MANUÁL PRO KONFIGURACI PTO U STRALIS EURO VI

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MANUÁL PRO KONFIGURACI PTO U STRALIS EURO VI"

Transkript

1 MANUÁL PRO KONFIGURACI PTO U STRALIS EURO VI OBSAH 1 ÚVOD DO NOVÉ APLIKACE K PROGRAMOVÁNÍ PTO PŘES TELESERVICES KROKY PRO NOVOU APLIKACI PRO PTO PŘES TELESERVICES POPIS STRUKTURY/FUNKCÍ JEDNOTLIVÝCH TLAČÍTEK ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO REŽIM 1/2/ PTO 1/2/ POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO REŽIM 1/2/ PTO 1/2/ ELEKTRICKÁ SCHÉMATA A KAROSÁŘSKÝ KONEKTOR ELEKTRICKÁ SCHÉMATA KAROSÁŘSKÝ KONEKTOR (ST14A-ST14B) RETROFIT PTO POSTUP PŘES TELESERVICES MODELY PTO KOMPATIBILNÍ ATESTOVANÉ U IVECO NÁKLADY A PROGRAMOVÁNÍ

2 1. ÚVOD DO NOVÉ APLIKACE K PROGRAMOVÁNÍ PTO PŘES TELESERVICES Pro STRALIS EUROVI se provádí programování PTO pouze přes Teleservices ve speciálním prostředí, kde podle zvolených parametrů bude dotyčná ECU naprogramována: VCM EM ASTRONIC2 (EUROTRONIC2) pokud je k dispozici * V případě, že je PTO osazeno až po prodeji, je nutné postupovat podle procesu popsaného v manuálu, kapitola 5 Speciální aplikace je umístěna v následujícím adresáři: Teleservices>Main Menù>Other>Change the Pto configuration/heavy>stralis/trakker>eurovi : Hlavní menu > jiné> změna konfigurace Pto/ heavy 97

3 1.1 KROKY V NOVÉ APLIKACI PRO PTO PŘES TELESERVICES 98

4 1.2 POPIS STRUKTURY/FUNKCÍ JEDNOTLIVÝCH TLAČÍTEK TLAČÍTKO FUNKCE TLAČÍTKA Opuštění Menu Umožní nahrát/importovat dříve uloženou konfiguraci PTO Umožní uložit konfiguraci PTO použitelnou pro jiné vozidlo se stejnou konfigurací PTO Multifunkční tlačítko, které umožňuje přejít ze ZÁKLADNÍCH NASTAVENÍ na POKROČILÁ NASTAVENÍ. Když zvolíte základní režim, znamená to, že typ programování bude základní a budou zde pouze hlavní parametry. Po zvolení pokročilého nastavení se dostanete do POKROČILÉHO REŽIMU KONFIGURACE PTO. Budou zde k dispozici všechny parametry PTO. V této oblasti je možné nastavovat: Běžná nastavení pro všechny tři REŽIMY PTO STACIONÁRNÍ/NESTACIONÁRNÍ PTO (v případě převodovky Eurotronic2) Funkce spojené s karosářským konektorem V této oblasti je možné programovat REŽIM PTO 1 V této oblasti je možné programovat REŽIM PTO 2 V této oblasti je možné programovat REŽIM PTO 3 V této oblasti je možné programovat podmínky aktivace a deaktivace PTO1 V této oblasti je možné programovat podmínky aktivace a deaktivace PTO2 V této oblasti je možné programovat podmínky aktivace a deaktivace PTO3 99

5 2. ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ, je zjednodušený způsob, jak programovat PTO; je vhodný pro méně zkušenou obsluhu. Pokud je text na tlačítku Základní, znamená to že vybraný režim programování je ZÁKLADNÍ. 10 0

6 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>AKTIVACE POVOLUJE MAXIMÁLNÍ RYCHLOST MOTORU, KTERÁ MŮŽE BÝT NASTAVENA PEDÁLEM AKCELERÁTORU: ON= Maximální rychlost motoru nastavená níže bude respektovaná/platná/řízená VCM OFF=Maximální rychlost motoru nastavená níže nebude respektovaná/řízená MAXIMÁLNÍ RYCHLOST MOTORU KTERÁ MŮŽE BÝT NASTAVENA PEDÁLEM PLYNU(ot/min): Toto je maximální rychlost motoru určená pedálem plynu pro všechny režimy PTO 10 1

7 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>DEAKTIVACE ŽÁDNÝ PARAMETR K DISPOZICI 10 2

8 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO> PARAMETRY PŘEVODOVKY PTO TYTO MOŽNOSTI JSOU K DISPOZICI POUZE V PŘÍPADĚ AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY (EUROTRONIC2) PRVNÍ PTO U AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY : STACIONÁRNÍ= umožňuje používat PTO1 pouze při stání, proto nemůže být PTO1použito za jízdy. NESTACIONÁRNÍ= umožňuje používat PTOI i za jízdy. DRUHÉ PTO U AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY : STACIONÁRNÍ= umožňuje používat PTO2 pouze při stání, proto nemůže být PTO2 použito za jízdy. NESTACIONÁRNÍ= umožňuje používat PTO 2 i za jízdy. PTO ALARM: toto je hodnota rychlosti motoruhis výše, nad kterou se spustí zvukový alarm. 10 3

9 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>KAROSÁŘSKÝ KONEKTOR TYP PROGRAMOVATELNÉHO VÝSTUPU: umožňuje zvolit jeden z následujících signálů k nastavení hranice nad kterou bude dostupný +24 V výstup na ST14B-Pin4. Zde jsou konfigurovatelné signály: RYCHLOST VOZIDLA RYCHLOST MOTORU OTÁČKY MOTORU S PTO1 OTÁČKY MOTORU S PTO2 OTÁČKY MOTORU S PTO3 RYCHLOST VOZIDLA: je možné nastavit hodnotu rychlosti vozidla nad kterou bude dostupný +24V výstup z ST14B-Pin4 (použití rychlosti vozidla jako typ programovatelného výstupu). OTÁČKY MOTORU: je možné nastavit hodnotu otáček motoru nad kterou bude dostupný +24V výstup z ST14B-Pin4 (použití otáček motoru jako typ programovatelného výstupu). ZVÝŠENÍ OTÁČEK VE SROVNÁNÍ S VOLNOBĚHEM MOTORU: je možné nastavit deltu hodnoty otáček motoru v porovnání s volnoběhem, nad kterou bude dostupná +24V výstup z ST14B-Pin4 (použití otáček motoru s PTO1/2/3 jako typ programovatelného výstupu). SPOJKA: pokud nastaveno: ON se stisknutým pedálem bude k dispozici +24V výstup z ST14 B pin3 NEUTRÁL PŘEVODOVKY: pokud nastaveno : ON s převodovkou na neutrál bude k dispozici +24V výstup z ST14 A pin9 PARKOVACÍ BRZDA: pokud nastaveno : ON se zařazenou parkovací brzdou bude k dispozici +24V výstup z ST14 A pin5 SERVISNÍ BRZDA: pokud nastaveno : ON se servisní brzdou bude k dispozici +24V výstup z ST14 A pin

10 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>VÝSTUP PODVOZEK PŘIPRAVEN TATO FUNKCEFUNGUJE POUZE POKUD JE EM V PLNÉ VERZI (pn ) s otevřenou can (vol. 0384) Podvozek připraven je signál (0 nebo 24 voltů) dostupný na karosářském konektoru (72072B PIN 13 vodič 6992, pokud všechny 3 podmínky níže naprogramované jsou splněné. Tato funkce je nezávislá na tom, zda je PTO zařazeno, nebo ne. Výstup podvozek připraven = ON ( 24 Voltů na PIN 13 karosářského konektoru 72072B) Pouze pokud : Info brzdy =ON Info spojka =ON Info neutrál=on 10 5

11 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>VÝSTUP PODVOZEK PŘIPRAVEN KONFIGURACE REŽIMU BRZD: (můžete rozhodnout kdy musí být info brzdy zapnuto = ON) _BRAKE INFO ALWAYS ON: (vždy zapnuto) Použijete-li tuto možnost bude info brzdy stále zapnuto _BRAKE INFO ON IF BRAKE PEDAL OR PARKING BRAKE IS ON: (pokud je zapnutý pedál nebo páka brzdy) Použijete-li tuto možnost bude info brzdy zapnuto když je zapnutý pedál brzdy nebo parkovací brzda. KONFIGURACE REŽIMU SPOJKY: (můžete rozhodnout kdy musí být info spojky zapnuto = ON) _CLUTCH INFO ALWAYS ON: (vždy zapnuto) Použijete-li tuto možnost bude info spojky stále zapnuto _CLUTCH INFO ON IF CLUTCH PEDAL IS PRESSED: (pokud je sešlápnutý pedál) Použijete-li tuto možnost bude info spojky zapnuto když bude sešlápnutý pedál spojky KONFIGURACE REŽIMU NEUTRÁL: (můžete rozhodnout kdy musí být info neutrál zapnuté = ON) _NEUTRAL INFO ALWAYS ON: (vždy zapnuto) Použijete-li tuto možnost bude info Neutrál stále zapnuto _NEUTRAL INFO ON IF THE VEHICLE SPEED IS LESS THAN THE PROGRAMMED THRESHOLD SPEED: Použijete-li tuto možnost bude info neutrál zapnuté pokud rychlost vozidla bude pod naprogramovaným prahem rychlosti _NEUTRAL INFO ON IF THE VEHICLE SPEED IS LESS THAN SET SPEED AND WITH GEARBOX IN NEUTRAL POSITION: Použijete-li tuto možnost bude info neutrál zapnuté pokud rychlost vozidla bude pod naprogramovaným prahem rychlosti a převodovka bude v poloze neutrál. _NEUTRAL INFO ON IF THE GEARBOX IS IN NEUTRAL POSITION: Použijete-li tuto možnost bude info neutrál zapnuté pokud bude převodovka v poloze neutrál. _NEUTRAL INFO ON IF RESERVED INPUT IS ON: Tato možnost je vyhrazena pro budoucí použití RYCHLOSTNÍ LIMIT : (Toto je rychlostní limit používaný pro info neutrál) Hodnota [0-160 km/h] krok1 10 6

12 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>PARAMETRY PRO POPELÁŘSKÝ VŮZ EN1501 MAXIMÁLNÍ RYCHLOST PRO BRZDOVÝ POŽADAVEK ZASTAVENÍ: Můžete nastavit hodnotu rychlosti vozidla mezi 2 a 6 km/h pro požadavek zastavení Když obsluha vyskočí na stupátko, vozidlo zabrzdí když dosáhne nastavené hodnoty rychlosti. 10 7

13 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.2 REŽIM 1/2/3>AKTIVACE MINIMÁLNÍ RYCHLOST, KTERÁ MÚŽE BÝT NASTAVENA POMOCÍ SET : minimální rychlost motoru dosažitelná v režimu PTO může být nastavena pomocí příkazu tempomatu set-. Hodnota, která může být v tomto parametru nastavena nesmí být více než o 150 otáček vyšší než rychlost volnoběhu. MAXIMÁLNÍ KROUTIVÝ MOMENT (Nm): je možné nastavit MAXIMÁLNÍ KROUTIVÝ MOMENT MAXIMÁLNÍ RYCHLOST MOTORU, KTERÁ MŮŽE BÝT NASTAVENA POMOCÍ SET+ (ot/min): je možné nastavit maximální rychlost motoru s použitím příkazu SET+ tempomatu. PRŮBĚH KŘIVKY (ot.min/nm): u vysokých hodnot bude kroutivý moment klesat pomalu VYPNUTÍ PEDÁLU AKCELERACE: ON použití pedálu akcelerace bude v režimu PTO zablokováno OFF použití pedálu akcelerace bude v režimu PTO k dispozici UDRŽOVÁNÍ FUNKCE OBNOVENÍ OSTATNÍMI REŽIMY PTO: ON umožnění automatického běhu procesu obnovení (Resume) pocházejícího z kteréhokoli jiného režimu PTO. OFF vypnutí automatického běhu procesu obnovení pocházejícího z kteréhokoli jiného režimu PTO. TEMPOMAT A FUNKCE MEMO U OSTATNÍCH REŽIMŮ PTO: 1.Bez možnosti kalibrace V tomto případě když je aktivovaná funkce Memo, otáčky motoru zůstanou zafixované a nebude možné je změnit pomocí tlačítek set+ a set- na přístrojové desce 2.S kalibrací V tomto případě když je aktivovaná funkce Memo bude možné změnit otáčky motoru pomocí tlačítek set+ a set- na přístrojové desce. 3.S kalibrací a zapamatováním (Memo) V tomto případě když je aktivovaná funkce Memo bude možné změnit otáčky motoru pomocí tlačítek set+ a set- na přístrojové desce a pokud bude dosaženo požadované hodnoty, bude možné ji uložit podržením tlačítka obnovení (resume) několik sekund. ROZSAH RYCHLOSTÍ MOTORU PŘES MEMO (ot/min): je možné nastavit hodnotu rychlosti motoru, která bude obnovena pomocí funkce obnovení (Resume) FUNKCE RESUME PŘI STARTU: ON: hodnota rychlosti motoru z paměti (Memo) bude spuštěna při startu OFF: hodnota rychlosti motoru z paměti (Memo) nebude spuštěna při startu 10 8

