DRV a DRVG Redukèní ventily

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DRV a DRVG Redukèní ventily"

Transkript

1 IM-S12-04 CH Vydání 6 DRV a DRVG Redukèní ventily Návod k montáži a údržbì 1. Všeobecné informace 2. Montáž 3. Údržba 4. Možné poruchy, jejich pøíèiny a odstraòování 5. Náhradní díly Výrobce si vyhrazuje právo zmìn uvedených údajù. Místní pøedpisy mohou omezit použití výrobkù. Copyright 2000

2 1. Všeobecné informace 1.1 Popis Redukèní ventily DRV jsou pøímoèinné ventily robustní konstrukce bez pomocné energie, navržené pro provoz i v tìžších podmínkách, jsou vhodné pro páru, vodu, vzduch, inertní plyny a další vybrané kapaliny. Standardní verze má membránu z EPDM a je vhodná pro páru, vodu a vzduch. K dispozici je také verze z membránou z nitrilové pryže (oznaèení "N") pro olej. Ventily s pøíponou G jsou vybaveny kuželkou s nitrilovou pryží pro tìsné uzavøení (maximální teplota do 90 C), jsou vhodné pro vzduch a další plyny pøi maximálním tlakovém spádu 1 : 10. Ventil je øízen signálem redukovaného tlaku pøímo pùsobícím na membránu proti nastavené síle pružiny. Pøi stabilních podmínkách síla vyvozená membránou a síla pružiny jsou v rovnováze, ale pøi zvýšení nebo snížení odbìru klesá nebo stoupá redukovaný tlak, který zároveò pùsobí proti pružinì a tím se zavírá nebo otevírá ventil a nastavuje požadovaný prùtok a udržuje stabilní redukovaný tlak. Ventil DRV nevyžaduje bìžnou denní údržbu. Je to jednosedlový, vlnovcem tìsnìný ventil, dodávaný ve svìtlostech DN15 až DN100 pro rùzné rozsahy redukovaného tlaku od 0.1 do 20 bar. 1.2 Znaèení a výbìr redukèních ventilù DRV Svìtlost pøipojení DN15, 20, 25, 32, 40, 50, 65, 80 a 100 DN25 Typ Materiál tìlesa Volitelná varianta Utìsnìní vøetene DRV (zkratka Direct acting Reducing Valve) 4 = ocelolitina 7 = tvárná litina SG G = nitrilová kuželka pro tìsné uzavøení B = vlnovec DRV 4 - B * 1 = 0.1 až 0.6 bar (typ 1(N) / žlutá) Rozsahy ** 2 = 0.2 až 1.2 bar (typ 2(N) / žlutá) redukovaného 3 = 0.8 až 2.5 bar (typ 3(N) / modrá) tlaku 4 = 2.0 až 5.0 bar (typ 4(N) / modrá) (typ pohonu / barva pružiny) 5 = 4.5 až 10 bar (typ 5(N) / modrá) 6 = 8.0 až 20 bar (typ 5(N) / èervená) 4 Volitelná varianta N = Nitrilová membrána - Typ pøipojení závitové (pouze DRV7) BSP / NPT pøírubové PN / ANSI / JIS WS4 závit BSP Oddìlovací nádobka nebo WS4-3 typ pøipojení závit NPT tupý svar b/w DN25 DRV 4 - B 4 PN40 PN40 WS4 (BSP) WS4 (BSP) * DN32 až DN50 rozsah * DN65 až DN100 rozsah ** DN65 až DN100 rozsah Jak objednávat : DRV4-B4 DN25 PN40 s oddìlovací nádobkou WS4 (BSP) 2 IM-S12-04 CH Vydání 6

3 Pøíèné øezy ventilem dle DN DN15 a DN20 DN25 Obr. 1 DN32 až DN50 DN65 až DN100 IM-S12-04 CH Vydání 6 3

4 1.3 Technické údaje Dodávané typy Standardní kuželka DRV4 ocelolitina pøírubový DN15 - DN100 DRV7 tvár.litina Oblast použití závitový DN15 - DN50 pøírubový DN15 - DN100 Kuželka s nitrilovou pryží DRV4G ocelolitina pøírubový DN15 - DN100 DRV7G tvár.litina závitový DN15 - DN50 pøírubový DN15 - DN100 Provedení ventilu DN15 a DN20 bez vyrovnávacího vlnovce DN25 až DN100 s vyrovnávacím vlnovcem Typ pøipojení ventilu Závit BSP (dtto ÈSN ISO 7-1) nebo NPT Pøíruba BS 4504 PN16, PN25 a PN40 nebo JIS nebo ANSI Omezující podmínky Návrhové podmínky pro tìleso Maximální návrhová DRV4 PN40 pøi 120 C DRV7 PN25 pøi 120 C DRV4 a DRV7 300 C teplota DRV4G a DRV7G 90 C Maximální diferenèní tlak DRV4 Teplota C Køivka sytosti páry DRV4 DN15 až DN50 25 bar DN65 až DN bar DN15 až DN50 25 bar DRV7 DN65 až DN bar 100 A A Pøetlak bar g PN tìlesa pohonu * DN32 až DN50 rozsah DN65 až DN100 rozsah **DN65 až DN100 rozsah DRV7 Teplota C Typ pohonu Køivka sytosti páry PN 1 a 1N a 2N a 3N a 4N a 5N 25.0 Maximální pracovní teplota pohonu s EPDM membránou 125 C, s nitrilovou membránou 110 C. Rozsahy redukovaného tlaku Rozsah Tlak Barva Typ (bar) pružiny pohonu * až 0.6 žlutá 1 a 1N ** až 1.2 žlutá 2 a 2N až 2.5 modrá 3 a 3N až 5.0 modrá 4 a 4N až 10 modrá 5 a 5N až 20 èervená 5 a 5N 100 A A Pøetlak bar g Výrobek nesmí být použit v tmavì vyznaèené oblasti. A - A DRV7G a DRV4G lze použít pouze do + 90 C!!! Hodnoty Kvs Svìtlost DN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 Kvs IM-S12-04 CH Vydání 6

5 1.4 Oddìlovací nádobka - WS4 / WS4-3 IM-S12-04 CH Vydání 6 5

6 1.5 Materiály Pol. Èást Materiál 1. Tìleso DRV4 Ocelolitina DIN GSC25 DRV7 Tvárná litina DIN 1693 GGG Víko DRV4 Ocelolitina DIN GSC25 DRV7 Tvárná litina DIN 1693 GGG Sedlo ventilu Nerez ocel BS S29 DN15 Nerez ocel 4. Tìsnìní sedla ventilu DN20 a DN25 Ocel DN32 až DN50 Grafit 5. Kuželka Nerez ocel BS S29 Kuželka pro tìsné uzavøení Nerez ocel / Nitrile BS S29 6. Šroub kuželky ventilu DN15 a DN20 Nerez ocel BS 6105 A2 7. Ucpávka kuželky ventilu Arlon Pouzdro Nerez ocel BS S29 9. Pouzdro (èást položky 10) Nerez ocel BS S Sestava vyrovnáv. vlnovce DN25 až DN100 Nerez ocel AISI 316L 11. Tìsnìní vyrovnávacího vlnovce Grafit 12. Tìsnìní víka Grafit 13. Matice víka Ocel BS 3692 Gr. 8 Ocel BS 4439 Gr. 8.8 DN15 až DN25 M10 x 30 mm 14. Svorníky víka DN32 a DN40 M10 x 35 mm DN50 a DN65 M12 x 35 mm DN80 a DN100 M16 x 40 mm 15. Sloupky Pozinkovaná ocel BS M Matice sloupkù Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr Kolo pro nastavení pružiny Pozinkovaná šedá litina DIN 1691 GG Pružina * Chromvanad ocel 19. Pouzdro (èást položky 20) Kompozit PTFE / ocel 20. Sestava tìsnícího vlnovce Nerez ocel AISI 316L 21. Tìsnìní DN15 a DN20 Nerez ocel tìsnícího vlnovce DN25 až DN100 Grafit 22. Pøevleèná matice Pozinkovaná ocel BS M Adaptér Nerez ocel BS S Tìsnìní adaptéru DN25 až DN50 Grafit DN15 až DN25 Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr Zajiš ovací matice DN32 až DN50 Pozinkovaná ocel BS M07 DN65 až DN100 Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr Opìrka pružiny Pozinkovaná ocel BS 1449 Pt 1 HR Jehlové ložisko Steel 28. Nastavovací matice Pozinkovaná ocel BS M Opìrka ložiska Pozinkovaná ocel BS 1449 Pt 1 HR Rozpìrný pojistný kroužek DN32 až 50 Pozinkovaná ocel 31. Tømen Pozinkovaná ocel BS 1449 Pt 1 HR14 6 IM-S12-04 CH Vydání 6

