Př ručka pro uživatele ND 282B. Č slicové indikace polohy

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Př ručka pro uživatele ND 282B. Č slicové indikace polohy"

Transkript

1 Př ručka pro uživatele ND 282B Č slicové indikace polohy Český (cs) 6/2001

2 Zobrazen skutečné a zadávané hodnoty (8 dekád a známenko) Des tková klávesnice s desetinou tečkou REF 1 2 SET START PRINT inch < = > MIN ACTL MAX DIFF HEIDENHAIN MOD CL Stavový záznam se světelným zvýrazněn m 2

3 Tlač tko Funkce Definice vztažného bodu Převz t zadanou hodnotu Indikaci dát na hodnotu v P79 (P80!) Vyskočit ze seznamu parametů Volba vztažného bodu Listovat zpět v seznamu parametrů Start řady měřen MOD Přepnout indikaci při řadě měřen Start tisku naměřených hodnot PRINT Po zapnut zvolit parametry Listovat dopředu v seznamu parametrů Vymazat zadán Vynulovat indikaci (P80!) CL + MOD: volba seznamu parametrů CL + č slo: volba parametru Tlač tko znaménka Zmenšit hodnotu parametru Desetiná tečka Zvětšit hodnotu parametru Stav. záznam REF inch Význam Když též blikáj desetiné tečky: Indikace čeká na přejet referenčn ch značek. Když neblikaj desetiné tečky: Referenčn značka byla přejeta indikace ukládá vztažné body - zůstanou zachovány i při výpadku s tě Blikaj c : Potvrdit ENT nebo CL Hodnota polohy v papc ch (inch) 1 / 2 Zvolený vztažný bod PRINT Blikaj c : Potvrdit ENT pro výstup dat SET Blikaj c : Zadat č selnou hodnotu < / = / > Tř děn : Naměřená hodnota je menš než spodn hranice / v rámci tolerance / větš než horn hranice MIN / MAX / Řada měřen : Minimum / maximum / ROZD. / ACTL největš rorzd l (MAX MIN) / aktuáln měřená hodnota Blikaj c : Potvrdit volbu nebo zrušit funkci START Prob há řada měřen Blikaj c : Indikace čeká na signál start řady měřen 3

4 Rozsah dodávky Rozsah dodávky ND 282 B ND 282 B Č slicová indikace se Př stroj-vstup 11 µa SS standardn skř n Id.-Nr xx Kabel pro připojen k s ti Př ručka pro uživatele Nástrčné vložky s lep c plochou 3 m ND 282 B pro stavbu do výšky ND 282B Tato př ručka plat pro č slicovou indikaci polohy ND 282 B od č sla softwaru Č slo softwaru najdete na jedné nálepce na zadn straně krytu.

5 Obsah Práce s č slicovou indikac polohy Snimače polohy a referenčn značky 6 Zapnut, přejet referenčn ch bodů 7 Nastaven vztažného bodu 8 Minimum/maximum - u řady měřen 9 Tř děn 12 Výstup naměřených hodnot 13 Chybová hlášen 1 Obsah Uveden do provozu, technické údaje Zadn strana př stroje, př slušenstv 16 Instalace a připevněn 17 Připojen k s ti 18 Provozn parametry 19 Seznam provozn ch parametrů 21 Lineárn sn mače polohy 24 Datové rozhran BCD (X33) 27 Sp nac vstupy/sp nac výstupy EXT (X41) 29 Provoz zobrazen zbytkové dráhy 34 Zobrazen verze softwaru 3 Zamčen klávesnice 36 Technické údaje 37 Rozměry 38

6 Sn mače polohy a referenčn značky Sn mače polohy a referenčn značky Č slicová indikace polohy ND 282 B je určená pro připojen fotoelektrických lineárn ch sn mačů polohy se sinusvým signálem11 µa SS : předevš m pro připojen dotykových měřidel MT HEIDENHAIN s 11 µa SS. Dotyková měřidla MT maj jednu referenčn značku. Ostatn fotoelektrické lineárn sn mače polohy (viz lineárn sn mače polohy ) mohou m t jednu nebo v ce - obzvláště pak sn mače s kódovanou vzdálenost referenčn ch značek. Při přerušen proudu je přiřazen mezi polohou dotykového měřidla a indikovanou hodnotou polohy ztraceno. Pomoc referenčn ch značek sn mačů polohy a pomoc automatického nastaven REF z skáte opět bezproblému přiřazen mezi měřidlem a č slicovou indikac polohy po zapnut př stroje. Při přejet referenčn značky je dán signál, který označ tuto polohu měř tka jako referenčn polohu pro č slicovou indikaci polohy. Současně č slicová indikace polohy provede zase přiřazen mezi polohou dotykového měřidla a indikovanou hodnotou, kterou jste naposledy určili. U lineárn ch sn mačů polohy s referenčn mi značkami s kódovanou vzdálenost k tomu potřebujete pojezd maximálně jen o 20 mm. měř tko v lineárn m refernčn značka sn mači polohy s kódovanou vzdálenost referenčn značka Referenčn značky u lineárn ch sn mačů polohy 6

7 Zapnut, přejet referenčn ch bodů 0 ä 1 ENT...CL, Zapnout př stroj. (Vyp nač na zadn stěně krytu). Indikace zobraz po dobu dvou vteřin ND-282 B. Indikace zobraz ENT...CL 1). Bliká pole REF. Datové rozhran zobrazuje chybu 07 Zapnout najet na referenčn bod. Indikace zobrazuje hodnotu polohy, kterou jste naposledy přiřadili poloze referenčn značky. Sv t pole REF. Bliká desetiná tečka. Provoz REF Když jste přejeli referenčn značky, je indikace v provozu REF: Ulož posledn přiřazen mezi hodnotou polohy dotykového měřidla a indikovanou hodnotou polohy tak, aby toto přiřazen zůstalo zachováno i při výpadku s tě. 1) Stiskněte tlač tko CL, když nechcete přejet referenčn značky. Pak ovšem je přiřazen mezi hodnotou polohy měřidla a zobrazovanou hodnotu indikace při přerušen proudu nebo výpadku s tě ztraceno. Zapnut, přejet referenčn ch bodů Û Přejetč referenčn bod. Provést pojezd, až indikace začne nač tata a desetiná tečka přestane blikat. Př stroj je připraven k provozu. Pro automatizačn úlohy může být přejet referenčn značky a indikace ENT... CL přes parametr P82 zrušeno. 7

8 Nastaven vztažného bodu Nastaven vztažného bodu Při nastaven vztažného bodu přiřad te známé hodnotě polohy př slušnou indikovanou hodnotu polohy. U indikac typové řady ND 200 můžete stanovit dva nezávislé vztažné body. Vztažný bod můžete nastavit Zadán m č sla nebo Převzet m hodnoty z parametru (viz P79, P80), nebo Extern m signálem Zvolit vztažný bod 1 nebo 2. Z????? Bez nastaven vztažného bodu: neznámé přiřazen mezi hodnotou polohy a indikovanou polohou. Zadat č selnou hodnotu, např.. bliká SET Zadanou èíselnou hodnotu pøevzít. 8 Libovolně můžete přep nat mezi oběma vztažnými body. Např klad vztažný bod 2 můžete použ t pro práci s řetězovými kótami. Když přepnete zpět na vztažný bod 1, ukáže zase č slicová indikace polohy skutečnou hodnotu polohy dotykového měřidla MT. Přiřazen hodnot polohy a indikované hodnot polohy po nastaven vztažného bodu.