14 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.2 REŽIM 1/2/3>DEAKTIVACE VYPNUTÍ REŽIMU PTO SEŠLÁPNUTÍM PEDÁLU BRZDY: ON režim PTO se vypne, když je sešlápnutý pedál brzdy OFF režim PTO zůstane zapnutý, když je sešlápnutý pedál brzdy VYPNUTÍ REŽIMU PTO SEŠLÁPNUTÍM PEDÁLU SPOJKY: ON režim PTO se vypne když je sešlápnutý pedál spojky OFF režim PTO zůstane zapnutý, když je sešlápnutý pedál spojky VYPNUTÍ REŽIMU PTO KDYŽ JE PARKOVACÍ BRZDA VYPNUTÁ: ON režim PTO se vypne když NENÍ ZAŘAZENA PARKOVACÍ BRZDA. OFF režim PTO zůstane zapnutý, když není parkovací brzda zařazená. 10 9

15 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.3 PTO 1/2/3>ŘAZENÍ SERVISNÍ BRZDA: STISKNUTÁ: PTO bude zařazeno pouze, pokud je pedál brzdy sešlápnutý BRZDA NESTISKNUTÁ: PTO bude zařazeno pouze, pokud není pedál brzdy sešlápnutý BEZ INFORMACE: PTO bude zařazeno bez kontroly stavu pedálu brzdy PARKOVACÍ BRZDA: VYŽADOVÁNO ZAŘAZENÍ RUČNÍ BRZDY: PTO bude zařazeno pouze, pokud je parkovací brzda zařazená VYŽADOVÁNO NEZAŘAZENÍ RUČNÍ BRZDY: PTO bude zařazeno pouze, pokud není parkovací brzda zařazená. BEZ INFORMACE: PTO bude zařazeno bez kontroly stavu parkovací brzdy. STAV PEDÁLU SPOJKY: PEDÁL SPOJKY STLAČENÝ: PTO bude zařazeno pouze, pokud je pedál spojky sešlápnutý PEDÁL NSTLAČENÝ: PTO bude zařazeno pouze, pokud není pedál spojky sešlápnutý BEZ INFORMACE: PTO bude zařazeno bez kontroly stavu pedálu spojky. NEUTRÁL U PŘEVODOVKY: PŘEVODOVKA NENÍ NA NEUTRÁL: PTO bude zařazeno pouze, pokud není převodovka na neutrálu PŘEVODOVKA NA NEUTRÁL: PTO bude zařazeno pouze, pokud je převodovka na neutrálu BEZ INFORMACE PTO bude zařazeno bez kontroly stavu převodovky. ZPÁTEČKA U PŘEVODOVKY: PŘEVODOVKA NENÍ NA ZPÁTEČKU: PTO bude zařazeno pouze, pokud není převodovka na zpátečce PŘEVODOVKA NA ZPÁTEČKU: PTO bude zařazeno pouze, pokud je převodovka na zpátečce BEZ INFORMACE: PTO bude zařazeno bez kontroly stavu převodovky. VSTUP PTO/TLAKOVÝ SPÍNAČ (ST PIN3): OTEVŘENÝ OKRUH: PTO bude zařazeno pouze, pokud je spínač tlaku otevřený (není zem na kolíku 3) ZKRAT NA ZEM: PTO bude zařazeno pouze, pokud je tlakový spínač zavřený (zem na kolíku 3) BEZ INFORMACE: PTO bude zařazeno bez kontroly stavu tlakového spínače. ŘÍZENÍ MAX TEPLOTY CHLADIVA A HODNOTA TEPLOTY CHLADIVA ( C): Pokud parametr teplota chladiva byl nastaven ne podmínku požadováno,, je možné zvolit hodnotu, nad kterou nebude možné zařadit PTO. Pokud parametr teplota chladiva byl nastaven na podmínka nevyžadována, nebude probíhat žádná kontrola teplota chladiva aby se zabránilo aktivaci PTO. 11 0

16 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.3 PTO 1/2/3> ŘAZENÍ KONTROLA OTÁČEK MOTORU NÍZKÝ LIMIT A NEJNIŽŠÍ LIMIT OTÁČEK MOTORU (ot/min): pokud byl parametr řízení otáček motoru nízký limit nastaven na požadovaný, je možné zvolit hodnotu, nad kterou nebude možné zařadit PTO. Pokud byl parametr řízení otáček motoru nízký limit nastaven na nepožadovaný, nebude probíhat žádné ověřování nízkého limitu otáček motoru, aby se zabránilo aktivaci PTO. KONTROLA VYSOKÉHO LIMITU OTÁČEK MOTORU A NEJVYŠŠÍHO LIMITU OTÁČEK MOTORU (ot/min): pokud byl parametr kontrola otáček motoru nejvyšší limit nastaven na podmínka požadovaná, je možné zvolit hodnotu, nad kterou nebude možné zařadit PTO. Pokud byl parametr řízení otáček motoru nejvyšší limit nastaven na nepožadovaný, nebude probíhat žádné ověřování vysokého limitu otáček motoru, aby se zabránilo aktivaci PTO. KONTROLA NEJNIŽŠÍ RYCHLOSTI VOZIDLA: Pokud byl parametr kontrola nejnižší rychlosti vozidla nastaven na podmínku požadováno, je možné zvolit hodnotu, nad kterou nebude možné aktivovat PTO. Pokud byl parametr kontrola nejnižší rychlosti vozidla nastaven na podmínku nepožadováno, nebude se provádět žádná kontrola nejnižší rychlosti vozidla, aby se zabránilo aktivaci PTO. KONTROLA NEJVYŠŠÍ RYCHLOSTI VOZIDLA: Pokud byl parametr kontrola nejvyšší rychlosti vozidla nastaven na podmínku požadováno, je možné zvolit hodnotu, nad kterou nebude možné aktivovat PTO. Pokud byl parametr kontrola nejvyšší rychlosti vozidla nastaven na podmínku nepožadováno, nebude se provádět žádná kontrola nejvyšší rychlosti vozidla, aby se zabránilo aktivaci PTO. LIMIT NEJNIŽŠÍHO RYCHL. STUPNĚ:. Je možné nastavit limit nejnižší zařazené rychlosti mezi 1. a 6. nad kterou bude možné zařadit PTO. NEJVYŠŠÍ RYCHL. STUPEŇ:. Je možné nastavit hodnotu nejvyššího rychlostního stupně mezi 1. a 6. pod který bude možné zařadit PTO. PTO může být zařazeno, pokud vybraný rychlostní stupeň je nižší, než nastavená hodnota. POŽADAVEK NA ZAŘAZENÍ A OTÁČKY MOTORU: (nové) POŽADAVEK NA ZAŘAZENÍ A OTÁČKY MOTORU ZE SPÍNAČE: když stisknete spínač pto, paměť rychlosti motoru se načte a po několika sekundách se motor nastaví na volnoběh a PTO se aktivuje a také rychlost motoru z paměti se znovu načte. POŽADAVEK NA ZAŘAZENÍ A OTÁČKY MOTORU S POTVRZENÍM ZAŘAZENÍ: když stisknete spínač PTO, EM se pokusí aktivovat PTO, ale rychlost motoru v paměti se načte pouze, pokud EM obdrželo zpětnou vazbu o PTO. POŽADAVEK NA OTÁČKY MOTORU ZE SPÍNAČE: když stisknete spínač PTO, rychlost motoru se načte podle hodnoty v paměti nastavené, ale PTO nebude aktivováno. BEZ INFORMACÍ: STACIONÁRNÍ PTO: POŽADOVANÁ PODMÍNKA: PTO bude zařazeno pouze, pokud vozidlo stojí PODMÍNKA NEPOŽADOVÁNA: PTO může být zařazeno i když se vozidlo pohybuje. VYŽADOVÁNO VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU PRO URČITÝ PARAMETR: je možné vybrat jeden z následujících parametrů: PEDÁL BRZDY, PARKOVACÍ BRZDA, TLAKOVÝ SPÍNAČ1, TLAKOVÝ SPÍNAČ2, TLAKOVÝ SPÍNAČ3, SPOJKA, PŘEVODOVKA NA NEUTRÁL, ZPÁTEČKA, BEZ INFORMACÍ. (Tyto parametry se nepoužívají u STRALIS EUROVI ale budou jen u STRALIS EVO ) SPECIÁLNÍ PARAMETR VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU: Hodnota od 0 do 25 sekund (Musí být 100ms, 1 s, 5 s) (Tyto parametry se nepoužívají u STRALIS EUROVI ale budou jen u STRALIS EVO ) 11 1

17 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.3 PTO 1/2/3>ODŘAZENÍ SERVISNÍ BRZDA: STLAČENA: PTO se vypne, pokud je pedál brzdy sešlápnutý BRZDA NESTLAČENA: PTO se vypne jen pokud pedál brzdy není sešlápnutý BEZ INFORMACÍ: nekontroluje se stav pedálu brzdy, když je zapnuté PTO PARKOVACÍ BRZDA: POŽADAVEK RUČNÍ BRZDA AKTIVNÍ: PTO se vypne jen pokud je parkovací brzda zařazena POŽADAVEK RUČNÍ BRZDA NEAKTIVNÍ: PTO se vypne jen pokud není parkovací brzda zařazená. BEZ INFORMACÍ nekontroluje se stav parkovací brzdy, když je PTO zapnuté STAV PEDÁLU SPOJKY: PEDÁL SPOJKY SEŠLÁPNUTÝ: PTO se vypne pouze pokud je pedál spojky sešlápnutý PEDÁL NESEŠLÁPNUTÝ: PTO se vypne pouze pokud není pedál spojky sešlápnutý BEZ INFORMACÍ: nekontroluje se stav pedálu spojky když je PTO zapnuté. PŘEVODOVKA NEUTRÁL: PŘEVODOVKA NENÍ NA NEUTRÁL: PTO se vypne pouze pokud není převodovka na neutrál PŘEVODOVKA NA NEUTRÁL: PTO se vypne pouze pokud je převodovka na neutrál BEZ INFORMACÍ: nekontroluje se stav převodovky když je PTO zapnuté. PŘEVODOVKA ZPÁTEČKA: PŘEVODOVKA NENÍ NA ZPÁTEČKU: PTO se vypne pouze pokud není převodovka na zpátečce PŘEVODOVKA NA ZPÁTEČKU: PTO se vypne pouze pokud je převodovka na zpátečce BEZ INFORMACÍ: nekontroluje se stav převodovky když je PTO zapnuté. VSTUP PTO/TLAKOVÝ SPÍNAČ (ST PIN3): OTEVŘENÝ OKRUH: PTO se vypne pouze pokud je tlakový spínač otevřený (není zem na kolíku 3) ZKRAT NA ZEM: PTO se vypne pouze pokud je tlakový spínač zavřený (zem na kolíku 3) BEZ INFORMACÍ: nekontroluje se stav tlakového spínače, když je PTO zapnuté. KONTROLA MAX. TEPLOTY CHLADIVA A HODNOTA TEPLOTY CHLADIVA ( C): Pokud parametr kontrola teploty chladiva byl nastaven na podmínka vyžadována, je možné zvolit hodnotu nad kterou se PTO vypne. Pokud parametr kontrola teploty chladiva byl nastaven na podmínka nevyžadována nebude probíhat žádné kontrola teploty chladiva pro vypnutí PTO. 11 2

