa Português Francais Swerige Italiano Hrvatski Zobrazí sa JAZYKOVÉ. Tlačidlami jk na diaľkovom ovládaní vyberte požadovaný jazyk. Výber ukončíte stlačením červeného tlačidla NÁVRAT. Návrat PRIPOJENIE VONKAJŠÍCH ZARIADENÍ K Vášmu televízoru je možné pripojiť aj iné AV- zariadenia, ako je uvedené ďalej. Takýmito zariadeniami sú najčastejšie videomagnetofóny, DVD prehrávače, satelitné prijímače, osobné počítače, televízne hry, videokamery, kamkordéry a pod. Podľa druhu externého AV zariadenia je možné vzájomné prepojenie jedným z nasledujúcich spôsobov: - cez anténny vstup / RF IN / - cez konektor EURO-AV - cez konektor VIDEO IN - cez konektor S-VIDEO 23
24 Pripojenie cez anténny vstup AV- zariadenie prepojte s televízorom pomocou prepojovacieho koaxiálneho kábla, ktorý pripojte do konektora RF-OUT na AV zariadení a do anténneho konektora RF IN označeného v na zadnej stene televízora. TV signál z AV zariadenia si musíte naladiť na televízore. Postup je rovnaký ako v kapitole NALADENIE PROGRAMOV. RF OUT EURO-AV EURO-AV1 AUDIO I/O AUDIO OUT S-VIDEO EURO-AV R L R L Pripojenie cez konektor EURO-AV (SCART) Pripojenie zariadenia k televíznemu prijímaču ( platí pre typy s dvoma EURO-AV konektormi ). Prijímač dovoľuje spracovanie audio / video zariadení s rôznymi typmi signálu. Uvádzame stručnú charakteristiku jednotlivých prípojných miest. EURO-AV1 ( horný ) obojsmerný konektor určený pre prehrávanie zdroja RGB, resp. CVBS signálu a záznam audio-video signálu. Obsahuje vyhodnotenie signálu pre automatické prepnutie do AV módu. EURO-AV ( spodný ) obojsmerný konektor určený pre prehrávanie zdroja CVBS, resp. S- VHS signálu a záznam audio-video signálu. Obsahuje vyhodnotenie signálu pre automatické prepnutie do AV módu. AV3 ( bočný ) jednosmerné vstupné konektory pre prehrávania zdroja CVBS ( V CINCH konektor ), alebo S-VHS ( S konektor ) signálu spolu so vstupnými audio ( L,R konektory ) zvukovými signálmi. Vyhodnotenie typu signálu sa prevádza automaticky krátkodobým zobrazením textu ( CVBS, S-VHS, RGB ) na obrazovke. Pripojenie zariadenia k televíznemu prijímaču ( platí pre typy s jedným EURO-AV konektorom ). Prijímač dovoľuje spracovanie audio / video zariadení s rôznymi typmi signálu. Uvádzame stručnú charakteristiku prípojného miesta. EURO-AV obojsmerný konektor určený pre prehrávanie zdroja RGB, resp. CVBS signálu a záznam audio-video signálu. Obsahuje vyhodnotenie signálu pre automatické prepnutie do AV módu. Vyhodnotenie typu signálu sa prevádza automaticky krátkodobým zobrazením textu ( CVBS, S-VHS, RGB ) na obrazovke. 24
25 Súčasné pripojenie viacerých zariadení k televíznemu prijímaču. Doporučujeme pripojiť na konektor EURO-AV1 ( horný ) prednostne DVD prehrávač alebo dig. satelitný prijímač. Tieto zariadenia s výstupom RGB dovoľujú zobrazenie obrazu na prijímači v najvyššej kvalite. Tento konektor je aktívny pri voľbe AV1. V prípade potreby pripojenia oboch uvedených typov výstupných zariadení doporučujeme druhý z nich pripojiť na konektor AV3 s prípojnými konektormi S-VHS a L,R CINCH ( RCA ). Tieto konektory sú aktívne pri voľbe AV3. Na konektor EURO-AV ( spodný ) doporučujeme pripojiť záznamové zariadenie tj. videorekordér, alebo DVD rekordér. Aktívny režim prehrávania z tohto konektora je pri voľbe AV2. Takéto prepojenie dovoľuje možnosť súbežného nahrávania zo zdrojov pripojených na EURO-AV1 a AV3 počas ich zobrazenia na prijímači do záznamového zariadenia pripojeného na konektor EURO-AV. RF OUT EURO-AV RF OUT EURO-AV EURO-AV1 AUDIO I/O AUDIO OUT S-VIDEO EURO-AV R L R L k EURO-AV1 Pripojenie cez konektor VIDEO IN AV-zariadenie (AUDIO, VIDEO OUT) prepojte s TVP nasledovným spôsobom: Pripojte obrazový výstup zo zariadenia cez príslušný kábel VIDEO zakončený konektorom CINCH a zvukové výstupy L, R cez kábel zakončený konektormi CINCH (RCA). Na televízore zvoľte režim AV3 stlačením tlačidla AV na diaľkovom ovládaní. k EURO-AV AV 3 S V R L VIDEO OUT AUDIO OUT L R 25
