COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "COMPETENCE B9871-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití"

Transkript

1 COMPETENCE B Elektrická vestavìná trouba Návod k použití

2 Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod pøedejte i dalšímu pøípadnému majiteli tohoto spotøebièe. V textu jsou použity následující symboly: 1 Bezpeènostní pokyny Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti. Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením. 3 Pokyny a praktické tipy 2 Rady k ochranì životního prostøedí 2

3 Obsah Návod k použití Bezpeènostní pokyny Likvidace Popis spotøebièe Celkový pohled Elektronické ovládání trouby Ukazatele Tlaèítka Vybavení trouby Pøíslušenství trouby Pøed prvním použitím Nastavení jazyka Nastavení hodin První Èištìní Obsluha trouby Nabídka v pøehledu Nabídka Funkce trouby Nabídka funkcí Použití funkcí trouby Zapnutí a vypnutí trouby Zasunutí roštu, plechu a pánve Nasazení/vyjmutí tukového filtru Jehla do masa Nastavení teploty jádra pro jehlu do masa Automatické programy Programy pro maso s údaji o váze Programy pro maso s jehlou do masa Funkce RECEPTY v pøehledu PAMET NASTAVENI Funkce hodin Doplòkové funkce DETSKA POJISTKA trouby BLOKOVANI TLACITEK Bezpeènostní vypnutí trouby

4 Èištìní a údržba Vnìjší plochy spotøebièe Vnitøní prostor trouby Pøíslušenství trouby Filtr proti mastnotì Funkce èištìní pro sprej do trouby Provedení pyrolýzy Drážky Osvìtlení trouby Dveøe trouby Sklenìná dveøní tabule Co dìlat, když Seznam hesel Servis

5 Návod k použití 1 Bezpeènostní pokyny 5 Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU: 73/23/EHS ze dne , Smìrnice o nízkém napìtí 89/336/EHS ze dne , Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS 93/68/EHS ze dne , Smìrnice o znaèení znaèkou CE Elektrické zabezpeèení Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce. Bezpeènost dìtí Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru. Trouba je vybavena dìtskou pojistkou. Bezpeènost provozu Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v domácnosti. Pozor na pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v jeho blízkosti. Nedovolte, aby se pøipojovací kabely dostaly do kontaktu s horkými dvíøky trouby nebo se zachytily pod nimi. Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu je vnitøek trouby horký. Jestliže v troubì používáte jako pøísadu alkohol, mohla by se vytvoøit lehce hoølavá smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nepracujte pøitom s døívím, jiskrami nebo ohnìm. 5

6 3 Varování k akrylamidu Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøíliš nezhnìdla. Jak zabráníte poškození spotøebièe: Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit. Ovocné št ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech. Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte. Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a zbarvení. Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit. V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby. 3 Upozornìní ke smaltovanému povrchu Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku používání nemají vliv na bìžný provoz spotøebièe a jeho používání v souladu s podmínkami smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve smyslu práva na záruku. 6

7 Likvidace 2 Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci. 2 Starý spotøebiè Symbol W na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili. 1 Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot te, aby se nemohl stát pøíèinou úrazu. Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho elektrický pøívodní kabel. 7

8 Popis spotøebièe Celkový pohled Ukazatele trouby a tlaèítka Držadlo dveøí Sklenìná tabule dveøí 8

9 Elektronické ovládání trouby Ukazatele Lišta symbolù Nabídková lišta Textová øádka HORKY VZDUCH PROFI 150ûc Ukazatel ohøevu Úrovnì drážek Teplota Denní èas Teplota masového jádra Èasové funkce Doba používání Nabídková lišta Vaše souèasná poloha se v nabídkové lištì zobrazí v nabídce blikajícím proužkem Jakmile není nabídková lišta na displeji vidìt, zaène trouba høát, nebo zaène plynout nastavený èas. Lišta symbolù Symbol Zablokování dveøí RYCHLOOHREV PECICI SONDA Funkce Dveøe jsou zablokovány, PYROLYSE je v provozu. RYCHLOOHREV je v provozu. PECICI SONDA je zasunutá. 9

10 Tlaèítka wmpoosa-+ Tlaèítko w m Volba funkce trouby. Nahoru a dolù v nabídce. Funkce p O o S a - + Otevøení nabídky funkcí. Zavøení nabídky funkcí (dlouhé stisknutí tlaèítka). Potvrzení, zmìna na podnabídku. Zapnutí nebo vypnutí spotøebièe. RYCHLOOHREV zapnutí nebo vypnutí. Volba mezi èasovými funkcemi a PECICI SONDA. Nastavení teploty, èasu, váhy nebo stupnì pøípravy. 10

11 Vybavení trouby Horní topné tìleso a topné tìleso grilu Úrovnì drážek Osvìtlení trouby PECICI SONDA Tukový filtr Osvìtlení trouby Topné tìleso zadní stìny Ventilátor Dolní topné tìleso Drážky, vyjímatelné 11

12 Pøíslušenství trouby Rošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování. Plech na peèení Na koláèe a placky Pánev na zachycení tuku Na peèení masa nebo jako nádoba na odkapávající tuk. Jehla do masa K pøesnému urèení stupnì propeèení masa. 12

13 Pøed prvním použitím Nastavení jazyka 1. Po pøipojení trouby k síti se na displeji zobrazí SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU. 2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaný jazyk. 3. Tlaèítkem OK volbu jazyka potvrïte. Nyní se budou všechna hlášení na displeji objevovat v tomto jazyce. SPRACHE EINSTELLEN ýþ ýþ 888ûcþ þüþ1ü2.0ü0 ý ý 88.8ú8 wmpoosa-+ CESTINA ýþ ýþ 888ûcþ þüþ1ü2.0ü0 ý ý 88.8ú8 wpmppoosa-+ DENNI CAS ýþ ýþ ý ý ò 888ûcþ þüþ1ü2.0ü0 ý ý 88.8ú8 wmpoposa-+ 13

14 Nastavení hodin 1. DENNI CAS svítí. Na ukazateli je denní èas Tlaèítkem nebo nastavte aktuální denní èas. DENNI CAS ýþ ýþ ý ý ò 888ûcþ þüþ1ü2.2ü5 ý ý 88.8ú8 wmpoosa-p+p 3. Tlaèítkem VÝBER volbu potvrïte. Spotøebiè se vypne a je nyní pøipraven k provozu. ýþ ýþ ý 888ûcþ þüþ1ü2.2ü5 ý 88.8ú8 wmpoosap-+ 3 V pøípadì, že byste pozdìji chtìli v tomto základním nastavení provést nìjaké zmìny, postupujte prosím podle kapitoly NASTAVENI. První Èištìní Pøed prvním použitím je nutné troubu vyèistit. 1 Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste poškodit povrch trouby. 3 Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. 1. Otevøete dveøe trouby. Osvìtlení v troubì se zapne. 2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a umyjte je teplým roztokem oplachovacího prostøedku. 3. Teplým roztokem umyjte i troubu a osušte ji. 4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem. 14

15 Obsluha trouby Nabídka v pøehledu Nabídka Funkce trouby Nabídka Funkce w m HORKY VZDUCH PROFI AL GUSTO PECENI TRADICNI PECENI INFRAPECENI VELKOPLOSNY GRIL GRIL UDRZOVANI TEPLOTY ROZMRAZOVANI SPODNI OHREV BEZNE DRUBEZ VEPROVE HOVEZI TELECI p RECEPTY PAMET CISTENI NASTAVENI O RYCHLOOHREV ZBYTKOVE TEPLO DISPLEJ ZAP/VYP NASTAVENI ZVUKU JAZYK ZAKLADNI NASTAVENI ZVERINA 3 Displej nabízí po každém kroku pouze proveditelné možnosti nastavení dané funkce. w m w m 15