18 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.3 PTO 1/2/3>ODŘAZENÍ KONTROLA OTÁČEK MOTORU NÍZKÝ LIMIT A NEJNIŽŠÍ LIMIT OTÁČEK MOTORU (ot/min) Pokud je parametr kontrola nízkého limitu otáček motoru nastaven na vyžadovanou podmínku, je možné zvolit hodnotu, pod kterou bude PTO odřazeno. Pokud je parametr kontrola nízkého limitu otáček nastaven na podmínka nevyžadována, nebude probíhat žádná kontrola nízkého limitu otáček, aby se PTO odřadilo. KONTROLA VYSOKÉHO LIMITU OTÁČEK MOTORU A NEJVYŠŠÍHO LIMITU OTÁČEK MOTORU (ot/min): pokud byl parametr kontrola otáček motoru nejvyšší limit nastaven na podmínka požadovaná, je možné zvolit hodnotu, nad kterou bude PTO vypnuto. Pokud je parametr kontrola vysokého limitu otáček nastaven na podmínka nevyžadována, nebude probíhat žádná kontrola vysokého limitu otáček, aby se PTO vypnulo. KONTROLA NEJNIŽŠÍ RYCHLOSTI VOZIDLA: Pokud je parametr kontrola nejnižší rychlosti vozidla nastaven na vyžadovanou podmínku, je možné zvolit hodnotu, pod kterou bude PTO odřazeno. Pokud je parametr kontrola nejnižší rychlosti nastaven na podmínka nevyžadována, nebude probíhat žádná kontrola nízké rychlosti vozidla, aby se PTO odřadilo. KONTROLA NEJVYŠŠÍ RYCHLOSTI VOZIDLA : pokud byl parametr kontrola nejvyšší rychlosti vozidla nastaven na podmínka požadovaná, je možné zvolit hodnotu, nad kterou bude PTO vypnuto. Pokud je parametr kontrola nejvyšší rychlosti vozidla nastaven na podmínka nevyžadována, nebude probíhat žádná kontrola vysoké rychlosti vozidla, aby se PTO vypnulo. LIMIT NEJNIŽŠÍHO RYCHL. STUPNĚ :. Je možné nastavit limit nejnižší zařazené rychlosti mezi 1. a 6. pod kterou se PTO vypne. NEJVYŠŠÍ RYCHL. STUPEŇ : Je možné nastavit hodnotu nejvyššího rychlostního stupně mezi 1. a 6. nad který bude PTO vypnuto. VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU ODŘAZENÍ A ČAS BĚHEM KTERÉHO MUSÍ BÝT PTO ODŘAZENO(s): : pokud je parametr vypršení časového limitu nastaven na podmínka vyžadována, je možné zvolit čas (max. 25 s) nutný pro vypnutí PTO. Pokud se tento čas překročí, PTO se vypne. PODMÍNKY VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU ODŘAZENÍ PTO A ČAS BĚHEM KTERÉHO MUSÍ PODMÍNKY ODŘAZENÍ ODPOVÍDAT URČITÉ HODNOTĚ (s): pokud je parametr vypršení časového limitu podmínky odřazení PTO nastaven na podmínka vyžadována, je možné zvolit čas (max. 25 s) nutný pro respektování podmínky pro vypnutí. Pokud se tento čas překročí, PTO se vypne. 11 3

19 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>AKTIVACE POVOLENÍ MAXIMÁLNÍ RYCHLOSTI MOTORU, KTERÁ MŮŽE BÝT NASTAVENA PEDÁLEM PLYNU: ON= Maximální rychlost motoru nastavená níže bude respektována/platná/řízená VCM OFF= Maximální rychlost motoru nastavená níže nebude respektována/řízená MAXIMÁLNÍ RYCHLOSTI MOTORU, KTERÁ MŮŽE BÝT NASTAVENA PEDÁLEM PLYNU (ot/min): Toto je maximální rychlost motoru pedálu plynu pro všechny 3 režimy PTO ZHODNOCENÍ STAVU MOTOROVÉ BRZDY S OBNOVENÍM (RESUME) (nové): ZHODNOCENÍ VYPNUTO: v případě pravé páky v 1. poloze (Požadavek motorové brzdy) hodnota /funkce Resume bud stále aktivní a motor se nepřepne na volnoběh. POŽADOVÁNO ZHODNOCENÍ: AKTIVACE ZHODNOCENÍ: POŽADAVEK NA ZHODNOCENÍ A AKTIVACE: ZVÝŠENÍ/SNÍŽENÍ RYCHLOSTI MOTORU PŘES SET+/SET- (ot/min): Zvýšení/snížení otáček motoru pro každý vstup přes SET+/SET- POVOLENÍ OKAMŽITÉHO ZVÝŠENÍ REŽIMU OTÁČEK MOTORU NA ŽÁDOST EXPANZNÍHO MODULU: Umožní zvýšení otáček motoru z expanzního modulu ECU. MAXIMÁLNÍ REŽIM (VOLNOBĚH S VYSOKÝMI OTÁČKAMI) DOSAŽITELNÝ MOTOREM V PŘÍPADĚ KICKDOWNU (ŘAZENÍ DOLŮ) CAN (ot/min): Maximální rychlost motoru v případě žádosti o KICKDOWN přes CAN. POVOLENÍ OKAMŽITÉHO ZVÝŠENÍ REŽIMU OTÁČEK MOTORU NA ŽÁDOST ŘIDIČE PŘES EXPANZNÍ MODUL: Umožní zvýšení otáček motoru řidičem pomocí expanzního modulu ECU. REŽIM MAXIMA (VOLNOBĚH S VYSOKÝMI OTÁČKAMI) DOSAŽITELNÉHO MOTOREM V PŘÍPADĚ KICKDOWNU ŘIDIČEM (ot/min) : Maximální rychlost motoru v případě požadavku řidiče na KICKDOWN 11 4

20 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>AKTIVACE RE-AKTIVAČNÍ RYCHLOST (Km/h): (0-90 km/h) HODNOCENÍ STAVU INTARDÉRU S RESUME: HODNOCENÍ VYPNUTO: V případě pravé páky ve 2. poloze (požadavek na Intardér) hodnota/funkce Resume bude stále aktivní a motor se nepřepne na volnoběh. POŽADOVÁNO ZHODNOCENÍ: AKTIVACE ZHODNOCENÍ: POŽADAVEK NA ZHODNOCENÍ A AKTIVACE: ZVÝŠENÍ/SNÍŽENÍ RYCHLOSTI MOTORU PŘES PEDÁL PLYNU A S AKTIVNÍM PTO (ot/min): Je možné nastavit maximální hodnotu otáček motoru se zařazeným PTO, Například pokud by PTO mělo pracovat pod 1100 ot/min, musím nastavit hodnotu Přesto že řidič přidává plyn několik sekund po zapnutí PTO, VCM omezí okamžitě otáčky motoru na hodnotu zde nastavenou. MAX. ODCHYLKA MEZI SKUTEČNÝMI A POŽADOVANÝMI OTÁČKAMI MOTORU Z REŽIMU PTO: [ krok. 25] je možné nastavit maximální odchylku mezi požadovanými otáčkami a skutečnou hodnotou rychlosti motoru. POVOLENA KONTROLA MAX. ČASU PRO POŽADAVEK NA OTÁČKY Z EM A MAX.ČAS NA POŽADAVEK NA OTÁČKA MOTORU Z EM: s tímto parametrem můžete mít rychle načtenou rychlost motoru z EM zvolením času mezi 0 60 sekundami. POVOLENA KONTROLA MAX. ČASU PRO POŽADAVEK NA KROUTIVÝ MOMENT Z EM A MAX. ČAS PRO POŽADAVEK NA OTÁČKY Z EM: s tímto parametrem můžete mít rychle načtenou rychlost motoru z EM zvolením času mezi 0 60 sekundami. 11 5

21 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>DEAKTIVACE VYPNUTÍ RYCHLOSTI PRO EXTERNÍ POŽADAVEK NA KROUTIVÝ MOMENT (km/h): Je možné nastavit rychlost vozidla, pod kterou bude tempomat vypnutý. Pokud se řidič pokusí použít tlačítka SET+/SET- RESUME nedojde k žádnému zvýšení/snížení otáček motoru. VYPNUTÍ REŽIMU PTO BĚHEM ZMĚNY SPRÁVY CC EXTERNÍ/INTERNÍ NEBO INTERNÍ/EXTERNÍ: OFF: při změně z tempomat interní na externí nebo z externí na interní neopustíte režim PTO. ON: při změně z tempomat interní na externí nebo z externí na interní opustíte režim PTO. VYPNUTÍ VOLNOBĚHU MOTORU POŽADOVÁNO EXPANZNÍM MODULEM PODLE RYCHLOSTI: ON: bude vypnutá kontrola minimálního režimu motoru na žádost řídící jednotky Expanzní Modul OFF: nebude vypnutá kontrola minimálního režimu motoru na žádost řídící jednotky Expanzní Modul RYCHLOST PRO VYPNUTÍ PTO (Km/h): Je možné nastavit rychlost, nad kterou opustíte režim PTO. 11 6

22 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>PTO PARAMETRY SPOJKY TYTO MOŽNOSTI JSOU K DISPOZICI JEN PRO AUTOMATICKOU PŘEVODOVKU (EUROTRONIC2) PRVNÍ PTO U AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY: STACIONÁRNÍ= umožňuje použití PTO1 pouze pokud vozidlo stojí, PTO 1 nemůže být použito za jízdy. NESTACIONÁRNÍ= umožňuje použití PTO1 i za jízdy. DRUHÉ PTO U AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY : STACIONÁRNÍ = umožňuje použití PTO 2 pouze pokud vozidlo stojí, PTO 2 nemůže být použito za jízdy. NESTACIONÁRNÍ= umožňuje použití PTO 2 i za jízdy PTO ALARM: Toto je hodnota rychlosti motoru, nad kterou se aktivuje bzučák. 11 7

23 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>KAROSÁŘSKÝ KONEKTOR TYP PROGRAMOVATELNÉHO VÝSTUPU: umožňuje zvolit jeden z následujících signálů k nastavení hranice nad kterou bude dostupný +24 V výstup na ST14B-Pin4. Zde jsou konfigurovatelné signály: RYCHLOST VOZIDLA RYCHLOST MOTORU OTÁČKY MOTORU S PTO1 OTÁČKY MOTORU S PTO2 OTÁČKY MOTORU S PTO3 RYCHLOST VOZIDLA: je možné nastavit hodnotu rychlosti vozidla nad kterou bude dostupný +24V výstup z ST14B-Pin4 (použití rychlosti vozidla jako typ programovatelného výstupu). OTÁČKY MOTORU: je možné nastavit hodnotu otáček motoru nad kterou bude dostupný +24V výstup z ST14B-Pin4 (použití otáček motoru jako typ programovatelného výstupu). ZVÝŠENÍ OTÁČEK VE SROVNÁNÍ S VOLNOBĚHEM MOTORU: je možné nastavit deltu hodnoty otáček motoru v porovnání s volnoběhem, nad kterou bude dostupná +24V výstup z ST14B-Pin4 (použití otáček motoru s PTO1/2/3 jako typ programovatelného výstupu). SPOJKA: pokud nastaveno: ON se stisknutým pedálem bude k dispozici +24V výstup z ST14 B pin3 NEUTRÁL PŘEVODOVKY: pokud nastaveno : ON s převodovkou na neutrál bude k dispozici +24V výstup z ST14 A pin9 PARKOVACÍ BRZDA: pokud nastaveno : ON se zařazenou parkovací brzdou bude k dispozici +24V výstup z ST14 A pin5 SERVISNÍ BRZDA: pokud nastaveno : ON se servisní brzdou bude k dispozici +24V výstup z ST14 A pin3 11 8

24 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>VÝSTUP PODVOZEK PŘIPRAVEN TATO FUNKCE FUNGUJE POUZE POKUD JE EM V PLNÉ VERZI (pn ) s otevřenou can (vol. 0384) Podvozek připraven je signál (0 nebo 24 voltů) dostupný na karosářském konektoru (72072B PIN 13 vodič 6992, pokud všechny 3 podmínky níže naprogramované jsou splněné. Tato funkce je nezávislá na tom, zda je PTO zařazeno, nebo ne. Výstup podvozek připraven = ON ( 24 Voltů na PIN 13 karosářského konektoru 72072B) Pouze pokud : Info brzdy =ON Info spojka =ON Info neutrál=on 11 9