9 Vyhodnocen minima/maxima u řady měřen Po startu řady měřen převezme indikace prvn naměřenou hodnotu do paměti jako minimáln a maximáln hodnotu. Každých 0, ms porovnává indikace aktuáln naměřenou hodnotu s obsahem paměti: Ulož novou naměřenou hodnotu, pokud je větš než maximáln uložená hodnota, nebo menš než uložená minimáln hodnota. Současně indikace vypoč tá a ulož rozd l ROZD. z aktuáln MIN a MAX hodnoty. Indikace MIN MAX ROZD AKTL Význam minimáln hodnota u řady měřen maximáln hodnota u řady měřen Rozd l MAX MIN Aktuáln naměrená hodnota Start řady měřen a volba indikace U řady měřen můžete zvolit start měřen pomoc tlač tka MOD a zvolit požadovanou indikaci - jak je popsáno na následuj c ch stránkách - nebo externě pomoc sp nac ch vstupů u Sub-D-konektoru EXT (X41, viz tam). Při startu řady měřen jsou intern paměti MIN/MAX/ROZDvymazány. MAX ACTL DIFF MIN Řada měřen : MIN, MAX a ROZD na nerovné ploše Vyhodnocen minima/maxima u řady měřen Př klad: řady měřen pro určen excentricity e. 9

10 Minimum/maximum u řady měřen Start řady měřen opakovaně MOD MAX opakovaně MOD START Zvolit řadu měřen. Bliká požadované pole, např. MAX. Potvrdit volbu.... až začne blikat pole START. Start řady měřen. Zvolit sv t c pole Pomoc tlač tka MOD odstartujete řadu měřen a přes sv t c pole zvol te indikaci. Pomoc provozn ho parametru P86 pevně urč te, které sv t c pole č slicová indikace polohy zobraz jako prvn po stlačen tlač tka MOD. Přep nán indikace mezi MIN, MAX, ROZD a AKTL Pokud je aktivn sp nac vstup pro extern ř zen řady měřen (6 pinů Sub-D-konektoru EXT), nemůžete přep nat indikaci jak je zde popsáno! Alternativně můžete také zvolit indikaci přes provozn parametr P21 (viz provozn parametry ). opakovaně MOD MIN Zvolit indikaci nové řady měřen. Bliká požadované pole, např. MIN. Potvrdit změny. Indikace polohy nyn zobrazuje nejmenš naměřenou hodnotu prob haj c řady měřen. 10

11 Nový start řady měřen opakovaně MOD START Ukončit řadu měřen opakovaně MOD Zvolit pole START. Bliká pole START. Nový start řady měřen. Zvolit aktuáln sv t c pole (MIN, AKTL, MAX, ROZ). Pole, které sv tilo naposledy, bliká. Ukončit řadu měřen. Minimum-/maximum u řady měřen nebo opakovaně MOD START Zvolit pole START. Bliká pole START. Ukončit řadu měřen. 11

12 Tř děn Tř děn Při tř děn porovnává indikace zobrazenou hodnotu s horn a doln hranic tř děn. Pomoc provozn ho parametru P17 zapnete nebo vypnete provoz tř děn. Zadán hranice tř děn Zadejte hranice tř děn do provozn ch parametrů P18 a P19 (viz provozn parametry ). Tř d c signály Sv t c pole na display a sp nac výstupy Sub-D-konektor EXT (X41, pod vej se tam) provád tř děn indikované hodnoty. dílec 1 dobrý Indikace Význam = Měřená hodnota lež uvnitř tolerance < Měřená hodnota je menš než doln hranice > Měřená hodnota je větš než horn hranice dílec 2 opravit 12 Provozn parametry pro tř děn P17 TØÍD. Tř děn ZAP/VYP P18 D.TØÍD. Doln hranice tř děn P19 H.TØÍD. Horn hranice tř děn Př klad: dílec 3 horn hranice tř děn = 26,02 mm doln hranice tř děn = 26,00 mm zmetek

13 Výstu naměřených hodnot Technické informace pro datové rozhran BCD, informace pro formát dat atd. najdete v kapitole BCD (X33). Přes datové rozhran BCD lze provést výstup naměřených hodnot. Pro odstartován výstupu naměřených hodnot jsou následuj c čtyři možnosti: ä Stiskněte tlač tko MOD, až začne blikat pole PRINT (jen při pomalém výstupu dat), a odstartujte výstup dat pomoc tlač tka ENT; nebo ä pro výstup dat nechte periodicky přenášet naměřené hodnoty; nebo ä dejte př kaz k uložen přes Sub-D-konektor EXT; nebo ä dejte př kaz k uložen přes připojen BCD. Způsob provozu datového rozhran (viz provozn parametry P3) pomalu výstu indikované hodnoty rychle výstup momentáln hodnoty vztažené k vztažnému bodu 1 (neprovád se výstu indikovaných hodnot MIN/ MAX/ROZD) Výstup naměřených hodnot 13

14 Výstup naměřených hodnot Výstup dat a stop indikace při výstupu naměřených hodnot Parametrem P je určen význam signálu pro výstup dat naměřených hodnot. Souběžná indikace, žadný stop: Výstup dat ignoruje signály pro uložen a vždy dává aktuáln měřenou hodnotu (BCD AKTL.). Zastavená indikace / stop: Výstup dat je zastaven a zůstává stejná indikovaná hodnota až do dalš ho signálu pro výstup naměřených hodnot (BCD DR ET). Zastavená / souběžná indikace: indikace zůstane zmrazená, tak dlouho dokud neřijde signál pro výstup naměřených hodnot a po tomto signálu ukazuje indikace polohy zase kontinálně aktuálně měřenou hodnotu polohyu (BCD STOP). P23 určuje, zda indikovaná hodnota je rovna měřené hodnotě (IND. AKTL.) nebo je rovna hodnnotě na výstupu dat (IND. BCD). poloha signál pro uložen zastavená indikace 14 zastavená/ souběžná indikace

15 Chybová hlášen Hlášen Důsledek/př čina BCD výstup 2) BCD RYCHL. Posledn naměřená hodnota ještě 01 nen vyvolána (při extern m požadavku dat ). 1) ZÁDNE NASTAV. Nepř pustný pokus o vynulován 04 nebo zadán. Indikace polohy nen vynulována nebo nen provedeno zadán. 1) PØEPLNÌNÍ Zadaná hodnota je nezobrazitelná 12 (Zadán přes klávesnici nebo extern zadán ). 1) Intern přeplněn 3 (č tače BCD). 1) SIGNÁL Signál ze sn mače polohy je př liš 0 malý např. při znečištěn sn mače polohy. 1) FREKVENCE Vstupn frekvence do indikace je 1 př lliš vysoká, např. když je př liš velká rychlost pojezdu. 1) CHYBA REF. V P43 definovaná vzdálenost referenčn ch značek nesouhlas se skutečnou vzdálenost referenčn ch značek. 1) Hlášen Důsledek/př čina BCD výstup 2) CHYBA PAMÌTI Chyba kontroln ho součtu: 80 překontrolovat vztažný bod, provozn parametry a korekčn hodnoty pro nelineárn korekci chyby os. Při opakován závady: informujte servis! 1) Tyto chyby jsou důležité pro připojené př stroje. Chybový signál (pin 19) na Sub-D-konektoru EXT je aktivn. 2) Aktivn při P84: CHYBA ZAP. Č slicová indikace ND dává chybové kódy na výstupu BCD na prvn a druhé dekádě. Na všech zbývaj c ch dekádách je dán ASCII znak A (1010). Dalš chybová hlášen Při zobrazen PØEPLNÌNÍ, je naměřená hodnota př liš velké nebo př liš malá: ä nastavte nový vztažný bod nebo ä je te zpět. Když sv t všechny tř d c signály, je horn hranice tř děn menš než než doln hranice tř děn : ä změňte provozn parametry P18 a/nebo P19. Smazán chybových hlášen Když jste odstranili př činu závady: Chybová hlášen 1

16 Zadn strana př stroje, př slušenstv Zadn strana př stroje Datové rozhran X1, X33 a X41 splňuj podm nku bezpečného oddělen od s tě podle EN 0 178! Př stroj -vstup X1 HEIDENHAIN-konektor Vstupn signály Maximáln délka připojovac ho kabelu Maximáln vstupn frekvence Datové rozhran BCD (X33) 9-polig 11 µa SS 30 m 0 khz AMP-CHAMP -konektor (36-polový, dutinky) Sp nac vstupy/sp nac výstupy EXT (X41) 2-polový Sub-D-konektoru (pin) s ový vyp nač ochranná zem datové rozhran Sub-Dkonektor vstup X1 pro jeden lineárn sn mač polohy HEIDENHAIN- 11µA SS Př slušenstv 16 Konektor Konektor (dutinky) Kompletn kabel pro přenos dat 2-polový pro Sub-D-konektor X41 Id.-Nr ZY 36-polový pro AMP-CHAMP - konektor X33 Id.-Nr xx délka kabelu až 10 m

17 Instalace a připevněn Pomoc šroubu M4 ve dně př stroje můžete ND 282 B připevnit (viz obzázek vpravo). 172 ± ±.008" 140 ± ±.008" Instalace a připevněn Výkres vrtán děr pro připevněn ND Č slicové indikace polohy ND 282 B lze také stavět do výšky. Nástrčné vložky s lep c plochou (součást dodávky) zabrán, aby došlo ke sklouznut do výšky nastavěných č slicových indikac polohy. 1 Alternativy pro stavbu č slicových indikac polohy do výšky 17

18 Připojen k s ti Připojen k s ti ND 282 B Č slicová indikace polohy ND 282 B má na zadn straně př stroje zásuvku pro kabel s euro s ovým konektorem (s ový kabel je součást dodávky). Minimáln průřez s ového kabelu: 0,7 mm 2 Napájen : 100 V~ až 240 V~ (-1% až +10%) 0 Hz až 60 Hz ( ± 2 Hz) Přep nač s ového napět nen potřebný. Nebzpeč úrazu elektrický proudem! Před otevřen m př stroje vytáhněte s ovou zástrčku! Připojte zemn c vodič! Ochraný vodič nesm být nikdy přerušený! Nebezpeč pro intern součásti! Konektory spojovat a rozpojovat jen při vypnutém př stroji. Pro výměnu použ vejte pouze origináln pojistky! Pro zvýšen odolnosti proti rušen spojte zemn c vodič na zadn straně př stroje např. s centráln m bodem uzeměn stroje! (minimáln průřez 6 mm 2 ) 18

