Menu. Enjoy authentic Georgian cuisine with superb Georgian wines in the heart of Prague.
|
|
- Ilona Černá
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Menu Enjoy authentic Georgian cuisine with superb Georgian wines in the heart of Prague.
2
3 SALÁT / САЛАТЫ / SALADS Gruzínský / По-Грузински / Georgian salad Čerstvé okurky, rajčata, cibule, petržel, ořechová omáčka (vlašské ořechy, česnek, gruzínské koření) Свежие огурцы, помидоры, лук, петрушка, ореховый соус Cucumbers, tomatoes, onions, parsley, walnut sauce 50Kč 250gr veg Basnauli / Баснаули / Basnauli 2 00gr veg Čerstvá zelenina, čerství bylinky 2 Свежая зелень, свежие овощи Fresh greens and vegetables STUDENÉ PŘEDKRMY / ХОЛОДНЫЕ ЗАКУСКИ / COLD STARTERS Marinády / Соленья / Pickles Zelí na gruzínský způsob, okurka, rajčata, paprika marinované Капуста по-грузински, огурцы, помидоры, перец Cabbage in Georgian, cucumbers, tomatoes, peppers 2 00gr veg 2 Adžapsandálí / Аджапсандали / Adzhapsandali Dušený lilek, paprika červena, cibule, rajčata, česnek, čerstvý kopr a petržel, gruzínské koření Баклажаны, перец болгарский, лук, помидоры, чеснок, свежая зелень, грузинские специи Eggplant, bell peppers, onions, tomatoes, garlic, fresh herbs, Georgian spices 200gr veg Sacivi Kousky kuřecích prsíček v ořechové omáčce, podle receptu z 5. Století Chicken breast in walnut sauce, by recipe of 5th century Cациви-из куриных грудок под ореховым соусом, по рецепту XV века 90Kč 200gr Pchálí batridžáne / Пхали батриджане / Pkhali batridzhane Lilek s vlašskými ořechy a gruzínským kořením, česnek s čerstvými bylinkami Баклажаны с орехами и грузинскими специями, чеснок, зелень Eggplant with walnuts and Georgian spices, garlic, herbs 0Kč 50gr veg 5 Ispanáchi / Испанахи / Ispanahi Špenát s vlašskými ořechy, česnek, čerstvý bylinky Шпинат с орехами, чеснок, зелень Spinach with walnuts, garlic, greens 25Kč 50gr veg 6 Zelí na gruzínský způsob Квашеная капуста по-грузински Pickled cabbage in Georgian style 50Kč 50gr veg
4 TEPLÉ PŘEDKRMY / ТЕПЛЫЕ ЗАКУСКИ / WARM STARTERS Dolma / Долма / Dolma Mleté hovězí a vepřové maso s cibulí, česnekem, rýží, gruzínským kořením, zabalené do hroznového listu Говяжье и свинное мясо с луком, завернутое в виноградные листья Minced beef and pork with onions and rice wrapped in grape leaves 50gr Lobio v hrnci / Лобио в горшочке / Lobio in pot 2 00gr veg Červené fazole, cibule, česnek, čerstvý kopr a petržel, gruzínské koření 50Kč Красная фасоль, лук, чеснок, свежая зелень и грузинские специи Red kidney beans, onion, garlic, fresh greens and Georgian spices POLÉVKY / СУПЫ / SOUPS Lobio - soup Fazole bila, cibule, brambory, petržel, kořeni Фасоль, лук, картофель, петрушка, специи Beans, onions, potatoes, parsleyroot, spices 90Kč 00gr veg 2 Charčo / Харчо / Kharcho - beef broth Hovězí vývar s hovězím masem, rajčatový protlak, cibule, paprika, rýže, čerstvý kopr a petržel, koření Говяжий бульон с мясом, томатное пюре, лук, перец, рис Beef bouillon with meat, tomato paste, onion, pepper, rice 50Kč 00gr Chihirtma / Чихиртма Kuřecí vývar, kuřecí maso, vejce, mrkev, cibule, petržel, kopr, kořeni Куриный бульон с мясом, яйца, морковь, лук, приправы Chicken broth with meat, eggs, carrots, onions, seasoning 50Kč 00gr Ucha gorska/ Уха горная / Mountain fish soup Rybí polévka vývar z jeseteřího masa, lososa, mrkev, cibule, brambory, kopr, petržel Бульон (из осетрины, лосося), морковь, лук, картошка, зелень Broth (sturgeon, salmon) carrots, onions, potatoes, greens 2 00gr