16 Nabídka Funkce trouby Po zapnutí se nacházíte v nabídce Funkce trouby. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci trouby. V nabídkové lištì se zobrazí vaše souèasná poloha v nabídce. Pøíklad nastavení funkce trouby 1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP. 2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci trouby. Na displeji teploty se objeví navrhovaná teplota. Trouba zaène høát. 3. Tlaèítkem nebo mùžete teplotu zvýšit nebo snížit. 3 Pøi dosažení nastavené teploty zazní signál. Nabídka funkcí FUNKCE TROUBY ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü5 ý ý 88.8ú9 wmpoopsa-+ TRADICNI PECENI ýþ ýþ ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý 00.0ü1 ý ý ý wpmpoosa-+ TRADICNI PECENI ýþ ýþ 180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý ý 00.0ü1 wmpoosa-p+p Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do nabídky funkcí. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci. V nabídkové lištì se zobrazí vaše souèasná poloha v nabídce. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do nabídky zvolené funkce. Podnabídky Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadované nastavení nebo pomocí tlaèítka OK pøejdìte do další podnabídky. 3 Na konci každé nabídky se nachází položka nabídky ZPET. Tím se vrátíte do nadøazené nabídky. Nastavený postup mùžete pøerušit dlouhým stisknutím tlaèítka MOŽNOSTI. 16 Tím se vrátíte zpìt do nabídky Funkce trouby.

17 Použití funkcí trouby Trouba je vybavena následujícími funkcemi: Funkce trouby Použití Topné tìleso/ ventilátor HORKY VZDUCH PROFI AL GUSTO PECENI TRADICNI PECENI INFRAPECENI VELKOPLOSNY GRIL GRIL UDRZOVANI TEPLOTY K peèení až na tøech úrovních najednou. Teplotu trouby nastavte o C nižší, než pøi použití horního/dolního topného tìlesa. K peèení peèiva, které vyžaduje intenzivní zhnìdnutí a køupavý spodek. Teplotu trouby nastavte o C nižší, než pøi použití horního/ dolního topného tìlesa. K peèení peèiva a masa na jedné úrovni. K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání. Ke grilování plochých kouskù ve vìtším množství a k pøípravì toustù. Ke grilování plochých kouskù, rozložených uprostøed roštu a k pøípravì toustù. K udržení teploty jídla. ROZMRAZOVANI K povolení a rozmrazení napø. dortù, másla, chleba, zeleniny nebo jiných zmrazených potravin. SPODNI OHREV BIO PECENI K dopeèení koláèù s køehkým spodkem. K pøípravì velmi jemných a št avnatých peèení. Horní topné tìleso, dolní topné tìleso, topné tìleso zadní stìny, ventilátor Dolní topné tìleso, topné tìleso zadní stìny, ventilátor Horní topné tìleso, dolní topné tìleso Gril, horní topné tìleso, ventilátor Gril, horní topné tìleso Gril Horní topné tìleso, dolní topné tìleso Ventilátor Dolní topné tìleso Horní topné tìleso, dolní topné tìleso, topné tìleso zadní stìny, ventilátor 17

18 Programy pro maso Program pro maso s údajem o váze Použití Váhový rozsah DRUBEZ Kuøe, kachna, husa 0,9 až 4,7 kg VEPROVE Vepøová peèenì, uzené 1,0 až 3,0 kg HOVEZI Hovìzí peèenì, svíèková peèenì 1,0 až 3,0 kg TELECI Telecí peèenì 1,0 až 3,0 kg ZVERINA Jelení, srnèí, králièí 1,0 až 3,0 kg nebo Program pro maso se zasunutou jehlou do masa Stupeò Poznámka BEEF BEEF RARE BEEF MEDIUM BEEF WELL DONE BEEF SCA BEEF SCA RARE Rostbíf na BEEF SCA MEDIUM skandinávský zpùsob, (slabé BEEF SCA WELL DONE zhnìdnutí) VEPROVE - - TELECI - - JEHNECI - - ZVERINA - - KRUTI - - Použití, tabulky, tipy a recepty Praktické pokyny k rùzným funkcím trouby, programùm a automatickým receptùm najdete v pøiložené pøíruèce. - 18

19 Zapnutí a vypnutí trouby Volba funkce trouby 1. Spotøebiè zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP. 2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou funkci trouby. Na displeji teploty se objeví navrhovaná teplota. Trouba zaène høát. Zmìna teploty trouby Tlaèítkem nebo mùžete teplotu zvýšit nebo snížit. 3 Pøi dosažení nastavené teploty zazní signál. Vypnutí funkce trouby Smìrová tlaèítka nebo tisknìte tak dlouho, až se na displeji opìt objeví FUNKCE TROUBY. Úplné vypnutí trouby Spotøebiè vypnìte tlaèítkem I ZAP/VYP. TRADICNI PECENI ýþ ýþ ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý 00.0ü1 ý ý ý wpmpoosa-+ TRADICNI PECENI ýþ ýþ 180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý ý 00.0ü1 wmpoosa-p+p FUNKCE TROUBY ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü5 ý ý 88.8ú9 wpmppoosa-+ ýþ ýþ ý 280ûcþ þüþ1ü2.2ü5 ý 88.8ú9 wmpoopsa-+ 19

20 3 Chlazení ventilátorem Ventilátor se automaticky zapne, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne. Pøedehøátí s funkcí RYCHLOOHREV Po volbì funkce trouby lze pomocí pøídavné funkce RYCHLOOHREV zkrátit èas pøedehøátí. Pøedehøátí prázdné trouby u vìtšiny zpùsobù peèení je zbyteèné, protože nastavené teploty trouba obvykle dosáhne v krátkém èase (viz Tabulky a tipy). Pøedehøátí prázdné trouby doporuèujeme u funkce RYCHLOOHREV pro malé peèivo, které se rychle rozteèe, housky a rolády. 1 Pozor: Jídlo vložte do trouby, teprve když je RYCHLOOHREV hotovo a trouba je zapnutá na požadovanou funkci. 1. Nastavte funkci trouby (napø. TRADICNI PECENI). Mùžete také zmìnit navrhovanou teplotu. 2. Stisknìte tlaèítko RYCHLOOHREV. Symbol svítí. Postupnì blikající proužky ukazují, že je RYCHLOOHREV v provozu. Pøi dosažení nastavené teploty svítí proužky ukazatele ohøevu. Zazní signál. Symbol zhasne. Nyní høeje trouba dál podle pøedem nastavené funkce trouby a teploty. Mùžete vložit jídlo do trouby. 3 Dáváte-li pøednost vložení do pøedem vyhøáté trouby, mùžete ještì zapnout funkci RYCHLOOHREV (viz nabídka NASTAVENI). Tlaèítkem RYCHLOOHREV se pak funkce RYCHLOOHREV vypne. 3 Funkci RYCHLOOHREV je možné zapnout pøi funkcích trouby HORKY VZDUCH PROFI, AL GUSTO PECENI, TRADICNI PECENI a INFRAPECENI. 20

21 Ukazatel ohøevu Ukazatel ohøevu Po zapnutí funkce peèení ukazují ètyøi pomalu postupnì se rozsvìcující proužky stupeò zahøátí trouby. Ukazatel rychlého ohøevu Po zapnutí funkce RYCHLOOHREV ukazují ètyøi postupnì blikající proužky, že je funkce RYCHLOOHREV v provozu. TRADICNI PECENI ýþ ýþ 180ûcþþÝÞÜÜþ1ü2.12 ý ý 00.ü07 wmpoosa-+ TRADICNI PECENI é ýþ ýþ 180ûcþÝÞßÜþ1ü2.1ü0 ý ý 00.0ü5 wmpoospa-+ Ukazatel zbytkového tepla Po vypnutí trouby ukazují ještì svítící proužky zbývající zbytkové teplo v troubì. FUNKCE TROUBY ýþ ýþ 280ûcþÝÞßÜþ1ü3.2ü5 ý ý 88.8ú9 wmpoosa-+ 21