26 Pripojenie cez konektory S-VIDEO a CINCH AV-zariadenie (S-VHS) prepojte s TVP nasledovným spôsobom: - Obrazový výstup zo zariadenia cez príslušný kábel S-VHS zakončený z oboch strán konektormi MINI-DIN, S-VHS. - Zvukové výstupy L, R cez kábel zakončený konektormi CINCH (RCA). Na televízore zvoľte režim AV3 stláčaním tlačidla AV na diaľkovom ovládaní. Na obrazovke sa zobrazí symbol "AV3" a televízor je pripravený na reprodukciu signálu S-VHS. Po opätovnom stlačení tlačidla alebo číslicových tlačidiel sa obnoví televízny režim. Konektor S-VHS je iba signálový vstup pre reprodukciu, t. z., že nie je možné realizovať záznam ako pri konektoroch EURO-AV1 a EURO-AV. EURO-AV1 AUDIO OUT R L S-VIDEO AUDIO I/OAUDIO OUT S-VIDEO EURO-AV R L R L INFORMÁCIE PRE UŽÍVATEĽA A PRAKTICKÉ RADY - skreslenie rastra geometrie obrazu je dané technickými podmienkami výrobcu obrazoviek a môže dosahovať 5 mm, - pri skokovitých zmenách svetlých a tmavých scén môže dochádzať ku krátkodobému ovplyvneniu geometrie obrazu, - prechodové javy vznikajúce pri prepínaní predvolieb sledovaných kanálov nie sú chybou prijímača, - pri sledovaní teletextu so statickým vyobrazením veľkých svetlých plôch môže dôjsť k podfarbeniu exponovaných častí tienidla pri prepnutí na inú scénu. Toto podfarbenie, ktoré sa sledovaním programu vyčistí, je dôsledkom vlastností obrazovky a nemá vplyv na kvalitu obrazu. Tento jav je možné potlačiť nižším nastavením jasu teletextového zobrazenia. Ak televízor nepracuje správne: - a tú istú chybu majú aj susedia, ide o poruchu vo vysielaní, alebo o chybu spoločnej antény, - môže byť chyba vo Vašej anténe, - ak nie je možné spustiť funkciu ladenia, v menu RODIČOVSKÁ ZÁMKA nastavte položku menu AKTIVUJ ZÁMKU na hodnotu NIE, v menu HOTELOVÝ REŽIM nastavte položku menu ZÁKAZ LADENIA na hodnotu NIE, 26
27 - ak sa pri prepínaní predvolieb na obrazovke spolu s číslom predvoľby objavuje červený kľúčik alebo nemôžete nastaviť AV režim, znamená to, že je aktivovaná rodičovská zámka. Je potrebné v menu RODIČOVSKÁ ZÁMKA nastaviť položku menu AKTIVUJ ZÁMOK na hodnotu NIE, - ak je možné nastaviť hlasitosť len po istú hodnotu na stupnici a nedá sa ďalej zvyšovať, skontrolujte, či nie je obmedzená úroveň maximálnej hlasitosti v menu HOTELOVÝ REŽIM, - ak televízor prestane reagovať, alebo nesprávne reaguje na povely diaľkového ovládania, vypnite a znovu zapnite sieťový vypínač. Televízor obnoví správnu funkciu, - odporúčame občas prekontrolovať stav batérií vo vysielači DO, - pri akejkoľvek poruche diaľkového ovládača zabezpečiť výmenu batérií. V prípade ak výmena poruchu neodstráni, nahlásiť poruchu v najbližšom servisnom stredisku, - televízor je vybavený dynamickou reguláciou hlasitosti, jasu a kontrastu, čo znamená, že pri zmene hlasitosti na jednej predvoľbe sa táto zmena prejaví aj na ostatných predvoľbách. Hodnotu hlasitosti (jasu a kontrastu) uloženú v pamäti vyvoláte stlačením zeleného tlačidla. PRÍSLUŠENSTVO - diaľkový ovládač + 2ks batérie 1,5V - návod na obsluhu - spotrebiteľský obal - záručný list RoHS Tento výrobok je vyrobený modernou technológiou bezolovnatého spájkovania a splňuje ekologické požiadavky smernice RoHS EU stanovujúcej prísne limity obsahu škodlivých látok. Upozornenie: Po skončení životnosti televízny prijímač nesmie byť v zmysle zákona č.223/2001 Z.z. v znení neskorších zmien a doplnkov likvidovaný spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie ho odovzdajte na určené zberné miesto, kde bude prijatý bezplatne. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať prírodné zdroje a napomáhate prevencii potencionálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie. Pri nesprávnej likvidácií tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s predpismi udelené pokuty. 27