25 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>VÝSTUP PODVOZEK PŘIPRAVEN KONFIGURACE REŽIMU BRZD: (můžete rozhodnout kdy musí být info brzdy zapnuto = ON) _BRAKE INFO ALWAYS ON: (vždy zapnuto) Použijete-li tuto možnost bude info brzdy stále zapnuto _BRAKE INFO ON IF BRAKE PEDAL OR PARKING BRAKE IS ON: (pokud je zapnutý pedál nebo páka brzdy) Použijete-li tuto možnost bude info brzdy zapnuto když je zapnutý pedál brzdy nebo parkovací brzda. KONFIGURACE REŽIMU SPOJKY: (můžete rozhodnout kdy musí být info spojky zapnuto = ON) _CLUTCH INFO ALWAYS ON: (vždy zapnuto) Použijete-li tuto možnost bude info spojky stále zapnuto _CLUTCH INFO ON IF CLUTCH PEDAL IS PRESSED: (pokud je sešlápnutý pedál) Použijete-li tuto možnost bude info spojky zapnuto když bude sešlápnutý pedál spojky KONFIGURACE REŽIMU NEUTRÁL: (můžete rozhodnout kdy musí být info neutrál zapnuté = ON) _NEUTRAL INFO ALWAYS ON: (vždy zapnuto) Použijete-li tuto možnost bude info Neutrál stále zapnuto _NEUTRAL INFO ON IF THE VEHICLE SPEED IS LESS THAN THE PROGRAMMED THRESHOLD SPEED: Použijete-li tuto možnost bude info neutrál zapnuté pokud rychlost vozidla bude pod naprogramovaným prahem rychlosti _NEUTRAL INFO ON IF THE VEHICLE SPEED IS LESS THAN SET SPEED AND WITH GEARBOX IN NEUTRAL POSITION: Použijete-li tuto možnost bude info neutrál zapnuté pokud rychlost vozidla bude pod naprogramovaným prahem rychlosti a převodovka bude v poloze neutrál. _NEUTRAL INFO ON IF THE GEARBOX IS IN NEUTRAL POSITION: Použijete-li tuto možnost bude info neutrál zapnuté pokud bude převodovka v poloze neutrál. _NEUTRAL INFO ON IF RESERVED INPUT IS ON: Tato možnost je vyhrazena pro budoucí použití RYCHLOSTNÍ LIMIT : (Toto je rychlostní limit používaný pro info neutrál) Hodnota [0-160 km/h] krok1 12 0

26 ZÁKLADNÍ PROGRAMOVÁNÍ 2.1 KONFIGURACE BĚŽNÝCH PARAMETRŮ PTO>PARAMETRY PRO POPELÁŘSKÝ VŮZ EN1501 MAXIMÁLNÍ RYCHLOST PRO POŽADAVEK ZASTAVENÍ: Můžete nastavit hodnotu rychlosti vozidla mezi 2 a 6 km/h pro požadavek zastavení Když obsluha vyskočí na stupátko, vozidlo zabrzdí když dosáhne nastavené hodnoty rychlosti. 12 1

27 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.2 REŽIM 1/2/3>AKTIVACE MINIMÁLNÍ RYCHLOST, KTERÁ MÚŽE BÝT NASTAVENA POMOCÍ SET : minimální rychlost motoru dosažitelná v režimu PTO může být nastavena pomocí příkazu tempomatu set-. Hodnota, která může být v tomto parametru nastavena nesmí být více než o 150 otáček vyšší než rychlost volnoběhu. MAXIMÁLNÍ KROUTIVÝ MOMENT (Nm): je možné nastavit MAXIMÁLNÍ KROUTIVÝ MOMENT MAXIMÁLNÍ RYCHLOST MOTORU, KTERÁ MŮŽE BÝT NASTAVENA POMOCÍ SET+ (ot/min): je možné nastavit maximální rychlost motoru s použitím příkazu SET+ tempomatu. PRŮBĚH KŘIVKY (ot.min/nm): u vysokých hodnot bude kroutivý moment klesat pomalu VYPNUTÍ PEDÁLU AKCELERACE: ON použití pedálu akcelerace bude v režimu PTO zablokováno OFF použití pedálu akcelerace bude v režimu PTO k dispozici UDRŽOVÁNÍ FUNKCE OBNOVENÍ OSTATNÍMI REŽIMY PTO: ON umožnění automatického běhu procesu obnovení (Resume) pocházejícího z kteréhokoli jiného režimu PTO. OFF vypnutí automatického běhu procesu obnovení pocházejícího z kteréhokoli jiného režimu PTO. TEMPOMAT A FUNKCE MEMO U OSTATNÍCH REŽIMŮ PTO: 1.Bez možnosti kalibrace V tomto případě když je aktivovaná funkce Memo, otáčky motoru zůstanou zafixované a nebude možné je změnit pomocí tlačítek set+ a set- na přístrojové desce 2.S kalibrací V tomto případě když je aktivovaná funkce Memo bude možné změnit otáčky motoru pomocí tlačítek set+ a set- na přístrojové desce. 3.S kalibrací a zapamatováním (Memo) V tomto případě když je aktivovaná funkce Memo bude možné změnit otáčky motoru pomocí tlačítek set+ a set- na přístrojové desce a pokud bude dosaženo požadované hodnoty, bude možné ji uložit podržením tlačítka obnovení (resume) několik sekund. ROZSAH RYCHLOSTÍ MOTORU PŘES MEMO (ot/min): je možné nastavit hodnotu rychlosti motoru, která bude obnovena pomocí funkce obnovení (Resume) 12 2

28 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.2 REŽIM 1/2/3>AKTIVACE DOČASNÉ ZVÝŠENÍ RYCHLOSTI MOTORU DALŠÍ ECU: ON umožní dočasné zvýšení otáček motoru nařízené jinou ECU OFF zakáže dočasné zvýšení otáček motoru nařízené jinou ECU TEMPORARY ENGINE SPEED INCREASE BY DRIVER REQUEST: ON umožní dočasné zvýšení otáček motoru nařízené řidičem OFF zakáže dočasné zvýšení otáček motoru nařízené řidičem UMOŽNĚNÍ NÁHRADY RYCHLOSTI A HODNOTA NAHRAZENÉ RYCHLOSTI (Km/h): Pokud je tento parametr povolen, rychlostní limit vozidla (např. 120 Km/h) může být zvolen k nahrazení zákonného limitu (např. 90 Km/h), aby se odstranily všechny limity z motoru při stacionárním použití vozidla. Pro použití tohoto limitu musí mít vozidlo zařazenou ruční brzdu a zvolený režim PTO. Toto se vztahuje k PTO, které funguje s převodovkou odpojenou. OMEZENÍ KROUTIVÉHO MOMENTU V ZÁVISLOSTI NA OTÁČKÁCH MOTORU (KROUTIVÝ MOMENT): Umožňuje omezit kroutivý moment podle rychlosti motoru. DOBA PRO DOSAŽENÍ ZVÝŠENÍ ROZSAHU (s): Doba nutná k dosažení hodnoty, nastavené v resume (od 0.1 do 4) DOBA PRO DOSAŽENÍ SNÍŽENÍ ROZSAHU (s): Doba nutná k navrácení zpět na volnoběh (od 0.1 do 4) FUNKCE RESUME PŘI STARTU: ON: hodnota rychlosti motoru z paměti (Memo) bude spuštěna při startu OFF: hodnota rychlosti motoru z paměti (Memo) nebude spuštěna při startu 12 3

29 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.2 REŽIM 1/2/3>DEAKTIVACE VYPNUTÍ REŽIMU PTO SEŠLÁPNUTÍM PEDÁLU BRZDY: ON režim PTO se vypne, když je sešlápnutý pedál brzdy. OFF režim PTO zůstane zapnutý, když je sešlápnutý pedál brzdy. VYPNUTÍ REŽIMU PTO SEŠLÁPNUTÍM PEDÁLU SPOJKY: ON režim PTO se vypne když je sešlápnutý pedál spojky. OFF režim PTO zůstane zapnutý, když je sešlápnutý pedál spojky. HRANICE RYCHLOSTI PRO PŘEPNUTÍ Z REŽIMU PTO NA TEMPOMAT: Je možné nastavit hodnotu rychlosti vozidla, nad kterou vystoupíte z REŽIMU PTO abyste se dostali do režimu tempomatu. VYPNUTÍ REŽIMU PTO KDYŽ JE PARKOVACÍ BRZDA VYPNUTÁ: ON režim PTO se vypne když NENÍ ZAŘAZENA PARKOVACÍ BRZDA. OFF režim PTO zůstane zapnutý, když není parkovací brzda zařazená. AKTIVACE PARAMETRU PRO MAXIMÁLNÍ RYCHLOST PTO & MAX RYCHLOST POUŽITÍ PTO (Km/h): Pokud je parametr aktivace maximální rychlosti PTO nastaven na zapnuto - ON, bude možné nastavit hodnotu rychlosti vozidla, nad kterou bude režim PTO vypnut. VYPNUTÍ REŽIMU PTO PŘES MOTOROUVOU BRZDU VYŽÁDANÉ ŘIDIČEM: ON režim PTO se vypne během řidičova požadavku motorové brzdy. OFF režim PTO zůstane zapnutý během řidičova požadavku motorové brzdy. VYPNUTÍ REŽIMU PTO PŘES INTARDÉR VYŽÁDANÉ ŘIDIČEM: ON režim PTO se vypne během řidičova požadavku na intardér. OFF režim PTO zůstane zapnutý během řidičova požadavku na intardér. 12 4

30 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.2 REŽIM 1/2/3>DEAKTIVACE VYPNUTÍ REŽIMU PTO PŘES MOTOROUVOU BRZDU VYŽÁDANÉ CAN: ON : režim PTO se vypne během požadavku CAN na motorovou brzdu. OFF: režim PTO bude zachován během požadavku CAN na motorovou brzdu. VYPNUTÍ REŽIMU PTO PŘES INTARDÉR VYŽÁDANÉ CAN: ON : režim PTO se vypne během požadavku CAN na intardér. OFF: režim PTO bude zachován během požadavku CAN na intardér. VYPNUTÍ REŽIMU PTO POKUD JSOU OTÁČKY NIŽŠÍ NEŽ MINIMÁLNÍ RYCHLOST, KTERÁ MŮŽE BÝT NASTAVENA POMOCÍ SET-: ON režim PTO se vypne pokud otáčky motoru klesnou pod nastavenou hodnotu. OFF režim PTO bude zachován pokud otáčky motoru klesnou pod nastavenou hodnotu. VYPNUTÍ REŽIMU PTO POKUD JSOU OTÁČKY VYŠŠÍ NEŽ MAXIMÁLNÍ RYCHLOST, KTERÁ MŮŽE BÝT NASTAVENA POMOCÍ SET +: ON režim PTO se vypne pokud otáčky motoru stoupnou nad nastavenou hodnotu. OFF režim PTO bude zachován pokud otáčky motoru stoupnou nad nastavenou hodnotu. VYPNUTÍ REŽIMU PTO V PŘÍPADĚ CHYBY U MODULU TEMPOMATU: ON Pokud jsou v modulu tempomatu chyby, režim PTO se buď vypne, nebo se nezapne. OFF Pokud jsou v modulu tempomatu chyby, jsou režimem PTO ignorovány a PTO funguje správně. KONTROLA ZÁVAD U SPÍNAČŮ SERVISNÍ A PARKOVACÍ BRZDY: ON Pokud jsou u spínačů servisní/parkovací brzdy chyby, režim PTO se buď vypne, nebo se nezapne. OFF Pokud jsou u spínačů servisní/parkovací brzdy chyby, jsou režimem PTO ignorovány a PTO funguje správně. AKTIVACE KONTROLY NEJVYŠŠÍ RYCHLOSTI PRO ZAŘAZENÍ/VYPNUTÍ PTO: Pokud je parametr aktivován, můžete zvolit NEJVYŠŠÍ RYCHLOSTNÍ STUPEŇ, při kterém chcete používat režim PTO. Režim PTO se aktivuje, pokud není RYCHLOSTNÍ STUPEŇ VYŠŠÍ než zadaná hodnota a režim PTO se buď vypne, nebo se nezapne pokud je RYCHLOSTNÍ STUPEŇ VYŠŠÍ než zadaná hodnota. 12 5