22 Zasunutí roštu, plechu a pánve 3 Pojistka proti pøeklopení Všechny zasunovací díly jsou vybaveny malou prohlubní na levé i pravé stranì Tato prohlubeò slouží jako pojistka proti pøeklopení a musí vždy smìøovat dozadu. Zasunutí plechu nebo pánve na zachycení tuku: Pojistka proti pøeklopení musí vždy smìøovat dozadu. Zasunutí roštu: Rošt zasunujte tak, aby obì postranní kolejnièky smìøovaly nahoru. Pojistka proti pøeklopení musí být vzadu a musí smìøovat dolù. Zasunutí roštu a plechu nebo pánve: Pøi spoleèném použití roštu a plechu nebo pánve na zachycení tuku zasaïte pojistku proti pøeklopení u roštu pøesnì do prohlubnì na plechu nebo pánve. 22

23 Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor). Vyjmutí tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte smìrem nahoru. Jehla do masa 3 Pro použití masové jehly nabízí nabídka FUNKCE TROUBY velký výbìr funkcí peèení a pøídavné programy. 1 Pozor: Mùžete použít pouze jehlu do masa, která se dodává se spotøebièem! V pøípadì výmìny použijte pouze originální náhradní díl. Zasuòte jehlu do masa. 1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP. 2. Špièku jehly do masa zasuòte pokud možno úplnì do masa tak, aby se špièka nacházela v jeho støedu. 3. Zástrèku jehly do masa zasuòte až na doraz do zásuvky na boèní stranì trouby. 23

24 Nastavení teploty jádra pro jehlu do masa Tato funkce slouží k pøesnému vypnutí trouby pøi dosažení nastavené teploty jádra masa. V úvahu je nutné brát dvì teploty: Teplotu trouby: viz tabulku peèení masa Teplotu jádra: viz tabulku PECICI SONDA 1. Zasuòte jehlu do masa podle výše uvedeného popisu. V textové øádce se zobrazuje PECICI SONDA a symbol. 2. Do 5 vteøin nastavte tlaèítkem nebo požadovanou teplotu jádra. PECICI SONDA ýþ ë 888ûcþ þüþ8ü6ü0û8 ý ý 88.8ú8 wmpoosa-+ PECICI SONDA ýþ ë 280ûcþ þüþ1ü6ü5û1 ý ý 00.5ü5 wmpoosa-p+p Displej se zmìní na souèasnou teplotu jádra masa. ý 3 Jestliže se v textové øádce už pøed nastavením požadované teploty jádra zobrazí FUNKCE TROUBY, pak stisknìte tlaèítko VÝBER FUNKCE TROUBY ýþ ë zaène symbol blikat a pak proveïte nastavení. 3 Teplota jádra se zaène zobrazovat od 30 C. 3. Nastavte funkce trouby, a je-li to nutné, i teplotu trouby. Po dosažení nastavené teploty jádra zazní signál. 4. Chcete-li signál vypnout, stisknìte libovolné tlaèítko. ý ý ý 888ûcþ þüþ8ü3ü0û8 ý 88.8ú8 wmpoosa-+, až 24

25 Vyjmutí jehly do masa 1 Upozornìní: Jehla do masa je horká. Pøi vytahování zástrèky a špièky hrozí nebezpeèí popálení! 1. Zástrèku masové jehly vytáhnìte ze zásuvky a jídlo vyjmìte z trouby. 2. Vypnìte troubu. 3 Pokyny k programùm pro maso s jehlou do masa najdete v kapitole Automatické programy. 25

26 Automatické programy Mimo funkcí trouby urèených pro individuální nastavení peèení mouèníkù a masa máte navíc možnost využívat rùzných automatických programù: 1. Program pro maso s údajem o váze (nabídka FUNKCE TROUBY) 2. Program pro maso s jehlou do masa (nabídka FUNKCE TROUBY) 3. Automatické recepty (Nabídka funkcí) Programy pro maso s údaji o váze Programy pro maso nabízí optimální nastavení pro daný druh masa. Doba peèení se stanoví automaticky zadáním váhy masa. 1. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte DRUBEZ 2,5 KG ýþ ýþ ý í ý požadovaný program pro ý maso. 280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý ÒÓ 01.4ü0 ý ý V textové øádce bliká váha masa. wmppoosa-+ --DRUBEZ 2,5 KG 2. Dokud váha bliká, nastavte tlaèítkem nebo ýþ ýþ ý í ý váhu masa. ý 280ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5 ý ÒÓ ý ý 01.0ü5 Nastavení probíhá v krocích po 0,1kg (u DRUBEZ v krocích po 0,2kg). Program pro maso se spustí. V ukazateli èasových funkcí se zobrazí trvání programu. Èas se zaène odpoèítávat. Tak se v prùbìhu programu zobrazuje vždy aktuální zbývající èas. 3 Pokud navrženou váhu do 5 vteøin nezmìníte, spustí se program pro maso automaticky. Údaj o váze mùžete zmìnit ještì bìhem prvních dvou minut. Staèí stisknout tlaèítko VÝBER. Údaj o váze bliká a je možné ho zmìnit. wmpoosa-p+p 26

27 3. U programu pro maso DRUBEZ maso otoète, jakmile zazní zvukový signál a v textové øádce se objeví pokyn OBRATTE MASO. Po uplynutí všech programù pro maso zazní signál. Programy pro maso s jehlou do masa 3 Pro použití masové jehly nabízí nabídka FUNKCE TROUBY pøídavné programy s jehlou do masa. Tyto programy nabízejí optimální nastavení pro daný druh masa. 1 Pozor: Mùžete použít pouze jehlu do masa, která se dodává se spotøebièem! V pøípadì výmìny použijte pouze originální náhradní díl. 1. Troubu zapnìte tlaèítkem EIN/AUS. 2. Zasuòte jehlu do masa. V textové øádce se zobrazí PECICI SONDA a symbol bliká. 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaný PECICI SONDA-program. Po dosažení nastavené teploty jádra zazní signál a dosažená teplota bliká. 4. Chcete-li signál vypnout, stisknìte libovolné tlaèítko. 5. Vytáhnìte jehlu do masa. OBRATTE MASO ýþ ýþ ý í ý ý ÒÕ ý ý 280ûcþÝÞßàþ1ü2.55 ý 00.2ü5 wmpoosa-+ PECICI SONDA ýþ ë 888ûcþ þüþ8ü6ü0û8 ý ý 88.8ú8 wmpoosa-+ TELECI ýþ ë ý ÒÓ ý ý 280ûcþÝÜÜÜþ1ü30û1 ý 00.0ü0 wmppoosa-+ TELECI ýþ ë 888ûcþÝÞßÜþ8ü6ü0û8 ý ý ÒÓ ý ý 00ü0ü0 wmpoosa-+ 1 Upozornìní: Jehla do masa je horká. Pøi vytahování zástrèky a špièky hrozí nebezpeèí popálení! 27

28 Funkce RECEPTY v pøehledu RECEPTY O p w m PECENI w m PECENI MASA SPECIALNI RECEPTY ZPET O O O w m w m CITRONOVY KOLAC SVEDSKY KOLAC PISKOTOVY KOLAC TVAROHOVY KOLAC OVOCNY KOLAC DROBENKOVY KOLAC VANOCKA BILY CHLEB ZPET PIZZA AMERICKE BRAMBORY CIBULOVY KOLAC QUICHE LORRAINE LASAGNE CANNELONI MASOVY NAKYP RYBI FILETY ZPET HOTOVA JIDLA MRAZENA PIZZA SUSENI STERILIZACE ZPET O O O O 28