28 OBSAH Strana 1. ÚVOD DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ INSTALACE TELEVIZORU OVLÁDACÍ PRVKY A PŘÍPOJKY ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ TELEVIZORU PŘEPÍNÁNÍ PŘEDVOLEB OVLÁDACÍ NALADĚNÍ PROGRAMŮ NASTAVENÍ OBRAZU A ZVUKU NASTAVENÍ AV OVLÁDÁNÍ TELETEXTU FUNKCE PIP OBRAZ V OBRAZE ZOBRAZENÍ ČASU ČASOVAČ RODIČOVSKÝ ZÁMEK HOTELOVÝ REŽIM BAREVNÝ REŽIM VOLBA JAZYKA PŘIPOJENÍ VNEJŠÍCH ZAŘÍZENÍ INFORMACE PRO UŽIVATELE A PRAKTICKÉ RADY PŘÍSLUŠENSTVÍ ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE 55 ÚVOD Vážený zákazníku. Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili našemu výrobku. Před prvním zapnutím televizoru si důkladně přečtěte návod na obsluhu a záruční list. Technické parametry Vašeho televizoru si prohlédněte v tabulce na straně 55. Typové označení zároveň určuje funkční vybavení přijímače. Jestliže přepravujete televizor v zimním období, před uvedením do činnosti ho nechejte 4 až 5 hodin v uzavřeném obalu v prostoru, kde bude používán. Výrobek je plombovaný, porušením plomby v době záruky nemáte nárok na bezplatnou opravu. 29
29 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Tento televizor pracuje jen s napětím 230V. Jestliže do jedné el. zásuvky zapojíte mnoho spotřebičů, může dojít ke zranění el. proudem nebo k požáru. Jestliže televizor delší dobu nepoužíváte, z důvodu bezpečnosti a ochrany životního prostředí doporučujeme nenechávat ho v pohotovostním stavu. V tomto případě ho taky odpojte z elektrické sítě Na televizor neodkládejte žádné předměty, dávejte pozor, aby se do přístroje nevylila nějaká tekutina. Jestliže se tak stane, televizor nezapínejte a dejte ho zkontrolovat najbližšímu značkovému servisu. Neodnímejte zadní kryt televizoru. Přenechejte to odborníkům ze servisu. Kromě toho v případě zásahu během záruční doby, ztrácíte nárok na bezplatnou záruční opravu. Během bouře se nedotýkejte jakékoliv části elektrického nebo anténního kebelu. Nevystavujte televizor dešti a vlhku, vyhnete se tak případnému zranění elektrickým proudem. Okolo televizoru nechejte alespoň 10 cm na proudění vzduchu, nezakrývejte ventilační otvory. Počas provozu nenechávejte přijímač bez dozoru. Umístnění v blízkosti tepla nebo na extrémně prašném místě, výrobku škodí. Nesmí být vystaven mechanickým vibracím. V blízkosti televizoru nepracujte s otevřeným ohněm ani s hořlavými látkami. Na čistění televizoru používejte jemnou, lehce navlhčenou látku. Nepoužívejte benzín, ředidlo ani jiné chemikálie. Dbejte na to, aby jste nepoškrábali obrazovku. Pro Vaši bezpečnost odporučujeme před čistěním televizor odpojit od elektrické sítě. Při vytahování přívodního kabelu tahejte jen za vidlici, nikoliv za kabel. Na přívodný kabel neklaďte žádné těžké předměty. Televizor postavte vždy na stabilní a pevný stolek. Nedovolte dětem, aby na přístroj sedaly nebo si na něm hrály. Při manipulaci neklaďte televizor na boční nebo čelní stranu. Při manipulaci s televizorem buďte opatrní. Nejdříve ho odpojte ze sítě. Jestliže Vám televizor upadne nebo se poškodí jiným způsobem, nechte ho přezkoušet odborníkem v servisu. Na televizor nepokládejte noviny a časopisy, také ho nezakrývejte záclonami a závěsy. 30
30 INSTALACE TELEVIZORU Televizor umístěte tak, aby nic nebránilo cirkulaci vzduchu a aby na obrazovku nedopadalo přímé sluneční světlo. Kvalitní příjem obrazu a zvuku Vám zabezpečí jen televizní anténa, která poskytuje dostatečně silný a kvalitní signál. Instalace a stavba vnějších antén musí být provedena podle ČSN EN Anténní přívod je možný zásadně 75Ω nesymetrickým stíněným vodičem. Připojení antény a síťového kabelu - Svod z antény ukončený koaxiálním konektorem připojte do anténního konektoru na zadní stěně televizoru (viz obrázek). - Síťový kabel zasuňte do zásuvky. EURO-AV1 S-VIDEO EURO-AV AUDIO I/O R L - Do dálkového ovládače vložte přiložené baterie podle označení + a -. OVLÁDACÍ PRVKY A PŘÍPOJKY Otevřete dvířka na čelním panelu (platí jen pro některé typy). 31