7 32. Tìleso Typ 1(N) až 4(N) Ocel DIN 1514 St W24 Typ 5(N) Ocel BS EN S355 J2G3 33. Šrouby tìlesa Typ 1(N) a 2(N) Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr. 5.6 Typ 3(N), 4(N) a 5(N) Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr Matice tìlesa Typ 1(N) a 2(N) Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr. 5 Typ 3(N) a 4(N) Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr Membrána EPDM zesílené tkaninou Membrána "N" Nitrile zesílený tkaninou 36. Šroub se šestihrannou hlavou Nerez ocel BS Tìsnící podložka Fíbr 38. Držák membrány Nerez ocel ASTM A351 CF8M 39. Píst Pozinkovaná ocel BS 1449 Pt 1 HR Vøeteno Pozinkovaná ocel BS M Upevòovací matice pohonu Pozinkovaná ocel BS 3692 Gr Kompresní šroubení Pozinkovaná ocel 43. Závitová vložka Stainless steel DTD Samosvorná patice Stainless steel BS 6105 A2 Pozn. : položka 18 - pro rozsah tlakù 6 (8 až 20 bar) jsou použity 2 èervené pružiny. 1 DN DN15 a DN32 až Obr. 3 (Položky 15 a 16 nejsou vyobrazeny) DN65 až 100 IM-S12-04 CH Vydání 6 7

8 1.6 Typické instalace * minimálnì 1 m nebo 15 prùmìrù potrubí * * WS4 Oddìlovací nádobka Obr. 4 Pro teploty na stranì redukovaného tlaku nad 125 C * * * minimálnì 1 m nebo 15 prùmìrù potrubí Obr. 5 Pro teploty na stranì redukovaného tlaku pod 125 C (ventil mùže být alternativnì montován vertikálnì s pohonem nahoøe) 8 IM-S12-04 CH Vydání 6

9 2. Montáž 2.1. Všeobecné pokyny Redukèní ventil musí být namontován ve vodorovném potrubí s osou pružiny svisle. Pro aplikace na páøe nebo tam, kde je trvale provozní teplota vyšší než 125 C, musí být ventil namontován svisle s membránovou komorou pod osou vodorovného potrubí. Impulzní potrubí musí být spojeno s membránovou komorou pøes oddìlovací nádobku WS4 (viz obr. 4). Pro provozní teploty trvale nižší než 125 C mùže být ventil namontován s membránovou komorou nad osou vodorovného potrubí (viz obr. 5). Pøi montáži ventilu do potrubí je nutné kontrolovat, aby pracovní látka proudila ve smìru šipky na tìle ventilu. 2.2 Impulsní potrubí Impulzní potrubí musí pøímo spojovat membránovou komoru ventilu s potrubím za redukèním ventilem. Pro dosažení stabilní regulace musí být bod odbìru tlaku pro impulzní potrubí v minimální vzdálenosti 1 m nebo 15D za ventilem a pøed zmìnou smìru proudìní nebo další armaturou. Doporuèuje se používat mìdìné nebo nerezové trubièky o vnìjším prùmìru 8 mm a minimální délce 1 m. 2.3 Ochrana pøed neèistotami Pøed vlastní montáží redukèního ventilu je vhodné propláchnout potrubí, aby byla zajištìna èistota potrubí a odstranìní všech neèistot èi usazenin. Redukèní ventil je vždy vhodné chránit filtrem s jemným sítem, který má mít stejnou velikost jako potrubí pøed redukèním ventilem. Pro parní aplikace a rozvody stlaèeného vzduchu je tøeba montovat filtr sítem ve vodorovné poloze, aby se pøedešlo zaplavení síta kondenzátem. 2.4 Odvod kondenzátu Pokud je ventil použit na parní aplikaci, doporuèuje se pøedøadit pøed ventil separátor, který zajistí odvod kondenzátu a chrání redukèní ventil pøed erozí. Odvod kondenzátu ze separátoru musí být osazen vhodnou sestavou (odvadìè, filtr, uzavírací ventily). 2.5 Tlakomìry Pro snadné nastavení a kontrolu funkce ventilu je nutné osadit pøed a za redukèní ventil tlakomìry. 2.6 Pojistný ventil Doporuèuje se namontovat za redukèní ventil pojistný ventil, který ochrání zaøízení za ním pøed nepøípustným zvýšením tlaku. Je tøeba dodržet pravidla pro správné stanovení otevíracího pøetlaku pojistného ventilu. Odfuk z pojistného ventilu musí být vyveden do bezpeèného místa. 2.7 Uzavírací ventily Pro úèely snadné údržby se doporuèuje namontovat pøed a za redukèní ventil ruèní uzavírací ventily. 2.8 Oddìlovací nádobka Pokud je použita oddìlovací nádobka, musí být pøed uvedením redukèního ventilu do provozu naplnìna mìkkou vodou. Plnìní se provádí otvorem v horní èásti po odšroubování zátky (po ukonèení plnìní nutno zašroubovat zátku). Tam, kde dochází k rychlým zmìnám tlaku nebo prùtoku, se doporuèuje použít velkoobjemovou nádobu WS Nastavení požadovaného redukovaného tlaku. Ventil je dodáván nenastavený s nastavovacím kolem v nejnižší pozici. Požadovaný redukovaný tlak mùže být nastaven jak pøi nulovém tak nenulovém odbìru, je tøeba brát do úvahy efekt pásma proporcionality neboli vliv zmìny odebíraného množství na zmìnu tlaku za ventilem. Pøi uvedení do provozu je tøeba pomalu otevírat ruèní uzavírací ventil pøed redukèním ventilem, aby nedošlo k vodnímu rázu. Požadovaný pøetlak se nastavuje otáèením nastavovacího kola, kterým lze otáèet ruènì nebo s pomocí klíèe 17 mm (pro ventily do DN50) nebo klíèe 24 mm pro DN65 až DN100. Stlaèováním pružiny se tlak za ventilem zvyšuje, uvolòováním zmenšuje (viz obr. 6). IM-S12-04 CH Vydání 6 9