19 Provozn parametry Provozn mi parametry určujete, jak se bude chovat č slicová indikace polohy a jak bude vyhodnocovat signály ze sn mačů polohy. Provozn parametry jsou označeny p smenem P, dvoum stným č slem parametru, zkratkou. Př klad: P01 INCH Nastavené provozn parametry z výrobn ho závodu jsou silně vytištěny v seznamu parametrů (viz seznam parametrů). Parametry jsou rozděleny na uživatelské parametry a chráněné provozn parametry, které jsou př stupné až po zadán kl čového č sla. Vyvolán uživatelských parametrů po zapnut indikace Tak dlouhoent... CL až se indikuje: MOD... Během provozu současně: MOD Zobrazit prvn uživatelský parametr. Zobrazit prvn uživatelský parametr. Př má volba uživatelských parametrů Provozn parametry Uživatelské parametry Uživatelské parametry jsou provozn parametry, které můžete měnit, bez zadán kl čového č sla: P00 až P30, P0, P1, P79, P86, P98 Význam uživatelských parametrů z skáte ze seznamu provozn ch parametrů (viz tam). současně: Současně držet tlač tko CL a prvn parametru např. 1. č slo Zadat druhé č slo parametru, např. 9. Zobraz se zvolený uživatelský parametr. 19

20 Provozn parametry Kl čové č slo pro změnu chráněných provozn ch parametrů Dř ve než můžete změnit provozn parametry, mus te zadat kl čové č slo : ä Zvolte uživatelský parametr P00 CODE. ä Zadejte kl čové č slo ä Potvr te zadán tlač tkem ENT. Č slicová indikace polohy nyn zobrazuje parametr P30. listován m v seznamu provozn ch parametrů si můžete po zadán kl čového č sla zobrazit každý chráněný provozn parametr a - v př padě nutnosti - změnit, přirozeně také uživatelské parametry. Potom co jste zadali kl čové č slo, zůstávaj chráněnné provozn parametry př stupné, až do doby než vypnete č slicovou indikaci polohy. Funkce při změně provozn ch parametrů Funkce Tlač tko Listován vpřed MOD v seznamu provozn ch parametrů Listován zpět v seznamu provozn ch parametrů Zmenšen hodnoty parametru Zvětšen hodnoty parametru Korekce zadán a zobrazen označen parametru Změnu/zadán č selné hodnoty potvrdit, seznam provozn ch parametrů opustit Č slicová indikace polohy ulož do paměti změněný parametr, když opust te seznam provozn ch parametrů nebo po změně a listován vpřed nebo zpět. 20

21 Sznam provozn ch parametrů Parametr P00 CODE P01 P17 TØÍDÌNÍ P18 SPOD.HR. P19 HOR.HR. P21 ØAD.MÌØ. P23 INDIKACE nastaven / funkce Zadat Kl čové č slo : Změnit chráněné provozn parametry : Zamčen klávesnice 66 44: Zobrazit verzi software : Provoz zobrazen zbytkové dráhy Měrová soustava Indikace v millimetrech Indikace v palc ch Tř děn Tř děn ZAP Tř děn VYP Spodn hranice pro tř děn Horn hranice pro tř děn Indikace řad měřen VYP MIN MAX AKT ROZD MM INCH TØÍD. ZAP TØÍD. VYP Stop indikace při výstupu naměř. hodnot indikace se rovná měřené hodnotě IND.AKT. indikace se rovná výstupu dat ANZ. BCD Parametr P30 SMÌR P32 DÌLENÍ P33 NAÈÍTÁNÍ P38 DES.TEÈ. P43 REF nastaven / funkce Směr nač tán Kladný směr č tán při kladném směru pojezdu NAÈÍTÁNÍ.POZ Záporný směr č tán při kladném směru pojezdu NAÈÍTÁNÍ.NEG Dělen signálů sn mačů polohy 200 / 100 / 0 / 40 / 20 / 10 / 8 / / 4 / 2 / 1 / 0.8 / 0. / 0.4 / 0.2 / 0.1 Způsob nač tán NAÈÍTÁNÍ NAÈÍTÁNÍ NAÈÍTÁNÍ 0- Počet m st za desetinou čárkou 1 / 2 / 3 / 4 / / 6 (až 7 u indikace v palc ch) Referenčn značky Jedna referenčn značka JEDNA REF.Z. S kódovanou vzdálenost s 00 PS (PS: perioda signálu) 00 PS S kód. vzdálenost 1000 PS (např. pro HEIDENHAIN LS...C) 1000 PS Seznam provozn ch parametrů S kód. vzdálenost s 2000 PS 2000 PS S kód. vzdálenost s 000 PS 000 PS 21

22 Seznam provozn ch parametrů 22 Parametr P44 REF P4 ALARM P3 BCD P4 BCD P BCD P6 BCD nastaven / funkce Vyhodnocen referenčn značky Vyhodnocen referenčn ch značekref.zap Referenčn značky nevyhodnocovat REF.VYP Kontrola sn mačů polohy Bez kontroly Frekvence Zašpiněn Zašpiněn + frekvence Rychlost výstupu dat pomalu rychle, skupina pro uložen : P4 ALARM VYP FREKVENCE ZAŠPINÌNÍ FRKV.ZAŠPIN. Skupina pro uložen [µs] ULO. 0.2 / 0.4 / 0.8 / 1.6 / 3.2 / 6.4 / 12.8 / 2.6 [µs] POMALU RYCHLE Výstup dat - naměřených hodnot Souběžná indikace BCD AKTL. Zastavená indikace/stop Zastavená/souběžná indikace Úroveň znaménka Low = m nus High = m nus BCD ZASTV. BCD STOP MÍNUS LOW MÍNUS HIGH Parametr nastaven / funkce P7 BCD Chován bez sigálu pro uložen Výstup dat stále aktivn TRIST.VYP Vysoce ohmický výstup (tř stavový) TRIST.ZAP P62 A1 Sp nac hranice 1 P63 A2 Sp nac hranice 2 P79 NASTAVIT Hodnota pro vztažný bod Zadat č selnou hodnotu pro nastaven vztažného bodu pomoc sp nac ho vstupu nebo pomoc tlač tka ENT P80 ENT-CL Nastaven indikace Žádné nulován /Nastaven pomoc CL/ENT CL-ENT VYP. Nulován pomoc CL žádné nastaven pomoc ENT CL...ZAP Nulován pomoc CL a nastaven pomoc ENT na hodnotu z P79 CL-ENT ZAP P82 IND.ZAP Hlášen po zapnut ENT...CL-hlášení ENT..CL ZAP P84 BCD žádné hlášen Chyba na výstupu dat Chyba na výstupu dat Cyba nen na výstupu dat ENT..CL VYP CHYBA ZAP CHYBA VYP

23 Parametr nastaven / funkce P8 EXT.REF Extern REF REF pomoc SUB-Dkonektoru EXT EXT.REF ZAP Bez REF pomoc SUB-D-konektoru EXT EXT.REF VYP P86 MOD Prvn sv t c pole po stlačen tlač tka MOD START PRINT MIN AKTL MAX ROZD P87 R-NASTAV. Rychlé opakované extern nulován /nastaven Rychlé opakované extern nulován / nastaven (nastaven z P3: RYCHLE) Provoz REF, vztažný bod 2 a řada měřen se nedaj využ t R-NASTAV. ZAP Parametr P98 ZEMÌ nastaven / funkce Jazyk dialogu Německý Anglický Francouzký Italský Holandský Spanělský Dánský Švédský Finský Český Polský Ma arský Portugalský JAZYK D JAZYK GB JAZYK F JAZYK I JAZYK NL JAZYK E JAZYK DK JAZYK S JAZYK FI JAZYK CZ JAZYK PL JAZYK H JAZYK P Seznam provozn ch parametrů Bez rychlého nastaven R-NASTAV. VYP 23

24 Lineárn sn mače polohy Lineárn sn mače polohy Č slicová indikace polohy ND 282 B je určená pro připojen fotoelektrických sn mačů polohy se sinusvým signálem 11 µa SS. Krok displaye při použit lineárn ch sn mačů polohy Když chcete m t určitý krok displaye, mus te nastavit následuj c provozn parametry: Dělen (P32) Způsob nač tán (P33) Počet m st za desetinou tečkou (P38) Př klad Lineárn sn mač polohy s periodou signálu 10 µm Požadovaný krok displaye... 0,000 mm Dělen (P32) Způsob nač tán (P33)... Počet m st za desetinou tečkou (P38)... 4 Tabulky na následuj c ch stránkách vám pomohou při volbě parametrů. 24