31 H G r tlačítka postupného přepínání (krokování) předvoleb tlačítko volby parametrů obrazu a zvuku tlačítka regulace hlasitosti přípojka pro sluchátka Poznámka: V závislosti na designovém provedení mohou být tlačítka lokálního ovládání umístěna na boku televizního přijímače. Přijímače CTV2177RF a CTV2179RF SLIM nemají ovládací prvky na předním panelu. Ovládání přijímačů je možné jenom pomocí dálkového ovladače. EURO-AV1 S-VIDEO zásuvka pro připojení přístrojů S-VHS VIDEO IN zásuvka pro připojení video signálu AUDIO I/O R L zásuvka pro připojení vnějšího zdroje zvukového signálu EURO-AV zásuvky SCART pro připojení AV EURO-AV1 zařízení v zásuvka pro připojení antény S-VIDEO EURO-AV AUDIO I/O R L S zásuvka pro připojení přístrojů S-VHS V zásuvka pro připojení video signálu R,L zásuvka pro připojení vnějšího zdroje zvukového signálu AV 3 S V R L Rozložení ovládacích prvků a přípojek je pouze orientační, může se lišit v závislosti od designového provedení. 32
32 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ TELEVIZORU První zapnutí televizoru Stiskněte síťový vypínač na čelním panelu. Po jeho uvolnění se televizor zapne do provozního stavu. Volba jazyka Slovensky Česky English Deutsch Pyccкий Polski Magyar Romana Dansk Espańol Taтap Бyлгap Yкpaiнcкa Português Francais Swerige Italiano Hrvatski Zobrazí se menu VOLBA JAZYKA. Tlačítky jk na dálkovém ovladači vyberte požadovaný jazyk a potvrďte tlačítkem t. Zpět Automatické ladění Spustit automatické ladění? Ano Ne Zobrazí se menu AUTOMATICKÉ LADĚNÍ. Jestliže si přejete spustit automatické ladění stiskněte tlačítko t. Jestliže si nepřejete spustit automatické ladění stiskněte tlačítko + a pak tlačítko t. Zpět Automatické ladění Spustit automatické ladění? Ano Ne Od předvolby 01 Zpět V případě, že jste zvolili možnost ANO, v následujícím kroku zvolte tlačítky + - číslo předvolby, od které se začnou naladěné stanice ukládat do paměti a stlačte tlačítko t. Začne automatické ladění všech programů ve Vašem anténním rozvodu. Automatické ladění Automatické ladění MHz Předvolba: 01 Průběh automatického ladění zobrazuje indikátor ve spodní části menu AUTOMATICKÉ LADĚNÍ. Zpět Po ukončení automatického ladění se zobrazí menu USPOŘÁDÁNÍ. V tomto menu si můžete všechny uložené programy uspořádat podle Vaší potřeby (např. ČT1 na předvolbu číslo 1, ČT2 na předvolbu číslo 2 a pod.) 33
33 Uspořádání 01 > Tlačítky jk se přesuňte na předvolbu kterou chcete vyměnit (např. 01). Konec Uspořádání < 01 Stisknutím tlačítka + na dálkovém ovladači potvrďte výběr zvolené předvolby (např. 01). Konec Vymaž Uspořádání < Tlačítky jk se přesuňte na předvolbu s kterou ji chcete zaměnit (např. 03). Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači.programy se na daných předvolbách vymění. Podobně postupujte při uspořádání ostatních programů. Konec Vymaž Uspořádání < 01 Když chcete program z některé předvolby vymazat, tlačítky jk zvolte danou předvolbu a výběr potvrďte tlačítkem +. Potom na dálkovém ovládání stlačte zelené tlačítko VYMAŽ. Konec Vymaž Uspořádání programů ukončíte stisknutím červeného tlačítka KONEC na dálkovém ovladači. V případě, že jste se rozhodli nevyužít možnosti automatického naladění přijímače při prvním zapnutí, můžete přijímač naladit později. V tomto případě postupujte podle návodu v kapitole 8 NALADĚNÍ PROGRAMŮ. Vypnutí televizoru P 1 4 AV K J a d Televizor vypnete do pohotovostního stavu podržením tlačítka J na dálkovém ovladači. Barevná dioda se rozsvítí červeně což indikuje pohotovostní stav e 34