10 Nastavovací kolo (17) Snižování redukovaného tlaku Zvyšování redukovaného tlaku Obr IM-S12-04 CH Vydání 6

11 3. Údržba Dùležité upozornìní : Nikdy neotáèejte nastavovací maticí (28) pøed uvolnìním zajiš ovací matice (25), aby nedošlo k poškození tìsnícího vlnovce!!! 3.1 Všeobecné informace : Ventil nevyžaduje zvláštní údržbu. Doporuèuje se, aby byl ventil demontován každých 12 až 18 mìsícù a provedena kompletní kontrola. Opotøebené èásti je tøeba vymìnit. Náhradní díly viz sekce 5. Pøed zahájením údržbových prací musí být ventil oddìlen od systému a odtlakován, pružina musí být zcela uvolnìna. Impulsní potrubí musí být odpojeno od pohonu. Poznámka : Tento výrobek obsahuje PTFE. Vìnujte pozornost následující informaci. Opatøení pøi manipulaci s PTFE V rozsahu svých pracovních teplot je PTFE zcela inertní materiál, ovšem pøi jeho zahøátí na slinovací teplotu (teplota spékání) dochází ke zmìnì skupenství a vznikající plyny nebo výpary mohou pøi nadechnutí zpùsobit potíže. Výpary mohou vznikat bìhem výroby : napø. když je materiál ohøátý natolik, že zpùsobí spékání nebo když jsou pájené spoje z kabelù izolovaných PTFE. Z tohoto dùvodu se doporuèuje odvìtrávat výpary do volné atmosféry a to co nejblíže místu zdroje výparù. V místech, kde se pracuje s PTFE, je zakázáno kouøení, protože tabák kontaminovaný PTFE bìhem hoøení produkuje polymerové výpary. Proto je dùležité pøedcházet kontaminaci obleèení, zvláštì kapes, PTFE a dodržovat pøimìøenou èistotu prostøedí i èistotu osobní (mytí rukou a odstraòování èástic PTFE, které pronikly za nehty). Bezpeènostní opatøení: Pøi práci s tìsnìním je potøeba dbát zvýšené opatrnosti, protože tìsnìní je zesíleno nerezovým proužkem, který by mohl zpùsobit øezné rány. 3.2 Doporuèené utahovací momenty Utahovací moment (Nm) Vyrovnávací Svìtlost Sestava vlnovec do ventilu vyrovnáv. tìsnícího Pøevleèná Matice Sedlo vlnovce Adaptér vlnovce matice víka pøírub. závit. (3) (10) (23) (10 / 20) (22) (13) DN15 ½" 50 / / 20 DN20 ¾" 105 / / 25 DN25 1" 160 / / / 60 2 / 3 40 / / 30 DN32 1¼" 100 / / / 60 2 / 3 40 / / 30 DN40 1½" 175 / / / 60 2 / 3 40 / / 30 DN50 2" 165 / / / 60 2 / 3 40 / / 30 DN / 3 60 / / 45 DN / 3 60 / / 65 DN / 3 60 / / 55 Doporuèené utahovací momenty 8 Vodící pouzdro vøetene (pouze DN15 a 20) 50 / 60 N m 16 Matice sloupkù 25 / 35 N m 20 Sestava tìsnícího vlnovce (pouze DN15 a 20) 175 / 185 N m 28 / 25 Nastav./zajiš. matice 10 / 15 N m 44 Samosv. matice Utáhnout tak, aby se kuželka nemohla volnì pohybovat Pohony Šrouby/matice tìlesa 4.5/5.5 N m (Typ 1, 1N, 2 a 2N) 33 / 34 Šrouby/matice tìlesa 10.5/11.5 N m (Typ 3, 3N, 4, 4N, 5, a 5N) 36 Šroub se šestihran. hlavou 23/ 27 N m 41 Upevòov. matice pohonu 15/18 N m Oddìlovací nádobka Zátku utáhnout s citem tak, aby tìsnila. IM-S12-04 CH Vydání 6 11

12 3.3 Nastavení maximálního zdvihu Maximální zdvih je nastaven výrobcem pøi výrobì. Tabulka 1 Nastavení maximálního zdvihu Max. Otáèení nastavovací Svìtlost zdvih matice (mm) (otáèky a plošky) DN15 ½" otáèky 4 plošky DN20 ¾" otáèky 1 ploška DN25 1" otáèky 1 ploška DN32 1¼" otáèek 1 ploška DN40 1½" otáèek DN50 2" otáèek 2 plošky DN otáèek 1 ploška DN otáèek 3 plošky DN otáèek V pøípadì demontáže a/nebo výmìny nìkterých èástí ventilu musí být znovu nastaven správný maximální zdvih ventilu. Pozn. : Pøi pouhé výmìnì pohonu není nutné zdvih znovu nastavovat Nastavení maximálního zdvihu (obr. 7) Odpojte impulsní potrubí od šroubení 42. Povolte matice 41 a sejmìte pohon z ventilu. Otáèením nastavovacího kola 17 zcela uvolnìte pružinu. Pøidržte nastavovací matici 28 a povolte zajiš ovací matici 25. Zatlaète na konec vøetene 20 tak, aby se kuželka 5 dotýkala sedla 3 a pøitom vyšroubujte nastavovací matici 28 tak, aby se dotýkala tømenu 31. Maximální zdvih mùže být nyní nastaven zpìtným otáèením nastavovací matice o pøíslušný poèet otáèek a plošek dle tabulky 1. Po otoèení nastavovací matice do správné polohy matici 28 uchopte tak, aby se nemohla otáèet a utáhnìte zajiš ovací matici 25 doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Umístìte zpìt pohon a matice 41 utáhnìte doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Pøipojte opìt impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být naplnìna mìkkou vodou pøed znovuuvedením ventilu do provozu. Uvedení do provozu viz sekce 2.8 a Obr IM-S12-04 CH Vydání 6

13 3.4 Výmìna náhradních dílù Výmìna membrány pohonu a tìsnící podložky (obr. 8) Pøed výmìnou dílù pohonu by mìl být pohon demontován z ventilu. Demontujte matice 33 a šrouby 34 tìlesa pohonu a oddìlte od sebe tìlesa pohonu. Vyšroubujte šroub se šestihrannou hlavou 36, vyjmìte držák membrány 38, fíbrovou tìsnící podložku 37, membránu 35 a vøeteno 40. Umístìte novou membránu, dále držák membrány, pøitom se ujistìte, že membrána je správnì umístìna na držáku. Umístìte novou fíbrovou tìsnící podložku, vøeteno a šroub, tento utáhnìte doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Umístìte vrchní èást pohonu. Namontujte zpìt matice a šrouby pohonu a utáhnìte doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Umístìte zpìt pohon a matice 41 utáhnìte doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Pøipojte opìt impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být naplnìna mìkkou vodou pøed znovuuvedením ventilu do provozu. Uvedení do provozu viz sekce 2.8 a Obr IM-S12-04 CH Vydání 6 13

14 3.4.2 Výmìna pružiny (obr. 9) Otáèením nastavovacího kola 17 zcela uvolnìte pružinu 18. Odpojte impulsní potrubí od šroubení 42. Povolte matice 41 a sejmìte pohon z ventilu. Vyšroubujte matice 16 sloupkù a sejmìte tømen 31. Pøidržte nastavovací matici 28 a vyšroubujte zajiš ovací matici 25 a poté matici 28. Vyjmìte jehlové ložisko 27, opìrku pružiny 26, opìrku ložiska 29 a pružinu 18. Umístìte novou pružinu a opìrku ložiska, opìrku pružiny, jehlové ložisko a nastavovací matici. Dále namontujte zpìt sloupky a tømen, matice sloupkù utáhnìte doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Nastavte maximální zdvih ventilu dle sekce 3.3 a pøipojte impulsní potrubí. Uvedení do provozu viz sekce 2.8 a Výmìna sestavy tìsnícího vlnovce (obr. 9) Pozn. : Nedotýkejte se vlnovce, pøípadná vlhkost a jiná kontaminace by mohly zpùsobit korozi. Otáèením nastavovacího kola 17 zcela uvolnìte pružinu 18. Odpojte impulsní potrubí od šroubení 42. Povolte matice 41 a sejmìte pohon z ventilu. Vyšroubujte matice 16 sloupkù a sejmìte tømen 31. Pøidržte nastavovací matici 28 a vyšroubujte zajiš ovací matici 25 a poté matici 28. Vyjmìte jehlové ložisko 27, opìrku pružiny 26, opìrku ložiska 29 a pružinu 18, jak je popsáno v sekci Ventily DN15 a DN20 Demontujte matice 13 víka ventilu a sejmìte víko z tìlesa 1 ventilu. Vyšroubujte šroub 6 kuželky ventilu, vyjmìte kuželku 5 ventilu a tìsnìní 7 kuželky. Vyšroubujte sestavu 20 tìsnícího vlnovce a vyjmìte jí i s tìsnìním 21. Namontujte novou sestavu 20 s novým tìsnìním 21 a utáhnìte sestavu doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Pøed namontováním kuželky zkontrolujte, zda kuželka a sedlo nejsou poškozené a v pøípadì nutnosti je vymìòte (viz sekce 3.4.5). Namontujte zpìt tìsnìní 7 kuželky, kuželku 5 a šroub 6 kuželky, tento utáhnìte tak, aby se kuželka nemohla volnì pohybovat. Pozn. : Vnitøní závit tìsnícího vlnovce je vybaven samosvornou závitovou vložkou bránící uvolnìní šroubu kuželky bìhem normálního provozu. Namontujte zpìt víko ventilu na tìleso ventilu, použijte pøitom nové tìsnìní 12 víka. Namontujte matice 13 víka a utáhnìte je doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Namontujte zpìt zajiš ovací matici 25, pružinu Obr. 9 Položky 6 a 16 nejsou vyobrazeny , opìrku 26 pružiny, jehlové ložisko 27, nastavovací matici 28, tømen 31 a matice 16 sloupkù, matice utáhnìte doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Nastavte maximální zdvih ventilu dle sekce 3.3 a pøipojte impulsní potrubí. Uvedení do provozu viz sekce 2.8 a 2.9. Ventily DN25 až DN100 Pøidržte adaptér 23 a vyšroubujte pøevleènou matici 22. Vyšroubujte sestavu 20 tìsnícího vlnovce a vyjmìte jí i s tìsnìním 21. Namontujte novou sestavu 20 s novým tìsnìním 21. Našroubujte zpìt pøevleènou matici 22 a utáhnìte doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Dále postupujte stejnì jako u ventilù DN15 a DN IM-S12-04 CH Vydání 6