25 Doporučené nastaven parametrů pro lineárn sn mače polohy HEIDENHAIN 11 µa SS Typ CT MT xx01 LIP 401A/401R LF 103/103C LF 401/401C LIF 101/101C LIP 01/01C LIP 101 Perioda signálu v µm Dělen Referencn znacka Milimetry Krok displaye v mm P 32 P 43 single 0,000 0,0002 single 0,0001 0, MT xx LS 303/303C LS 603/603C Zpusob nac tán Pocet deset.míst P 33 P 38 Doporuceno jen pro LIP 401 0, , single / 000 0, , , , Doporuceno jen pro LIP 101 single 0,000 0,0002 0,0001 single / ,01 0, Palce Krok displaye v palc ch 0, , , , , , ,0000 0, , ,00000 Zpusob nac tán Pocet deset.míst P 33 P single 0, , , , , ,000 0, Linearn sn mače polohy 2

26 Lineárn sn mače polohy Doporučené nastaven parametrů pro lineárn sn mače polohy HEIDENHAIN 11 µa SS (pokračován ) Typ LS 106/106C LS 406/406C LS 706/706C ST 1201 LB 302/302C LIDA 10x/10xC Perioda signálu v µm Dělen Referencn znacka P 32 P 43 single / LB 301/301C single / 2000 Milimetry Krok displaye v mm 0,001 0,000 0,00 0,002 0,001 Zpusob nac tán Pocet deset.míst P 33 P Doporuceno jen pro LB 302 Palce Krok displaye v palc ch 0,0000 0, ,0002 0,0001 0,0000 Zpusob nac tán Pocet deset.míst P 33 P 38 0, , single / ,00 3 0, , , , ,

27 Datové rozhran BCD (X33) Pro start výstupu naměřených hodnot jsou následuj c čtyři možnosti: ä Stiskněte tlač tko MOD, až bliká pole PRINT (jen při pomalém výstupu dat), a odstartujte výstup dat pomoc tlač tka ENT; nebo ä nechte periodicky přenášet data na výstup dat; nebo ä dejte př kaz k uložen na Sub-D-konektoru EXT; nebo ä dejte př kaz k uložen na konektoru BCD. Rozhran -způsob provozu (viz provozn parametry P3) pomalu výstup indikované hodnoty rychle výstup okamžité hodnoty vztažené k vztažnému bodu 1 (neprovád se výstup indikovaných hodnot MIN/MAX/ROZD) Propojovac kabel (např. k PC) můžete objednat u firmy HEIDENHAIN (Id.-Nr ); Délka kabelu až 10 m. Provozn parametry pro výstup dat: P23, P3 bis P7, P84. AMP-Champ -konektor (36 polový, dutinky) Pin Obsazen dekáda dekáda dekáda dekáda dekáda dekáda dekáda dekáda 8 Pin Obsazen 33 znaménko 34 hlášen připravenosti 3 výstup naměřené hodnoty 36 0V Úroveň výstupů Low: U 0,4 V při I 6 ma High: U ³ 3,8 V při I 2,6 ma Výstupn signály jsou kompatibiln k TTL. Datové rozhran BCD (X33) Úroveň pro uložen Low: U 0,9 V při Imax 6 ma High: U ³ 3,9 V; nebo úroveň TTL (intern Pull-up (up nac )-odpor 10 kw). 27

28 Datové rozhran BCD (X33) 28 Půběžné časy signálů Časy v následuj c tabulkách jsou jen orientačn hodnoty. Pokud pracujete s pomalým výstupem dat a sučasně využ váte funkc indikace (např. měřen řad nebo indikace palcových měr), mohou být skutečné průběžné doby signálu dvakrát tak dlouhé než jak je zde udáno. Souběžný výstup dat (P AKTL) Způsob provozu P3 Skupina pro ulož. Výstup dat po rychle RYCHLE P4 hodnota z P4 / 2 pomalu POMALU t 30 ms t 8 ms Výstup dat po extern m uložen (P STOP nebo ZASTAVENÍ) Způsob P3 Minimáln doba Naměřená hodnota provozu trván impulzu uložena po Impulz / Kontakt BCD Impulz Kontakt BCD rychle RYCHLE 3 µs 7 ms 0,3 µs 1,1 µs 4,8 ms pomalu POMALU t ³ 8 ms t ³ 13 ms 0,3 µs 1,1 µs 4,8 ms Výstup dat Opakované uložen po Impulz/ Kontakt BCD rychle RYCHLE 0,3 µs po intern m 3 µs 7 ms uložen pomalu POMALU 7, ms po intern m 3 µs 7 ms uložen EXT(X41) Pin 23 Pin 1(0V) EXT(X41) Pin 22 Pin 1(0V) Ř zen vstupů kontakt a impulz u Sub-D-konektoru EXT (X41)

29 Sp nac vstupy/sp nac výstupy EXT (X41) Nebezpeč pro intern součásti! Napět extern ch proudových smyček mus odpov dat funkci n zkého napět s bezpečným odělen m podle EN 0 178! Induktivn zátěže připojovat jen se shášec mi diodami zapojenými paralelně k indukci! Použ vat jen st něné kabely! Dát st něn na pláš konektoru! Výstupy u Sub-D-konektoru EXT (X41) Pin Funkce 14 Indikovaná hodnota je nula 1 Měřená hodnota ³ sp nac hranice A1 (P62) 16 Měřená hodnota ³ sp nac hranice A2 (P63) 17 Měřená hodnota < tř děn -doln hranice (P18) 18 Měřená hodnota > tř děn -horn hranice (P19) 19 Chyba (viz chybová hlášen ) Vstupy u Sub-D-konektoru EXT (X41) Pin 1, 10 0 V Funkce 2 Vynulovat indikaci, smazat chybové hlášen 3 Indikaci nastavit na hodnotu z P79 4 Signály referenčn ch značek ignorovat Start řady měřen 6 Indikovanou hodnotu při měřen řad volit externě 7 Zobrazit minimum řady měřen 8 Zobrazit maximum řady měřen 9 Zobrazit rozd l MAX MIN 22 Impulz: výstup naměřených hodnot 23 Kontakt: výstup naměřených hodnot 24 Deaktivovat výstup dat BCD 2 Provoz REF vypnout nebo aktivovat (změna aktuáln ho stavu REF) 12, 13 Neobsazeny 11, 20, 21 Volné Sp nac vstupy/sp nac výstupy EXT (X41) Zvláštn př pad: zobrazit aktuáln měř. hodnotu AKT Když chcete zobrazit aktuáln měřenou hodnotu AKT při řadě měřen, plat pro vstupy 7, 8 a 9: Bu nesm být aktivn žádný vstup a nebo mus být aktivn v ce než jeden z těchto vstupů. 29

30 Sp nac vstupy/sp nac výstupy EXT (X41) Vstupy Vstupn signály Intern Pull-up (up nac )-odpor 1 kw, aktivn Low Volit zkratem kontaktu proti 0 V nebo Low pomoc součástky TTL Min. doba trván impulzu: t ³ 30 ms, při rychlém nulován / nastaven : t ³ 30 µs Min. doba trván impulzu: t ³ 30 ms, při nulován /nastaven : t ³ 1, ms; při rychlém nulován /nastaven : t ³ 30 ms Zpožděn nulován /nastaven : při rychlém výstupu dat t v 2 µs; při pomalém výstupu dat t v 2 ms Úroveň vstupn ch signálů Stav High Low E 0V Úroveň + 3,9 V U + 1 V 0, V U + 0,9 V; I 6 ma Výstupy Výstupn signály Open-Collector -výstupy, aktivn Low Zpožděn až do konce signálu: t v 30 ms Doba trván nulového signálu, sp nac hranice A1, A2: t 0 ³ 180 ms Úroveň výstupn ch signálů Stav Úroveň High U + 32 V; I 10µA Low U + 0,4 V; I 100 ma I 100 ma + U B 32 V 30 E 0V t min ³ 30 ms t min B C E U CE Pin V