31 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.2 REŽIM 1/2/3>DEAKTIVACE VYPNUTÍ REŽIMU PTO PŘES VYPÍNACÍ TLAČÍTKO MODULU TEMPOMATU : ON: Stisknutím VYPÍNYČE TEMPOMATU (CRUISE CONTROL OFF) opustíte režim PTO OFF: Stisknutím VYPÍNYČE TEMPOMATU (CRUISE CONTROL OFF) neopustíte režim PTO VYPNUTÍ REŽIMU PTO EXTERNÍM POŽADAVKEM: 1. Režim PTO udržován nezávisle na rychlosti: pracovní režim PTO je udržován nezávisle na rychlosti vozidla. 2.Režim vypnutý (off) 3. Režim PTO udržován na základě rychlosti: pracovní režim PTO je udržován na základě rychlosti vozidla. 4. Režim vypnutý : Rychlost pro vypnutí PTO Rychlost vozidla, při které chcete, aby se režim PTO vypnul PODMÍNKY VYPNUTÍ V PŘÍPADĚ ZÁVADY NA SENZORU RYCHLOSTI U VOZIDLA: ON: v případě závady u senzoru rychlosti opustíte režim PTO OFF: v případě závady u senzoru rychlosti neopustíte režim PTO VYPNUTÍ REŽIMU PTO PŘES KONTROLU TEPLOTY CHLADIVA MOTORU: povolení parametru TEPLOTA CHLADIVA ( C): Pokud je tento parametr povolen, můžete zvolit maximální teplotu, při které chcete používat režim PTO. Režim PTO se aktivuje, pokud je teplota nižší, než zadaná hodnota, a buď se vypne nebo nezapne, pokud je teplota vyšší než zadaná hodnota. VYPNUTÍ REŽIMU PTO SE ZAŘAZENOU RYCHLOSTÍ: ON režim PTO se vypne, pokud je zařazená rychlost. OFF režim PTO zůstane zapnutý pokud je zařazená rychlost. VYPNUTÍ REŽIMU PTO SE ZAŘAZENOU ZPÁTEČKOU: ON režim PTO se vypne, pokud je zařazená zpátečka. OFF režim PTO zůstane zapnutý pokud je zařazená zpátečka. AKTIVACE KONTROLY NEJNIŽŠÍHO RYCHLOSTNÍHO STUPNĚ PRO ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ PTO: Pokud je tento parametr povolen, můžete zvolit NEJNIŽŠÍ RYCHLOSTNÍ STUPEŇ, při kterém chcete používat režim PTO. Režim PTO se aktivuje, pokud není rychlostní stupeň nižší, než zadaná hodnota, a buď se vypne nebo nezapne, pokud je RYCHLOSTNÍ STUPEŇ NIŽŠÍ než zadaná hodnota 002E. 12 6

32 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.3 PTO 1/2/3>ZAŘAZENÍ SERSNÍ BRZDA: SEŠLÁPNUTÁ: PTO se zapne pouze, pokud je pedál brzdy sešlápnutý PEDÁL NESEŠLÁPNUTÝ: PTO se zapne pouze, pokud není pedál brzdy sešlápnutý BEZ INFORMACE: PTO se zapne bez jakékoli kontroly stavu pedálu brzdy PARKOVACÍ BRZDA: VYŽADOVÁNO ZAŘAZENÍ RUČNÍ BRZDY: PTO bude zařazeno pouze, pokud je parkovací brzda zařazená VYŽADOVÁNO NEZAŘAZENÍ RUČNÍ BRZDY: PTO bude zařazeno pouze, pokud není parkovací brzda zařazená. BEZ INFORMACE: PTO bude zařazeno bez kontroly stavu parkovací brzdy. STAV PEDÁLU SPOJKY: PEDÁL SPOJKY STLAČENÝ: PTO bude zařazeno pouze, pokud je pedál spojky sešlápnutý PEDÁL NSTLAČENÝ: PTO bude zařazeno pouze, pokud není pedál spojky sešlápnutý BEZ INFORMACE: PTO bude zařazeno bez kontroly stavu pedálu spojky. NEUTRÁL U PŘEVODOVKY: PŘEVODOVKA NENÍ NA NEUTRÁL: PTO bude zařazeno pouze, pokud není převodovka na neutrálu PŘEVODOVKA NA NEUTRÁL: PTO bude zařazeno pouze, pokud je převodovka na neutrálu BEZ INFORMACE PTO bude zařazeno bez kontroly stavu převodovky. PŘEVODOVKA 1 PTO POVOLENO U EUROTRONIC2: (momentálně nepoužíváno) (Tyto parametry jsou běžně volitelné, nemusíte je používat a nastavení podmínek není požadováno) POŽADOVANÁ PODMÍNKA: Eurotronic2 zkontroluje, zda je vše OK, aby povolila otevření spojky PODMÍNKY NEPOŽADOVANÁ: Eurotronic2 vždy povolí zařazení PTO PŘEVODOVKA 2 PTO POVOLENO U EUROTRONIC2: (momentálně nepoužíváno) POŽADOVANÁ PODMÍNKA: Eurotronic2 zkontroluje, zda je vše OK, aby povolila otevření spojky PODMÍNKY NEPOŽADOVANÁ: Eurotronic2 vždy povolí zařazení PTO ZPÁTEČKA U PŘEVODOVKY: PŘEVODOVKA NENÍ NA ZPÁTEČKU: PTO bude zařazeno pouze, pokud není převodovka na zpátečce PŘEVODOVKA NA ZPÁTEČKU: PTO bude zařazeno pouze, pokud je převodovka na zpátečce BEZ INFORMACE: PTO bude zařazeno bez kontroly stavu převodovky. VSTUP PTO/TLAKOVÝ SPÍNAČ (ST PIN3): OTEVŘENÝ OKRUH: PTO bude zařazeno pouze, pokud je spínač tlaku otevřený (není zem na kolíku 3) ZKRAT NA ZEM: PTO bude zařazeno pouze, pokud je tlakový spínač zavřený (zem na kolíku 3) BEZ INFORMACE: PTO bude zařazeno bez kontroly stavu tlakového spínače. 12 7

33 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.3 PTO 1/2/3>ZAŘAZENÍ KONTROLA MAX. TEPLOTY CHLADIVA A HODNOTA TEPLOTY CHLADIVA ( C): Pokud parametr kontrola teploty chladiva byl nastaven na podmínka vyžadována, je možné zvolit hodnotu nad kterou se PTO vypne. Pokud parametr kontrola teploty chladiva byl nastaven na podmínka nevyžadována nebude probíhat žádné kontrola teploty chladiva pro vypnutí PTO. KONTROLA OTÁČEK MOTORU NÍZKÝ LIMIT A NEJNIŽŠÍ LIMIT OTÁČEK MOTORU (ot/min): pokud byl parametr řízení otáček motoru nízký limit nastaven na požadovaný, je možné zvolit hodnotu, nad kterou nebude možné zařadit PTO. Pokud byl parametr řízení otáček motoru nízký limit nastaven na nepožadovaný, nebude probíhat žádné ověřování nízkého limitu otáček motoru, aby se zabránilo aktivaci PTO. KONTROLA VYSOKÉHO LIMITU OTÁČEK MOTORU A NEJVYŠŠÍHO LIMITU OTÁČEK MOTORU (ot/min): pokud byl parametr kontrola otáček motoru nejvyšší limit nastaven na podmínka požadovaná, je možné zvolit hodnotu, nad kterou nebude možné zařadit PTO. Pokud byl parametr řízení otáček motoru nejvyšší limit nastaven na nepožadovaný, nebude probíhat žádné ověřování vysokého limitu otáček motoru, aby se zabránilo aktivaci PTO. KONTROLA NEJNIŽŠÍ RYCHLOSTI VOZIDLA: Pokud byl parametr kontrola nejnižší rychlosti vozidla nastaven na podmínku požadováno, je možné zvolit hodnotu, nad kterou nebude možné aktivovat PTO. Pokud byl parametr kontrola nejnižší rychlosti vozidla nastaven na podmínku nepožadováno, nebude se provádět žádná kontrola nejnižší rychlosti vozidla, aby se zabránilo aktivaci PTO. KONTROLA NEJVYŠŠÍ RYCHLOSTI VOZIDLA: Pokud byl parametr kontrola nejvyšší rychlosti vozidla nastaven na podmínku požadováno, je možné zvolit hodnotu, nad kterou nebude možné aktivovat PTO. Pokud byl parametr kontrola nejvyšší rychlosti vozidla nastaven na podmínku nepožadováno, nebude se provádět žádná kontrola nejvyšší rychlosti vozidla, aby se zabránilo aktivaci PTO. LIMIT NEJNIŽŠÍHO RYCHL. STUPNĚ:.Je možné nastavit limit nejnižší zařazené rychlosti mezi 1. a 6. nad kterou bude možné zařadit PTO. NEJVYŠŠÍ RYCHL. STUPEŇ:. Je možné nastavit hodnotu nejvyššího rychlostního stupně mezi 1. a 6. pod který bude možné zařadit PTO. PTO může být zařazeno, pokud vybraný rychlostní stupeň je nižší, než nastavená hodnota. KONTROLA PTAHU PROKLOUZNUTÍ SPOJKY A PRÁH PROKLOUZNUTÍ SPOJKY: Pokud parametr vypršení časového limitu aktivace spojky je nastaven na podmínka vyžadována a parametr pedál spojky byl nastaven na sešlápnut, je možné nastavit, kolik sekund musí být pedál spojky sešlápnutý, aby se zařadilo PTO. VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU PRO ZAŘAZENÍ PTO A DOBA, BĚHEM KTERÉ SE MUSÍ PTO ZAŘADIT: Pokud parametr vypršení časového limitu pro zařazení je nastaven na podmínka vyžadována, je možné nastavit časový limit vypršení (max 25 s) nutný pro zařazení PTO. 12 8