29 PECENI a PECENI MASA 3 Pro tuto funkci použijte recepty z pøíruèky Tabulky, tipy a recepty". Tato funkce nabízí optimální nastavení pro daný recept. Volba receptu 1. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do nabídky funkcí. 2. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do nabídky RECEPTY. 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou kategorii receptu. 4. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte napø. do nabídky PECENI MASA. 5. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaný recept. Jestliže volbu bìhem nìkolika vteøin nezmìníte, pøevezme trouba toto nastavení a zaène høát. RECEPTY ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý ý 01.5ü5 wmppoosa-+ PECENI ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý ý 01.5ü5 wmpoposa-+ PECENI MASA ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý ý 01.5ü5 wpmpoosa-+ PECENI MASA ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü0 ý ý 00.5ü4 wmpoposa-+ CIBULOVY KOLAC ýþ ýþ ý í ý 280ûcþ þüþ1ü2.2ü0 ý ÒÓ 00.5ü5 wpmpoosa-+ 29

30 6. Po uplynutí doby peèení zazní zvukový signál. V ukazateli èasu bliká 00:00 a symbol. Ohøev trouby se vypne. 7. Stiskem libovolného tlaèítka je možné signál zrušit. CIBULOVY KOLAC ýþ ýþ ý í ý 280ûcþ þüþ1ü3.1ü5 ý ÒÓ 00.0ü0 wmpoosa-+ Odložení zaèátku peèení Prùbìh programu se mùže automaticky spustit i pozdìji (viz funkce hodin KONEC ). 3 Funkci hodin KONEC je možné nastavit jen tehdy, nebìží-li program déle než dvì minuty. Pøedèasné ukonèení doby peèení Tlaèítko MOŽNOSTI dlouze stisknìte nebo smìrovými tlaèítky nebo zvolte položku nabídky ZPET. SPECIALNI RECEPTY 1. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do nabídky funkcí. 2. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do nabídky RECEPTY. 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou kategorii receptu SPECIALNI RECEPTY. 4. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do nabídky funkcí SPECIALNI RECEPTY. 5. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou položku nabídky. Na ukazateli se objeví navrhovaná teplota. Jestliže volbu bìhem SPECIALNI RECEPTY ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü0 ý ý 00.5ü4 wmpoposa-+ HOTOVA JIDLA ýþ ýþ ý ÒÕ ý ý 160ûcþ þüþ1ü3.0ü5 ý 00.0ü0 wpmppoosa-+ nìkolika vteøin nezmìníte, pøevezme trouba toto nastavení a zaène høát. 30

31 3 U receptù HOTOVA JIDLA a MRAZENA PIZZA je možné tlaèítkem nebo zmìnit navrhovanou teplotu o 10 C smìrem nahoru nebo dolù. V kategorii SPECIALNI RECEPTY najdete následující položky nabídky: HOTOVA JIDLA MRAZENA PIZZA SUSENI STERILIZACE K peèení koláèù z polotovarù a koláèù z práškové smìsi. K peèení hotových jídel jako napø. pizzy, lasagní, zapékaných jídel a hranolkù z mrazáku. K sušení zeleniny, bylinek a hub. K zavaøování ovoce a zeleniny. Další pokyny k této funkci najdete v pøíruèce Tabulky, tipy a Recepty. 31

32 PAMET Pomocí této funkce si mùžete uložit optimální nastavení pro vlastní recepty. První tøi vlastní recepty mùžete opìt vyvolat pøímo v nabídce funkcí trouby. V pamìti máte k dispozici 10 míst pro recepty s pøedem danou dobou pøípravy a pro recepty s pøedem danou teplotou jádra pro jehlu do masa. Uložení nastavení vlastních receptù Uložení nastavení známého receptu 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítkem VÝBER mùžete pøejít k funkci hodin TRVANI a zadat požadovanou dobu peèení (viz èást Funkce hodin). nebo 3. Tlaèítkem VÝBER mùžete pøejít k funkci PECICI SONDA a zadat požadovanou dobu teplotu jádra (viz èást PECICI SONDA). 4. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do nabídky funkcí. 5. Tlaèítkem OK zvolte nabízenou položku nabídky ULOZIT PAMET. Zobrazí se další volné místo v pamìti. 6. Tlaèítkem OK zvolte napø. PAMET 1. První písmeno v textové øádce bliká. 7. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovaná písmena v abecedním poøádku. ULOZIT PAMET ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý ý 88.8ú9 wmpoposa-+ PAMET 1 ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý ý 88.8ú9 wmpoposa-+ PAMET 1 ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý ý 88.8ú9 wpmppoosa-+ 32

33 8. Tlaèítkem nebo posuòte kurzor doprava nebo doleva. Další písmeno zaène blikat a mùžete ho zvolit atd. Tímto zpùsobem mùžete napsat název svého vlastního receptu. 3 K dispozici je 18 polí zadání. PAPAS PIZZA _ ýþ ýþ 280 c ý ý 88.8ú9 wmpoosa-+p Po zapsaní stisknìte dlouze tlaèítko OK. ULOZENO se zobrazí. ULOZENO ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý ý 88.8ú9 wmpoposa-+ Vyvolání nastavení vlastních receptù 1. Troubu zapnìte tlaèítkem ZAP/VYP. 2. Smìrovými tlaèítky zvolte uložený recept. 3 První tøi uložené vlastní recepty" mùžete opìt vyvolat pøímo v nabídce funkcí trouby. Další vlastní recepty je možné vyvolat PAMET v položce nabídky START PAMET. Pøepsání místa v pamìti PAPAS PIZZA ýþ ýþ ý 280 c ÝÜÜÜ 1ü2. ý 88.8ú9 ý ý ý wmppoosa-+ Již obsazená místa mùžete kdykoli pøepsat. Postupujte pøitom podle popisu v èásti Uložení nastavení pro vlastní recepty. Pouze v bodì 5 místo nabídnutého volného místa k uložení zvolte tlaèítkem recept, který byste chtìli pøepsat. 33

34 NASTAVENI 3 Nezávisle na daném použití trouby mùžete mìnit rùzná základní nastavení. Tato základní nastavení budou nastavená tak dlouho, dokud je opìt nezmìníte. RYCHLOOHREV RYCHLOOHREV ZAP RYCHLOOHREV VYP ZBYTKOVE TEPLO ZBYTKOVE TEPLO ZAP ZBYTKOVE TEPLO VYP DISPLEJ ZAP/VYP Funkce RYCHLOOHREV se automaticky zapne pøi vhodných funkcích trouby. Tlaèítkem SCHNELLHEIZEN je možné funkci RYCHLOOHREV pro urèité postupy peèení mouèníkù nebo masa ruènì vypnout. Funkce RYCHLOOHREV se pøi urèitých funkcích trouby automaticky nezapne. Tlaèítkem SCHNELLHEIZEN je možné funkci RYCHLOOHREV pro jednotlivé postupy peèení mouèníkù nebo masa ruènì zapnout. Po vypnutí spotøebièe se zobrazí zbytkové teplo. Po vypnutí spotøebièe se zbytkové teplo nezobrazuje. DISPLEJ ZAP Po vypnutí spotøebièe se zobrazuje denní èas DISPLEJ VYP NASTAVENI ZVUKU TON TLACITKA TON TLACITKA ZAP TON TLACITKA VYP TON SIGNALU TON SIGNALU ZAP TON SIGNALU VYP JAZYK - LANGUAGE MENU CESTINA... ZAKLADNI NASTAVENI Po vypnutí spotøebièe zhasne i ukazatel denního èasu. Jakmile se spotøebiè opìt zapne, displej se automaticky rozsvítí. Nastavení DISPLEJ VYP šetøí energii. K nastavení, zda má být každé stisknutí tlaèítka doprovázeno zvukovým signálem. K nastavení, zda mají být signály pøi nevhodných obslužných krocích zvukovì potvrzeny. K nastavení jazyka na displeji. ZPET K ZAKL NAST K resetování všech nastavení do stavu z výroby. 34