31 Indikaci vy nulovat/nastavit Pomoc extern ho signálu můžete nastavit osy na indikovanou hodnotu nula (pin 2) resp. na hodnotu parametru P79 (pin 3). Provoz REF vypnout nebo aktivovat Pomoc provozn ho parametru P8 můžete aktivovat vstup (pin 2), se kterým externě přepnete po zapnut nebo po výpadku proudu indikaci na provoz REF. Dalš signál zase vypne provoz REF (funkce přep nače). Ignorovat signály referenčn ch značek Při aktivn m vstupu (pin 4) ignoruje indikace všechny signály referenčn ch značek. Typické použit je u délkových měřen pomoc rotačn ho sn mače polohy a vřetena; přitom vačkový sp nač uvoln na určitém m stě signál referenčn ch značek. Sp nac vstupy EXT (X41) Extern volba MIN/MAX 1) Start řady měřen Přepnut indikace MIN/MAX/ROZ/AKTL Externě můžete aktivovat provoz minimum/maximum při řadě měřen (pin 6, signál Low mus být průběžně k dispozici). Pak je neúčinné zvolené nastaven provozn m parametrem P21 nebo tlač tko MOD. Přepnut zobrazrn indikace na MIN/MAX/ROZD/AKTL (pin 7, 8, 9, signál Low mus být stále k dispozici) a START (pin, impulz) nové řady měřen se uskutečn pouze externě pomoc sp nac ch vstupů. 31

32 Sp nac výstupy EXT (X41) Sp nac signály Při dosažen pomoc parametrů stanovených sp nac ch bodů je aktivn odpov daj c výstup (pin 1, 16). Vy můžete stanovit maximálně dva sp nac body. Pro sp nac bod nula je separátn výstup (viz nulový zkrat ). Tř d c signály Při přepsán pomoc parametrů stanovených hranic tř děn jsou aktivn odpov daj c výstupy (pin 17, 18). Signál Provozn parametr Pin Sp nac signály P62, sp nac hranice 1 1 P63, sp nac hranice 2 16 dráha Weg výstup sp nac bod naměřená hodnota < spodn hranice tř děn naměřená hodnota > horn hranice tř děn spodn hranice horn hranice dráha dráha Signál pro tř děn P18, doln hranice tř děn 17 P19, horn hranice tř děn 18 Průběh nulového signálu Při indikaci hodnoty nula je aktivn odpov daj c výstup (pin 14). Minimáln doba trván signálu je 180 ms. Pin 1 (A1) t v t v t t 32 Časový průběh signálu na pinu 1 pro sp nac hranici (A1)= mm, t v 30 ms

33 Sp nac signál při chybě Indikace stále kontroluje signál měřen, vstupn frekvenci, výstup dat atd. a zobraz, vyskytnou-li se chyby, chybové hlášen. Pokud se vyskytnou chyby, které mohou podstatně ovlivnit měřen resp. výstup dat, zaktivuje indikace výstupn sp nac signál. Tak je možná kontrola u automatických procesů. ERROR chybaxx Spínací výstupy EXT (X41) 33

34 Provoz zobrazen zbytkové dráhy Provoz zobrazen zbytkové dráhy V normáln provozu ukazuje indikace skutečnou polohu sn mače polohy. Obzvláště při použit ND u obráběc ch strojů a automatizačn ch úloh může být výhodné, nechat si indikovat zbytkovou dráhu k zadané poloze. Vy pak jednoduše polohujete najet m na indikovanou hodnotu nula. Pomoc kl čového č sla může být navolena indikace zbytkové dráhy. Indikace ZBYT.DRÁHA.VYP ZBYT.DRÁHA.ZAP Význam Indikace zbytkové dráhy vypnuta Indikace zbytkové dráhy zapnuta Najet na hodnotu nula pomoc indikace zytkové dráhy ä Zvolte vztažný bod 2. ä Zadejte požadovanou hodnotu. ä Naje te osou na nulu. Funkce sp nac ch výstupů A1 a A2 Při provozu zbytkové dráhy maj sp nac výstupy A1 (pin 1) a A2 (pin 16) změněnou funkci: Jsou symetrické ke zobrazované hodnotě nula. Když je např klad dána hodnota sp nac ho bodu v P62 10 mm, pak sp ná výstup A1 při +10 mm stejně jako při 10 mm. Obr. dole ukazuje výstupn signál A1, když se najede na nulu z negativn ho směru. dráha Časový průběh signálu pro sp nac hranici (A1) = 10 mm, t v1 30 ms, t v2 180 ms 34

35 Zobrazen softwarové verze Softwarovou verzi č slicové indikace polohy můžete zobrazit pomoc k čového č sla 66 44: Zvolte uživatelský parametr P00 CODE. Zadejte kl čové č slo Potvr te zadán tlač tkem ENT. Č slicová indikace polohy zobraz č slo softwaru. Pomoc tlač tka [ ] můžete přepnout na zobrazen datumu vydán. Opuštěn zobrazen č sla softwaru pomoc tlač tka ENT. Zobrazen softwarové verze 3

36 Zamčen klávesnice Zamčen klávesnice Pomoc kl čového č sla můžete klávesnici zamknout nebo opět uvolnit: Zvolte uživatelský parametr P00 CODE (viz provozn parametry ). Zadejte kl čové č slo Potvr te zadán tlač tkem ENT. Zvolte tlač tkem nebo - KLÁVESNICE ZAP nebo KLÁVESNICE VYP. Potvr te volbu tlač tkem ENT. Při zamknuté klávesnici můžete jen zvolit vztažný bod nebo pomoc MOD zvolit provozn parametr P00 CODE. 36

37 Technické údaje Proveden př stroje Pracovn teplota 0 C až 4 C Skladovac teplota 20 C až 70 C Hmotnost Rel. vlhkost vzduchu Napájen S Ťová pojistka Př kon Elektromagnetická snášenlivost ND 282 B Stacionárn model, litinová skř ňka Rozměry (š v h) 239 mm 84,6 mm 224 mm ca. 1, kg < 7 % v ročn m průměru < 90 % v ojedinělých př padech Automaticky nastavitelný s ový zdroj 100 V až 240 V ( 1 % až +10 %) 0 Hz až 60 Hz (± 2 Hz) F 1 A v př stroji typ. 8 W podle EN 022, tř da B Odolnost proti rušen podle VDE 0843 d l 2 a 4, stupeň 4 Stupeň kryt IP40 podle EN Vstupy do pro sn mače se sinusovým př stroje výstupn m signálem (11µA SS ); vyhodnocován referenčn ch značek s kódovanou vzdálenost a jedné referenčn značky Vstupn frekvence max. 0 khz při 30 m délky kabelu Krok displaye nastavitelný (viz lineárn sn mače polohy ) Vztažné body 2 Funkce Řada měřen Tř děn Sp nac a tř d c signály Indikaci nulovat/nastavit pomoc extern ho signálu Výstup naměřených hodnot Datové rozhran Výstup naměřených hodnot BCD Technické údaje 37

38 Technické údaje ND 282 B: rozměry v mm/palce REF 1 2 SET START PRINT inch < = > MIN ACTL MAX DIFF X X33 X1 X41 X " " 172 ± " ±.008" " " 140 ± 0.2.1" ±.008" "

39 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße Traunreut, Germany { +49/8669/ /8669/061 info@heidenhain.de { Service + 49/8669/ { TNC-Service +49/8669/ /8669/ service@heidenhain.de HEIDENHAIN s.r.o. Střemchová Praha 10, Czech Republic { (02) (02) SW /2001 E Printed in Germany Právo na změny vyhraženo 39

ND 530 ND 570 HEIDENHAIN. Návod k obsluze REF

ND 530 ND 570 HEIDENHAIN. Návod k obsluze REF HEIDENHAIN Návod k obsluze ND 530 ND 570 displej pro záznam polohy (7-segmentový LED, 8 dekád se znaménkem); shora dolů: X, Zo, Z volba os volba parametru po osách přep nán indikace jednotlivě/součet č

Více

ND 510 ND 550 Y Z SPEC FCT MOD

ND 510 ND 550 Y Z SPEC FCT MOD HEIDENHAIN Návod k obsluze ND 510 ND 550 display pro záznam polohy (7-segmentový-LED) 8 dekád se znaménkem shora dolů X, Y, Z volba os (osa Z pouze u ND 550) volba parametru po osách č selná klávesnice

Více

Návod k obsluze ND 280

Návod k obsluze ND 280 Návod k obsluze ND 280 Česky (cs) 6/2011 Displej ND 280 1 2 3 4 5 ND 280 přední strana přístroje 7 6 Zobrazovací a ovládací prvky 1 Stavová lišta Aktuální druh provozního režimu: Skutečná hodnota, Zbývající

Více

Výrobní program. Číslicové indikace polohy Typová řada ND 500

Výrobní program. Číslicové indikace polohy Typová řada ND 500 Výrobní program Číslicové indikace polohy Typová řada ND 500 Září 2007 Číslicové indikace polohy Typová řada ND 500 Univerzální číslicová indikace polohy HEIDENHAIN je správným řešením pro obráběcí stroje,

Více

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze. www.soehnle-professional.com

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze. www.soehnle-professional.com PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH 3020 Návod k obsluze www.soehnle-professional.com Obsah 1.............................................Úvod.................Strana 3 2.....................................Základní funkce.................strana

Více

Voděodolný tloušťkoměr MG-401 Obsah:

Voděodolný tloušťkoměr MG-401 Obsah: Voděodolný tloušťkoměr MG-401 Obsah: Návod k obsluze 1. Charakteristika tloušťkoměru MG-401... 1 2. Použitelnost přístroje... 2 3. Vnější vzhled... 2 4. Technické parametry... 4 5. Zapnutí a vypnutí přístroje...