34 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.3 PTO 1/2/3>ZAŘAZENÍ VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU PRO PODMÍNKY ZAŘAZENÍ PTO A DOBA, BĚHEM KTERÉ SE MUSÍ PODMÍNKY PRO ZAŘAZENÍ SPLNIT ODPOVÍDAT URČITÝM HODNOTÁM: Pokud parametr vypršení časového limitu pro podmínky pro zařazení PTO je nastaven na podmínka vyžadována, je možné nastavit časový limit (max 25 s) nutný ke kontrole zda jsou podmínky pro zařazení splněny. REŽIM AKTIVACE ZE SPÍNAČE: (nové) POŽADOVANÁ PODMÍNKA: požadavek na aktivaci REŽIMU PTO přichází ze spínače připojeného k EM PODMÍNKA NEVYŽADOVANÁ: Nepoužívejte (tento parametr bude odstraněn, protože není třeba) POŽADAVEK NA VYPNUTÍ AUTOMATICKÉHO REŽIMU PRO AUTOMATICKOU PŘEVODOVKU: (MOMENTÁLNĚ NEPOUŽÍVÁNO) PŘÍMÝ POŽADAVEK ZE SPÍNAČE:: PŘÍMÝ POŽADAVEK ZE SPÍNAČE A POTVRZENÍ ZAŘAZENÍ PTO: BEZ INFORMACE: POŽADAVEK NA ZAŘAZENÍ A OTÁČKY MOTORU: POŽADAVEK NA ZAŘAZENÍ A OTÁČKY MOTORU ZE SPÍNAČE: pokud stisknete spínač pto, PTO bude zařazeno a také bude načtena rychlost motoru z paměti. POŽADAVEK NA ZAŘAZENÍ A OTÁČKY MOTORU S POTVRZENÍM ZAŘAZENÍ: pokud stisknete spínač pto, EM se pokusí zařadit PTO ale rychlost motoru v paměti bude načtena pouze když EM obdrželo signál zpětné vazby o PTO. POŽADAVEK NA OTÁČKY MOTORU ZE SPÍNAČE: pokud stisknete spínač pto, rychlost motoru bude načtena podle hodnoty nastavené v paměti. BEZ INFORMACE:: STACIONÁRNÍ PTO: POŽADOVANÁ PODMÍNKA: PTO bude zařazeno pouze, pokud vozidlo stojí. PODMÍNKA NEPOŽADOVÁNA: PTO může být zařazeno i když se vozidlo pohybuje. INFO O STAVU ZAŘAZENÍ PTO NA CAN: POŽADOVANÁ PODMÍNKA: s tímto nastavením může řidič vidět během aktivace PTO BLIKÁNÍ kontrolky PTO. PODMÍNKA NEPOŽADOVANÁ: s tímto nastavením nebude kontrolka PTO BLIKAT během aktivace PTO. INFO O STAVU SPOJKY: (MOMENTÁLNĚ NEPOUŽÍVÁNO u STRALISU EUROVI ale pouze u STRALISU EVO) SPÍNAČ PEDÁLU SPOJKY: SPÍNAČ PRO VOLBU VYSOKÉ/NÍZKÉ RYCHLOSTNÍ STUPNĚ (PŘEVODOVKA SINGLE H) POŽADAVEK NA VOLNOBĚH MOTORUBĚHEM ŘAZENÍ PTO: Tento parametr je o odřazování (BUDE PŘESUNUTO) POŽADOVANÁ PODMÍNKA : Pokud odřadíte PTO, ISC se sníží ve volnoběhu (550 ot/min) PODMÍNKA NEPOŽADOVANÁ : Pokud odřadíte PTO, ISC se nesníží ve volnoběhu (550 ot/min) AUTOMATICKÉ ZAŘAZENÍ PTO PŘI ZAPNUTÍ KLÍČE ZAPALOVÁNÍ : POŽADOVANÁ PODMÍNKA : PTO bude zařazeno při zapnutí klíče zapalování po vypnutí motoru přes dálkové ovládání PODMÍNKA NEPOŽADOVANÁ : PTO nebude zařazeno při zapnutí klíče zapalování po vypnutí motoru přes dálkové ovládání VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU POŽADOVÁNO PRO URČITÝ PARAMETR: je možnét vybrat jeden z následujících parametrů: PEDÁL BRZDY, PARKOVACÍ BRZDA, TLAKOVÝ SPÍNAČ1, TLAKOVÝ SPÍNAČ2, TLAKOVÝ SPÍNAČ3, SPOJKA, PŘEVODOVKA NA NEUTRÁL, ZPÁTEČKA, BEZ INFORMACÍ. (Tyto parametry se nepoužívají u STRALIS EUROVI ale budou jen u STRALIS EVO ) SPECIÁLNÍ PARAMETR VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU: Hodnota od 0 do 25 sekund (Musí být 100ms, 1 s, 5 s) (Tyto parametry se nepoužívají u STRALIS EUROVI ale budou jen u STRALIS EVO ) 12 9

35 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.3 PTO 1/2/3>ODŘAZENÍ SERSNÍ BRZDA: SEŠLÁPNUTÁ: PTO se vypne pouze, pokud je pedál brzdy sešlápnutý PEDÁL NESEŠLÁPNUTÝ: PTO se vypne pouze, pokud není pedál brzdy sešlápnutý BEZ INFORMACE: žádná kontrola stavu brzdy když je PTO zařazeno PARKOVACÍ BRZDA: VYŽADOVÁNO ZAŘAZENÍ RUČNÍ BRZDY: PTO bude odřazeno pouze, pokud je parkovací brzda zařazená VYŽADOVÁNO NEZAŘAZENÍ RUČNÍ BRZDY: PTO bude odřazeno pouze, pokud není parkovací brzda zařazená. BEZ INFORMACE: žádná kontrola stavu brzdy když je PTO zařazeno. STAV PEDÁLU SPOJKY: PEDÁL SPOJKY STLAČENÝ: PTO bude odřazeno pouze, pokud je pedál spojky sešlápnutý PEDÁL NSTLAČENÝ: PTO bude odřazeno pouze, pokud není pedál spojky sešlápnutý BEZ INFORMACE: žádná kontrola stavu pedálu spojky když je PTO zařazeno. NEUTRÁL U PŘEVODOVKY: PŘEVODOVKA NENÍ NA NEUTRÁL: PTO bude odřazeno pouze, pokud není převodovka na neutrálu PŘEVODOVKA NA NEUTRÁL: PTO bude odřazeno pouze, pokud je převodovka na neutrálu BEZ INFORMACE žádná kontrola stavu převodovky když je PTO zařazeno. PŘEVODOVKA 1 PTO POVOLENO U EUROTRONIC2: (momentálně nepoužíváno) (Tyto parametry jsou běžně volitelné, nemusíte je používat a nastavení podmínek není požadováno) POŽADOVANÁ PODMÍNKA: Eurotronic2 zkontroluje, zda je vše OK, aby povolila otevření spojky PODMÍNKY NEPOŽADOVANÁ: Eurotronic2 vždy povolí zařazení PTO PŘEVODOVKA 2 PTO POVOLENO U EUROTRONIC2: (momentálně nepoužíváno) POŽADOVANÁ PODMÍNKA: Eurotronic2 zkontroluje, zda je vše OK, aby povolila otevření spojky PODMÍNKY NEPOŽADOVANÁ: Eurotronic2 vždy povolí zařazení PTO ZPÁTEČKA U PŘEVODOVKY: PŘEVODOVKA NENÍ NA ZPÁTEČKU: PTO bude odřazeno pouze, pokud není převodovka na zpátečce PŘEVODOVKA NA ZPÁTEČKU: PTO bude odřazeno pouze, pokud je převodovka na zpátečce BEZ INFORMACE: žádná kontrola stavu převodovky když je PTO zařazeno. VSTUP PTO/TLAKOVÝ SPÍNAČ (ST PIN3): OTEVŘENÝ OKRUH: PTO bude odřazeno pouze, pokud je spínač tlaku otevřený (není zem na kolíku 3) ZKRAT NA ZEM: PTO bude odřazeno pouze, pokud je tlakový spínač zavřený (zem na kolíku 3) BEZ INFORMACE: žádná kontrola stavu tlakového spínače když je PTO zařazeno. 13 0

36 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.3 PTO 1/2/3>ODŘAZENÍ KONTROLA MAX. TEPLOTY CHLADIVA A HODNOTA TEPLOTY CHLADIVA ( C): Pokud parametr kontrola teploty chladiva byl nastaven na podmínka vyžadována, je možné zvolit hodnotu nad kterou se PTO vypne. Pokud parametr kontrola teploty chladiva byl nastaven na podmínka nevyžadována nebude probíhat žádné kontrola teploty chladiva pro vypnutí PTO. KONTROLA OTÁČEK MOTORU NÍZKÝ LIMIT A NEJNIŽŠÍ LIMIT OTÁČEK MOTORU (ot/min): pokud byl parametr řízení otáček motoru nízký limit nastaven na požadovaný, je možné zvolit hodnotu, pod kterou bude PTO odřazeno. Pokud byl parametr řízení otáček motoru nízký limit nastaven na nepožadovaný, nebude probíhat žádné ověřování nízkého limitu otáček motoru, aby se odřadilo PTO. KONTROLA VYSOKÉHO LIMITU OTÁČEK MOTORU A NEJVYŠŠÍHO LIMITU OTÁČEK MOTORU (ot/min): pokud byl parametr kontrola otáček motoru nejvyšší limit nastaven na podmínka požadovaná, je možné zvolit hodnotu, nad kterou bude PTO odřazeno. Pokud byl parametr řízení otáček motoru nejvyšší limit nastaven na nepožadovaný, nebude probíhat žádné ověřování vysokého limitu otáček motoru, aby se odřadilo PTO. KONTROLA NEJNIŽŠÍ RYCHLOSTI VOZIDLA: Pokud byl parametr kontrola nejnižší rychlosti vozidla nastaven na podmínku požadováno, je možné zvolit hodnotu, pod kterou bude PTO odřazeno. Pokud byl parametr kontrola nejnižší rychlosti vozidla nastaven na podmínku nepožadováno, nebude se provádět žádná kontrola nejnižší rychlosti vozidla, aby se odřadilo PTO. KONTROLA NEJVYŠŠÍ RYCHLOSTI VOZIDLA: Pokud byl parametr kontrola nejvyšší rychlosti vozidla nastaven na podmínku požadováno, je možné zvolit hodnotu, nad kterou bude PTO odřazeno. Pokud byl parametr kontrola nejvyšší rychlosti vozidla nastaven na podmínku nepožadováno, nebude se provádět žádná kontrola nejvyšší rychlosti vozidla, aby se odřadilo PTO. LIMIT NEJNIŽŠÍHO RYCHL. STUPNĚ:.Je možné nastavit limit nejnižší zařazené rychlosti mezi 1. a 6. pod kterou bude PTO odřazeno. NEJVYŠŠÍ RYCHL. STUPEŇ:. Je možné nastavit hodnotu nejvyššího rychlostního stupně mezi 1. a 6. nad který bude PTO odřazeno. KONTROLA PTAHU PROKLOUZNUTÍ SPOJKY A PRÁH PROKLOUZNUTÍ SPOJKY (%): Pokud parametr práh proklouznutí spojky je nastaven na podmínka vyžadována, je možné nastavit hodnotu v procentech nad kterou bude PTO odřazeno. VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU PRO ODŘAZENÍ PTO A DOBA, BĚHEM KTERÉ SE MUSÍ PTO ODŘADIT(s): Pokud parametr vypršení časového limitu pro odřazení je nastaven na podmínka vyžadována, je možné nastavit čas (max 25 s) nutný pro odřazení PTO. Při překročení tohoto času bude PTO odřazeno. 13 1

37 POKROČILÉ PROGRAMOVÁNÍ 3.3 PTO 1/2/3>ODŘAZENÍ PODMÍNKY VYPRŠENÍ ČASOVÉHO LIMITU ODŘAZENÍ PTO A ČAS BĚHEM KTERÉHO MUSÍ PODMÍNKY ODŘAZENÍ ODPOVÍDAT URČITÉ HODNOTĚ (s): pokud je parametr vypršení časového limitu podmínky odřazení PTO nastaven na podmínka vyžadována, je možné zvolit čas (max. 25 s) nutný pro respektování podmínky pro vypnutí. Pokud se tento čas překročí, PTO se vypne. PODMÍNKY VYPNUTÍ/ZAPNUTÍ PTO Z KAROSÁŘSKÉHO KONEKTORU PŘES CAN: k použití pokud je CAN Open AKTIVACE: povolen aktivace PTO přes CANOPEN VYPNUTÍ: povolena deaktivace PTO přes CANOPEN REAKTIVACE/VYPNUTÍ: povolena reaktivace nebo deaktivace PTO přes CanOpen BEZ INFORMACE: nebude se provádět žádná kontrola kvůli aktivaci PTO přes Can Open 13 2

38 4. ELEKTRICKÁ SCHÉMATA A KAROSÁŘSKÝ KONEKTOR 13 3

39 4.2 KAROSÁŘSKÝ KONEKTOR ST14A Rozbočovací konektor ST14A (modrý) - pro montáže (kabina) Funkce kolíku code kód barvy vodiče colour 1 Signál startu motoru vstup Signál vypnutého motoru Signál brzd. světel pro mont Signál vozidlo stojící výstup Signál ruční brzda zařazena výstup Vyhrazeno Boční světla pro mont Stav motoru (výstupní signál) 0 V motor stojí / V motor běží 9 Signál převodovka na neutrál Signál zpátečka Kladný Tempomat připojení SET Tempomat připojení SET Tempomat připojení OFF Tempomat připojení RESUME Tempomat nastavení (vnitřní/vnější volba) Zem Bod připojení 1příkazový signál PTO Bod připojení 2 příkazový signál PTO Bod připojení 3 příkazový signál PTO 0123 ST14A 13 4

40 4.2 KAROSÁŘSKÝ KONEKTOR ST14B Konektor ST14B (modrá) pro montáže (kabina) Funkce kolíku vodič 1 Signál pro druhý omezovač rychlosti Vyhrazeno Signál stavu spojky (výstup) Programovatelná rychlost (PTS) výstup Signál nouzových světel (vstup) Vyhrazeno Vyhrazeno Signál rychlosti motoru K58 signál externích světel 3333 ST14B 13 5