35 Úprava NASTAVENI 1. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI otevøete nabídku funkcí. 2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou položku nabídky NASTAVENI. 3. Pomocí tlaèítka OK pøejdìte do nabídkynastaveni. 4. Smìrovými tlaèítky nebo pøejdìte k nastavení, které chcete zmìnit. 5. Stisknìte tlaèítko OK. Na ukazateli se objeví nastavená hodnota. 6. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou hodnotu. 7. Stisknìte tlaèítko OK. Na ukazateli se na nìkolik vteøin objeví ULOZENO. Tím se vrátíte zpìt do nabídky Funkce trouby. 35

36 Funkce hodin MINUTKA K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby. TRVANI Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby. KONEC Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby. DENNI CAS K nastavení nebo zmìnì denního èasu (viz též kapitolu Pøed prvním použitím ). Pokyny k funkci hodin Po volbì jedné z funkcí hodin bliká asi 5 vteøin pøíslušný symbol. Bìhem této doby je možné tlaèítkem nebo nastavit požadované èasy nebo je zmìnit. Po nastavení požadovaného èasu bliká pøíslušný symbol ještì asi 5 vteøin. Pak symbol svítí. Nastavený èas zaèíná plynout. 2 Použití zbytkového tepla s funkcí hodin TRVANI a KONEC Pøi použití funkce hodin TRVANI a KONEC vypne trouba topné tìleso, jakmile uplyne 90% nastaveného nebo vypoèítaného èasu. Zbytkové teplo se využije k dokonèení peèení až do konce nastavené doby (3 až 20 min.). 3 Ukazatel èasových funkcí ukazuje dobu trvání zvolené funkce trouby, když není nastavená žádná z funkcí hodin MINUTKA, TRVANI nebo KONEC. 36

37 MINUTKA 1. Tlaèítko VÝBER tisknìte tak dlouho, až se zobrazí MINUTKA a symbol. 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovaný krátký èasový úsek (max. 99 minut). Po asi 5 vteøinách se na displeji zobrazí zbývající èas. FUNKCE TROUBY a symbol se zobrazí na displeji. Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál a symbol blikají. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka. MINUTKA ýþ ýþ ý ñ ý 888ûcþ þüþ1ü4.3ü5 ý ý 00.0ü0 wmpoosap-+ MINUTKA ýþ ýþ ý ñ ý 888ûcþ þüþ1ü4.3ü5 ý ý 03.5ü0 wmpoosa-p+p FUNKCE TROUBY ýþ ýþ ý ñ ý 888ûcþ þüþ1ü4.3ü5 ý ý 03.4ü9 wmpoosa-+ MINUTKA ýþ ýþ ý ñ ý ý 888ûcþ þüþ1ü4.3ü8 ý 00.0ü0 wmpoosa-+ 37

38 TRVANI 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko VÝBER tisknìte tak dlouho, až se zobrazí TRVANI a symbol. 3. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu peèení. TRVANI ýþ ýþ ý í ý 200ûcþ þüþ1ü4.3ü5 ý ý 00.0ü0 wmpoosap-+ TRVANI ýþ ýþ ý í ý 200ûcþ þüþ1ü4.3ü5 ý ý 00.3ü0 wmpoosa-p+p Asi za 5 vteøin se zobrazí zbývající doba peèení. Symbol svítí. Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. Trouba se vypne a symbol blikají. TRADICNI PECENI ýþ ýþ ý í ý 200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.3ü5 ý ý 00.2ü9 wmpoosa-+ TRADICNI PECENI ýþ ýþ ý í ý 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5 ý ý 00.0ü0 wmpoosa-+ Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka. 38

39 KONEC 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Tlaèítko VÝBER tisknìte tak dlouho, až se zobrazí KONEC a symbol. 3. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu peèení. KONEC ýþ ýþ ý ý î 200ûcþ þüþ1ü4.3ü5 ý ý 14.3ü5 wmpoosap-+ KONEC ýþ ýþ ý ý î 200ûcþ þüþ1ü4.3ü5 ý ý 15.2ü5 wmpoosa-p+p Asi za 5 vteøin se zobrazí èas vypnutí. Symbol svítí. Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. Trouba se vypne a symbol blikají. TRADICNI PECENI ýþ ýþ ý ý î 200ûcþÝÜÜÜþ1ü4.3ü5 ý ý 15.2ü5 wmpoosa-+ TRADICNI PECENI ýþ ýþ ý ý î 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5 ý ý 00.00ü wmpoosa-+ Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka. 39

40 Kombinace funkce TRVANI a KONEC 3 TRVANI a KONEC mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urèité doby. 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Pomocí funkce TRVANI nastavte èas, který je nutný k pøípravì jídla, napø. 1 hodinu. 3. Pomocí funkce KONEC nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové napø. 14:05 hodin. TRVANI ýþ ýþ ý í ý 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5 ý ý 01.0ü0 wmpoosa-+ KONEC ýþ ýþ ý ý î 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5 ý ý 14.0ü5 wmpoosa-+ V textové øádce je NAPROGRAMOVANO. Trouba se automaticky v požadovanou dobu zapne, napø. 13:05 hodin. Po uplynutí nastavené doby peèení zazní na 2 minuty signál a trouba se vypne, napø. 14:05 hodin. NAPROGRAMOVANO ýþ ýþ 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5 ý ý 14.0ü5 wmpoosa-+ TRADICNI PECENI ýþ ýþ ý í î 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5 ý ý 01.0ü0 wmpoosa-+ 40

41 Doplòkové funkce DETSKA POJISTKA trouby Po zapnutí DETSKA POJISTKA není možné uvést troubu do provozu. DETSKA POJISTKA zapnutí 1. Spotøebiè mùžete zapnout také tlaèítkem EIN/AUS. Nesmí být zvolena žádná funkce trouby. 2. Tlaèítka VÝBER a tisknìte souèasnì tak dlouho, až se v ukazateli objeví DETSKA POJISTKA. Nyní je DETSKA POJISTKA zapnutá. DETSKA POJISTKA ýþ ýþ 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8 ý ý 88.8ú9 wmpoosap-p+ DETSKA POJISTKA vypnutí Tlaèítka VÝBER a tisknìte souèasnì tak dlouho, až v ukazateli zhasne DETSKA POJISTKA. DETSKA POJISTKA je nyní vypnutá a troubu je možné opìt používat. 41

42 BLOKOVANI TLACITEK K zablokování všech nastavených funkcí trouby pøed náhodným pøepnutím. BLOKOVANI TLACITEK zapnutí 1. Troubu mùžete zapnout tlaèítkem EIN/AUS. 2. Zvolte funkci trouby. 3. Tlaèítka VÝBER a tisknìte souèasnì tak dlouho, až se v ukazateli objeví BLOKOVANI TLACITEK. Nyní je BLOKOVANI TLACITEK zapnutá. BLOKOVANI TLACITEK ýþ ýþ 200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü8 ý ý 00.0ü5 wmpoosap-p+ BLOKOVANI TLACITEK vypnutí Souèasnì stisknìte tlaèítka VÝBER a asi na 2 vteøiny. 3 BLOKOVANI TLACITEK nechrání pøed náhodným vypnutím. Po vypnutí trouby se BLOKOVANI TLACITEK automaticky zruší. Bezpeènostní vypnutí trouby 3 Jestliže troubu po urèité dobì nevypnete, nebo nezmìníte teplotu, automaticky se sama vypne. Trouba se vypne pøi dosažení teploty trouby: C za 12,5 hodiny C za 8,5 hodiny C za 5,5 hodiny max C za 3 hodiny Uvedení trouby do chodu po bezpeènostním vypnutí Stisknìte libovolné tlaèítko. 3 Bezpeènostní vypnutí se zruší nastavením funkce hodin TRVANI nebo KONEC. 42