5 HLAVNÍ JÍDLA / ГОРЯЧЕЕ / MAIN COURSES Chinkálí/ Хинкали / Khinkali 0-0min Sekané hovězí a vepřové maso, cibulí a gruzínským kořením v těstě Говяжье и свиное мясо, лук и грузинские специи в тесте Beef and pork meat, onions and Georgian spices in a dough 0Kč ks Čašušulí / Чашушули / Chashushuli 2 00gr Jemné telecí plátky, rajčata, cibule, paprika, česnek, čerstvý kopr a petržel, gruzínské koření 290Kč Телятина, помидоры, лук, перец, чеснок, зелень, грузинские специи Veal, tomatoes, onions, peppers, garlic, greens, Georgian spices Odžachurí / Оджахури / Odzhahuri Šťavnaté kousky vepřového masa, cibule, brambory, čerstvý kopr a petržel, gruzínské koření Свиное мясо, лук, картошка, зелень, грузинские специи Pork, onions, potatoes, greens, Georgian spices 20Kč 00gr Čachochbili / Чахохбили / Chakhokhbili Jemné kuřecí kousky, rajčata, cibule, paprika, česnek, čerstvé bylinky, gruzínské koření Кусочки курицы, помидоры, лук, перец, чеснок, зелень, грузинские специи Chicken pieces, tomatoes, onions, peppers, garlic, greens, Georgian spices 25Kč 00gr 5 Čkmeruli / Цыплёнок по-чкмерски / Сhkmerski style сhicken Smažené jarní kuřátko s česnekovou smetanovou omáčkou Цыпленок, жаренный под прессом со сметанно-чесночным соусом Chicken, fried under pressure with cream-garlic sauce 0Kč 500gr 6 Losos podle gruzínského receptu / Лосось по-грузинскому рецепту Salmon a Georgian recipe Losos, brambory, smetana, sýr, červená pálivá paprika Лосось, картофель, сметана, сыр, перец острый Salmon, potatoes, sourcream, cheese, hot pepper 2 250gr
6 PEČIVO / ВЫПЕЧКА / BAKING Chačapuri Imeruli / Хачапури Имерули / Khachapuri Imeruli Pšeničná placka se sýrovou náplní, pečená v peci Пшеничная лепешка с начинкой из сыра, запеченная в печи Flour tortilla stuffed with cheese, baked in the oven 80Kč 2 Chačapuri Megruli / Хачапури Мегрули / Khachapuri Megruli Pšeničná placka se sýrovou náplní, posypaná nastrouhaným sýrem, pečená v peci Пшеничная лепешка с начинкой из сыра внутри и посыпанная сыром сверху в печке Flour tortilla stuffed with cheese inside and topped with cheese on top, baked in the oven 200Kč Chačapuri Adžaruli / Аджарский Хачапури / Khachapuri Adzharuli Pšeničná placka se sýrovou náplní a vejci, pečená v peci Пшеничная лепешка с сыром и яйцом, запеченная в печке Wheat tortilla with cheese and eggs, baked in the oven 50Kč Chačapuri Kubdari / Хачапури Кубдари / Khachapuri Kubdar Jemná pšeničná placka s telecí náplní, cibule, česnek, gruzínské koření. Připravuje se podle receptu z 2. Století Пшеничная лепешка с мясной начинкой из телятины, лук, чеснок, грузинские специи. Приготовлено по рецепту 2 века Flour tortilla stuffed with veal meat. Onion, garlic, Georgian spices. Prepared by the 2th century recipe 20Kč 5 Puri / Пури / Puri Tradiční gruzínský chleba z pšeničné mouky Традиционный грузинский хлеб из пшеничной муки Traditional Georgian bread made of wheat flour 5Kč 6 Ačma / Achma / Ачма Koláč z vařeného těsta, uspořádané ve vrstvách, plněné sýrem Пирог из вареного теста, уложенного слоями, с начинкой из сыра Pie from boiled dough put by layers, with cheese inside ks 7 Tenký laváš / Тонкий лаваш / Thin pitta bread 5Kč