41 4.2 KAROSÁŘSKÝ KONEKTOR ST72072B Konektor ST72072B (černá) pro montáže (kabina) Funkce kolíku vodič 1 Neutrál požadován (vstup) BodyBuilder StopStav (EMCY) vstup Externí požadavek na brzdu Zpětná vazba brzda Požadavek spínače Stepper Pravé směrové světlo Levé směrové světlo Výstup bzučáku (EN1501) Udržování EM funkční EN1501 výstup brzd. světlo Brzdy výstup Neutrál požadován výstup Podvozek připraven (acc. EN1501) Spínač nízké ot. volnoběh pedál plynu Výstup žádné PTO zařazeno BB kapalina hladina BB tlak BB teplota ReGen omezení ReGen vynucení 5992 ST72072B 13 6

42 4.2 KAROSÁŘSKÝ KONEKTOR ST72072A ST91/92/93 Konektor ST72072A (Žlutý) pro montáže (kabina) Funkce kolíku vodič 1 Vyhrazeno Neutrál požadován a zařazen Povolení BodyBuilder CAN vozidla plně funkční Vyhrazeno Vyhrazeno ST72072A Konektor ST91- ST92 - ST93 ST91 (černá) - PTO1 (EM) ST92 (černá) - PTO2 (EM) ST93 (černá) - PTO3 (EM) Funkce kolíku PTO1 PTO2 PTO3 1 Zpětný signál PTO zařazeno Napájení solenoidového ventilu Tlakový spínač PTO Zem

43 RETROFIT PTO 5.1 POSTUP PŘES TELESERVICE Pro vozidlo EuroVI v případě montáže PTO v poprodejní síti je nezbytné navíc k programování/osobnímu nastavení podmínek PTO jít také na TELESERVICES>Configuration/ECU Options>Heavy>Stralis>EuroVI>EM a naprogramovat typ PTO fyzicky přítomné ve vozidle. 13 8

44 RETROFIT PTO 5.1 POSTUP PŘES TELESERVICE Popis skupin PTO : V případě RETROFITU PTO u MANUÁLNÍ převodovky nebo u EUROTRONIC2 (Př.. 1 Pto u Manuální převodovky, 1 Pto u převodovky Eurotronic2, 2 Pto u převodovky Eurotronic2 ) zvolte skupinu PTO ON GEAR.(PTO u převodovky) V případě RETROFITU PTO u motoru (MULTIPOWER), FRONT ENGINE PTO (FOCSA),zvolte skupinu TYPE OF PTO (typ PTO) V případě RETROFITU PTO NMV, zvolte skupinu PTO NMV V případě RETROFITU PTO u převodovky ALLISON zvolte skupinu ALLISON PTO SECOND OUTPUT. 13 9

45 RETROFIT PTO 5.1 POSTUP PŘES TELESERVICE PTO UPŘEVODOVKY BEZ PTO 1 PTO U MANUÁLNÍ PŘEVODOVKY NEBO U EUROTRONIC2 2 PTO U PŘEVODOVKY EUROTRONIC2 14 0

46 RETROFIT PTO 5.1 POSTUP PŘES TELESERVICE MOTOROVÉ PTO PTO FOCSA MOTOROVÉ PTO BEZ PTO PTO NA SETRVAČNÍKU 14 1

47 RETROFIT PTO 5.1 POSTUP PŘES TELESERVICE PTO NMW 14 2

48 INSTALACE PTO PO PRODEJI 5.1 POSTUP PŘES TELESERVICE ALLISON PTO

49 RETROFIT PTO 5.2 MODELY PTO KOMPATIBILNÍ A TESTOVANÉ U IVECO 14 4

50 RETROFIT PTO 5.2 MODELY PTO KOMPATIBILNÍ A TESTOVANÉ U IVECO 14 5

Ovládání otáček motoru během překlápění. Úvod

Ovládání otáček motoru během překlápění. Úvod Úvod Úvod Pro usnadnění manévrování vozidla při použití hákového nakladače nebo sklápěcí nástavby, může být zapotřebí dočasně zvýšit otáčky motoru. Pokud se ke zvýšení otáček motoru u vozidel s plně automatickým

Více

Zvýšené volnoběžné otáčky. Funkce. Chování

Zvýšené volnoběžné otáčky. Funkce. Chování Funkce Funkce Zvýšení volnoběžných otáček motoru je vhodné například k zahřátí motoru nebo k plnění pneumatického systému vozidla. Funkce může být použita, pokud hrozí, že nebude výkon nebo normální volnoběžné

Více

Aktivace pomocného náhonu s dělenou hřídelí pomocí BWS

Aktivace pomocného náhonu s dělenou hřídelí pomocí BWS Všeobecné informace o funkci Všeobecné informace o funkci Pomocný náhon s dělenou hřídelí se používá především, pokud jsou požadovány velké výkony na výstupu. Výhodou je to, že poloosy jsou odpojeny a

Více

Volitelné výstupní signály (UF 356) Volitelné výstupní signály. Převrácený signál

Volitelné výstupní signály (UF 356) Volitelné výstupní signály. Převrácený signál Volitelné výstupní signály Volitelné výstupní signály Tento dokument popisuje volitelné výstupní signály, které jsou k dispozici v konektoru C493, pin 8-12 (konektor pro rozšířenou funkcionalitu). Tyto

Více

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné

Více

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka

Více

Funkce dálkové aktivace viditelnosti a osvětlení. Funkce. Chování. Výstražná světla. Dálkový světlomet

Funkce dálkové aktivace viditelnosti a osvětlení. Funkce. Chování. Výstražná světla. Dálkový světlomet Funkce Funkce Následující funkce viditelnosti a osvětlení lze aktivovat dálkově: Další informace o osvětlení naleznete v dokumentech Odpojení hlavních světlometů a Přerušované blikání dálkových světel.

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole)

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole) MI-1262 Video rozhraní pro vozidla Renault 2014 Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery

Více

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný

Více

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím

Více

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému : Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace

Více

SPY18 - RFID MOTO ALARM

SPY18 - RFID MOTO ALARM SPY18 - RFID MOTO ALARM Obsah RFID MOTO ALARM...1 HANDS FREE CHYTRÁ RFID TECHNOLOGIE...2 FUNKCE SYSTÉMU...3 Varování před nízkou kapacitou baterie...4 Režim úspory energie (režim spánku)...4 Ruční aktivace

Více

Instalační a uživatelský manuál

Instalační a uživatelský manuál Instalační a uživatelský manuál - 2 - FUNKCE A MOŽNOSTI ALARMU: Dálkové ovládání centrálního zamykání 30 100m (záleží na umístění řídící jednotky alarmu) Hlasitá/Tichá aktivace alarmu Funkce Panic Vyhledání

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia MI-1252 Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, dva vstupy AV signálu z externích zdrojů (například DVD přehrávače) a video signál

Více

Aktivace pracovních světel. Popis. Všeobecně. Dodatečná montáž tlačítka. Možnosti zapojení PGRT

Aktivace pracovních světel. Popis. Všeobecně. Dodatečná montáž tlačítka. Možnosti zapojení PGRT Popis Popis Všeobecně Funkce aktivace pracovních světel se používá pro vypnutí a zapnutí pracovních světel. Ty můžou být umístěny na zadní stěně kabiny, na rámu, na různých částech nástavby nebo ve skříňové

Více

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování

Více

Automatická poloha neutrálu. Všeobecně

Automatická poloha neutrálu. Všeobecně Všeobecně Všeobecně Tato funkce je k dispozici na vozidlech s následujícími funkcemi: Automatická převodovka Plně automatickým systémem Opticruise (vozidla bez spojkového pedálu). Pro zvýšení komfortu

Více

MAGICAR 9000B montážní manuál

MAGICAR 9000B montážní manuál Autoalarm s integrovaným pagerem a dálkovým startem motoru MAGICAR 9000B montážní manuál www.levnealarmy.cz I. ÚVOD MAGICAR 9000B je bezpečnostní systém s nejvyšším stupněm ochrany. Pomocí dvoucestného

Více

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování

Více

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Autoalarm MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Tlačítka dálkového ovladače: Aktivace Deaktivace Tichá aktivace Vyhledání vozu A. Aktivace: Stiskněte tlačítko, siréna jednou pípne, směrová světla jednou bliknou,

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011) MI-1255 Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011) Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video

Více

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem

Více

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické

Více

Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525

Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Obsah 1 Ovládání a režimy systému 3 11 Aktivace zabezpečení3 12 Deaktivace zabezpečení

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí alarmu

Více

UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU

UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU Tato kapitola se zabývá vybavením vašeho traktoru, které zvyšuje jeho výkon na poli. UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU VÝSTRAHA: Nejezděte po silnicích, nebo vysokou rychlostí kdekoli, se zapnutou uzávěrkou diferenciálu.

Více

ROZHRANÍ ZDR S ŘÍDICÍM POČÍTAČEM VOZIDLA PRO EXTERNÍ ŘÍZENÍ OTÁČEK U TRUCKNOLOGY GENERATION

ROZHRANÍ ZDR S ŘÍDICÍM POČÍTAČEM VOZIDLA PRO EXTERNÍ ŘÍZENÍ OTÁČEK U TRUCKNOLOGY GENERATION ROZHRANÍ ZDR S ŘÍDICÍM POČÍTAČEM VOZIDLA PRO EXTERNÍ ŘÍZENÍ OTÁČEK U TRUCKNOLOGY GENERATION 1. Oblast použití. Používané pojmy a zkratky. Platné směrnice a normy. Adresy a kompetence. Všeobecné pokyny

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

Aktivace pomocného náhonu automatické převodovky

Aktivace pomocného náhonu automatické převodovky Funkce Funkce Účelem této funkce je aktivace pomocného náhonu z prostoru řidiče a z prostoru mimo kabinu. Pomocný náhon řídí ovládací jednotka BCI. Podmínkou správné činnosti ovládání pomocného náhonu

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR

NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR Úvod - Zařízení je možné použít ve všech vozidlech s 12V napájecím napětím. - Určené pro instalaci v interiéru vozidla. - Pozorně si přečtěte instrukce a

Více

Návod k obsluze Displeje MXVLCD MX-5

Návod k obsluze Displeje MXVLCD MX-5 Návod k obsluze Displeje MXVLCD MX5 Zpracoval: Ing. Miroslav Kvapil Product Manager CYKLOMAX, spol. s r.o. Pardubická 504 Srch 533 52 Czech Republic M: +420 737 215 362 T: +420 466 944 023, kl. 23 E: cyklomax@cyklomax.cz

Více

Copyright 2010 Shenzhen C2S Technology Co., Ltd. Dovozce pro ČR: http://www.parkujeme.cz, info@parkujeme.cz, tel: +420 608 27 26 25

Copyright 2010 Shenzhen C2S Technology Co., Ltd. Dovozce pro ČR: http://www.parkujeme.cz, info@parkujeme.cz, tel: +420 608 27 26 25 GSM/GPS Alarm GPS-1200 Instalační a uživatelský manuál Obsah GSM/GPS Alarm GPS-1200...1 Instalační a uživatelský manuál...1 Obsah...2 1. Úvod...3 1.1. Vlastnosti a specifikace...3 1.2. Implicitní (tovární)

Více

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech Vehicle Security System VSS 1 Přůvodce nastavením systému - Czech Vážený zákazníku, v tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné: k potvrzení instalace systému alarmu k aktivaci a deaktivaci některých

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY. autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY. autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00 NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00 OBSAH BALENÍ Řídící jednotka Dvojzónový otřesový snímač Siréna Signalizační LED Servisní tlačítko 2x dálkové ovladače 2x

Více

Aktivace omezovače točivého momentu. Popis. Všeobecně. Omezení točivého momentu 1

Aktivace omezovače točivého momentu. Popis. Všeobecně. Omezení točivého momentu 1 Popis Popis Všeobecně Funkce omezení točivého momentu se používá pro aktivaci omezení točivého momentu motoru podle předem definovaného nastavení. Žádné specifické podmínky nemusí být dodrženy pro aktivaci

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

TPMS kontrola tlaku v pneumatice s výstupem na monitor. tpms-k6

TPMS kontrola tlaku v pneumatice s výstupem na monitor. tpms-k6 TPMS kontrola tlaku v pneumatice s výstupem na monitor tpms-k6 Zobrazení na displeji monitoru 1. 2. 3. 4. Hodnota tlaku Jednotka tlaku Bar Hodnota teploty Jednotka tlaku Psi Funkce Nastavení systému je

Více

Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010

Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010 Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010 Upozornění: Byť instalace zařízení nevyžaduje nadprůměrnou technickou zručnost, tak pokud si jí nejste jisti, svěřte ji raději odborníkům. Hlavní

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

ENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Uvedení do provozu 3 1.1. Uvedení do provozu ENA 50/60 3 1.2. Parametry pro uvedení do provozu 3 2. Položky menu Hardware a Parametry

Více

Chytrý palubní displej OBD

Chytrý palubní displej OBD Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.