34 1 4 7 M 2 3 a 5 6 d S e I-II Do provozního stavu přijímač opět zapnete stisknutím tlačítka J na dálkovém ovladači nebo stisknutím tlačítek krokování předvoleb H. Při každém dalším vypnutí a opětovným zapnutím přijímače síťovým vypínačem přejde přijímač do stavu ve kterém byl před vypnutím síťovým vypínačem. To znamená, že když byl přijímač před vypnutím v pohotovostním stavu přejde po zapnutí do pohotovostního stavu. V případě že byl přijímač v provozním stavu přejde po zapnutí do provozního stavu a nastaví se na poslední sledovanou předvolbu. PŘEPÍNÁNÍ PŘEDVOLEB H OK Tlačítkem krokování předvoleb W přepnete na následující, tlačítkem w na předchozí předvolbu. Tlačítkem krokování předvoleb j na dálkovém ovladači přepnete na následující, tlačítkem k na předchozí předvolbu M 2 3 a 5 6 d S e I-II Zobrazení požadovaných programů vyvoláte stisknutím tlačítek číselníku na dálkovém ovladači M 2 3 a 5 6 d S e I-II V případě, že potřebujete zadat dvoumístné číslo předvolby, např. 12, stiskněte tlačítko jedno-nebo dvoumístné volby -/-- na dálkovém ovladači. Na místě čísla předvolby se zobrazí znak - -. Potom navolte číslice 12. Zpátky k jednomístné předvolbě se vrátíte opětovným stisknutím tlačítka -/- -. Na obrazovce se zobrazí znak -. L OK O L Opakovaným stisknutím tlačítka předcházející předvolby dochází k přepínání posledních dvou sledovaných programů. 35
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C201 HD 1. Výber jazyka. Po úspešnom zapojení a zapnutí Set-top-boxu (ďalej len STB) si vyberiete šípkami hore/dolu jazyk STB a stlačením tlačidla
Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730
Meteorologická stanice s budíkem 2730 Návod na použití Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Tesla. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější
Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón
4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze
POKOJOVÁ DIGITÁLNÍ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
POKOJOVÁ DIGITÁLNÍ ANTÉNA ANT 608 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen
PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C101 SD
PRELAĎOVANIE DIGITÁLNEHO KÁBLOVÉHO PRIJÍMAČA TELETRONIK C101 SD 1. Výber jazyka. Po úspešnom zapojení a zapnutí Set-top-boxu (ďalej len STB) si vyberiete šípkami hore/dolu jazyk STB a stlačením tlačidla
SECURITY. Instalační manuál CZ P13. www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
SECURITY Instalační manuál CZ P13 www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Bezpečnostní opatření 1. Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na zařízení. 2. Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu
DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 808 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen
FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L
3-864-359-12 (1) FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod k obsluze FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr Úvod Teploměry sérii EM588 a EM589 jsou mikroprocesorem řízené digitální teploměry. Jsou přesné a snadno se ovládají.
Twist. Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem a interní baterií
Twist Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem a interní baterií 1 Dálkové ovládání Popis symbolů Ztišit TV/RADIO Přepínání mezi TV/rádiem DPF Vstup do menu INFO Zobrazení informací 1-9, 0 Volba kanálů Přetáčení
AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR
AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI
Instalace konzoly mikrovlnné trouby
Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné
FD Trinitron Colour Television
R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
Vakuová balička potravin VK6
Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového
Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1
Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Přední panel a přípojná místa... 2 Připojení periferních zařízení... 2 Připojení antény... 2 Mapa nabídky... 3 Příprava... 3 Doplňky... 3 Bezpečnostní opatření...