Více

Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu

Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu DS1722028 1 LBT8669 Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu 2,1 Hlasové zprávy a video záznamy

Více

Př ručka uživatele ND 710 ND 750. Indikace polohy pro frézky. Český (cs) 12/2001

Př ručka uživatele ND 710 ND 750. Indikace polohy pro frézky. Český (cs) 12/2001 Př ručka uživatele ND 710 ND 750 Indikace polohy pro frézky Český (cs) 12/2001 Indikace polohy (ND 710 pouze dvě osy) Volba souřadné osy (ND 710 pouze X a Y) Volba provozn ch parametrů vázaných na osu

Více

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00 OS 3030 Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení Návod k použití Software verze 0004 2.00 Obsah Popis funkcí...1 Fáze výroba...1 Fáze standby...1 Fáze výplach po výrobě...2 Fáze výplach

Více

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 2 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 3 Zapnout

Více

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.

Více

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Návod k obsluze WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Před instalací a zprovozněním tohoto výrobku si pozorně přečtěte tento návod. Verze 1.0 Dovoz a distribuce: Solar energy PCE s.r.o., Drahelická 53,

Více

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Návod k obsluze Systém řízení osvětlení DALI BASIC Typ: DALI RC BASIC SO OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D 81536 Munich Tel.: +49 89 6213 0 Fax: +49 89 6213 2020 Customer Service Center (KSC) Germany Albert-Schweitzer-Str.

Více

Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití

Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití LOGGER R0121 Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty R0121 Přístroj je určen pro měření a záznam teploty až ze dvou externích teplotních sond, připojených pomocí

Více

Bezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88

Bezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88 Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

65-410 Univerzální modulový stmívac 1400 VA e

65-410 Univerzální modulový stmívac 1400 VA e Návod na montáž a používání 1. Použití Pro rízení intenzity osvetlení (svetelného toku) všech stmívatelných záteží s výjimkou zárivek. Stmívac je vhodný pro stmívání odporové, indukcní nebo kapacitní záteže

Více

MR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1.

MR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky MR51P PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ POPIS A NÁVOD K OBSLUZE verze 1.02 111 Vývoj, výroba: Dodavatel: SMART, spol. s r.o. REGMET tel.:

Více

FLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3. Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2...

FLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3. Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2... OBSAH FLYTEC 4010...2 PREHLED...2 KLÁVESNICE... 2 FIREMNÍ STRATEGIE... 2 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 1... 3 VOLBY VÝŠKOMERU 1... 4 Výškomer 2 (ALT2)...4 NASTAVENÍ VÝŠKOMERU 2... 4 VOLBY VÝŠKOMERU 2... 4 Variometr...4

Více

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções feeling feeling rf D GB F I E P NL CZ Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções Bedieningshandleiding Návod k obsluze 2 42 82 122

Více

HHF91. Uživatelská příručka

HHF91. Uživatelská příručka HHF91 Uživatelská příručka 1 Gratulujeme, právě jste si zakoupili digitální anemometr firmy OMEGA, typ HHF91. Přístroj HHF91 byl navržen tak, aby nebylo nutno používat analogové grafy, které jsou špatně

Více

TEPL2344 Technická dokumentace PŘEVODNÍK TEPLOTY. typ TEPL2344 s rozhraním RS232. www.aterm.cz

TEPL2344 Technická dokumentace PŘEVODNÍK TEPLOTY. typ TEPL2344 s rozhraním RS232. www.aterm.cz PŘEVODNÍK TEPLOTY typ TEPL2344 s rozhraním RS232 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku

Více

Návod k použití Přístroj na měření tloušťek vrstev Coating Thickness Tester FCT1 Data

Návod k použití Přístroj na měření tloušťek vrstev Coating Thickness Tester FCT1 Data Návod k použití Přístroj na měření tloušťek vrstev Coating Thickness Tester FCT1 Data OBSAH DODÁVKY Přístroj na měření tloušťek vrstev FCT1 Data, 2x 1,5V AAA baterie, USB kabel, software, kalibrační příslušenství,

Více

Návod k obsluze. Kódovací klávesnice 2605..

Návod k obsluze. Kódovací klávesnice 2605.. Návod k obsluze Kódovací klávesnice 605.. Obsah Popis přístroje...4 Znázornění přístroje...5 Oblasti použití...6 Ovládání...8 Potvrzovací signály...10 Postup uvedení do provozu...11 Připojovací svorky...1

Více

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní

Více

NiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -

NiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 - Litvínovská 609/3, 190 21 Praha 9 Prosek, IČO: 25351851, DIČ: CZ25351851 tel.: 284 810 498, fax: 284 818 196, e-mail: obchod@olymps-door.cz, www.olymps-door.cz NiceWay Návod k montáži a důležitá upozornění

Více

SNÍMAČ T0110. Programovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma. Návod k použití

SNÍMAČ T0110. Programovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma. Návod k použití SNÍMAČ T0110 Programovatelný snímač teploty s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T0110 Snímač je určen pro měření okolní teploty ve C nebo F. Měřicí senzor teploty je neodnímatelnou

Více

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

PremiumLine EQ Greenline HE / HA PremiumLine EQ Greenline HE / HA C6-C11 / E6-E17 6 720 641 855-01.1I Příručka uživatele 6 720 806 251 (2013/02) cs Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny............... 3 1.1 Použité symboly................................

Více

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD

Více

Zabezpečovací systém pro automobily Tytan DS400 CAN

Zabezpečovací systém pro automobily Tytan DS400 CAN Můžete si dopřát kvalitu Zabezpečovací systém pro automobily Tytan DS400 CAN Popis nastavení parametrů systému a pokyny k instalaci Úvodní informace Zabezpečovací systém pro automobily Tytan DS400 CAN

Více

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem.

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem. Pro uživatele / pro servisního technika Návod k obsluze a instalaci calormatic 392f Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem CZ VRT 392f Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 392f Regulátor

Více

EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.

EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Zákonné

Více

VC613-3 SMART SAFE CAM

VC613-3 SMART SAFE CAM VC613-3 SMART SAFE CAM POPIS SMART SAFE CAM je unikátní bezpečnostní systém který Vám přináší spoustu výhod. Pokud zabudovaný PIR senzor zaznamená pohyb, zaktivuje světlo a záběry kamery jsou tak kvalitnější.

Více

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka OS1327D Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním Uživatelská příručka tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH 1. Popis 2. Bezpečnostní informace 3. Funkce

Více

AUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ

AUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ INFOTEL 2+ ČTÚ 2000 3 T 575 Návod k instalaci a obsluze 2 1 Obsah 1 Obsah 3 2 Všeobecně 4 2.1 Podmínky připojení 4 2.2 Podmínky záruky 4 3 Základní

Více

a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty DWTK (ebus) pro nástěnné plynové kotle

a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty DWTK (ebus) pro nástěnné plynové kotle Návod k montáži a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty DWTK (ebus) pro nástěnné plynové kotle 1 Přehled funkcí Programový volič Tlačítko úsporného provozu Tlačítko provozu "oslava" P prog V H

Více

ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL

ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL ALFACO s.r.o. Choceň 465 473 005 Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL Elektronický digitální univerzální regulátor patří do typové řady infrared regulátorů, které mohou ovládat různá zařízení

Více

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC

SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

Uživatelská příručka. PCL1000 Multi-funkční kalibrátor. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.