15 3.4.4 Výmìna sestavy vyrovnávacího vlnovce (obr. 10) Ventily DN25 až DN50 Nejdøíve demontujte pohon a sestavu tìsnícího vlnovce dle sekce Dále postupujte následovnì : Vyšroubujte matice 13 víka ventilu a sejmìte víko s tìlesa 1 ventilu vèetnì tìsnìní 12. Vyšroubujte samosvornou matici 44 kuželky ventilu, vyjmìte kuželku 5 ventilu a tìsnìní 7 kuželky. Vyšroubujte sestavu 10 vyrovnávacího vlnovce, vyjmìte ji vèetnì tìsnìní 11. Zkontrolujte stav sestavy vyrovnávacího vlnovce, v pøípadì nutnosti ji vymìòte. Namontujte zpìt sestavu 10 vyrovnávacího vlnovce s novým tìsnìním 11, utáhnìte doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Zkontrolujte stav kuželky a sedla, v pøípadì nutnosti je vymìòte. Namontujte zpìt nové tìsnìní 7 kuželky, kuželku 5 a samosvornou matici 44, tuto utáhnìte tak, aby se kuželka nemohla volnì pohybovat. Namontujte víko 2 na tìleso 1, použijte pøitom nové tìsnìní 12 víka. Našroubujte matice 13 víka, utáhnìte je doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Tìsnící vlnovec, pohon a další èásti je tøeba namontovat zpìt dle sekce Ventily DN65 až DN100 Pozn. : U ventilù DN65 až DN100 není potøeba demontovat tìsnící vlnovec nebo pohon. Postupujte následovnì : Otáèením nastavovacího kola 17 zcela uvolnìte pružinu 18. Vyšroubujte matice 13 víka ventilu a sejmìte víko s tìlesa 1 ventilu vèetnì tìsnìní 12. Vyšroubujte samosvornou matici 44 kuželky ventilu, vyjmìte kuželku 5 ventilu a tìsnìní 7 kuželky. Otáèejte sestavou 10 vyrovnávacího vlnovce tak, aby se vyšroubovala ze sestavy 20 tìsnícího vlnovce, vyjmìte sestavu 10 vyrovnávacího vlnovce vèetnì tìsnìní 11 víka z víka 2 ventilu. Zkontrolujte stav sestavy vyrovnávacího vlnovce, v pøípadì nutnosti ji vymìòte. Potøete grafitovou pastou závit tìsnícího vlnovce ve víku ventilu. Zkontrolujte stav kuželky a sedla, v pøípadì nutnosti je vymìòte. Namontujte zpìt nové tìsnìní 7 kuželky, kuželku 5 a samosvornou matici 44, tuto utáhnìte tak, aby se kuželka nemohla volnì pohybovat. Namontujte zpìt sestavu 10 vyrovnávacího vlnovce vèetnì nového tìsnìní 11 do víka 10 ventilu. Zvláštní pozornost vìnujte pøi otáèení a utahování správnému umístìní sestavy vyrovnávacího vlnovce vùèi sestavì tìsnícího vlnovce. Obr. 10 Položka 16 není vyobrazena Namontujte víko 2 na tìleso 1, použijte pøitom nové tìsnìní 12 víka. Našroubujte matice 13 víka, utáhnìte je doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Pøipojte opìt impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být naplnìna mìkkou vodou pøed znovuuvedením ventilu do provozu. Uvedení do provozu viz sekce 2.8 a IM-S12-04 CH Vydání 6 15

16 3.4.5 Výmìna kuželky a sedla (obr. 11) Otáèením nastavovacího kola 17 zcela uvolnìte pružinu 18. Odpojte impulsní potrubí od šroubení 42 a demontujte víko ventilu, pružinu a pohon dle sekce Zkontrolujte stav kuželky 5, v pøípadì nutnosti ji vymìòte vèetnì tìsnìní 7 kuželky dle sekce Zkontrolujte stav sedla 3. V pøípadì nutnosti vymìòte sedlo 3 a tìsnìní 4 sedla (pouze DN15 až DN50!!!), sedlo utáhnìte doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Pro ventily DN15 až DN25 se doporuèuje použít trvale plastickou spojovací hmotu na dosedací plochy. Namontujte zpìt víko ventilu s novým tìsnìním 12, pružinu a pohon. Našroubujte matice 13 víka, utáhnìte je doporuèeným momentem dle sekce 3.2. Nastavte maximální zdvih ventilu dle sekce 3.3. Pøipojte opìt impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být naplnìna mìkkou vodou pøed znovuuvedením ventilu do provozu. Uvedení do provozu viz sekce 2.8 a Výmìna jehlového ložiska (obr. 11) Otáèením nastavovacího kola 17 zcela uvolnìte pružinu 18. Odpojte impulsní potrubí od šroubení 42 a odmontujte pohon ventilu. Vyšroubujte matice 16 sloupkù a sejmìte tømen 31. Pøidržte nastavovací matici 28 a vyšroubujte zajiš ovací matici 25 a poté matici 28. Vyjmìte jehlové ložisko 27. Umístìte nové ložisko, použijte pøitom nové mazivo. Namontujte zpìt nastavovací matici 28 a zajiš ovací matici 25. Nastavte maximální zdvih ventilu dle sekce 3.3. Pøipojte opìt impulsní potrubí. Pokud je použita oddìlovací nádoba, musí být naplnìna mìkkou vodou pøed znovuuvedením ventilu do provozu. Uvedení do provozu viz sekce 2.8 a Obr IM-S12-04 CH Vydání 6

17 4. Pøíèiny a odstraòování poruch Pøed zahájením prací se ujistìte, že uzavírací ventily pøed a za redukèním ventilem jsou uzavøené. Pøíznak poruchy Možná pøíèina Odstranìní poruchy Tlak za ventilem stoupá nad nastavenou hodnotu 1. Ucpané impulsní potrubí nebo šroubení. 2. Prùsak pøes membránu nebo pøes tìsnìní držáku membrány. 3. Poškození kuželky / sedla erozí èi neèistotami. 1. Odpojte impulsní potrubí od šroubení na pohonu a vyèistìte je. Pro pøíèiny 2 až 5 se doporuèuje dodržet následující poøadí èinností a postupovat dle pøíslušných sekcí kapitoly Zkontrolujte stav membrány a tìsnìní držáku membrány, v pøípadì nutnosti je vymìòte. 3. Zkontrolujte stav kuželky a sedla a v pøípadì nutnosti je vymìòte. 4. Nefunkènost sestavy vyrovnávacího vlnovce (jen ventily DN25 až DN100). 5. Prùsak tìsnícího vlnovce. 4. Zkontrolujte stav sestavy vyrovnávacího vlnovce a v pøípadì nutnosti ji vymìòte (jen ventily DN25 až DN100). 5. Zkontrolujte stav sestavy tìsnícího vlnovce a v pøípadì nutnosti ji vymìòte. Pøi plném výkonu je tlakový spád vyšší než požadovaný Ventil sice dosahuje svého maximálního zdvihu, ale je pro dané podmínky poddimenzován. Porovnejte maximální instalované odbìry s kapacitou instalovaného ventilu. Ventil je správnì nadimenzovaný, ale nedá plný výkon Pøi nízkých výkonech kolísá redukovaný tlak Nelze nastavit požadovaný redukovaný tlak Ventil nedosahuje maximálního zdvihu pøi plném výkonu. 1. Pøíliš vysoká citlivost na øídící signál. 2. Pøíliš vysoký pomìr mezi vstupním a výstupním tlakem. 3. Místo odbìru signálu redukovaného tlaku je pøíliš blízko u ventilu. Do pohonu není pøivádìn signál redukovaného tlaku. Zkontrolujte správné nastavení maximálního zdvihu. 1. Nahraïte 8 mm impulsní potrubí a kompresní šroubení velikostí 6 mm. 2. Bude vhodnìjší použít dva ventily za sebou. 3. Odbìrové místo nesmí být v turbulentní oblasti a mìlo by být alespoò 1 m od jakéhokoli ventilu èi jiné armatury nebo ohybu. Odpojte impulsní potrubí od šroubení na pohonu a vyèistìte je od usazeni a neèistot. IM-S12-04 CH Vydání 6 17