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X
NÁVOD K POUŽITÍ Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití, aby bylo zajištěno správné užívání váhy a její dobrá údržba. Nosnost (Max.) Rozlišení (g)
NÁVOD NA POUŽITÍ. Vlasová žehlička CZ-305
NÁVOD NA POUŽITÍ Vlasová žehlička CZ-305 strana 1 Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Před uvedením tohoto spotřebiče do provozu si pečlivě přečtěte návod k použití včetně bezpečnostních upozornění a vyobrazení
BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE
BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE - 1 - Obsah Tipy k ovládání televizoru Zapnutí televizoru Ovládání televizoru pomocí tabulky MENU Výběr jazyka v menu Nastavení obrazu a zvuku Naladění
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
AUDIO SYSTEM OWNER S MANUAL
AUDIO SYSTEM OWNER S MANUAL ÚVOD Náš zvukový systém TuneUps firmy Skullcandy nabízí skvělý stereo zvuk s paralelním tlačítkem ztišení pro rychlé, jednoduché ovládání zvuku, když to potřebujete. Systém
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
CZ TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9 Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Z zájmu vyhnutí se úrazům elektrickým proudem zařízení
www.global-export-import.eu
CZ 3,5 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU DF-629TS + OUT9 Děkujeme, že jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! www.global-export-import.eu Nikdy neodstraňujte zadní panel zařízení,
Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
VG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu
Elektrická trouba CZ SK 1 Návod k obsluze Návod na obsluhu Elektrická trouba Přečtěte si pozorně tento návod. Na zakoupený spotřebič se vztahuje 2letá záruka na výrobní vady vzniklé při obsluze spotřebiče
NÁVOD K POUŽITÍ. Digitální osobní váha Professor DV1507X
NÁVOD K POUŽITÍ Digitální osobní váha Professor DV1507X Vaše nová osobní elektronická váha byla navržena tak, abyste měli přesný přehled o Vašich hmotnostních přírůstcích či úbytcích v průběhu času. Při
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd
MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu
STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS SPRCHOVÝ
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C
Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C 4 VNF B 353 SK VYHOTOVENIE A MOŽNOSŤ POUŽITIA Systém
NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR MASCOM MC3733S IDTV DOPORUČENÍ
DOPORUČENÍ Výsledná kvalita je i při příjmu DVB-T vysílání v prvé řadě závislá na úrovni a kvalitě vstupního signálu přiváděného do přijímače. Nejlepšího výsledku samozřejmě dosáhnete při použití odpovídající
Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu
Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu Model: S2718H/S2718HX/S2718HN/S2718NX Regulačný model: S2718Hx/S2718Nx POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje dôležité informácie, ktoré
Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu
4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie LA-EA1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér CZ
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange Aktivácia bezkontaktných mobilných platieb Keď máte stiahnutú aplikáciu, môžete si aktivovať bezkontaktné mobilné platby. V menu uvítacej obrazovky zvoľte tlačidlo
WELL NeoGate TE100, VoIP brána ústředna
WELL NeoGate TE100, VoIP brána ústředna CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Nákup VoIP/PRI (E1/T1) brány WELL NeoGate TE100 byl zcela jistě dobrou
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER
DIGITAL TERRESTRIAL RECEIVER DTR 1520 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS SVENSKA SUOMI ESPAÑOL DANSK ČESKY OBSAH 4 Obecné informace 4 Rozsah dodávky 4 Příjem digitálních programů 4 Zvláštnosti digitálního přijímače
Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001. Napájení: 100-240 VAC, 50/60 Hz. strana 1
Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001 Napájení: 100-240 VAC, 50/60 Hz strana 1 - Před prvním použitím si pečlivě přečtěte Návod k použití a uschovejte jej pro pozdější potřebu. - Diamantový
Bezdrátový domovní zvonek EDISON M16
Bezdrátový domovní zvonek EDISON M16 Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám k nákupu výrobku Edison. Přečtěte si pozorně tento návod na obsluhu a poté jej uschovejte pro případnou pozdější potřebu. Dovozce:
Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ
Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika související
PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
NÁVOD. DuFurt automat
NÁVOD Odpadkový koš s automatickým/nášlapným otevíráním DuFurt automat OK12NX Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější potřeby. Bezdotykový
Užívateľská príručka Hospodársky register
Užívateľská príručka Hospodársky register Obsah: 1. Prihlásenie do systému... 2 2. Voľba jazyka... 3 3. Kombinované výbery... 3 3.1. Výber podľa sídla a právnej formy... 3 3.2. Výber podľa kódov v odbore
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
/CZ/ meteostanice Color EWS-1200
/CZ/ meteostanice Color EWS-1200 Návod na použití Děkujeme, že jste si zakoupili tuto meteostanici nové generace s pohybovým senzorem. Byla navržena a vyrobena s použitím nejmodernější technologie a kvalitních
Acer TV10-F. Uživatelská příručka
Acer TV10-F Uživatelská příručka 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...2 Obsah balení...3 Dálkový ovladač...4 Pokyny pro instalaci...5 Obsluha televizního modulu...7 Volba vstupu...9 OSD nabídka...9 Teletext...12
Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.
CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný
Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu
Zastřihovač chloupků Návod k obsluze Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu 3-5 6-8 Zastřihovač chloupků VAL000092327 CZ Návod k obsluze Přečtěte si podrobně tento návod k obsluze, zahrnuje důležité informace
Manuál Elektronická návratka
Manuál Elektronická návratka Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach 2017 1 POSTUP PRE PRÍPRAVU ELEKTRONICKEJ NÁVRATKY A POTVRDENIE ZÁUJMU O ŠTÚDIUM. Upozornenie: Fotografia a údaje použité v tomto
TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely
Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
42PMA225EZ. Návod k použití
42PMA225EZ Návod k použití POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
Ampermetr klešťový EM264
Ampermetr klešťový EM264 Úvod Tento AC/DC ampérmetr je založen na technologii Hallova jevu a je navržen, aby byl použit ve spojení s multimetrem pro měření AC a DC proudu. Zapojení baterie VAROVÁNÍ - Abyste
WELL Gate2504, VoIP brána
WELL Gate2504, VoIP brána Návod ke snadné instalaci Návod k jednoduchej inštalácii Uživatelská příručka / Návod pre užívateľov CZ Vážený zákazníku, děkujeme za Váš nákup a věříme, že budete s produktem
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.
ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových
Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:
NVT-1093 ČESKÝ NÁVOD Digitální dětská chůvička Nuvita 1093 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto produktu. Díky této DIGITÁLNÍ dětské chůvičce budete mít dokonalý přehled o dění v dětském pokoji i v
1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia
Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
Zapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...
Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,
Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)
Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T) ODE 704 Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah. NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č.
NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 mah + POWERBANK 6000 mah NABÍJECÍ STANICE + POWERBANK 3000 MAH + POWERBANK 6000 MAH (obj. č. 48005800) /CZ/ Návod k použití 1 nabíjecí sloty na powerbanky 2 LED kontrolky
MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner
MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner Uživatelská příručka Important Safety Instructions and Caution Instrukce k bezpečnému používání výrobku Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování
Manuál Klientska zóna
Manuál Klientska zóna Strana 1 OBSAH Klientska zóna... 3 A. Registrácia užívateľa do klientskej zóny... 3 B. Prvé prihlásenie užívateľa... 4 C. Vytvorenie užívateľského mena a hesla... 6 D. Zmena hesla
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač
MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB Návod na používanie 10004933/1008980 = HiFi zosilňovač 10005063/1008983 = CD prehrávač Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup
Manuál Elektronická návratka
Manuál Elektronická návratka Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach 2013 1 POSTUP PRE PRÍPRAVU ELEKTRONICKEJ NÁVRATKY A POTVRDENIE ZÁUJMU O ŠTÚDIUM. Upozornenie: Fotografia a údaje použité v tomto
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
outlet.roltechnik.cz
Montážní Návod / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: NEXA INTEGRO VERA typ výrobku / type of product: masážní panel masážny panel massage panel outlet.roltechnik.cz ROLTECHNIK a.s. / Třebařov 160
Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu na účel autentifikácie do multiklientskeho platobného portálu -MKPP
Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu na účel autentifikácie do multiklientskeho platobného portálu -MKPP Obsah: 1 Určenie 1 2 Popis produktu 1 3 Nesprávne zadaný PIN kód (PIN FAIL) 3 4 Použitie
DAB 12BT NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
DAB 12BT RÁDIO DAB / DAB+ S BLUETOOTH RÁDIO DAB / DAB+ S BLUETOOTH RADIO DAB / DAB+ Z FUNKCJĄ BLUETOOTH DAB / DAB+ RADIO WITH BLUETOOTH DAB / DAB+ RÁDIÓ BLUETOOTH FUNKCIÓVAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE
AKADEMICKÝ INFORMAČNÝ SYSTÉM
AKADEMICKÝ INFORMAČNÝ SYSTÉM POMÔCKA PRE ŠTUDENTOV: ZÁPIS PREDMETOV (pridanie predmetov do zápisného listu) 1) Spustite si internetový prehliadač a do riadku pre webovú adresu napíšte http://moja.uniba.sk
NÁVOD. Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70