Uživatelská příručka. PCL1000 Multi-funkční kalibrátor. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar. Uživatelská příručka PCL1000 Multi-funkční kalibrátor Obsah 1. Úvod... 3 2. Pokyny pro rychlé seznámení s kalibrátorem... 5 A. Funkce tlačítek 5 B. Žádané hodnoty.. 6 3. Schemata zapojení a pokyny... 8

Více

KS 90 Kompaktní průmyslový regulátor

KS 90 Kompaktní průmyslový regulátor Process and Machinery Automation KS 90 Kompaktní průmyslový regulátor Jednoduché ovládání, výrazný LED displej Dokonalý regulační algoritmus se samooptimalizací Zásuvný modul se snadnou montáží Spínací

Více

HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr

HC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr HC-ESC-2030 Kalibrátor/multimetr Tento návod vám poskytne celkový pohled na přístroj. Podrobný návod je na přiloženém CD-ROMu. Spusťte soubor "PCM.HTM" a jeho pomocí naleznete příslušný dokument. 1. Úvod

Více

Digitální indikace BC-2001 / BC-3001

Digitální indikace BC-2001 / BC-3001 Digitální indikace TYP: BC-2001 / 3001 Dodavatel: JIRKA a spol., s.r.o. Zábrodí Končiny 132 549 46 Horní Radechová Tel.: 491 481 062 FAX: 491 481 063 e-mail: info@jirkaspol.cz http:// www.jirkaspol.cz

Více

Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 0-10 V Návod k použití

Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 0-10 V Návod k použití SNÍMAČ T0210 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 0-10 V Návod k použití Návod na použití snímače T0210 Snímač je určen pro měření teploty

Více

NEO NÁVOD K POUŽITÍ. Zkrácený popis funkcí ohřívače NEO

NEO NÁVOD K POUŽITÍ. Zkrácený popis funkcí ohřívače NEO NEO NÁVOD K POUŽITÍ 1 5 2 3 4 6 7 1. Ve dne 2. Požadovaná (nastavená) teplota 3. Topný režim zapnut/vypnut 4. V noci 5. Tlačítko funkcí 6. Snížení teploty ve dne ( 5 dní) 7. Snížení teploty v noci (7 dní)

Více

ESII-2.12.2 Stmívací jednotka

ESII-2.12.2 Stmívací jednotka Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.2 Stmívací jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel

Více

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 VYUŽITÍ NAPÁJECÍHO ZDROJE... 3 OBECNÁ CHARAKTERISTIKA NAPÁJECÍCH ZDROJŮ... 4 MONTÁŽ NAPÁJECÍHO ZDROJE S MODULEM ZÁLOŽNÍ BATERIE... 5 BEZPEČNOST PRÁCE -

Více

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Zjednodušená verze otáčkoměru řady TD 5.1 bez seriové komunikace, která obsahuje hlídání protáčení a s možností nastavení 4 mezí pro sepnutí relé. Určení - číslicový otáčkoměr

Více

Snímač barometrického tlaku T2314, T2414

Snímač barometrického tlaku T2314, T2414 Snímač barometrického tlaku T2314, T2414 se sériovým výstupem RS232, RS485 Návod k použití Návod k použití Typ snímače Tlak Výstup Galvanické oddělení výstupu T2314 RS232 - T2414 RS485 Snímač je určen

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298 PŘÍSTROJ PRO REVIZE SVAŘOVACÍCH ZAŘÍZENÍ 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU298... 3 4. Technické parametry:... 3 5. Postup při nastavení

Více

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D XR110C - XR120C - XR130C - XR130D OBSAH 1. OBECNÁ VAROVÁNÍ 2 1.1. Před použitím si prosím přečtěte tuto příručku 2 1.2. Bezpečnostní opatření 2 2. OBECNÝ POPIS 2 3. ŘÍZENÍ ZATÍŽENÍ 2 3.1. Kompresor 2 3.2.

Více

SVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití

SVEL 2000. Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití SVEL 2000 Svářečka elektrotvarovek Návod k použití Úvod Vážený zákazníku, zařízení, které jste si právě zakoupili bylo vyrobeno ve firmě DYTRON, která je významným výrobcem zařízení pro svařování plastů

Více

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití

21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití 21 395-01 PNOZ s3 CZ Návod k použití Bezpečnostní relé PNOZ s3 Toto bezpečnostní relé umožňuje bezpečné přerušení bezpečnostního obvodu. Bezpečnostní relé splňuje požadavky EN 60947-5-1 a VDE 0113-1 a

Více

Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze

Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze testo 922 Teploměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6 4. Uvedení

Více

Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití

Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití LOGGER R3120 Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty a relativní vlhkosti R3120 Přístroj je určen pro měření a záznam okolní teploty a relativní vlhkosti

Více

DM4.3 odmagnetovací modul

DM4.3 odmagnetovací modul DM4.3 odmagnetovací modul Význam kontrolek (LED ) na desce LD1 zelená LED svítí při magnetování. LD2 červená LED bliká při odmagnetování. LD3 modrá LED po celou dobu magnetování od okamžiku plného zamagnetování.

Více

Návod k montáži a obsluze. TV brána 2610..

Návod k montáži a obsluze. TV brána 2610.. Návod k montáži a obsluze TV brána 2610.. Obsah Popis přístroje... 3 Připojení k televizoru... 4 Připojení k zařízení BK (kabelová přípojka)... 5 Připojení k oblasti zpracování informací... 6 Externí zapnutí

Více

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Číslo dokumentu: 1MCZ300045 CZ Datum vydání: Září 2005 Revize: Copyright Petr Dohnálek, 2005 ISO 9001:2000

Více

IR-MONITOR návod k obsluze

IR-MONITOR návod k obsluze IR-MONITOR návod k obsluze 1. Všeobecně 1.1 Infračerveným monitorem se seřizují, obsluhují a kontrolují elektronicky řízená oběhová čerpadla řady TOP-E / TOP-ED "Monitoring" ve vytápěcích zařízeních. Infračerveným

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 23 07 69. Obsah Strana Úvod... 1. Úvod. Bezpečnostní předpisy... 3. Technické údaje... 3

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 23 07 69. Obsah Strana Úvod... 1. Úvod. Bezpečnostní předpisy... 3. Technické údaje... 3 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod... 1 Bezpečnostní předpisy... 3 Technické údaje... 3 Součásti nabíječky (ovládací tlačítka)... 4 Displej nabíječky... 5 Obj. č.: 23 07 69 Popis funkce nabíječky... 5 Funkce

Více

Tryskový zvlhčovač vzduchu

Tryskový zvlhčovač vzduchu Strana 1 z 16 TDF SYSTEM TDR-H STEUERUNG NÁVOD K POUŽITÍ Tryskový zvlhčovač vzduchu (system frekvenční trysky ) TYP : TDR-H MERLIN Technology GmbH Hannesgrub 40 A- 4910 Ried im Innkreis Strana 2 z 16 Návod

Více

Vživatelská př ručka. Č slicové indikace polohy pro soustruhy 4/99

Vživatelská př ručka. Č slicové indikace polohy pro soustruhy 4/99 Vživatelská př ručka Č slicové indikace polohy pro soustruhy 4/99 Indikace polohy (ND 920 jen 2 osy) Dialog s obsluhou Zadán hodnot Zbytková dráha (nájezd na nulu) Inkrementáln zadán (plat pro zbytkovou

Více

AQ CONTROL UNIT - MANUÁL

AQ CONTROL UNIT - MANUÁL AQ CONTROL AQ CONTROL UNIT - MANUÁL Verze 1.0 1 OBSAH Instalace zařízení... 3 Lokace... 3 Napájení... 3 Chci připojit... 4 LED pásky... 4 Zářivkový předřadníku řízeného 0-10V... 4 LED reflektory (proudový

Více

Průvodní dokumentace indikací BC - 0X BC - 4X BC - 5X BC - 6X

Průvodní dokumentace indikací BC - 0X BC - 4X BC - 5X BC - 6X Průvodní dokumentace indikací BC - 0X BC - 4X BC - 5X BC - 6X I&TS, spol. s r.o. Havlíčkova 215 280 02 Kolín4 tel: +420-321-723555 e-mail: info@iats.cz http://www.iats.cz 1 Technické podmínky 1.1 Účel

Více

www.eletur.cz E-mail: info@eletur.cz

www.eletur.cz E-mail: info@eletur.cz www.eletur.cz E-mail: info@eletur.cz Úvod Uživatelská příručka 1. Úvod, Vlastnosti a Specifikace Sebury stouch W-w/ stouch W-s/ skey W-w/ skey W-s jsou zařízení pro samostatnou kontrolu vstupu, která obsahují

Více

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.

Více

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...

Více

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ

Více

Elektromagnetická kompatibilita (EMC)

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici č. 89/336/EEC je-li instalován a pouţíván v souladu s relevantními návody a předpisy. Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM S

Více

Návod k obsluze DPA 2000. Digitální měřič polohy. www.bow.cz

Návod k obsluze DPA 2000. Digitální měřič polohy. www.bow.cz Návod k obsluze DPA 2000 Digitální měřič polohy www.bow.cz www.1bow.cz tel. 585 378 012 quantum quantum Obsah 1 Bezpečnost... 4 1.1 Cílová skupina...4 1.2 Použití v souladu s určeným účelem užití...4 1.3

Více

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:

Více

Elekronické vypínací hodiny

Elekronické vypínací hodiny Elekronické vypínací hodiny 1 tlačítko pro nastavení deního času a také neprogramované (ruční) 2 (-) minus 3 (+) plus Nastavení hodin na denní čas Jakmile připojíte přístroj na elektrickou síť, na číselníku

Více

JETT-6000C DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI.