18 5. Náhradní díly DN15 a DN20 Popis Kompresní šroubení Membrána a fíbrová podložka Jehlové ložisko Sada ND tìsnícího vlnovce (sestava tìsnícího vlnovce, tìsnìní tìsnícho vlnovce, tìsnìní víka a tìsnìní kuželky) Pružina Sada ND sedla/kuželky (sedlo, tìsnìní sedla, kuželka, tìsnìní kuželky a tìsnìní víka) Sada tìsnìní (tìsnìní tìsnícího vlnovce, tìsnìní víka, tìsnìní kuželky a tìsnìní sedla) DN25 až DN100 Popis Kompresní šroubení Membrána a fíbrová podložka Jehlové ložisko Sada ND tìsnícího vlnovce (sestava tìsnícího vlnovce, tìsnìní tìsnícího vlnovce, pro DN25 až DN50 tìsnìní adaptéru) Pružina Sada ND sedla/kuželky DN25 až DN50 (sedlo, tìsnìní sedla, kuželka, matice kuželky, tìsnìní kuželky a tìsnìní víka) Sada ND kuželky DN65 až DN100 (kuželka, matice kuželky, tìsnìní kuželky, tìsnìní víka a tìsnìní vyrovnávacího vlnovce) Sada ND vyrovnávacího vlnovce DN25 až DN50 (sestava vyrovnávacího vlnovce, tìsnìní vyrovnávacího vlnovce, tìsnìní víka, matice kuželky, tìsnìní kuželky, tìsnìní tìsnícího vlnovce a tìsnìní adaptéru) Sada ND vyrovnávacího vlnovce DN65 až DN100 (sestava vyrovnávacího vlnovce, tìsnìní vyrovnávacího vlnovce, tìsnìní víka, matice kuželky a tìsnìní kuželky) Sada tìsnìní DN25 až DN50 (tìsnìní tìsnícího vlnovce, tìsnìní víka, tìsnìní kuželky, tìsnìní sedla, tìsnìní vyrovnávacího vlnovce a tìsnìní adaptéru) Sada tìsnìní DN65 až DN100 (tìsnìní tìsnícího vlnovce, tìsnìní víka, tìsnìní kuželky a tìsnìní vyrovnávacího vlnovce) Položka A B, C D E, F, G, H I J, K, L, H, G F, G, H, K Položka A B, C D E, F, [O] I J, K, L, P, H, G L, P, H, G, M N, M, G, P, H, F, O N, M, G, P, H F, G, H, K, M, O F, G, H, M 18 IM-S12-04 CH Vydání 6

19 J P K L H E M G DN15 a DN20 N I E O F DN25 D B O C A DN32 až DN50 DN65 až DN100 IM-S12-04 CH Vydání 6 19

20 20 IM-S12-04 CH Vydání 6

1. Všeobecné informace

1. Všeobecné informace 2050050/2 IM-S12-10 CH Vydání 2 DEP Pøepouštìcí ventil Návod na montáž a údržbu 1. Všeobecné informace 2. Montáž 3. Údržba 4. Poruchy a opravy 5. Náhradní díly Vytištìno IM-S12-10 v ÈR CH Vydání 2 Copyright

Více

DRV4 a DRV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny

DRV4 a DRV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2017 RV4 a RV4G Přímočinné redukční ventily s tělesem z ocelolitiny Popis RV4 je přímočinný redukční

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3 ZSG 3 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace... ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8

Více

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT REGULAÈNÍ VENTILY REGULAÈNÍ VENTILY evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 V41 111 540 ventil regulaèní X X X X X X X X X X X V41 111 616 ventil regulaèní X X

Více

SV7 Pojistné ventily. 1. Popis

SV7 Pojistné ventily. 1. Popis IM-S13-33 CH Vydání 1 SV7 Pojistné ventily Návod k montáži a údržbì 1. Popis 2. Manipulace a skladování 3. Montáž 4. Údržba Copyright 2000 Popis Pojistné ventily øady SV7 s tìlesem ze šedé litiny nebo

Více

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby

BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 4057350/1 IM-P405-28 AB vydání 1 BBV980A Ventil odkalu s pneumatickým/hydraulickým pohonem Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Funkce 5. Instalace 6. Údržba 7. Náhradní

Více

BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou Strana 1 z 1 TI-P137-18 ST Vydání 3 Cert. No. LRQ 938 ISO 91 BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou BSAT Popis Jedná se o přímé přírubové uzavírací ventily s dvouvrstvým těsnícím vlnovcem.

Více

SRV66 Redukèní ventil pro sanitární aplikace

SRV66 Redukèní ventil pro sanitární aplikace SRV66 Redukèní ventil pro sanitární aplikace Návod k montáži a údržbì IM-P186-09 CH Vydání 2 1. Bezpeènost 2. Všeobecné informace 3. Montáž 4. Údržba 5. Náhradní díly Výrobce si vyhrazuje právo zmìn uvedených

Více

Regul tory tlaku bez pomocné energie. Redukèní ventil tlaku typ 41-23 a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ 41-73 a typ 2114/2418

Regul tory tlaku bez pomocné energie. Redukèní ventil tlaku typ 41-23 a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ 41-73 a typ 2114/2418 Regul tory tlaku bez pomocné energie Redukèní ventil tlaku typ 41-23 a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ 41-73 a typ 2114/2418 Pou ití Regulátory tlaku pro po adované hodnoty od 0,05 bar do 28 bar

Více

POJISTNÉ VENTILY. P26 217 616 VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X

POJISTNÉ VENTILY. P26 217 616 VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X POJISTNÉ VENTILY SEVEROÈESKÁ ARMATURKA, a. s. POJISTNÉ VENTILY evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 10 15 5 40 50 65 80 100 15 150 00 P1 17 040 VP pružinový nízkozdvižný nerezový X X X X P1 17 040C

Více

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU DISCONECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3T doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3T DN závitový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí tlaku;

Více

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky... 10. Poznámky... 12 PRS 1, PRS 2 Obsah Popis, použití a charakteristika...2 Technické informace... onstrukèní rozmìry... Ovládací prvky... 10 Poznámky... 12 Znaèení ventilu a jeho specifikace... 1 Popis, použití a charakteristika

Více

FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE

FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE FITINKY, ŠROUENÍ A HADICE Závitové fitinky niklované Tradièní závitové fitinky urèené pro mìdìná, plastová a vícevrstvá potrubí. Tvarovky, závity, kolena, T-kusy, mezikusy, atd. mají stejné pøipojovací

Více

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Ventil E Z pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Popis Ventil E-Z firmy HEIMEIER pro jednobodové pøipojení otopných tìles je zhotoven z korozivzdorného poniklovaného bronzu. Vyrábí se v rohovém i pøímém

Více

Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16

Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Popis: Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16 firmy Oventrop, v provedení s šikmým sedlem, z bronzu, s plastovou

Více

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C. RÙZNÉ ARMATURY evidenèní èíslo název RÙZNÉ ARMATURY jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 C26 101 540 ventil odvodòovací X C26 103 516 ventil uzavírací s elektromagnetickým

Více

ITD32, IBP21, IBP21S, IBP30, ISM21 a IFT14 Odvadìèe kondenzátu s èidlem Spiratec

ITD32, IBP21, IBP21S, IBP30, ISM21 a IFT14 Odvadìèe kondenzátu s èidlem Spiratec 6140050/4 IM-F01-0 ST vydání 4 ITD, IBP1, IBP1S, IBP0, ISM1 a IFT14 Odvadìèe kondenzátu s èidlem Spiratec Návod k montáži a údržbì 1. Bezpeènost. Popis a funkce. Instalace 4. Údržba 5. Náhradní díly Copyright

Více

DLV7 Přímočinný redukční ventil

DLV7 Přímočinný redukční ventil IM-P204-03 CH Vydání 6 DLV7 Přímočinný redukční ventil Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Údržba - ventily DN15 až DN32 5. Údržba - ventily

Více

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Ovládací èleny ventilu - pneumatické...9. Ovládací èleny ventilu - elektrické...