7 SPECIALITY NA GRILU / БЛЮДА НА УГЛЯХ / GRILL Zeleninový špíz / Овощи - гриль / Grilled vegetables Cuketa, paprika, žampiony, olivový olej a bylinky Кабачки цукини, перец, грибы, оливковое масло со специями Zucchini, peppers, mushrooms, olive oil and spices 25Kč 00gr Špíz z krůtího masa Шашлык из индейки Skewers of turkey 2 250gr 20Kč Špíz z vepřové krkovice Шашлык из свиной шейки Skewers of pork neck 280Kč 200gr Lula-kebab z telecího a vepřového masa Люля-кебаб из телятины и свинины Mix beef and pork lula-kebab 290Kč 20gr 5 Lula-kebab z jehněčího a telecího masa Люля кебаб из баранины и телятины Lula - kebab lamb and veal 20Kč 20gr 6 Jarní kuřátko na grilu Цыпленок на гриле Chicken on the grill 90Kč ks 7 Špíz z telecího masa Шашлык из телятины Skewers of beef 20Kč 200gr 8 Mladé jehněčí na kostí Ягненок на гриле Lamb on the grill 50Kč 200gr
8 9 Křepelka Перепелка Quail 95Kč 2 ks Grilovaný losos Лосось на гриле Grilled salmon 0 200gr 270Kč Špíz z ryby Jeseter Шашлык из осетрины Skewers of Sturgeon 770Kč 200gr 2 IBERIA Krůtí, vepřové, jarní kuřátko, telecí, jehněcí na kosti, Lula-kebab na volbu, brambory na domácí způsob Индейка, свинина, цыпленок, телятина, баранина на кости, Люля-кебаб на выбор, картофель по домашнему Turkey, pork, chicken, veal, lamb on the bone. Lula-kebab on your choice, home-made potatoes. 200Kč -6 osob человека people
9 PŘÍLOHY / ГАРНИРЫ / GARNISH Hranolky French fries Картофель фри 5Kč 50gr Rýže Rice Рис 2 50gr 5Kč OMAČKY / SAUCES / СОУСЫ Tkemali / Ткемали / Tkemali Švestka, česnek, koriandr, paprika, gruzínské koření Cлива, чеснок, кинза, перец, специи грузинские Plum, garlic, coriander, pepper, Georgian spices 50gr Sacibeli / Сацибели / Satsibeli 2 50gr Rajčatový protlak, česnek, cibule, červená paprika, koriandr, gruzínské koření Tоматная паста, чеснок, лук, красный перец, кинза, грузинские специи Tomato paste, garlic, onion, red pepper, coriander, Georgian spices Naršarab / Наршараб / Narsharab Granátová omačká Гранатовый соус Garnet sauce 50gr Adžíka /Аджика /Ajika Červená čili paprika, česnek, gruzínské koření Kрасный перец чили, чеснок, грузинские специи Red chili peppers, garlic, Georgian spices 50gr 5 Baže / Баже / Bazhe Vlašské ořechy, česnek, paprika, gruzínské koření Грецкие орехи, чеснок, перец, грузинские специи Walnuts, garlic, pepper, Georgian spices 50gr 6 Tbilisi / Тбилиси / Tbilisi Smetanová omačká s marinovanými okurkami, česnekem a koprem Cливочный соус с маринованными огурцами, чесноком и укропом Sauce with marinated cucumbers, garlic and dill 50gr
10 DEZERTY / DESSERTS / ДЕСЕРТЫ Tbilisi Pečené jablko s medem a vlašskými ořechy a gruzínským koňakem Baked apple with honey and walnuts and Georgian brandy Яблоко, запечённое с медом и грецкими орехами, с коньяком 20Kč 2 Bachlava 0Kč Pečena hruška na způsob Tbilisi / Запеченная груша Тбилиси plněna ořechy / sýrem na výběr Baked pear stuffed with nuts / cheese according to you choice Запеченная груша Тбилиси c орехами / сыром на выбор Zmrzlinové potěšení / Ice cream delight / Мороженый восторг 80Kč 0Kč 5 Pelamuši / Пеламуши Виноградная каша из виноградного сока Kaše z hroznové šťávy Porridge made from grape vine juice
11
12 Tomašská / Praha Malostranské náměstí
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA
VícePředkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky
150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,
Více100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10
PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta
VíceLycée Français de Prague Menu
04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,
Více80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb
Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK / MENU
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI
VícePředkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer
Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic
VíceKaždý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu
Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu 8.7.2013 1. Výpečky, knedlík, zelí/pork roasts, dumplings, cabbage 2. Smažený květák, brambory, tatarka/ Fried cauliflower, potatoes,
VíceMENU PODZIM AUTUMN 2017
MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140
VícePŘEDKRMY / APPETIZERS
PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and
VíceNěco k pivu/ Something to the beer
Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture
VíceVILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno
VILLA GIORGOS Drinks Soft drinks Cola Orangeade Lemonade Sprite Soda Water Nápoje Nealkoholické nápoje Kola Oranžáda Limonáda Sprite Soda Voda Beer Draught beer House wine White wine Red wine Coffee Nescafe
VícePředkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine
Předkrmy Starters Bruschetta s parmezánem, rajčaty a bazalkovým pestem Bruschetta with parmesan cheese, tomatoes and basil pesto Tatarák z hovězího masa s bylinkami, olivový olej, kapary, rukola a parmezán
VícePolední menu
Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green
VícePŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 1pc QUESADILLA 120 CZK. 1ks QUESADILLA 120 kč. 80g ŠKVARKOVÁ POMAZÁNKA, 59 Kč. 80g PORK GREAVES SPREAD, 59 CZK
PŘEDKRMY STARTERS 1ks QUESADILLA 120 kč s čerstvou zeleninou a sýrem čedar s omáčkou ze zakysané smetany 1pc QUESADILLA 120 CZK with fresh vegetables, Cheddar cheese and sour creme sauce 80g ŠKVARKOVÁ
VícePOLEDNÍ MENU LUNCH MENU
pondělí monday 19. 2. 2018 Rajčatová krémová s pestem (1,7,9) Roasted tomato soup with pesto Řecký salát s olivami a grilovaným sýrem Halloumi Greek salad with olives and grilled Halloumi cheese Pinot
VícePŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem
PŘEDKRMY STARTERS 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem [1/4] 90g GRILLED OCTOPUS 190 CZK with fresh herbs and garlic served on
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Pondělí / Monday Rýžový chléb s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina krémová květáková
VícePolévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad
Polévka - Soup Zuppa di pomodoro 39 Kč Salát Caesar s krevetami Tomatová polévka Krevety, mix salátu, vejce, parmazánový krém, Tomato soup krutony, česnek, Prawns, salad leaves, egg, caesar dresing, crutons,
VícePředkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-
MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou
VícePŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,
PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní
VíceSEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES
SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a
VíceSTUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS
STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS Lososový gravlax (4,7,10) 175,- (losos,kopr,řepa,tvaroh,hořčičná omáčka) Gravlax of salmon (salmon,dill,beet,cottage cheese,mustard sauce) Wrap s lososem a sýrem Philadelphia
VíceStudené předkrmy. Starters 175,-
Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust
VíceKonferenční nabídka bufet / Conference offer buffet
Konferenční nabídka bufet / Conference offer buffet (servis formou bufetu / served in buffet style) Studené předkrmy / Cold starters (dle výběru 1 druh/ choice of 1 starter) Domácí paštika s pečeným masem
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread
JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS Šumavská topinka Topinka 2ks míchaná vejce, sýr eidam, kečup Toast with mixed eggs, cheese, ketchup Masová topinka vepřové nudličky, zeleninová směs, topinka Toast with
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 25. - 29.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chlebík Multigrain s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina
VícePolévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč
Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým
VíceSpeciality na Tandooru
Speciality na Tandooru ( připravené na tvrdém dřevě v tradiční kavkazské peci ) alergen váha cena 1 1 LOVECKÁ VEČEŘE (4 OSOBY) Kuřecí steak 400g, vepřový šašlik 400g, lovecká klobáska500g, podávané s brambory,
VíceStarters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40
Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Tartare from marinated tiger prawns
VíceVítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant
Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu / Something with beer (servírované s čerstvým chlebem) 100g Náš nakládaný hermelín / Pickled Hermelin cheese 65,- s marinovanou
VíceRestaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/
150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 20.7. Sezamový křehký chléb, lilková pomazánka, ovoce/zelenina zelná polévka s párkem
Více1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Rýžové chlebíčky s kukuřicí, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup
VíceVážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.
Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem
VíceSpeciality na Tandooru
Speciality na Tandooru ( připravené na tvrdém dřevě v tradiční kavkazské peci ) 1 1 LOVECKÁ VEČEŘE (4 OSOBY) Kuřecí steak 400g, vepřový šašlik 400g, lovecká klobáska500g, podávané s brambory, lilkem, žampiony,
Více1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod
VíceDENNÍ MENU
11. 7. 2016 Dršťková polévka Kuřecí prsa na grilované paprice, pepřová omáčka Domácí sekaná plněná vejcem, sterilovaná okurka Pivovarský guláš Zapečené šunkofleky s uzeným masem, sterilovaná okurka Salmon
VícePro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:
Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši návštěvu v Hospůdce U Zvona. Chtěli bychom Vás informovat, že naše jídla připravujeme výhradně z čerstvých surovin. Doba jejich přípravy se pohybuje okolo 30 minut. Při
VíceDENNÍ MENU
17. 10. 2016 Zelná s bramborem Hovězí plátky na vařené brokolici se sýrovou omáčkou Tawa salmon with coconut milk and curry (grilovaný losos s kokosovým mlékem a kari) Kuře pečené na česneku a anglické
VíceMENU JARO SPRING 2017
MENU JARO SPRING 2017 PŘEDKRMY STARTERS 3 ks GRILOVANÉ TYGŘÍ KREVETY 205 kč na lehkém salátku, toust [1/3/4/7] 3 ks GRILLED TIGER PRAWNS 205 CZK on a light salad, toast [1/3/4/7] 70g JEMNÁ PAŠTIKA Z KRÁLÍKA
VícePředkrmy Appetizers. Polévky Soups
11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese
Více1. Tradiční Papadum (2 ks)...20,- Traditional Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky
1. Tradiční Papadum (2 ks)...20,- Traditional Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky 2. Kořeněný Papadum (2 ks)...25,- Spicy Papadum Křupavý chléb připravený z čočkové mouky s pikantním kořením
VíceRESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10
RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém
VícePředkrmy světové kuchyně
Předkrmy světové kuchyně Starters international cuisine 70g Domácí zvěřinová paštika, brusinková redukce 69,- Home-made venison paté, cranberry reduction sauce 100g Žampiony s česnekem a parmezánem 69,-