JETT-6000C DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI. DECHOVÝ ANALYZÁTOR OBSAHU ALKOHOLU V KRVI. JETT-6000C Měřidlo pro orientační měření (domácí monitoring) obsahu alkoholu v krvi. Propojení s PC pomocí USB Archivace výsledků pro více osob. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:

Více

ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA

ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA ROZMĚRY TERMINÁLU CLOCK - Hodiny SET Změna MODE Mód FAN Ventilátor HOLD Ulož RESUME - Neakceptuj Strana 1 z 1 UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ Programovatelná postranní tlačítka LCD Displej

Více

Ultrazvukový senzor 0 10 V

Ultrazvukový senzor 0 10 V Ultrazvukový senzor 0 10 V Produkt č.: 200054 Rozměry TECHNICKÝ POPIS Analogový výstup: 0 10V Rozsah měření: 350 6000mm Zpoždění odezvy: 650 ms Stupeň ochrany: IP 54 integrovaný senzor a převodník POUŽITÍ

Více

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E Karel Skipala Automatizace výrobních procesů, modernizace řízení strojů, výroba průmyslové elektroniky http://www.skipala.cz NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E Verze: 1.3 Leden 2011 OBSAH 1. Technické

Více

DIGITAL PROCESSOR DIGITAL TERRESTRIAL COMPATIBLE

DIGITAL PROCESSOR DIGITAL TERRESTRIAL COMPATIBLE PROGRAMOVATELNÝ DIGITÁLNÍ KONCOVÝ ZESILOVAČ Návod k použití FM BIII/DAB UHF 1 UHF 2 12-24 V GND CENT-TAC645 DIGITAL PROCESSOR DIGITAL TERRESTRIAL COMPATIBLE 230V~ 50Hz 20 VA DATA TEST (-30dB) OUTPUT POPIS

Více

MĚŘENÍ NAPĚTÍ A PROUDŮ VE STEJNOSMĚRNÝCH OBVODECH.

MĚŘENÍ NAPĚTÍ A PROUDŮ VE STEJNOSMĚRNÝCH OBVODECH. MĚŘENÍ NAPĚTÍ A PROUDŮ VE STEJNOSMĚRNÝCH OBVODECH. 1. Měření napětí ručkovým voltmetrem. 1.1 Nastavte pomocí ovládacích prvků na ss zdroji napětí 10 V. 1.2 Přepněte voltmetr na rozsah 120 V a připojte

Více

Otočné pohony Pohony ozubenou tyčí Série TRR. Katalogová brožurka

Otočné pohony Pohony ozubenou tyčí Série TRR. Katalogová brožurka Katalogová brožurka 2 Pohony ozubenou tyčí, Úhel otáčení: 0 60 Ø2 100 mm S magnetickým pístem Dvojitý píst s ozubenou tyčí Tlumení: pneumaticky, nastavitelný Snímače, uchycení, příslušenství Snímač, Série

Více

www.micropad.cz Hotline SW rezervace a recepce +420 548 221 411 +420 603 230 055 Hotline SW a pokladnå systámy +420 548 221 412 +420 603 259 249

www.micropad.cz Hotline SW rezervace a recepce +420 548 221 411 +420 603 230 055 Hotline SW a pokladnå systámy +420 548 221 412 +420 603 259 249 StojÅme na VašÅ straně www.micropad.cz UŽIVATELSKÖ MANUÜL VÜHA ECO BASIC verze 2009 Hotline SW rezervace a recepce +420 548 221 411 +420 603 230 055 Hotline SW a pokladnå systámy +420 548 221 412 +420

Více

Elektronická časomíra SH3

Elektronická časomíra SH3 Elektronická časomíra SH3 Základní parametry sestavy spínaný napájecí zdroj 230V / 60W, výstup 12V / 5A zobrazování na numerických zobrazovačích, výška číslic 380mm multiplexní zobrazování času / datumu

Více

Návod k obsluze Řídicí systém PX

Návod k obsluze Řídicí systém PX Návod k obsluze Řídicí systém PX Vakuová balička S 220 SP S 225 SP (SinglePacker) Díl II d Obsah Návod k obsluze SP strana 2 Před uvedením do provozu... 3 Ostatní přípravy 3 Kapitola B: Rychlá příprava...

Více

CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN

CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN Na výrobky společnosti F&F se vztahuje záruka v délce 24 měsíců od data nákupu Určení CLG-03 je programovatelné, multifunkční elektronické počítadlo, které umožňuje sčítat

Více

Návod na použití. Video monitory s pamětí

Návod na použití. Video monitory s pamětí Návod na použití Video monitory s pamětí VM 37TM VM47BM Strana 1 1 Popis Dotykové barevné video monitory se 7" TFT LCD displejem pro dvouvodičový systém, komunikaci a monitoring volajícího, interkomové

Více

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu

Více

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým

Více

Př ručka uživatele ND 221B. Č slicové indikace polohy. Česky (cs) 12/2001

Př ručka uživatele ND 221B. Č slicové indikace polohy. Česky (cs) 12/2001 Př ručka uživatele ND 221B Č slicové indikace polohy Česky (cs) 12/2001 Indikace aktuáln polohy a zadán (9 dekád se znaménkem) Des tková klávesnice s desetinnou tečkou REF 1 2 SET START PRINT inch < =

Více

PŘEVODNÍK T4111. Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma. Návod k použití

PŘEVODNÍK T4111. Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma. Návod k použití PŘEVODNÍK T4111 Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití Návod na použití převodníku T4111 Převodník je určen pro měření teploty ve C nebo F pomocí externí

Více

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti

Více

Nový VRF systém. Řídicí systém. Divize technické podpory

Nový VRF systém. Řídicí systém. Divize technické podpory Nový VRF systém Řídicí systém Divize technické podpory 2014 ABV KLIMA S.R.O., ODERSKÁ 333/5, 196 00 PRAHA 9 - ČAKOVICE 28 Nový CMV systém řídicí systém 3.4 Centrální ovladač Centrální ovladač je dálkový

Více

Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 6\5kW

Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 6\5kW Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 6\5kW Obsah Základní pokyny... 1 Popis... 2 Stav po zapnutí... 4 Zapnutí/vypnutí ventilátoru... 5 Verze hardware a firmware... 5 Zobr. napětí fází a

Více

Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 12\1,2kW

Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 12\1,2kW Návod k obsluze digitální stmívací jednotky TSX rack 12\1,2kW Obsah Základní pokyny... 1 Popis... 2 Stav po zapnutí... 4 Zapnutí/vypnutí ventilátoru... 5 Verze hardware a firmware... 5 Zobr. napětí fází

Více

1. Zobrazení typu telefonního přístroje. 3. Protokol LLDP Link Layer Discover Protocol. 4. Inicializace síťového připojení

1. Zobrazení typu telefonního přístroje. 3. Protokol LLDP Link Layer Discover Protocol. 4. Inicializace síťového připojení Úvodem... 3 Vlastnosti telefonu... 3 Požadavky pro použití telefonního přístroje... 3 Připojení a spuštění telefonu... 3 Zobrazení displeje v klidovém stavu... 4 Popis telefonu:... 6 Nastavení telefonu...

Více

Rotační měřicí senzory Absolutní jednootáčkové rotační senzory s dutou hřídelí

Rotační měřicí senzory Absolutní jednootáčkové rotační senzory s dutou hřídelí SSI, programovatelná série, typ 5882 nebo RS 485 Nový: nastavitelné výstupy pro použití s dlouhými kabely Mechanické vlastnosti: otáčky: 1) max. 6 000 min -1 setrvačný moment rotoru: cca. 6 x 10-6 kgm

Více

Manuál ke klávesnici CT1000

Manuál ke klávesnici CT1000 Manuál ke klávesnici CT1000 CT1000 je flexibilní klávesnice použitelná v různých oblastech: Při normálním provozu svítí žlutá kontrolka LED (levá). Při aktivaci potvrzeným kódem (kód následovaný #) se

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 294 DELTA PŘÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 294 DELTA PŘÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 294 DELTA PŘÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ OBSAH: 1 POUŽITÍ 4 1.1 KONSTRUKCE PŘÍSTROJE 4 1.2 ZÁKLADNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE 4 1.3 UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU 4

Více

2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.

2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence. Rozsah dodávky 1. Hodinky s náramkem 2. Hrudní pás s vysílačem Hodinky s měřením pulzu Ciclo CP 13is 3. Elastický hrudní pás (nastavitelný) CICLOPULS CP 13is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ Zkrácená verze uživatelského manuálu. BEZPEČNOST PRÁCE S PŘIJÍMAČEM Než začnete s přijímačem pracovat

Více

inteligentní PWM regulace pro HHO systém

inteligentní PWM regulace pro HHO systém inteligentní PWM regulace pro HHO systém Popis zařízení Display zobrazuje pracovní stav zařízení B1 Nastavení pracovního proudu a tlačíko pro resetování chyb B2 Nastavení frekvence F1 Ventilátor 1 F2 Ventilátor

Více