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Ovládací èleny ventilu - pneumatické...9. Ovládací èleny ventilu - elektrické... BR 11 Obsah Popis, použití a charakteristika...2 Technické informace...4 Ovládací èleny ventilu - pneumatické...9 Ovládací èleny ventilu - elektrické... 12 Konstrukèní rozmìry ventilu... 14 Znaèení ventilu

Více

REGULÁTOR TLAKU TYP ZSN 3 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Tøinec Samoèinný regulátor tlaku typ ZSN 3

REGULÁTOR TLAKU TYP ZSN 3 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Tøinec Samoèinný regulátor tlaku typ ZSN 3 SAMOÈINNY REGULÁTOR TLAKU TYP ZSN 3 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Tøinec 2000 Samoèinný regulátor tlaku typ ZSN 3 1 1. POPIS FUNKCE Regulátor ZSN 1 se skládá ze tøí hlavních rozebíratelnì spojených èástí (obr.5)

Více

Schlumberger Europe Regulator

Schlumberger Europe Regulator (1/7) Schlumberger Europe Regulator S.E.R. 10 II - 7 (2/7) Základní vlastnosti - 2-stupòový regulátor se zabudovaným bezpeènostním uzávìrem (HTB) - s ochranou proti poklesu tlaku bezpeènostní membránou

Více

UZAVÍRACÍ A ZPÌTNÉ ARMATURY

UZAVÍRACÍ A ZPÌTNÉ ARMATURY UZAVÍRACÍ A ZPÌTNÉ ARMATURY evidenèní èíslo název UZAVÍRACÍ ARMATURY jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 V25 111 025 ventil uzavírací vlnovcový nerezový X V25 111 040 ventil uzavírací

Více

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½" až 4" (dle ASME norem)

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN100 (dle EN norem) LEA, LFA a LLA ½ až 4 (dle ASME norem) Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 214 TI-S24-7 CH Vydání 2 Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily LE, LF a LL DN15 až DN1 (dle

Více

FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25)

FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25) Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 216 TI-P179-14 ST Vydání 2 FTS62 Plovákové odvaděče kondenzátu z nerez oceli (DN15 až DN25) Popis

Více

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt Popis Pøipojovací šroubení Vekolux firmy HEIMEIER slouží k pøipojení otopného tìlesa typu Ventil-kompakt k otopné soustavì, k jeho uzavírání,

Více

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3244-1 a typ 3244-7 Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US Pou ití Smìšovací nebo rozdìlovací ventil pro chemický prùmysl a výstavbu

Více

Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252

Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252 Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ 3252-1 a typ 3252-7 Vysokotlaký ventil typ 3252 Pou ití Regulaèní ventil urèený k regulaci malých prùtokových mno ství v chemickém prùmyslu. Jmenovitá svìtlost

Více

BRV71 a BRV73 Pøímoèinné redukèní ventily

BRV71 a BRV73 Pøímoèinné redukèní ventily 2103050/1 IM-P210-04 CH Vydání 1 BRV71 a BRV73 Pøímoèinné redukèní ventily Návod k montáži a údržbì 1. Montáž 2. Profuk/proplach 3. Uvedení do provozu 4. Údržba 5. Náhradní díly 1 IM-P210-04 CH Vydání

Více

Strana 1 z 8. série QLM a QLD

Strana 1 z 8. série QLM a QLD Strana 1 z 8 TI-P39-14 H Vydání 3 ert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 Třícestné regulační ventily série QLM a QLD Popis Třícestné regulační ventily mají lineární regulační charakteristiku a vyrábí se v provedení

Více

FT43. Plovákové odvaděče ze šedé litiny DN25 až DN50

FT43. Plovákové odvaděče ze šedé litiny DN25 až DN50 Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2016 TI-S02-21 ST Vydání 12 FT43 Plovákové odvaděče ze šedé litiny DN25 až DN50 Popis FT43 je plovákový

Více

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022 (1/15) Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022 II - 111 (2/15) BU SID BU 022 II - 112 (3/15) BU p emax Konstrukce SL-IZN.1 SL-IZM.1 SL-IZH.1 BU 022 SID-NN SID-MNS* SID-MM SID-HMS* SID-HH 100

Více

FT44 Plovákové odvaděče kondenzátu z uhlíkové oceli (DN15 až DN50)

FT44 Plovákové odvaděče kondenzátu z uhlíkové oceli (DN15 až DN50) Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2015 TI-S02-14 ST Vydání 13 Plovákové odvaděče kondenzátu z uhlíkové oceli (DN15 až DN50) DN15,

Více

SV615 Pojistný ventil

SV615 Pojistný ventil Strana 1 z 5 TI-P316-01 CH Vydání 11 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 SV615 Pojistný ventil Popis SV615 je plnozdvižný pojistný ventil s plnou dýzou. Je vhodný pro páru, vzduch, inertní průmyslové plyny

Více

SV60 Pojistné ventily

SV60 Pojistné ventily Strana 1 ze 7 TI-S13-27 CH Vydání 10 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 SV60 Pojistné ventily Popis SV60 jsou plnozdvižné přírubové pojistné ventily vhodné pro páru, inertní průmyslové plyny a vodu. Použití

Více

SV60 Pojistné ventily

SV60 Pojistné ventily Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2013 TI-S13-27 CH Vydání 13 SV60 Pojistné ventily Popis SV60 jsou plnozdvižné přírubové pojistné

Více

BCV DN15 až DN50 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým pohonem

BCV DN15 až DN50 (½ až 2) Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým pohonem Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 215 TI-P43-12 B Vydání 3 BCV DN15 až DN5 (½" až 2") Ventily odluhu s elektrickým nebo pneumatickým

Více

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Rohový ventil typ 3347

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Rohový ventil typ 3347 Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3347-1 a typ 3347-7 Rohový ventil typ 3347 Pou ití Regulaèní ventil pro potravináøský a farmaceutický prùmysl. Jmen. svìtlost DN 15 a 125 1 2 a 5 Jmen. Tlak

Více

HV3 Uzavírací ventil

HV3 Uzavírací ventil IM-P060-04 ST vydání 1 HV3 Uzavírací ventil Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba 7. Náhradní díly Místní

Více

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem

PF6 Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright TI-P7- CH Vydání 9 PF Nerezové on/off ventily s pístovým pohonem Popis PF jsou dvoucestné ventily

Více

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.05

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.05 SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ ÈERPADLA SVA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 60 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 46.98 16.05 Použití Samonasávací èerpadla

Více

REGULÁTOR VÝSTUPNÍHO TLAKU

REGULÁTOR VÝSTUPNÍHO TLAKU Czech Republic Pokyny pro montáž a údržbu ventilù konstrukèní øady RD 102 V a RD 103 V (dále jen RD 10x V) jsou závazné pro uživatele k zajištìní správné funkce ventilù. Pøi údržbì, montáži, demontáži

Více

Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru

Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru Datový list Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu pro páru Použití Hlavní technické údaje AVD: DN 15-50 0,4-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavení: 1 5 bar / 3 12 bar Teplota: - Cirkulační voda /

Více

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy s vìtším zbytkovým em než

Více

èeskej times èeskej ARMATURY PRO ROZVOD A REGULACI PLYNU

èeskej times èeskej ARMATURY PRO ROZVOD A REGULACI PLYNU èeskej times èeskej ARMATURY PRO ROZVOD A REGULACI PLYNU REGULÁTORY TLAKU evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 6 10 25 32 40 50 80 100 150 200 C26 520 540 regulátor tlaku X X X X X X C26 520 563 regulátor

Více

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy Pøipojovací sady pro jednotrubkové otopné soustavy E-Z System Popis HEIMEIER E-Z system je univerzálnì použitelná sada pro pøipojení otopných tìles s dvoubodovým pøipojením k jednotrubkovým a dvoutrubkovým

Více

PN9000 Pneumatické pohony pro regulační ventily SPIRA-TROL

PN9000 Pneumatické pohony pro regulační ventily SPIRA-TROL Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014 TI-P357-30 CH Vydání 9 PN9000 Pneumatické pohony pro regulační ventily SPIRA-TROL Popis Řada

Více

TLAKOVÉ DIFERENCE TYP ZSN 5 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Tøinec Samoèinný regulátor tlakové diference typ ZSN 5

TLAKOVÉ DIFERENCE TYP ZSN 5 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Tøinec Samoèinný regulátor tlakové diference typ ZSN 5 SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKOVÉ DIFERENCE TYP ZSN 5 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Tøinec 2000 Samoèinný regulátor tlakové diference typ ZSN 5 1 1. POPIS FUNKCE Regulátor se skládá ze tøí hlavních rozebíratelnì

Více

BSA3HP Uzavírací vysokotlaké ventily s vlnovcovou ucpávkou

BSA3HP Uzavírací vysokotlaké ventily s vlnovcovou ucpávkou Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 217 TI-P184-15 CMGT Vydání 1 BSA3HP Uzavírací vysokotlaké ventily s vlnovcovou ucpávkou Popis BSA3HP

Více

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru Datový list Regulátor tlaku (PN 25) - určený pro vodu S - určený pro páru Použití Hlavní technické údaje : DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavování: 1-5 bar / 3-12 bar Teplota: - Cirkulační

Více

APT14, APT14HC a APT14SHC Automatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu

APT14, APT14HC a APT14SHC Automatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2017 TI-P612-02 ST Vydání, HC a SHC Automatický kombinovaný odvaděč / zvedač kondenzátu Popis, HC

Více

REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU

REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU LDM, spol. s r.o. Czech Republic Pokyny pro montáž a údržbu ventilù konstrukèní øady RD D a RD 3 D (dále jen RD x D) jsou závazné pro uživatele k zajištìní správné funkce ventilù. Pøi údržbì, montáži,

Více

M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN50 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4)

M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN50 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4) Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2018 M31S ISO Plnoprůtokové kulové kohouty DN0 až DN200 DIN PN16 (F1 a F4) Popis M31S ISO jsou plnoprůtokové

Více

POKYNY PRO MONTÁŽ A ÚDRŽBU PØÍMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU S OMEZOVAÈEM PRÙTOKU DN PN 25

POKYNY PRO MONTÁŽ A ÚDRŽBU PØÍMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU S OMEZOVAÈEM PRÙTOKU DN PN 25 LDM, spol. s r.o. Czech Republic POKYNY PRO MONTÁŽ A ÚDRŽBU Pokyny pro montáž a údržbu pøímoèinných regulátorù diferenèního tlaku s omezovaèem prùtoku jsou závazné pro uživatele k zajištìní správné funkce

Více

TC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE

TC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE SIGMA PUMPY HRANICE ÈERPADLOVÉ TURBÍNY SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz TC-BQO 426 2.98 81.03 Použití Èerpadlové typové

Více

Termostatické smìšovací ventily

Termostatické smìšovací ventily Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha

Více

DET SIGMA PUMPY HRANICE

DET SIGMA PUMPY HRANICE SIGMA PUMPY HRANICE ÈERPADLOVÉ TURBÍNY DET SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 81.01 Použití Èerpadlové turbíny

Více

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily KE, KF a KL DN15 až DN300 (dle EN norem) KEA, KFA a KLA ½" až 12" (dle ASME norem)

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily KE, KF a KL DN15 až DN300 (dle EN norem) KEA, KFA a KLA ½ až 12 (dle ASME norem) Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 215 TI-S24-71 CH Vydání 6 Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily K, K a KL DN15 až DN3 (dle

Více

DLV7 Přímočinný redukční ventil

DLV7 Přímočinný redukční ventil Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2012 TI-P204-04 CH Vydání 6 V7 Přímočinný redukční ventil Popis Typ V7 přímočinný redukční ventil

Více

IM-P ST Vydání 3 Copyright ABL. 1.Bezpečnost. informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu 5.Provoz. 7. Náhradní díly 8. Identifikace poruch

IM-P ST Vydání 3 Copyright ABL. 1.Bezpečnost. informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu 5.Provoz. 7. Náhradní díly 8. Identifikace poruch ABL Bimetalový odvaděč kondenzátu Návod k montáži a údržbě IM-P623-05 ST Vydání 3 1.Bezpečnost 2.Všeobecné informace o výrobku 3.Montáž 4. Uvedení do provozu 5.Provoz 6. Údržba 7. Náhradní díly 8. Identifikace

Více

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily IM-P186-02 CH Vydání 5 SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily Návod k montáži a údržbě 1. ezpečnostní pokyny 2. Informace o výrobku 3. Montáž 4. Nastavení a uvedení do provozu 5. Údržba

Více

REGULAÈNÍ VENTILY A REGULAÈNÍ VENTILY S OMEZOVAÈEM PRÙTOKU DN PN 25

REGULAÈNÍ VENTILY A REGULAÈNÍ VENTILY S OMEZOVAÈEM PRÙTOKU DN PN 25 Czech Republic Pokyny pro montáž a údržbu regulaèních ventilù (RV 122 R) a regulaèních ventilù s omezovaèem prùtoku (RV 122 P) jsou závazné pro uživatele k zajištìní správné funkce ventilu. Pøi údržbì,

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu

BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu Návod k montáži a údržbě IM-P181-03 ST Vydání 4 1. Všeobecné bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6.

Více

PAX SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

PAX SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ÈERPADLO SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-100 426 2.98

Více

Regulátor tlaku plynu typ RR 16

Regulátor tlaku plynu typ RR 16 (1/16) Regulátor tlaku plynu typ RR 16 Se zabudovaným bezpeènostním uzavíracím ventilem II - 33 (2/16) Regulátor tlaku plynu typ RR 16 Jmenovitý tlak PN 16 Se zabudovaným bezpeènostním uzavíracím ventilem

Více

Kompaktní rozdìlovaè páry/sbìraè kondenzátu typ MSC (manifold)

Kompaktní rozdìlovaè páry/sbìraè kondenzátu typ MSC (manifold) 1170050/3 IM-P117-03 ST Vydání 3 Kompaktní rozdìlovaè páry/sbìraè kondenzátu typ MSC (manifold) Návod k montáži a údržbì 1. Všeobecnì 2. Montáž 3. Provoz 4. Údržba 5. Náhradní díly 6. Pøivaøení do potrubí

Více

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 50 do 0 C výtisk èerven 1996 Pøehledový list T 000 CZ Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku Regulaèní ventil Pou

Více

VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19

VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19 NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19 NO OVÉ ŠOUPÁTKO MEZIPØÍRUBOVÉ JEDNOSTRANNÉ TÌSNÌNÍ BRA.19.0 a BRA.19.6 doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.19.0 - - DN, IVAR.BRA.19.6 - - DN pro

Více

PF51G Bronzové On/Off ventily s pístovými pohony

PF51G Bronzové On/Off ventily s pístovými pohony Strana z TI-P373- CH Vydání Cert. No. LRQ 93 ISO 9 PFG Bronzové On/Off ventily s pístovými pohony Popis PFG jsou bronzové dvoucestné ventily určené pro on/off regulaci (otevřeno/zavřeno) médií jako např.

Více

B MANOMETR S ODDÌLOVACÍ MEMBRÁNOU. prùmìry 100, 160mm spodní pøípoj

B MANOMETR S ODDÌLOVACÍ MEMBRÁNOU. prùmìry 100, 160mm spodní pøípoj MANOMETR S ODDÌLOVACÍ MEMBRÁNOU prùmìry 100, 160mm spodní pøípoj POPIS: pouzdro bajonetové nerezové 17 240/1.4301 prùzor sklo, bezpeènostní sklo pøípoj spodní/zadní mìøící mechanismus CuZn a slitiny mìdi

Více

M21Si ISO a M21Vi ISO Kulové kohouty DN15 až DN150

M21Si ISO a M21Vi ISO Kulové kohouty DN15 až DN150 Strana 1 ze 6 TI-P133-77 ST Vydání 2 M21Si ISO a M21Vi ISO Kulové kohouty DN15 až DN150 Popis M21Si a M21Vi jsou jednotělesové kulové kohouty s redukovaným průtokem a s ISO úpravou pro montáž pohonů. Jsou

Více

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Datový list Popis: Termostatické

Více

Regulátor diferenčního tlaku přepouštěním AFPA/VFG 2 (VFG 21)

Regulátor diferenčního tlaku přepouštěním AFPA/VFG 2 (VFG 21) Regulátor diferenčního tlaku přepouštěním AFPA/VFG 2 (VFG 21) Popis Regulátor AFPA VFG2 (VFG 21) představuje samočinný regulátor diferenčního tlaku přepouštěním, který je přednostně využíván v soustavách

Více

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz

Více

ŠROUBENÍ HADICE - RYCHLOSPOJKY - VENTILY - TLUMIÈE

ŠROUBENÍ HADICE - RYCHLOSPOJKY - VENTILY - TLUMIÈE ŠOUBENÍ HADICE - YCHLOSPOJKY - VENTILY - TLUMIÈE OBSAH Nástrèná šroubení Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 7 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 8 Strana 9 Strana 9 Strana

Více

Øadové práškové èerpadlo

Øadové práškové èerpadlo Pokyny P/N 397 364B VÝSTRAHA: Následující úkoly mohou provádìt pouze kvalifikované osoby. Dodržujte bezpeènostní pokyny uvedené v tomto dokumentu i ve všech dalších souvisejících dokumentech. Popis se

Více

AE36 a AE36A Odvzdušňovací nerezové ventily pro kapaliny

AE36 a AE36A Odvzdušňovací nerezové ventily pro kapaliny IM-P017-03 ST Vydání 5 AE36 a AE36A Odvzdušňovací nerezové ventily pro kapaliny Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz

Více

Regulátor teploty AVTB (PN 16)

Regulátor teploty AVTB (PN 16) Datový list Regulátor teploty AVTB (PN 16) Použití AVTB je automatický regulátor teploty určený k regulaci teploty vody v zásobnících s horkou vodou, výměnících tepla, olejových předehřívačích, apod. Regulátor

Více

PØÍMOÈINNÝ REGULÁTOR VÝSTUPNÍHO TLAKU DN PN 25

PØÍMOÈINNÝ REGULÁTOR VÝSTUPNÍHO TLAKU DN PN 25 Czech Republic Pokyny pro montáž a údržbu pøímoèinných regulátorù výstupního tlaku jsou závazné pro uživatele k zajištìní správné funkce regulátoru. Pøi údržbì, montáži, demontáži a provozování je uživatel

Více

CP30 Vodivostní sonda odluhu Pøedpis instalace a údržby

CP30 Vodivostní sonda odluhu Pøedpis instalace a údržby 4031250/5 IM-P403-34 AB vydání 5 CP30 Vodivostní sonda odluhu Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost 2. Základní údaje o výrobku 3. Instalace 4. Propojení 5. Údržba 6. Vyhledávání závad 7. Náhradní díly

Více

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Armatury a systémy Premium Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Termostatické ventily Datový list unkce: Termostatické ventily Oventrop jsou proporcionální regulátory pracující

Více

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Popis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM (6) je přímočinný

Více

Regulátor diferenčního tlaku AFP / VFG 2 (VFG 21)

Regulátor diferenčního tlaku AFP / VFG 2 (VFG 21) AFP / VFG 2 (VFG 21) Popis Regulátor AFP VFG2 (VFG 21) představuje samočinný regulátor diferenčního tlaku, který je přednostně využíván v soustavách centrálního zásobování teplem. Regulátor se zavírá při

Více

Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z bronzu Hydrocontrol VTR/VPR

Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z bronzu Hydrocontrol VTR/VPR Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 91. Smyèkové regulaèní ventily PN 1/5 Datový list Označení: nové staré Hydrocontrol VTR Hydrocontrol R Funkce: Smyèkové regulaèní ventily

Více

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAD-3-60-UC 426 2.98

Více

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ÈERPADLA H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.32

Více

POKYNY PRO MONTÁŽ A ÚDRŽBU PØÍMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU DN PN 25

POKYNY PRO MONTÁŽ A ÚDRŽBU PØÍMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU DN PN 25 LDM, spol. s r.o. Czech Republic POKYNY PRO MONTÁŽ A ÚDRŽBU Pokyny pro montáž a údržbu pøímoèinných regulátorù diferenèního tlaku jsou závazné pro uživatele k zajištìní správné funkce regulátoru. Pøi údržbì,

Více

Regulátor tlaku přepouštěním AFA/VFG 2 (VFG 21)

Regulátor tlaku přepouštěním AFA/VFG 2 (VFG 21) Regulátor tlaku přepouštěním AFA/VFG 2 (VFG 21) Popis Regulátor AFA VFG2 (VFG 21) představuje samočinný regulátor tlaku přepouštěním, který je přednostně využíván v soustavách centrálního zásobování teplem.

Více

Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)

Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25) Datový list Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25) Použití SAVA představuje přímočinný bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním, který je přednostně využíván v systémech dálkového vytápění.

Více

Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25)

Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25) Datový list Bezpečnostní regulátor tlaku přepouštěním SAVA (PN 25) Použití Regulátor je normálně uzavřen a otevírá se při rostoucím tlaku. Regulátor je využíván jako pojistný ventil a dále k zamezení nárůstu

Více

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.06

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.06 SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA LV SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.06 Použití

Více

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby 40465/4 IM-P40-67 AB vydání 4 PA0 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby. Bezpeènost. Základní informace. Instalace 4. Propojení 5. Výstupní napìtí 6. Údržba IM-P40-67AB vydání 4 Copyright

Více

pokyny informace provozu 5.Provoz 7. Náhradní díly CA44, CA44S, CA46 a CA46S Odvaděče kondenzátu z tlakového vzduchu a technických plynů IM-P148-37

pokyny informace provozu 5.Provoz 7. Náhradní díly CA44, CA44S, CA46 a CA46S Odvaděče kondenzátu z tlakového vzduchu a technických plynů IM-P148-37 148445/2 IM-P148-37 ST Vydání 2 CA44, CA44S, CA46 a CA46S Odvaděče kondenzátu z tlakového vzduchu a technických plynů Návod k montáži a údržbě 1.Bezpečnostní pokyny 2.Všeobecné informace 3.Montáž 4. Uvádění

Více

Přímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z

Více

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí

Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Nezávislý regulátor tlaku s integrovaným omezovačem průtoku AVQM (PN 25) montáž do vratného a přívodního potrubí Popis Regulátory se používají spolu s elektrickými pohony Danfoss: - AMV 150

Více

VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ OBOUSMÌRNÁ, SÉRIE 18

VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ OBOUSMÌRNÁ, SÉRIE 18 NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ OBOUSMÌRNÁ, SÉRIE 18 NO OVÉ ŠOUPÁTKO MEZIPØÍRUBOVÉ OBOUSTRANNÉ TÌSNÌNÍ SÉRIE BRA.18.0 a SÉRIE BRA.18.6 doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.18.0 - - DN, IVAR.BRA.18.6

Více

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz PAX-3-60 426 2.98

Více