VíceBanica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem)
PŘEDKRMY Banica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem) Papriky Bjurek 110,- (grilované kapie plněné směsí bulharského bílého sýra,
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 12. - 16.10. Pondělí / Monday Kukuřičný chlebík s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Pondělí / Monday Kukuřičné křupavé chlebíky s tufu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2
VíceJídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)
Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings
VíceUvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers
MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky
VíceSEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER
SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER POLÉVKA 280 ml MRKVOVÝ KRÉM SE ZÁZVOREM 45,- Jemný mrkvový krém se zázvorem, smetanou a krutony Creamy carrot soup with ginger and croutons SALÁT 125 g CAPRESE
VíceRestaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/
150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/
Více1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread
Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread 100 g Paštika z husích jater, chléb
VíceNěco k pivu. Polévky
Něco k pivu Somthing to beer 200g Domácí tlačenka s cibulí a octem, pečivo A1 55,- Home brawn with onion and vinegar, pastry 1 ks Nakládaný hermelín, pečivo A 1,7 55,- Pickled cheese, pastry 3 ks Bramboráčky
VíceHOTOVÁ JÍDLA TÝDENNÍ POLEDNÍ MENU
HOTOVÁ JÍDLA TÝDENNÍ POLEDNÍ MENU PONDĚLÍ 26.11. 2018 Polévka dne: BROKOLICOVÝ KRÉM (1,7) 1) PEČENÉ KUŘECÍ STEHNO NA CIBULCE S BRAMBOROVOU KAŠÍ (A1,7) 2) HOVĚZÍ NA MRKVI S JASMÍNOVOU RÝŽÍ (A1) 3) SMAŽENÝ
VíceSTUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY
100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou
VícePředkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum
Předkrmy/Starters 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum 80g Marinovaná červená řepa v cukru a vanilce s čerstvým kozím
VíceSmažené falafele 60,- (zeleninové kuličky s mrkví, řepou a cizrnou obalené v sezamu, podávané se sweet - chilli jamem a tahini jogurtem)
PŘEDKRMY - MEZZE Smažené falafele 60,- (zeleninové kuličky s mrkví, řepou a cizrnou obalené v sezamu, podávané se sweet - chilli jamem a tahini jogurtem) Papriky Bjurek 110,- (grilované kapie plněné směsí
VíceVELIKONOČNÍ MENU Pondělí 9. dubna 2012
VELIKONOČNÍ MENU Pondělí 9. dubna 2012 290,- Jarní salát s plátky kachních prsíček Vykostěné jehněčí kolínko se zeleninou podávané s bramborou kaší, pečenou cibulkou a rozmarýnovým glacé Domácí palačinka
VíceBanica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem)
PŘEDKRMY Banica se sýrem 60,- (bulharská domácí zapečená specialita z křupavého listového těsta, plněná ovčím sýrem a vejcem) Papriky Bjurek 110,- (grilované kapie plněné směsí bulharského bílého sýra,
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová
VíceVAŘEČČINY KRABIČKY Po 12.8.
VAŘEČČINY KRABIČKY Po 12.8. 1.Francouzská cibulačka s bílým vínem (cibule, bílé víno, máslo, bylinky, koření) 2.Bretaňská BZL (brokolice, mrkev, cibule, česnek, smetana, masový vývar, bylinky, koření)
Více1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod
VíceDENNÍ MENU
5. 9. 2016 Zelná s bramborem Hovězí plátky na vařené brokolici se sýrovou omáčkou Smaţená aljašská treska Kuře pečené na česneku a anglické slanině Vepřové medailonky s mexickou zeleninovou salsou Cuketové