Více

AUTOALARM MINICAR. Řada 686H. Uživatelský a montážní návod. S plovoucím kódem

AUTOALARM MINICAR. Řada 686H. Uživatelský a montážní návod. S plovoucím kódem AUTOALARM MINICAR Řada 686H S plovoucím kódem Uživatelský a montážní návod Děkujeme že jste si vybrali právě tento systém Prosíme, čtěte následující informace, než začnete alarm instalovat a používat.

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

AEBS - systém nouzového brždění (video) Advanced Emergency Braking System. Range: General

AEBS - systém nouzového brždění (video) Advanced Emergency Braking System. Range: General AEBS - systém nouzového brždění (video) Advanced Emergency Braking System RADAR ARS327 Easy Systém Easy a RADAR ARS327 CAN Line VDB PN IVECO ECU : 5801913383 Stralis Od července 2015 Eurocargo Od května

Více

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

Opel Vectra B Chybové kódy řídící jednotky (ECU)

Opel Vectra B Chybové kódy řídící jednotky (ECU) Opel Vectra B Chybové kódy řídící jednotky (ECU) 0100 Chybný signál od váhy vzduchu 0101 Chybný signál od váhy vzduchu 0102 Signál od váhy vzduchu nízký 0103 Signál od váhy vzduchu za vysoký 0104 Chybný

Více

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ CS STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

Hospodárně s vozidlem IVECO Stralis

Hospodárně s vozidlem IVECO Stralis Hospodárně s vozidlem IVECO Stralis Maximální točivý moment motoru (tažná síla) je v otáčkovém rozsahu 1000 1600 1/min V uvedených otáčkách tak můžete bez obav provozovat motor při plném zatížení, tzn.

Více

Ovládání pomocných náhonů. Všeobecné informace

Ovládání pomocných náhonů. Všeobecné informace Všeobecné informace Všeobecné informace Ovládání pomocných náhonů se provádí pomocí ovládací jednotky BCI (Bodywork Communication Interface) vozidla. Pokud je vozidlo vybaveno pomocným náhonem, bude namontována

Více

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00 OS 3030 Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení Návod k použití Software verze 0004 2.00 Obsah Popis funkcí...1 Fáze výroba...1 Fáze standby...1 Fáze výplach po výrobě...2 Fáze výplach

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Benzín (AR Motronic ME MT/AT - 2 lambda sensors) - Minikrypt: chybný kód - signál pod maximálním prahem - Trvale

Benzín (AR Motronic ME MT/AT - 2 lambda sensors) - Minikrypt: chybný kód - signál pod maximálním prahem - Trvale Autodílna Jiří Blecha Ulice: Na Klínku 305 PSC Mesto: 530 06 Pardubice Telefon: 46 630 44 77 Fax: E-mail: autodilna@jb-elektronikcz Web: www.jb-elektronik.cz 1 Technik: Datum: 22.6.2015 Poznávací značka

Více

SE125 Monitor s HUD projekčním displejem 2,5" Uživatelská příručka

SE125 Monitor s HUD projekčním displejem 2,5 Uživatelská příručka SE125 Monitor s HUD projekčním displejem 2,5" Uživatelská příručka Před použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku, abyste se seznámili se všemi funkcemi head-up displeje a mohli je využít

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Návod k obsluze T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Funkce pro omezení rychlosti vozidla. Všeobecné informace o funkcích. Pořadí priority mezi omezovači rychlosti

Funkce pro omezení rychlosti vozidla. Všeobecné informace o funkcích. Pořadí priority mezi omezovači rychlosti Všeobecné informace o funkcích Všeobecné informace o funkcích Scania nabízí tři funkce pro omezení rychlosti. Tyto funkce se používají pro splnění přání zákazníků a zákonných požadavků, například, vozidla

Více

HPS 845 (H) Užívatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

HPS 845 (H) Užívatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti HPS 845 (H) Užívatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 845 (H) je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Uživatelská příručka 1. Úvod Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Tento zabezpečovací systém představuje velký

Více

Parametry Viditelnost

Parametry Viditelnost Úvod Úvod Tento dokument popisuje parametry přiřazené k viditelnosti. Uvedeny jsou pouze parametry, jež jsou považovány za užitečné pro nástavbu. Parametry a nastavení, které jsou k dispozici pro konkrétní

Více

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007 Synco living Osvětlení a rolety Ovládání a funkce Říjen 2007 Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007 Přehled Přehled témat Spínací skupiny Spínací skupina "Spínání & stmívání", včetně simulace přítomnosti

Více

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení M3181.LICON Návod k uvedení do provozu RDG100T s fan-coilovými jednotkami LICON 4.0 9.0 4.0 128.0 16.0 27.7 93.0 28.5 30.8 28.2 27.8 1. Povolte šroubky na levém boku a odklopte regulátor 2. Zapojte vodiče

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

SE 529. Zabezpečovací systém pro vozidla se zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání

SE 529. Zabezpečovací systém pro vozidla se zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 529 Zabezpečovací systém pro vozidla se zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání Obsah 1 Ovládání a režimy systému 3 11 Aktivace zabezpečení 3 12 Deaktivace zabezpečení (odbezpečení vozidla)

Více

Tisková zpráva. Výjimečná úspora paliva - Scania Opticruise s výkonnostními režimy. 9. května 2013

Tisková zpráva. Výjimečná úspora paliva - Scania Opticruise s výkonnostními režimy. 9. května 2013 9. května 2013 Výjimečná úspora paliva - Scania Opticruise s výkonnostními režimy Bezplatnou součástí inteligentního řídicího systému pohonné jednotky, která poskytuje úsporu paliva 4 až 5 procent, se

Více

N.T.3486A XG0X ZÁKLADNÍ DIAGNOSTIKA AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY

N.T.3486A XG0X ZÁKLADNÍ DIAGNOSTIKA AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY N.T.3486A XG0X ZÁKLADNÍ DIAGNOSTIKA AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY 5-rychlostní SU1 77 11 301 969 DUBEN 2001 EDITION TCHEQUE "Postupy oprav předepsané výrobcem v této dokumentaci jsou stanoveny v závislosti na

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

CZ_manual_ETC. manuál diagnostického programu TATRAdiagnoser

CZ_manual_ETC. manuál diagnostického programu TATRAdiagnoser CZ_manual_ETC manuál diagnostického programu TATRAdiagnoser díl 2 : ETC - řídící jednotka řazení NORGREN I. Použití jednotky ETC Řídící jednotka ETC je určena pro ovládání semi - automatického řazení převodových

Více

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1

manuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu

Více

GSM 077 MODULÁRNÍ GSM AUTOALARM S ROZHRANÍM PRO CAN BUS MODUL. Uživatelský manuál

GSM 077 MODULÁRNÍ GSM AUTOALARM S ROZHRANÍM PRO CAN BUS MODUL. Uživatelský manuál GSM 077 MODULÁRNÍ GSM AUTOALARM S ROZHRANÍM PRO CAN BUS MODUL CZ Uživatelský manuál MODULÁRNÍ GSM AUTOALARM S CAN BUS ROZHRANÍM Uživatelský manuál CZ Charakteristické vlastnosti Možnost připojení modulu

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

TPMS kontrola tlaku v pneumatice se solárním napájením TPMS-X7

TPMS kontrola tlaku v pneumatice se solárním napájením TPMS-X7 TPMS kontrola tlaku v pneumatice se solárním napájením TPMS-X7 Displej: 1. Symbol nastavení 2. Symbol baterie senzoru 3. Symbol nabíjení ze solárního panelu 4. Stav baterie displeje 5. Jednotka teploty

Více

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče

Více

Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz

Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz UŽIVATELSKÝ NÁVOD Kódová klávesnice a čtečka čipů CP1000 Čtečka RFID čipů 125 khz 1. OBSAH 1. Obsah... 1 2. Úvod... 2 3. Instalace... 2 4. Uložení uživatelských čipů (karet)... 2 4.1. Uživatelská pozice

Více

Popis displeje: (tlačítka a zobrazované symboly)

Popis displeje: (tlačítka a zobrazované symboly) stránka 1 z 6 NÁVOD PRO POUŽITÍ DISPLEJE K PROGRAMOVATELNÉ ŘÍDÍCÍ JEDNOTCE Popis displeje: (tlačítka a zobrazované symboly) 1. Hlavní spínací tlačítko (Zapnout/Vypnout) 2. Tlačítko pro potvrzení (Confirm)

Více

5 úrovní pomoci pedálového asistenta (PAS): Volitelné rozmezí dle potřeby (3, 5, 6, 9úrovňový). POW indikátor napájení.

5 úrovní pomoci pedálového asistenta (PAS): Volitelné rozmezí dle potřeby (3, 5, 6, 9úrovňový). POW indikátor napájení. Popis LCD Displeje: 5. 5 Km/h Inteligentní indikátor stavu baterie: Zobrazení rychlosti. AVG Speed (průměrná rychlost), MAX Speed (maximální rychlost), RT Speed (okamžitá rychlost). Kilometry/míle. Lze

Více

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY POZNÁMKY K INSTALACI Aby se zabránilo špatné detekci čidel, je nutné při instalaci sady do kovového nárazníku, použít sadu parkpodlozkakov. Věnujte pozornost

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

GF-107 serie (ovládací panel WR-596)

GF-107 serie (ovládací panel WR-596) Návod k používání pro pohonnou jednotku GF-107 serie (ovládací panel WR-596) ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 515 553 628 +420 515 553 621 fax: +420 515 553 626

Více

CANBUS modulární autoalarm Uživatelský a montážní manuál

CANBUS modulární autoalarm Uživatelský a montážní manuál DS500 CAN DS500 CAN U CANBUS modulární autoalarm Uživatelský a montážní manuál Ver.1.07 Vlastnosti CANBUS alarmu Ultrazvukový snímač u verze DS500 CAN U. 2 nezávislé přídavné vstupy pro snímače. Spínané

Více

Rozhraní pro nástavbu. Popis. Rozhraní pro nástavbu. BCI (Bodywork Communication Interface)

Rozhraní pro nástavbu. Popis. Rozhraní pro nástavbu. BCI (Bodywork Communication Interface) Popis Popis Rozhraní pro nástavbu Elektrický systém ve vozidlech Scania je založen na několika ovládacích jednotkách, které spolu komunikují prostřednictvím společné sítě. Aby bylo možné využívat stávající

Více

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK Školení KB 8 a jízdní zkoušky Školení KB 8 a jízdní zkoušky Bezpečnost na dráze Kontrolky: Tlak motorového oleje Množství motorového oleje Elektrohydraulické servořízení Elektromechanické servořízení Teplota,

Více

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu. 1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:

Více

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte

Více

Uživatelský manuál. pro. Fan Coil FDLD 06-40

Uživatelský manuál. pro. Fan Coil FDLD 06-40 Uživatelský manuál pro Fan Coil FDLD 06-40 Nastavení a ovládání jednotky Popis displeje dálkového ovládání Popis a funkce dálkového ovladače Pokyny k provozu a) ZOBRAZENÍ A NASTAVENÍ ČASU Systém obsahuje

Více

Zabezpečovací systém pro motocykly

Zabezpečovací systém pro motocykly Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace (spuštění) zabezpečovacího systému...2 Tichá aktivace (spuštění) zabezpečovacího systému...2 Deaktivace

Více

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje vozidel Technická dokumentace Návod k obsluze EasyStart Timer CS Návod k obsluze stručný návod Montážní pokyny Ovládací prvek pro nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT Topné přístroje

Více

OPERACE PROVÁDĚNÉ PŘI POPRODEJNÍM SERVISU : PNEUMATICKÉ ODPRUŽENÍ VZADU

OPERACE PROVÁDĚNÉ PŘI POPRODEJNÍM SERVISU : PNEUMATICKÉ ODPRUŽENÍ VZADU Snížení tlaku v pneumatickém okruhu Při zásahu na pneumatickém okruhu je nutné snížit tlak v okruhu na hodnotu atmosférického tlaku. POZOR : Vozidlo musí povinně stát koly na zemi. Snížení tlaku v pneumatickém

Více