43 Èištìní a údržba 1 Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. Upozornìní: Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno! Upozornìní: Nepoužívejte písek, silné èisticí prostøedky ani žádné prostøedky s drsnými èásticemi. Vnìjší plochy spotøebièe Pøední stranu spotøebièe otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v teplém roztoku mycího prostøedku. Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. Vnitøní prostor trouby 1 Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. 3 Troubu èistìte po každém použití. Neèistoty tak snadno odstraníte a tolik se nepøipeèou. Neodstranìné zbytky mohou pøi PYROLYSE zpùsobit barevné zmìny povrchu. 1. Otevøením dveøí trouby se automaticky vypne osvìtlení trouby. 2. Po každém použití troubu vytøete vodou s mycím prostøedkem a vysušte. 3 Neèistoty, které se vám nepodaøí odstranit, vyèistìte pomocí PYROLYSE. 1 Pozor! Jestliže sprej do trouby pøesto použijete, dodržujte pøesnì pokyny výrobce. Pøíslušenství trouby Všechny zasunovací doplòky (rošt, plech na peèení, drážky apod.) po každém použití umyjte a dobøe osušte. Mytí bude jednodušší, jestliže tyto díly necháte nejprve krátce odmoèit. Filtr proti mastnotì 1. Filtr myjte v teplém roztoku mycího prostøedku nebo v myèce. 2. Jsou-li na nìm pøipeèené neèistoty, vyvaøte ho ve vodì s 2-3 polévkovými lžícemi mycího prostøedku na nádobí používaného v myèkách. 43

44 Funkce èištìní pro sprej do trouby S funkcí èištìní pro sprej do trouby mùžete troubu pøedehøát na optimální úèinnou teplotu pro použití spreje do trouby. 1 Pozor: Používejte pouze spreje do trouby, které vyžadují zahøátí trouby Dodržujte pokyny výrobce! 1. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do nabídky funkcí. 2. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou položku nabídky CISTENI. 3. Tlaèítkem OK volbu potvrïte. 4. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte funkci èištìní CISTICI SPREJ. Trouba se zahøeje pouze na požadovanou teplotu. Doba trvání postupu (20 min.) se zobrazí na displeji. Asi za 15 min. zazní první signál. Nyní trouba dosáhla optimální úèinné teploty. CISTENI ýþ ýþ 888ûcþ þüþ1ü5.0ü5 ý ý 88.8ú8 wpmppoosa-+ PYROLUXE ýþ ýþ 888ûcþ þüþ1ü5.0ü5 ý ý 88.8ú8 wmpoposa-+ CISTICI SPREJ ýþ ýþ 888ûcþ þüþ1ü5.0ü5 ý ý 88.8ú8 wpmppoosa-+ CISTICI SPREJ ýþ ýþ ý í ý 888ûcþÝÜÜÜþ1ü5.0ü5 ý ý wmpoosa-+ 44

45 5. Sprej do trouby nastøíkejte do vnitøního prostoru trouby. Za dalších 5 min. zazní na 2 minuty další signál. V tomto okamžiku by mìlo být støíkání spreje ukonèeno. (Pak bude trouba již opìt vychladlá). Doba úèinnosti spreje se øídí pokyny výrobce. 3 Stiskem libovolného tlaèítka je možné signál zrušit. 6. Troubu vytøete. Provedení pyrolýzy 1 Upozornìní: Trouba se pøi tomto postupu zahøeje na velmi vysokou teplotu. Malé dìti se pøi tomto èištìní nesmí k troubì pøibližovat. 1 Pozor! Pøed èištìním pomocí pyrolýzy vyjmìte z trouby všechny zasunovací díly vèetnì drážek. 3 Používáte-li zvláštní pøíslušenství, jako vysunovací kolejnièky, musíte je pøed tepelným èištìním rovnìž vyjmout. Jestliže jsou v troubì ještì vysunovací kolejnièky, na displeji se objeví C1- TELESKOPY VEN. Bezpeènostní vypnutí trouby zabrání spuštìní pyrolýzy, aby se vysunovací kolejnièky neznièily. Provedení pyrolýzy 1. Velké neèistoty odstraòte nejprve ruènì. 2. Pomocí tlaèítka MOŽNOSTI pøejdìte do nabídky funkcí. 3. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte požadovanou položku nabídky CISTENI. 4. Tlaèítkem OK volbu potvrïte. CISTENI ýþ ýþ 888ûcþ þüþ1ü5.0ü5 ý ý 88.8ú8 wpmppoosa-+ PYROLUXE ýþ ýþ 888ûcþ þüþ1ü5.0ü5 ý ý 88.8ú8 wmpoposa-+ 45

46 5. Navrženou funkci èištìní PYROLUXE potvrïte tlaèítkem OK. PYROLUXE ECO ýþ ýþ ý í ý 888ûcþ þüþ1ü5.0ü5 ý ý wmpoposa-+ 6. Smìrovými tlaèítky nebo zvolte dobu trvání PYROLUXE NORMAL ýþ ýþ ý í ý pyrolýzy. PYROLUXE ECO pro 888ûcþ þüþ1ü5.0ü5 ý ý 02.4ü5 menší zneèištìní (2:15), PYROLUXE NORMAL pro normální zneèištìní (2:45), PYROLUXE INTENSIV pro silné zneèištìní (3:15). Zobrazí se daná TRVANI. Pak se spustí èištìní pomocí pyrolýzy. 3 Osvìtlení trouby je vypnuté. Po dosažení zadané teploty se dveøe zablokují. Symbol klíèe svítí tak dlouho, dokud se dveøe opìt neuvolní. Zmìna èasu vypnutí pøi pyrolýze Èas vypnutí pyrolýzy je možné posunout pomocí funkce hodin KONEC smìrem dozadu. wpmppoosa-+ 46

47 Drážky Chcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na pravé i levé stranì trouby. Vyjmutí drážek Drážky nejprve vepøedu vytáhnìte ze stìny (1) a pak vzadu ze závìsu (2). Zasazení drážek 3 Dùležité upozornìní! Zaoblené konce kolejnièek musí smìøovat dopøedu. Pøi upevòování drážek je nejprve zavìste vzadu (1), pak je zastrète vepøedu a zatlaète (2). 47

48 Osvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby: troubu vypnìte! pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo vypnìte. 3 Na dno trouby položte kus látky kvùli ochranì žárovky a sklenìného krytu. Výmìna žárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1. Sklenìný kryt vyšroubujte smìrem doleva a omyjte. 2. Je-li to nutné: vymìòte za žárovku do trouby 40 Watt, 230 V, 300 C, žáruvzdornou. 3. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo. Výmìna boèní žárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1. Vyjmìte levé drážky. 2. Sklenìný kryt sejmìte pomocí úzkého, tupého pøedmìtu (napø. èajové lžièky) a umyjte. 3. Je-li to nutné: Vymìòte žáruvzdornou halogenovou žárovku do trouby 20 Watt, 12 V, 300 C. 3 Halogenovou žárovku uchopte vždy pomocí hadøíku, aby se do ní nevypálily zbytky tuku. 4. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo. 5. Nakonec drážky zasuòte zpìt. 48

49 Dveøe trouby Pøi èištìní se dají dveøe trouby vysadit. Vysazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby uchopte obìma rukama po stranách a po pøekonání odporu je asi ze 3/4 zavøete. 4. Dveøe vytáhnìte z trouby ven. (Pozor: jsou tìžké!). 5. Dveøe položte vnìjší stranou na mìkkou a rovnou podložku, napø. na deku, aby se nepoškrábaly. Zasazení dveøí trouby 1. Dveøe uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama. 2. Dveøe držte v úhlu asi Závìsy dvíøek zasuòte souèasnì do obou otvorù vpravo i vlevo dole na troubì, a to co nejdále. 4. Dveøe nadzvednìte až na doraz, a potom úplnì otevøete. 5. Pojistné páèky na obou dveøních závìsech sklopte zpìt do pùvodní polohy. 6. Dveøe trouby zavøete. 49

50 Sklenìná dveøní tabule Dveøe trouby jsou vybaveny ètyømi za sebou položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní skla je možné pøi èištìní odstranit. 1 Upozornìní: Následující kroky provádìjte jen na vysazených dveøích trouby! Pøi zasazených dveøích by dveøe mohly pøi odstranìní skla odlehèením vystøelit a zranit vás. 1 Pozor! Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. Vymontování horního skla dveøí 1. Dveøe vytáhnìte ze závìsu a držadlem smìrem dolù položte na mìkkou a rovnou podložku. 2. Horní sklenìnou tabuli uchopte na dolním okraji a pøes odpor pružiny ji posunujte ve smìru držadla trouby, až leží volnì pod ní (á). 3. Tabuli lehce nadzdvihnìte a vytáhnìte ven (à). Vymontování støedních skel dveøí 1. Støední sklenìné tabule uchopte postupnì na dolním okraji a pøes odpor pružiny ji posunujte ve smìru držadla trouby, až leží volnì pod ní (á). 2. Tabule lehce nadzdvihnìte a vytáhnìte ven (à). Skla umyjte 50

51 Vsazení støedních skel dveøí 1. Støední sklenìné tabule zasaïte postupnì šikmo zeshora do dveøního profilu na stranì s držadlem (á). 2. Sklopte je dolù a zasuòte je ve smìru spodního okraje dveøí až k zarážce pod spodním držadlem (à). Zasazení horní sklenìné tabule 1. Horní sklenìnou tabuli zasaïte šikmo zeshora do dveøního profilu na stranì s držadlem (á). 2. Sklopte ji. Sklo položte pøes odpor pružiny na stranì s držadlem pøed profil zarážky na spodním okraji dveøí a zasuòte pod zarážku (à). Sklenìná tabule musí být pevnì na svém místì! Dveøe trouby opìt zavìste zpìt 51

52 Co dìlat, když... Problém Možná pøíèina Øešení Trouba se nezahøívá. Trouba není zapnutá. Zapnìte troubu. Osvìtlení trouby zhaslo. Pyrolýza nefunguje. Na ukazateli se objeví C1-TELESKOPY VEN V èasovém ukazateli se objeví F11. V èasovém ukazateli se objeví F2. V èasovém ukazateli se objeví výše neuvedený chybový kód. Není nastavený denní èas. Požadovaná nastavení nefungují. Vypadl bezpeènostní vypínaè trouby. Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka). Praskla žárovka trouby. Nevyjmuli jste vysunovací kolejnièky. Zkrat sondy do masa, nebo zástrèka sondy do masa není pevnì zasunutá do zásuvky. Dveøe nejsou dobøe zavøené, nebo je zámek dveøí vadný. Porucha elektroniky Nastavte denní èas. Zkontrolujte nastavení. Viz bezpeènostní vypínaè. Zkontrolujte pojistky. Jestliže pojistky vypadnou nìkolikrát, zavolejte prosím kvalifikovaného elektrikáøe. Vymìòte žárovku. Vyjmìte vysunovací kolejnièky. Zástrèku jehly do masa zasuòte až na doraz do zásuvky na boèní stìnì trouby. Dveøe správnì zavøete; Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou službu. Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte pomocí domovní pojistky nebo ochranného spínaèe. Pøi opakovaném zobrazení zavolejte prosím zákaznickou službu. Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou službu. 52

53 1 Upozornìní! Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné nebezpeèí. 3 Jestliže v pøípadì špatné obsluhy spotøebièe zavoláte do servisu, mùže se stát, že budete muset návštìvu opraváøe zaplatit, i když je spotøebiè ještì v záruce. 3 Pokyny pro spotøebièe s kovovou pøední èástí: Chladná kovová èást spotøebièe zpùsobuje po otevøení dveøí trouby bìhem peèení nebo smažení krátkodobé zamžení vnitøní sklenìné tabule. 53

54 Seznam hesel B Bezpeènostní vypnutí trouby C Chybový kód Èištìní Èištìní Drážky Filtr proti mastnotì Pøíslušenství trouby Pyrolýza Sprej do trouby Vnitøní prostor trouby žárovka trouby D Displej Zap/Vyp Dìtská pojistka Drážky F Funkce hodin , 41 Funkce trouby , 18 H Hodiny J Jazyk nastavit zmìnit Jehla do masa , 23, 27 Teplota jádra N Nabídka Funkce Funkce trouby Pøehled Nabídková lišta NASTAVENÍ Nastavení jazyka Nastavení hodin Nastavení z výroby Nastavení zvukového signálu O Ohøev opravy Ovládací panel P Pamì Pánev na zachycení tuku , 22 Peèící trouba Obsluha , 19 Pøíslušenství Plech na peèení pøedehøátí Pøíslušenství , 22 R Recepty , 29 Automatické recepty Vlastní recepty Rošt , 22 Rychlý ohøev , 21, 34 S Sonda do masa , 27 Symboly T Tlaèítka Trouba Žárovka Tukový filtr U Ukazatel doby trvání Ukazatel ohøevu Ukazatel zbytkového tepla , 34 Ukazatele Z zabezpeèení Zámek tlaèítek

55 Servis Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást Co dìlat, když... ). Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera. Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje: znaèku modelu výrobní èíslo (PNC) sériové èíslo (S-No.) (èísla najdete na výrobním štítku) Typ poruchy pøípadné chybové hlášení, které se objevuje na displeji Doporuèujeme vám, abyste si tato èísla zapsali na následující øádky zde v návodu, abyste je mìli vždy po ruce: Znaèka modelu:... Výrob. è:... Sériové èíslo:... 55

56 From the Electrolux Group. The world s No.1 choice. Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ v celkové hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D Nürnberg Copyright by AEG A Zmìny vyhrazeny

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B9871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807721

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B9871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807721 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B9871-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B99313-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625857

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B99313-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625857 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B99313-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4101-5-B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B98203-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625691

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B98203-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625691 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B98203-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4401-4-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/807193

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4401-4-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/807193 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4401-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E4403-5-A. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E41.243-1M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B3051-4-W DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/806944

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B3051-4-W DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/806944 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B3051-4-W DE R07. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B5741-4-A R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807364

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B5741-4-A R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807364 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B5741-4-A R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

COMPETENCE B6871-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

COMPETENCE B6871-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití COMPETENCE B6871-4 Elektrická vestavìná trouba Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4403-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625030

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4403-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625030 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4403-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B6871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807478

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B6871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807478 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B6871-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

COMPETENCE B3781-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

COMPETENCE B3781-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití COMPETENCE B3781-4 Elektrická vestavìná trouba Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod

Více

COMPETENCE B3051-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití

COMPETENCE B3051-4. Elektrická vestavìná trouba. Návod k použití COMPETENCE B3051-4 Elektrická vestavìná trouba Návod k použití Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání informací. Návod

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000 návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B9871-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC68000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC68000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC68000 We were thinking of you when we made this product electrolux 3 Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3051-4-W R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808630

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3051-4-W R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808630 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E3051-4-W R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

B4403-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B4403-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B4403-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

B9931-5. vestavìná trouba

B9931-5. vestavìná trouba B9931-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážen zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších vrobkù našeho sortimentu. S tímto vrobkem získáváte dokonalou kombinaci

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B3051-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

B8971-5. vestavìná trouba

B8971-5. vestavìná trouba B8971-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

COMPETENCE C3100-1. Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci

COMPETENCE C3100-1. Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci COMPETENCE C3100-1 Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou Návod k použití Návod k instalaci Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležité

Více

Informace pro uživatele

Informace pro uživatele E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Informace pro uživatele EOB 3612 822 923 394-A-070303-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele.

Více

návod k použití Trouba EOB64201

návod k použití Trouba EOB64201 návod k použití Trouba EOB64201 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Návod k použití... 3 Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E6831-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/809153

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E6831-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/809153 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E6831-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

B9820-5. funkcí Multi-vaøení v páøe

B9820-5. funkcí Multi-vaøení v páøe B9820-5 Návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe 2 Vážen zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších vrobkù našeho sortimentu. S tímto vrobkem získáváte

Více

B31915-5. vestavìná trouba

B31915-5. vestavìná trouba B31915-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E5701-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/809053

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E5701-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/809053 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E5701-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

B8931-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B8931-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B8931-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB67000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB67000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB67000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOC5627 822 927 965-B-210406-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i

Více

návod k použití Trouba EOC68200

návod k použití Trouba EOC68200 návod k použití Trouba EOC68200 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím... 8

Více

B5741-5. vestavìná trouba

B5741-5. vestavìná trouba B5741-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

COMPETENCE E3001-1. Vestavitelný elektrický sporák s plotýnkami. Informace pro uživatele

COMPETENCE E3001-1. Vestavitelný elektrický sporák s plotýnkami. Informace pro uživatele COMPETENCE E3001-1 Vestavitelný elektrický sporák s plotýnkami Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku, pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležité jsou pøedevším Bezpeènostní

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB42100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB42100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB42100 We were thinking of you when we made this product electrolux 3 Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B3051-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

B4101-5. vestavìná trouba

B4101-5. vestavìná trouba B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B5941-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB43100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB43100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB43100 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 5170V-WN EURO http://cs.yourpdfguides.com/dref/619366

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX 5170V-WN EURO http://cs.yourpdfguides.com/dref/619366 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX 5170V-WN EURO. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

B3191-5. vestavìná trouba

B3191-5. vestavìná trouba B3191-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

návod k použití Indukèní varná deska EHD 60150 P

návod k použití Indukèní varná deska EHD 60150 P návod k použití Indukèní varná deska EHD 60150 P 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Používání

Více

Návod k použití EOB6690. 822 927 232-A-081105-01 c

Návod k použití EOB6690. 822 927 232-A-081105-01 c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOB6690 822 927 232-A-081105-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i

Více

E3191-5. vestavìná trouba

E3191-5. vestavìná trouba E3191-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

návod k použití Trouba EON63100

návod k použití Trouba EON63100 návod k použití Trouba EON63100 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím... 6

Více

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B5941-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000

návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000 návod k použití Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOB98000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který

Více

INSTALACE STRANA 4 PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI STRANA 5 PØED POUŽITÍM TROUBY STRANA 6 BEZPEÈNOSTNÍ RADY A POKYNY STRANA 6

INSTALACE STRANA 4 PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI STRANA 5 PØED POUŽITÍM TROUBY STRANA 6 BEZPEÈNOSTNÍ RADY A POKYNY STRANA 6 OBSAH CZ INSTALACE STRANA 4 PØIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI STRANA 5 PØED POUŽITÍM TROUBY STRANA 6 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ STRANA 6 BEZPEÈNOSTNÍ RADY A POKYNY STRANA 6 PØÍSLUŠENSTVÍ TROUBY STRANA 7 FUNKCE

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B31915-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

Návod k použití EOB A c

Návod k použití EOB A c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOB3630 822 923 527-A-241003-02 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležitá je pøedevším

Více

Návod k použití EOB A c

Návod k použití EOB A c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOB6637 822 923 684-A-230104-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležitá je pøedevším

Více

Návod k použití EOC6697. 822 923 741-A-080304-01 c

Návod k použití EOC6697. 822 923 741-A-080304-01 c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOC6697 822 923 741-A-080304-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležitá je pøedevším

Více

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK Návod k obsluze Upozornìní: V pøípadì nutnosti sejmutí krytu musí být nejprve vytažena vidlice sí ového pøívodu ze zásuvky. OBSAH Strana Obsluha... 2 Napájení el. proudem... 3 Hodiny...

Více

návod k použití Trouba EOB67200X

návod k použití Trouba EOB67200X návod k použití Trouba EOB67200X 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím...

Více

návod k použití Trouba EOB65300

návod k použití Trouba EOB65300 návod k použití Trouba EOB65300 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím... 7

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B8920-1-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/603642

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B8920-1-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/603642 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B8920-1-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B5901-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E M R05 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E6871-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX CE W(PIPO

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX CE W(PIPO Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX CE3001-1-W(PIPO. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Návod k použití EON A c

Návod k použití EON A c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EON 660 822 947 978 -A- 05.2.0-02 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležitá je pøedevším

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

B 89090-5 CZ Návod k použití Vestavná trouba

B 89090-5 CZ Návod k použití Vestavná trouba B 89090-5 CZ Návod k použití Vestavná trouba 2 Jak číst návod k použití V textu se objevují následující symboly, které vás provedou celým návodem: Bezpečnostní pokyny Podrobné pokyny k provozu Rady a tipy

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B M R05 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B6831-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOC35000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

B vestavìná trouba

B vestavìná trouba B5701-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu i na spotřebiči samotném můžete najít důležitá

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB63100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB63100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB63100 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Dùležitá bezpeèností upozornìní Pøeètìte si prosím celý tento návod pøed instalací a použitím a uschovejte si jej na dostupném místì, abyste se mohli k nìkterým pasážím

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE 3cz53251.fm5 Page 4 Wednesday, June 12, 2002 10:12 AM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE PÉÈE A ÚDRŽBA

Více

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ 3cz66013.fm5 Page 10 Wednesday, March 27, 2002 5:38 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM VARNÉ DESKY INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO MONTÉRA JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ

Více

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig spol. s r.o. l Koperníkova 2 l 120 00 Praha 2 GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690 Grundig AG l Kurgartenstraße 37 l D-90762 Fürth l http://www.grundig.de Èesky OBSAH Bezpeènostní upozornìní, informace...

Více

60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ

60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ 60802023CZ.fm Page 15 Monday, May 8, 2006 5:43 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ INSTALACE OBECNÝ POPIS PROVOZU CHLADNIÈKY A MRAZNIÈKY

Více

B vestavìná trouba

B vestavìná trouba B4401-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou

Více

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

7205 0100 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte 7205 000 04/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB2-24/29/43/60 Pøed pou itím dùkladnì proètìte Úvod Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pou ívejte tento

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB33000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB33000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB33000 We were thinking of you when we made this product electrolux 3 Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si,

Více

návod k použití Indukèní varná deska EHD P

návod k použití Indukèní varná deska EHD P návod k použití Indukèní varná deska EHD 60125 P 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Používání

Více

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Návod k použití Vysavaè prachu MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E740-743, MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746 Vážení zákazníci, chtìli bychom využít této pøíležitosti a podìkovat vám za zakoupení tohoto

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu. 31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB32000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky Nk použití Návod k použití a instalaci GREE CZ Èesky Obsah PROVOZ ÚDRŽBA..... 2........ 3. Popis funkce -... ovladaè 4.... 5.... 6.... 7.... . Bezpeènostní pokyny Pøed použitím zaøízení si peèlivì pøeètìte

Více

návod k použití Trouba EOB32100

návod k použití Trouba EOB32100 návod k použití Trouba EOB32100 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Obsah Bezpeènostní pokyny... 3 Popis spotøebièe... 4 Pøed prvním použitím... 6

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX C M

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX C M Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX C3100-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH232250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3551110

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH232250 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3551110 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

Model: SE - 115 CH 2A. Návod k obsluze a instalaci Model: SE - 115 CH 2A Návod k obsluze a instalaci JAK INSTALOVAT Teplota Místnosti Chladnièky ve tøídì N jsou schopny provozu v prostøedí od 16 O C - 32 O C Vyvážení Pøední nožky vyšroubujte tak, aby spotøebiè

Více

60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ

60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ 60833049CZ.fm Page 12 Friday, April 8, 2005 12:37 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT ODDÍL

Více

41016VH Návod k použití Elektrický sporák

41016VH Návod k použití Elektrický sporák 41016VH Návod k použití Elektrický sporák 2 Vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou kombinaci

Více

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86 Skartovací stroj S16.86 Strana 1 Skartovací stroj S16.86 Obsah Návod k obsluze...5-9 Porucha... 10 Technické údaje... 11 Pozor! Pøed použitím stroje vìnujte pozornost následujícím upozornìním: Pøed použitím

Více