VíceENTRADAS předkrmy doprostřed stolu starters table mid. SOPAS polévky - soups
ENTRADAS předkrmy doprostřed stolu starters table mid 1 Tortilla nachos chips 40 Kč Salsa Mexicana 25 Kč Salsa Verde 25 Kč Salsa Ranchera 25 Kč Guacamole 40 Kč Kysaná smetana 25 Kč Čedar 40 Kč Tatarská
VíceSpeciality na Tandooru ( připravené na tvrdém dřevě v tradiční kavkazské peci )
Speciality na Tandooru ( připravené na tvrdém dřevě v tradiční kavkazské peci ) 1 1 VEČEŘE VEZÍRA ( BEZ VEPŘOVÉHO, 4 osoby ) 1400g 2219,- ( hovězí steak, jehněčí šašlik, kuřecí steak, 2 1 OBĚD PRO MNICHA
VíceSteaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)
Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from
VíceStudené předkrmy/cold starters
Studené předkrmy/cold starters Tatarský biftek /1,3/ 100g 195,- Beef tartare with toast Ručně připravený tatarský biftek z pravé svíčkové, ochucený podle originálního receptu našeho šéfkuchaře podávaný
VíceJídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem
Jídelní lístek Chuťovky - Little something for your taste 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Toast with poultry liver, vegetables and cheese 150 g Topinka s kuřecím masem, zeleninou a sýrem
VícePŘEDKRMY- STARTERS 159,-
PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z
VíceKachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou
STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters 90 Kachní prso sous vide se švestkovým ragú a pečenou červenou řepou Sous vide duck breast with plum ragout and roasted beetroot 12 1 80 Carpaccio z býčka
VícePOLEDNÍ MENU LUNCH MENU
pondělí monday 5. 2. 2018 Krém ze sladkých brambor s koriandrem a chilli (1,7,9,) Creamy sweet potato soup with cilantro and chilli Polníčkový salát se ztraceným vejcem, křupavou slaninou a bramborovým
VícePondělí / Monday ZAVŘENO
Seznam alergenů na vyžádání u paních učitelek. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 31. 8. ZAVŘENO Úterý / Tuesday 1.9. Kukuřičný chléb s tofu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup
VíceŽitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 24.3.2014 / Monday Pšeničné chlebíčky RACIO, provensálská pomazánka, syrovátka, ovoce/zelenina zeleninová ragú polévka
VíceVítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant
Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 89,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou
Více(KAMADET V CHILLI PAPRIČKÁCH, KAMADET V ČERNÉM PEPŘI, BALKÁNSKÝ SÝR PROVENSÁL) 100 gr HOVĚZÍ TATARÁK S OMÁČKOU Z PAPRIČEK JALLAPEŇOS 110,- Kč
STUDENÉ PŘEDKRMY 70 gr DOMÁCÍ PAŠTIKA S JÁTRY A COGNACEM PEČENÁ VE SLANINĚ S VINNÝM ŽELÉ 70,- Kč 100 gr KRÁJENÁ SUŠENÁ KLOBÁSA 65,- Kč 100 gr VÝBĚR ZAUZENÝCH SÝRŮ 48,- Kč (S OLIVAMI, S VLAŠSKÝMI OŘECHY,
VíceSpeciality na Tandooru ( připravené na tvrdém dřevě v tradiční kavkazské peci )
Speciality na Tandooru ( připravené na tvrdém dřevě v tradiční kavkazské peci ) 1 1 VEČEŘE VEZÍRA ( BEZ VEPŘOVÉHO, 4 osoby ) ( hovězí steak, jehněčí šašlik, kuřecí steak, 2 1 OBĚD PRO MNICHA ( 4 osoby
VícePředkrmy Starters. Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard
Předkrmy Starters Domácí uzené hovězí hrudí s cibulí a hořčicí 235,- Homemade smoked beef chest with onion and mustard Carpaccio z jelena s rukolou 279,- Carpaccio from red deer saddle with garden rocket
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 13.7. Celozrnná bageta s tvarohovou pomazánkou s pažitkou, ovoce/zelenina čočková
VíceVAŘEČČINY KRABIČKY Po 10.6.
VAŘEČČINY KRABIČKY Po 10.6. 1. Mrkvový krém s jablky a zázvorem BZL (mrkev, jablka, zázvor, mléko, máslo, bylinky, Alergen: 7 2. Z pečených rajčat, bazalky a extra virginu BZL (rajčata, bazalka, extra
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Kukuřičné křehké plátky s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka /
Více100g Ch. Pakoda 90,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. Alergeny/Allergens: 1,3,7
Předkrmy Appetizers 100g Ch. Pakoda 90,- Kč Smažené kuřeci nugety v těstičku. Fried chicken with gramflour and spices. 1,3,7 100g Onion bhaji 82,- Kč Smažená obalená cibule v těstičku. Fried onions with
VíceČočková se smetanou 0.3 l + pizza štangle 1, 7, 12 Minestra di Pomodori 0.3 l. rajčatová polévka s parmazánem
Čočková se smetanou 0.3 l Pizza s česnekem 300g 1, 7, 12 rajčatový základ, sýr mozzarella, česnek Špagety se smetanou, slaninou a sýrem 350 g 1, 7, 12 těstovina, slanina, smetana, sýr parmazán Vepřové
VíceJídelní lístek POLÉVKY STUDENÉ PŘEDKRMY TEPLÉ PŘEDKRMY SÝRY. dle denní nabídky. 200g TZATZIKI / 60 Kč řecký jogurt s okurkou a česnekem
Jídelní lístek POLÉVKY dle denní nabídky / 30 Kč STUDENÉ PŘEDKRMY 200g TZATZIKI / 60 Kč řecký jogurt s okurkou a česnekem 100g OLIVY / 45 Kč 200g PEČENÁ KAPIE S ČESNEKEM / 60 Kč 100g ŘECKÝ JOGURT / 35
Více300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem
PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango
VíceCelý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4.
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Pondělí / Monday Křehký chléb s tofu paštikou s dýní, ovoce/zelenina zeleninový vývárek
Vícekonfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast
2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí
VíceLÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE
ALA CARTE MENU LÁTKY NEBO PRODUKTY VYVOLÁVAJÍCÍ ALERGII NEBO NESNÁŠENLIVOST SUBSTANCE OR PRODUCTS CAUSING ALLERGIES OR INTOLERANCE SEZNAM ALERGENŮ / LIST OF ALLERGENS 1. Obiloviny obsahující lepek / Wheat
VícePŘEDKRMY- STARTERS. Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,-
PŘEDKRMY- STARTERS Kachní rillettes na tmavé bagetce, trhaný salátek Duck rilletes, dark bread, small mix of green salads 80gr ALERGEN 1,10,12 156,- Zaječí paštika s naší domácí cibulovou marmeládou Rabbit
Vícelevante A la Carte menu
levante A la Carte menu Vítáme Vás v Levante, přinášíme Vám nejčerstvější chutě z nejrozmanitějších surovin připravované našimi českými kuchaři, Martinem Dušičkou a Josefem Šulcem. Se svým kolektivem Vám
VíceRESTAURACE U VAŘEČKY
RESTAURACE U VAŘEČKY 18.7. 1. Žampionová (BZL) (žampiony, mléko, cibule, česnek, bylinky, koření) 2. Králičí vývar (BZL) (králičí maso, mrkev, celer, petržel, bylinky, koření) Alergen: 9 Hlíva ústřičná
Více80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč
Studené předkrmy/ Cold appetizers 80g Zvěřinová paštika 45,--Kč 80g Venison pate 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast 38,--Kč 60g Ham roll with horseradish cream and toast 100g Zvěřinový salátek 45,--Kč
VíceStudené předkrmy. Polévky. Teplé předkrmy
Studené předkrmy 100g Pancetta, máslo, toust 49,00 100g Uzený losos, bylinkové máslo, toust 49,00 200g Rajčata s Mozzarellou a olivovým olejem 49,00 Polévky 0,33l Kuřecí vývar s játrovými knedlíčky a domácími
Více100 g Tatarský biftek z pravé hovězí svíčkové s česnekovými topinkami 160,-
Předkrmy 100 g Tatarský biftek z pravé hovězí svíčkové s česnekovými topinkami 160,- 60 g Kuřecí prso pečené v panchettě se salátem tzatziky a česnekovou bagetou 62,- 80 g Tatarský biftek z lososa s kopečkem
VícePIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,
PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,
Více