NÁVOD Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70 Dodržujte základní zásady bezpečnosti : přečtěte si pozorně tento návod i bezpečnostní pokyny. Dodržujte všechny provozní a bezpečnostní pokyny. Návod
Horkovzdušná pistole série SS-621
Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím
AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití
AM/FM RÁDIO S BUDÍKEM S DOKOVACÍ STANICÍ PRO IPOD MODEL: CRI-812 Návod k použití PŘED POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE, POCHOPTE A DODRŽUJTE TENTO NÁVOD. Návod si uchovejte pro nahlédnutí v budoucnu.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači
Hromadná korešpondencia v programe Word Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych
Hromadná korešpondencia v programe Word 2010 Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych Obsah Čo je hromadná korešpondencia Spustenie hromadnej korešpondencie Nastavenie menoviek Pripojenie menoviek k zoznamu adries
Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia. Zyxel VMG1312. Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/
Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL pripojenia Zyxel VMG1312 Volajte na našu Zákaznícku linku: 02/208 28 208 Príručka na rýchlu inštaláciu VDSL Zyxel VMG1312 2 Obsah 3 1 Obsah balenia...4 2 Schéma zapojenia
ipod Hi-Fi Uživatelská příručka
ipod Hi-Fi Uživatelská příručka Obsah 3 Kapitola 1: Začínáme 4 ipod Hi-Fi čelní pohled 5 ipod Hi-Fi zadní pohled 6 Kapitola 2: Zapojení ipod Hi-Fi 6 Krok 1: Připojení ipod Hi-Fi k síti něbo vložení baterií
Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:
Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních
NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 503
NÁVOD K POUŽITÍ Elektronická kuchyňská váha Professor KV 503 Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití, aby bylo zajištěno správné užívání váhy a její dobrá údržba. Charakteristika: - vysoká přesnost
pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru
pripojenie set-top-boxu Sagem IAD 84 HD k optickému konvertoru 1. obrázok zariadenia Obsah príručky 1. obrázok zariadenia 2. ako pripojiť set-top-box 2.1. ku konvertoru CIG G-25E 2.2. ku konvertoru Huawei
Manuál Klientska zóna
Manuál Klientska zóna Strana 1 OBSAH Klientska zóna... 3 A. Registrácia užívateľa do klientskej zóny... 3 B. Prvé prihlásenie užívateľa... 4 C. Vytvorenie užívateľského mena a hesla... 6 D. Zmena hesla
7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA
369300/369310/369305/369315 7" VIDEO DOTYKOVÁ OBRAZOVKA Užívateľská príručka 07/12-01 CN 2 Obsah 1. Funkcia volania 6 2. Aktivácia vstupného panelu 6 3. Volanie interkom 6 4. Pracovný mód 7 5. Registrácia
Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív
Užívateľský manuál Popis produktu Popis 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív 3)Ovládacie tlačidlo dolu 6)Reproduktor 7)Potvrdzujúce tlačidlo 8)Prepínanie režimu
SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou
Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu
Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu D 12 Obsah Vážený zákazníku Děkujeme Vám a blahopřejeme, že jste si vybral právě náš
DVDStyler. Získanie programu. Inštalovanie. Začíname tvoriť DVD
DVDStyler DVDStyler je program určený na vytváranie DVD z domácich filmov a prezentácií. Pomocou tohto programu môžete jednoduchým spôsobom vytvoriť úvodnú snímku a tiež ďalšie snímky s jednotlivými titulmi
Jednotka teplotního senzoru : 75 x 113 x 20 mm
WS1815 Vlastnosti: Rádiem řízený čas s možností manuálního nastavení Měření barometrického tlaku -Předpověď počasí se stavy slunečno, mírně zataženo, zataženo, deštivo a protrhávání oblačnosti. -Sloupcový
HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ
HOŘÁK NA PROPAN-BUTAN (souprava) HORÁK NA PROPAN-BUTAN (súprava) UTPB600 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Dvoupásmový reproduktor
4-441-108-11(1) IGJ3 Dvoupásmový reproduktor Montážní návod 2-pásmový reproduktor Návod na použitie a montáž XS-GT6928F 2012 Sony Corporation 4-441-108-11(1) Dvoupásmový reproduktor Montážní návod XS-GT6928F
sprchové dveře do niky INFINITY D
sprchové dveře do niky INFINITY D NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost LITEN s.r.o., působí na českém i evropském trhu jako výrobce
Plynové závěsné kondenzační kotle Plynové závesné kondenzačné kotly
Návod na použití pro uživatele a instalatéry Návod na použitie pre užívateľov a inštalatérov CZ SK Plynové závěsné kondenzační kotle Plynové závesné kondenzačné kotly Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších