Staršiski list 2012/19
|
|
- Ludmila Slavíková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Křesćan Weclich Staršiski list 2012/19
2 Nadawk za šulske a předšulske dźěći: Na łuce je zajac do hněžkow jejka schował. W jednym hněžku stej 2 čerwjenej jejce a w tamnym 2 zelenej. W třećim pak su tři jejka. Jedne je módre, druhe zelene a třeće čerwjene. W hněžku z čerwjenymaj jejkomaj steji ćipka. Do hněžka ze zelenymaj jejkomaj pak je sej mały zajac zalězł. Na zelenej łuce steja nalětnje kwětki. Dwě stej žołtej a tři su čerwjene. Wumoluj a pobrachowace wěcy wudaće: nalěćo 2012/19 wudawaćel: Serbske šulske towarstwo z.t. Póstowe naměsto Budyšin tel.: faks: info@sorbischer-schulverein.de zamołwitej redaktorce: Marja Jaworkowa/Monika Süßowa tel.: titulny wobraz: Křesćan Weclich z Wotrowskeje pěstowarnje fota: SŠT, Rafael Ledźbor (str./s. 4) 2012 Serbske šulske towarstwo z.t./sorbischer Schulverein e.v.
3 Lubi starši, kak wujasnimy swojim dźěćom smjerć? Kak z tutej temu we swójbje wobchadźamy? W tutym staršiskim lisće so mjez druhim ze žarowanjom zaběramy. K žiwjenju słuša porod runje tak kaž smjerć. Tohodla je přirodne zapřijeće dźěći do wšěch wotrězkow žiwjenja jara wažne. Dokelž mamy my dorosćeni často sami ćeže swójske začuća pokazać abo z nimi wobchadźeć, smy našim dźěćom winowaći wujasnić, čehodla smy zrudni a čehodla płakamy a pola koho pytamy tróšt, zo bychu nas zrozumili. Waš přikład wotbłyšćuje so w zadźerženju Wašeho dźěsća. Z Iriskej pochadźa přeće: Kroč swój puć měrnje, wosrjedź hary a honjeńcy, a spóznaj, kelko pokoja ći ćišina wobradźa. Žohnowany póstny čas a dosć chwile za rozmołwy a zaběru z Wašimi dźěćimi přeje Wam Waša Ludmila Budarjowa předsydka Serbskeho šulskeho towarstwa z.t. Wobsah: Žarować z dźěćimi 1 Smjerć a žarowanje - farar Gerat Wornar 3 Za to sy hišće pře mały! -Dźěći so za smjerću prašeja - Chrósćicy 5 Čehodla sy přeco tak zrudna? - Malešecy 7 Twar ptačeje chěžki - Malešecy 8 Dźěći wotkryja jutrowne symbole - Wotrow 9 Zeleny štwórtk z dźěćimi - Ralbicy 10 Jutrowne hódančko 11 Literarne pokiwy 12
4 Žarować z dźěćimi Je drje přirodne, zo chileja dorosćeni k tomu, zo na swoju smjerć rady njemysla a wo tym njerěča. A runje nic z dźěćimi. Faluja jim słowa wosebje potom, hdyž su sami potrjecheni. Ale pospyt, prašenjam dźěći so wuwinyć abo dźěći před hrózbnej wěrnosću smjerće škitać chcyć, wuskutkuje skerje to napřećiwne: Wone čuja so wopušćene. Na žadyn pad njeměli prajić To ty hišće njerozumiš. Wopačne wobrazy kaž sej wusnył abo wot nas šoł njeměli so we wotmołwach jewić. Hdyžkuli chcedźa dźěći wo smjerći rěčeć, zasłuža sej jasnu, dźěsćowsku wotmołwu. Starši móža wotewrjene a sprawnje wo tym rěčeć a dźěći při tym tež wo jich předstawach wo smjerći powědać dać. Jeli njewěmy wotmołwu abo wotmołwy njedawa, měli to dźěsću tež tak prajić. Hdyž so smjerć bliskeho swójbneho bli ži, móža starši swoje dźěći kedźbliwje a sčasom na to přihotować. Dźěćo začuje derje změny w zadźerženju druhich, so starosćacych přiwuznych. Je lěpje swoje začuća pokazać a dźěćo do swójskeho žarowanja zapřijeć. Starši měli dźěćom zmóžnić, so z jich lubowanym čłowjekom rozžohnować móc. Před pohrjebom móža z dźěsćom hišće raz ke kašćej (snadź wočinjenemu) hić, swěčku zaswěćić a so pomodlić. Dźěćo móže tež kwětku abo něšto samopaslene sobu do rowa dać. Wopyty na kěrchowje wujasn ja, zo njeje wotemrěty zabyty. Rozžohnowanje při rowje je za dźěći čim wažniše, ćim bliže wotemrěty jim był je. Jeli na přikład nan, mać abo dźěd abo wowka wumrěja, měli je dźěći tež hišće jako mortwych widźeć směć. Najebać nadźije na wěčne žiwje- nje wostanje ból wo zhubjeneho lubowaneho čłowjeka. Křesćan- ska wěra njewozmnje smjerći ničo z jeje surowosće. Nadźija na žiwjenje po smjerći pak móže žarowanje wolóžić. Ale kak móžemy dźěsću wujas- nić, kotrež so praša: Kak móže wowka do njebjes přińć, hdyž ju 1
5 tola do zemje pohrjebamy? Snadź pomha při tym přirunanje: Suche tulpowe cybly tyknjemy w nazymje do ćmoweje zemje. W nalěću wulězu z nich najrjeńše pisane kwětki. Za dźěći so njezrozumli- we skónčenje žiwjenja často přez to złahodźi, zo njemóža cyły rozměr po- dawka přewidźeć. Zrozumjenje a tróšt wothraje so w jich konkretnym žiwjenskim swěće. Dźěći reaguja na smjerć wšelako, za tym, kajki maja temperament: ći jedni so wróćo sćahnu; druzy snadź pišća, rjeja, su agresiwni abo wuwija strach před samotu abo zlě sonja. Zaso druzy wostanu po zdaću cyle zymni a bjezwurazni. Někotre dźěći reaguja z hněwom a spjećuja so přećiwo zrudobje, druzy ze sylzami a mjelčenjom. Wšitcy pak pytaja zrozumjenje a sćerpnosć pola dorosćenych. Za dušine wuwiće dźěći je wažne wuknyć, ćežke časy přetrać a tak daloko kaž móžno přewinyć. Dokelž tež při wšej dobrej woli starši dźěćom horjo ženje cyle zalutować njemóža. Jim potom móžnosć dać, zrudobu přežiwić, woznamjenja zdobom, je wukmanić, tež w přichodźe z horjom wobchadźeć. Wopak by było, dźěćo jenož na druhe mysle přinjesć chcyć abo činić, jako by horja njebyło. Zrudoba dźěsća měła so chutnje brać, so z dźěsćom wudźeržeć. Starši njesměli dźěći wězo z jich zrudobu samych wostajić. Móža jim na wšelake wašnje po boku stać. Najwažniše: Dźěći dyrbjeli sobuželnosć staršeju začuwać, trjebaja tróštowace słowa a ćělnu bliskosć. Při tym smědźa a dyrbja dorosćeni tež swójsku tyšnotu pokazać. Ćim bóle dźěći nazhonja, zo woni swoju bolosć dźěla. Wotewrjena rozmołwa bjez předsudkow je najlěpši hojenski srědk, z kotrejž móža dorosćeni často ćežki a sprócniwy puć žarowanja přewodźeć. Naše žiwjenje njewotběži po našich přećach. Kóžde žiwjenje so jónu započina a jónu dźe ke kóncej. Za dźěći je nazhonjenje časnosće wažny wuknjenski krok w žiwjenju. Derje by było, by-li dźěći wuknyć m óhli, zo je žiwjenje drohotne a kónč- ne. Dźěći zapřimnu hranicy, kiž njehodźa so wotstronić ani přestorčić a kotrež dyrbja so respektować. Tute dopóznaće je na kóždy pad bolostne, ale trěbne, dokelž wotpowěduje realiće. po Elternbrief (23 a 27)-iniciatiwa katolskeje cyrkwje 2
6 Awto je moju Minku přejěło, žałosći Marka maćeri. Mać wozmje mortwe ćěłko kóčki Minki z puća a połoži je skedźbnje do garaže. Hdyž budźe nank z dźěła, ju w zahrodźe pohrjebamy. Nan wuryje hłuboku dźěru na kromje zahrody, zo njeby žane zwěrisko w nocy mortwu Minku čuło a zaso wuhrjebało. Z kiješkow zhotowi Marka mały křižik a postaji jón na rowčk swojeje Minki. Prěni króć je to Marku potrjechiło, zo dyrbješe so wot něčeho dźělić, štož bě jej lube a drohe było, najprjedy žiwe a nětko nježiwe, mortwe. Wězo ju to boli, a hdyž na Minku pomysli, ma hišće dołho spodźiwne začuće. Žaruje wo Minku a dopomina so na rjane dožiwjenja z njej. Je wjele składnosćow, z dźěćimi najwšelakoriše zjawy wšědneho žiwjenja wobkedźbować a sobu dožiwić. Po zymje je to nětko znowa wotućace nalěćo. Žiwjenje nastawa a so minje. Do zemje wusyte symješko wotuća k nowemu žiwjenju. Je to pola čłowjeka tež tak? Žadosć za tym je wulka. Tohodla so swójby załožuja, staršej mataj dźěći a dźěd a wowka wjesela so nad swojimi wnučkami. Jeli njejsu sami sławni a nahladni, bychu rady widźeli, zo budu to jich potomnicy. Wuznamnym ludźom stajeja so pomniki. Najradšo bychu ludźo wěčnje žiwi byli. Tola to njeje biologisce móžno. Tež ludźo zestarnu, schorjeja a skónčnje wumrěja. Duchownu kulturu ludźi spóznaješ najlěpje na tym, kajku maja česćownosć před žiwjenjom a kak wobchadźeja ze smjerću. To wotbłyšćuje so wosebje w nabožinach. W židowstwje a křesćanstwje je wěra a nadźija na wěčne žiwjenje pola Boha najjasnišo spóznać. Pola nas w Serbach pokaza so to wosebje jutry, hdyž stotki křižerjow zmortwychstanjenje Chrystusa haleluja spěwajo wozjewjeja. Přeco husćišo dožiwjamy, zo so tež w běhu lěta při pohrjebach na našich kěrchowach jutrowne kěrluše zanošuja. Wosebje w Róžeńće su samo dźěći tónle jutrowny nałožk dorosćenych napodobnjeli a z chorhojemi a drjewjanymi konikami spěwajo po wsy ćahali. Hač pak tež klepotarjo wulki pjatk a ćichu sobotu přeco wědźa, čehodla wot jednoho swjateho křiža k druhemu chodźa? Pozłoćane křiže mjenujcy na to dopominaja, 3 Smjerć a žarowanje
7 zo je Jězus smjerć přewinył. Mortwy z křiža wzaty a do rowa połoženy, njeje w rowje wostał, ale jutry z mortwych stanył. W nowym ćěle je so Zrowastanjeny najprjedy někotrym žonam a potom swojim japoštołam pokazał a skónčnje po 40 dnjach do njebjes spěł. Tam pola sebje nas wšitkich wočakuje, zo bychmy so z našimi lubymi zemrětymi zetkali. Na to so wjeselimy. To pomha tež wšu zrudobu lěpje znjesć. Směmy a dyrbimy wotewrjenje wo smjerći a wumrěću z dźěćimi kóždeje staroby rěče ć. Wažne je, zo jich prašenja, začuća a strachi chutnje bjerjemy. Štož jim prajimy, ma wěrnosći a woprawdźitosći wotpowědowa ć. Surowosć dźělenja, ból rozžohnowanja z nasmjerć chorymi přiwuznymi njetrjeba so tež před dźěćimi zataji ć. Ale mamy jim pomha ć, wumrěće a smjerć prawje zarjadowa ć. Jeli so dźěćo na pohrjebje wobdźěli, mamy je na to přihotowa ć. Je derje, hdyž ma někoho poboku, kotrehož móže so za ruku dźeržeć a kotryž njeje sam wot zrudoby přejara přemóženy. Potom znjese tež kóžde dźěćo, hdyž něchtó w swojej zrudobje wótře zapłaka. farar Gerat Wornar 4
8 Serbska pěstowarnja Chrósćicy Za to sy hi šće pře mały! Dźěći so za smjerću prašeja Husto słyšimy, hdyž so dźěćo dorosćeneho wo smjerći praša: Za to sy hišće pře mały! Starši chcedźa jich dźěćo často před temu smjerć škitać. Mysla sebi, zo njemóže dźěćo smjerć zrozumić a předźěłać. Smy w generaciji žiwi, hdźež je wobchad ze smjerću za dźěći tabu! Sym Lilijana Rachelic a wotzamknu lětsa wukubłanje na kubłarku. Za temu mojeho fachoweho dźě ła wupytach sebi : Wuznam žarowanja w dźěćatstwje a kak spytam tutu temu w praksy přesadźić. Pruwowanski praktikum přewjedu w pě- stowarni w Chrósćicach. Tam přewjedźech z dźěćimi w starobje 3 do 4 lět poskitk k tutej temje. Situacija so wu da, jako dźěći mi wo smjerći domjacych zwěrjatach powědachu. Dołho slědźich za knihu, kotraž smjerć jako dźěl žiwjenja wopisuje. Namakach šwedsku dźěćacu knihu Adieu, Herr Muffin. Knjez Muffin je wujk, kiž je hižo stary a po času zemrěje. Dopomina so na rjane časy jeho žiwjenja. Hdys a hdys dóstawa list małeje holčki. Jej knjez Muffin słuša. W listach zaběra so holčka ze smjerću a pisaswoje mysle a štož je wot nana s łyšała. Z rjanymi ilustrowanymi wobrazami powědach dźěćom stawiznu knjeza Muffina. Zanurichmy so do stawizny a wobkedźbowach reakcije dźěći. Mnohe prašenja so jewichu. Spytach starobje wotpowědnje na prašenja wotmołwje ć. Dźěći pokazachu wulki zajim na temje. Prašenja, kaž na přikład Čehodla je knjez Muffin zemrěł? abo Je wón nětko pod zemju? so jewichu. Hólcy a holcy 5
9 powědachu mi tež wo swojich nazhonjenjach. Dźěći su slědźerjo, kiž chcedźa wobswět z cyłymi swojimi rjanosćemi, wotběhami a ćežemi zeznać. Tež smjerć słuša k tomu. Załožer europskeho seminara za žarowanje Jorgos Canakakis praji: Žarowanje w ćichej komorce móže chore činić, powjetši strach před žarowacym chaosom a podpěra skamjentnjenje začućow. (Canakakis, 1992, str. 188 sć.) Žarowanje je njeparujomna reakcija na zhubjenje. (hlej tež tam ) Njesměmy dźěći w tajkej situaciji samych wostajić, ale sprawnje, kaž tež sensibelnje na wšitke prašenja wotmołwić. Hdyž chcedźa starši z dźěćimi wo smjerći rěčeć, dyrbja na prěnim městnje swójske začuća zrozumić a přiwzać. Njejsu zańdźene nazhonjenja smjerće hišće předźěłane, dyrbi so wo tutych rěčeć. Hakle potom móža so starši dźěćom wotewrić a z dźěćimi rěčeć. Staršej pak njesmětaj holcu abo hólca nuzować, so wo situaciji rozmołwjeć. To dźěćo indiwidualnje rozsudźi. Hdyž zemrěje něchtó w swójbje, přećel, zwěrjo abo kubłarka skupiny, je wažne, dźěćo w tutej situaciji z lubosću a wěstotu popadnyć. Tež hdyž je za mać abo nana situacija sama ćežka, dyrbitaj staršej za dźěćo tu być. Wonaj pomhataj d źěsću, so z mortwym ćěłom rozžohnować. Tak móže so dwělowanjam a myslam kaž na přikład Wowka njeje snano mortwa, je zawěsće jenož daloko preč šła. zadźěwać. Jeli staršej samej dźěćo přewodźeć njemóžetaj, sej njech pomoc pola přećelow wuprosytaj. Hdyž staj sotra abo bratr dźěsća zemrěłoj, staj staršej samej ze zrudobu wobćeženaj a njemóžetaj so dźěsću w trěbnej měrje wěnować. Runje tu je pomoc t řećich wažna, zo njebychu so dźěći zanjechane čuli. Tež zwonka swójby trjebaja dźěći lubych čłowjekow, kiž připosłuchaja a su wotewrjeni. Tež kontakt k druhim dźěćom je wažny a ma so zdźeržeć. Njezamóže so dźěćo same wot so wotewrěć, je kedźbliwe přibliženje kubłarki abo přećelow staršich trěbne. Kóžde dźěćo žaruje na swoje wašnje. Tole spóznać je wažne, dokelž reaguja dźěći we wšelakich starobach rozdźělnje na smjerć. Tež hudźb a, knižki, filmy móža pomoc być. Přez molowanje wobrazow, pisanje dźenika abo powědanje stawizny hodźa so začuća zwuraznić. Dźěći činja druhdy we wuwiću kročel wróćo, hdyž smjerć blišeho dožiwja. Pytaja bliskosć, njezwěrja sebi wěcy, kiž su sebi do toho zwěrili abo chcedźa snano zaso comak abo kušl-płat. Koncentraciske ćeže abo agresiwne zadźerženje móža so tež pokazać. W tajkej situaciji je wažne, dźěsću zmóžnić, wo swojim hněwje a swojej zrudobje rěčeć směć. Derje je, wo dopomnjenkach zhromadnje rěčeć a tak čłowjeka, kiž je zemrěł, w pomjatku wobchować. Lilijana Rachelic 6
10 Witaj-pěstowarnja K wódnemu mužej Malešecy Haj, před lětom běch zrudna. To začuwachu tež dźěći mojeje skupiny a dyrbjachu wuknyć, z tutym mojim začućom wobchadźeć. Čehodla tak spěšnje z nami swariš? Słyšiš mje, knjeni Kralowa? Powědach dźěćom, zo leži moja mać ćežko chora w chorowni a zo so wo nju star osću. Rozmołwjach so z nimi. Woni powědachu mi, štó je pola nich w swójbje chory a zo je tón abo tamny tež w chorowni był. Někotři z nich běchu sami hižo w chorowni. A tež, zo je tón abo tamny zemrěł wědźachu mi powědać. Nuznje mějach rozłožić, zo njesćěhuje na chorosć awtomatisce smjerć. Dźěći běchu při rozmołwje jara měrne a słuchachu na to, štož jim powědach. Zdobom wobkedźbowachu, kak na jich rozprawy a prašenja reaguju. Pytnychu tež, zo běch emocionalnje jara čućiła a zo to zamjelčeć njemóžach. Jako přeco husćišo falowach abo chětře preč dyrbjach, mje dźěći njerady hić dachu. Woni so přeco prašachu: Je twoja mama přeco hišće chora? Dyrbiš ty do chorownje? Jednoho dnja přistupi holčka ke mni a da mi samomolowany wobraz z kwětkami, ptačkami a słónčkom. To móžeš twojej mamje dać, zo by so wona zaso wustrowiła! Běch jara hnuta a podach so z rysowanku do chorownje. Po dwěmaj njedźelomaj přińdźech zaso na dźěło. Dźěći na mnje hladachu, so wjeselachu, ale pytnychu tež, zo bě na mni něšto hinak hač hewak. Čehodla sy ty tak čorna zdrasćena? Čehodla hladaš tak zrudnje? Moje wulke chcychu wšo cyle jasnje a bjez wokołopućow wědźeć. Tak powědach jim, što je so stało. Čehodla sym chwilku falowała. Čehodla sym nětko čorna zdrasćena a tež, čeho- dla sym zrudna. Napjate woni słuchachu a přirunowachu. Wuprajenja kaž: Mo- ja mama je tež druhdy chora., Moja mama bě tež hižo w cho- rowni atd. sćěhowachu a mějach je nuznje wobdźěłać, zo njeby so strach šěrił a chorosć hnydom ze smjerću runostajiła. Borbora Kralowa z jeje wulkimi" Čehodla sy přeco tak zrudna? 7 Hdźe je twoja mama nětkole? W njebjesach. wotmołwich. A wona hlada na nas, tež na was a na mnje kedźbuje! Holčka, kotraž běše wobraz molowała so prašeše, hač je moja mać tón
11 wobraz sobu wzała. Što na tajke prašenje wotmołwiš? so prašach. Haj, a wobraz wisa sobu w mróčelach a mać móže sej jón kóždy čas wobhladać. jej prajach. Aha! bě reakcija a z tym ta wěc za holčku wotbyta a wona spokojom. Hdy budźeš ty zaso wjesoła? a Hdy njebudźeš wjace čorna zdrasćena? běchu dalše prašenja. Moju wotmołwu, zo to chwilku trać budźe, zo pak při tym tež jich pomoc trjebam, woni spokojni přiwzachu. W lěću praji holčka, cyle bjez zwiska, naraz ke mni: Knjeni Kralowa, ty njejsy wjace tak zrudna. Na čim ty to pytnješ? so woprašach. Nimaš wjace čorne drasty zdrasćene! bě jeje wotmołwa. Borbora Kralowa Twarimy ptaču chěžku z dźědom Štó chce pilnych rjemjeslnikow w Malešecach widźeć, tón dyrbješe 14. małeho róžka pola nas nimo kuknyć. My, dźěći pěstowarnje smy hišće před krótkim na ptačim kwasu spěwy kaž Pip, pip, pip přez woknješko... spěwali. Tak rozsudźichmy so, ptačkam, kotrež pola nas wo zornjatka proša, nowu ptaču chěžku twarić. Problem bě: Kak, hdźe a z čeho so chěžka twari? Telko zdaća wo twarjenju chěžkow my tola nimamy. Ale mějachmy wulke zbožo. Wagnerec dźěd je nas do potajnstwa twara ptačeje chěžki zawjedł. Ani wo material so njetrjebachmy starać. Blidarnja Alexander Stübner z Barta jón nam dari. Na dnju Valentina chwatachmy wšitcy do pěstowarnje, w tobołce hamor a pěskowu papjeru. Kajki bě to wšelakory material, kotryž bě Wagnerec dźěd sobu přinjes ł? Małke deski, wjetše deski, hozdźiki, klěšće atd. Po rozjasnjenju grat a, smědźachmy so sami wuspytać: hozdźik do ruki wzać a na njón klepnyć a nic na porst. Sprawnje prajene, druhdy so nam to tež sta. Ale žadyn mišter njeje hišće z njebjes padnył. Desku rjenje šudrować a štóž bě derje snědał, móžeše tež křiwe hozdźe z deski zaso z klěšćemi wućahnyć. Jedyn, dwaj, tři a ptačej chěžce běštej natwarjenej. Luby Wagnerec dźědo, dopołdnjo z Tobu bě super a jeli raz pomoc při twarjenju trjeba š, přińdźemy rady k Tebi. A tež knjezej Stübnerej rady w blidarni wupomhamy - wšako nětko wěmy, kak to dźe. Dźakuju za wosebite dopołdnjo, praja dźěći Witaj-pěstowarnje K wódnemu mužej. 8
12 Wotrowske dźěći wotkryja jutrowne symbole W póstnym času přihotujemy so zhromadnje z dźěćimi na jutry. Přez swoju smjerć a swoje zrowastanjenje je nam Jězus swoju lubosć darił. Ćerpjenje a zrowastanjenje wobhladujetej so w zwisku a wozjewjeja so jako wjesołe poselstwo. Tohodla maja křiž, jako znamjo křesćanow a jutrowna swěčka jako symbol za zrowastanjenje w našim žiwjenju wulki wuznam. Wopyty na kěrchowje abo wobhladanje jutrowneje swěčki zmóžnja, z dźěćimi wo smjerći rěčeć. Serbska p ěstowarnja Dźěćacy raj" we Wotrowje Póstny čas so wzdać - dźělić Wopyt kěrchowa Dźěći widźa, kak su rowy wosadźane a wupyšene. Dźěći pokazaja row, kotryž ze staršimi wopytuja a mjenuja wumrěteho. mjeno. Wostanjemy při rowje, modlimy so abo wuprajimy próstwu. Jutrowna swěčka zrowastanjenje swěca-ćopłota-žiwjenje Dźěći powědaja, hdźe su swětło jutrowneje swěčki widźeli: při wołtarju při křćiznach k narodninam na rowje Dźěći w našim zarjadnišću maja hłuboki poćah ke křižerjam, kotrež w serbskich wosadach zrowastanjenje Chrystusa wozjewjeja. Wjele dźěći přewodźa nana, dźěda abo znateho při zastaranju a pyšenju konja abo kěrluše spěwajo jutrońčku w procesionje. Kóžde lěto přeprosymy sej křižerja do pěstowarnje, kotryž nam wjele wo nałožku wokoło jutrow w našej domiznje powěda a pokazuje. Tež dźěći so jako křižerjo předrasća a zalězu na swoje wupyšene drjewjane koniki. K tomu spěwaja cyle wótře spěw: Zwony rjenje zazwonja... Před tym pak so sekla za konja z pisanymi kwětkami wumoluje. Wšitcy so jara prócuja, wšako ma kóń za jutrońčku rjany być a wšěch druhich zwjeselić.! Lětsa chcemy wšě dźěći tež z druhich pěstowarnjow a hortow SŠT namołwić, seklu za konja namolować. Předłoha wuleži pola kubłarkow. Dwě najrjeńšej sekli z kóždeje pěstowarnje so wuzwola, mytuja a w staršiskim lisće wozjewja. Hańžka Nawcyna, wjednica 9
13 Zeleny štwórtk z dźěćimi Tež w pěstowarni dožiwja dźěći póstny čas wot popjelnjeje srjedy do wulkeho pjatka. Póstny čas pomha nam bóle na Boha a sobučłowjekow dźiwać, druhim dobroty wopokazać, so posćić abo něčeho so wzdać. W Božich hodźinkach wokoło zeleneho štwórtka powědam dźěćom wo zetkanju Jězusa ze swojimi wučomnikami na poslednim wječoru před swojej smjerću a kak je chlěb a wino z nimi dźělił. Runje tak zhonja dźěći, kak sej w tehdyšim Orienće ludźo před zastupom do domu jich próšnej noze wot słužobnych myć dachu. Dale słyša, kak je na tutym wosebitym wječoru Jězus sam swojim wučomnikam noze mył, zo by jim pokazał, zo ma kóždy raz druhemu słužić a so ponižić móc. Blido kryjemy z běłym rubom a wupyšimy je ze zelami. Srjedź blida stajimy chlěb a winowu br ěčku. Symbolisce wumyju někotrym dźěćom po orientaliskim wašnju noze. Chlěb a brěčka so nětko swjatočnje a kedźbliwje dźěla. K tomu prajimy sej Jězusowe słowa wo chlěbje a kreji žiwjenja. Po tym podamy so kóždy z jednej zaswěčenej swěčku k brunemu rubišku na zemi. Rubiško je za nas zahroda Getsemani. Přez wobrazliwe předstajenje a dožiwjenje stawizny ze wšěmi zmysłami móža so dźěći derje do situacije Jězusa podać a začuja, kajki strach je Jězus před zajećom a smjerću měł. Zhromadnje modlimy so Wótřenaš. Na rubiško połožimy symbolisce jednory křiž abo druhdy černitu krónu a tři hozdźe a zawodźějemy wšitko z čornym rubiškom. Dźěći pak wědźa, zo so na třećim dnju něšto wulkotneho stanje - mjenujcy zrowastanjenje J ězusa. Kristina Wjacławkowa, kubłarka za nabožinu 10 Serbska pěstowarnja Dr. Jurij Młynk Ralbicy
14 Jutrowne hódančko Napisaj wšitke słowa tak do křižowki, zo móžeš padorunje w zelenych kašćikach swjedźeń wučitać, na kotryž so hižo někotre tydźenje přihotujemy! Pomoc namakaš w němskim lisće na stronje 11. jehnjo J B jutrowna woda W C šabraka 11
15 Literarne pokiwy Amelie Fried; Jacky Gleich: Hat Opa einen Anzug an? Wien Za dźěći wot 5 lět sem. Tute prašenje staji sej Bruno na pohrjebje swojeho lubowaneho dźěda. Z wulkej wćipnotu chce hólčec wšitko wo smjerći wědźeć. Bjezradnosć dorosćenych a kak hólc pohrjeb a čas po tym dožiwi, so čućiwje a cyle njesentimentalnje předstaja. Bolosć a zrudoba přeměnitej so poněčim na lube dopomnjeće, kotrež přeco mjenje boli. Ann de Bode; Rien Broere: Opa kommt nicht wieder. Hamburg Kniha hodźi so za dźěći wot 4 lět sem. Florian wróći so wjesoły ze šule ale cyły dom je połny zrudnych swójbnych. Hólc dožiwi smjerć dźěda najprjedy jako wěc dorosćenych. Florian ma wjele prašenjow a chce sam kontakt z dźědom nawjazać. Pisa dźědej list. Theresia Kubašec; Marija Čornakec: Zrudna kwětka. ćišćernja Delany 1997, hižo za najmjeńše dźěći Knižka powěda wo krótkim přećelstwje kwětki ze sněženku. Sněženka kwětku w zymje zawodźěje a škita. W nalěću dyrbi sněženka roztać-wumrěć, ale zwostanje dopomnjeće na zhromadny čas. Dźak ći, sotřička kwětka. nětko du zaso k njebju. A hdyžkuli k njebju pohladnješ, pomysli sej na mnje! Tež ja tebje njezabudu! Éric-Emmanuel Schmitt. Oskar a róžojta dama, přełožił: Rolf Hrjehor, ćišćernja Delany Dźesaćlětny hólc leži na leukemiju ćežko chory w chorowni. Jeno z dušepastyrskej pomocnicu, kotraž jeho wopytuje, so derje rozumi. Přežiwi kóždy dźeń swojeho zbywaceho žiwjenja kaž by jedne lěto za njeho było. Na namjet započina Bohu listy pisać, w kotrychž wo swojich bolosćach, starosćach a wjeselach powěda. Stajejo prašenja za žiwjenjom nastanje bliski poćah k Bohu a přihot na smjerć. 12
Projekt: Satellitengestützte Umweltbildung in der Oberlausitz Seite 1 Lessing-Gymnasium Hoyerswerda
Analysa krajiny Dubrinkske bahno Z Pixel-Gis program zmóžni so nam přepytowanski program, kotryž nam šulerjam prěnje móžnosće k wobkedźbowanju zemje sposrědkowa. K tomu dóstachmy sćěhowacy wuchadny material
Rjek Hory.
Rjek Hory www.bubutales.com This ebook is distributed under Creative Common License 3.0 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ You are free to copy, distribute and transmit this work under the
Staršiski list 2018/44
Staršiski list 2018/44 Mejemjetanje je w kóždej pěstowarni jara woblubowane. Mejski štom pyši cyły měsac hraj kanišćo. Rjenje, zo dźěći tež w swojich wjeskach so na mjejemjeta nju wobdźěleja a tak so do
Staršiski list 2019/47
Staršiski list 2019/47 Starsiski_list.indd 1 19.03.2019 09:33:13 Dźěći w Malešanskej Witaj-pěstowarni K wódnemu mužej zaběrachu so 2017 přez dlěši čas ze strowym zežiwjenjom. Tu sej runje muku za całtki
Staršiski list 2019/49
Staršiski list 2019/49 Starsiski_list.indd 1 24.09.2019 15:36:36 Impresije ze swójbneho swjedźenja njedźelu, 25.08.19 w Hórkach. Tema swjedźenja bě srjedźowěk. Starši ze swojimi dźěćimi móžachu na starym
Čitaj a wukń! kopěrowanske předłohi za wučbu serbšćiny w zakładnym schodźenku
kopěrowanske předłohi za wučbu serbšćiny w zakładnym schodźenku Wudawaćel: Domowina z.t Rěčny centrum WITAJ, Budyšin 2004 Awtorka: Christel Krawcec Ilustartorka: Martina Gollnick Wuhotowar: Jan Budar Spěchowane
Witajce, dzeci! Moji přichodni přiwuzni su domske łastojčki (Mehlschwalben), kotrež pak nimaja žane dołhe kónčkojte wopuše.
Klara Łastojcka Witajce, dzeci! Ja sym Klara, jedna łastojčka. Dokładnišo prajene: jedna wjesna łastojčka (abo dymowka; Rauchschwalbe). Spóznaješ mje jara derje na mojich dołhich wopušowych pjerjach. Nimo
Handrij a jeho rěčna rewolucija
Handrij a jeho rěčna rewolucija Powědančko z pjera Piwarca Přispomnjenje za režiju fantazije čitaceho: Hłowna wosoba je młoda, ale hižo nic młodostna. Wón je so narodźił w nocy po padnjenju murje mjez
Staršiski list 2010/12
Staršiski list 2010/12 impresije z Wotrowa wudaće: lěćo 2010/12 wudawaćel: Serbske šulske towarstwo z.t. Póstowe naměsto 2 02625 Budyšin tel.: (03591) 550216 faks: (03591) 550220 info@sorbischer-schulverein.de
Staršiski list 2007/1
Staršiski list 2007/1 Lubi starši, dźensa dóstanjeće 1. čisło našeho staršiskeho lista. Z rjadom tajkich listow chcemy Was prawidłownje informować wo najwažnišich podawkach a předewzaćach w našich kubłanišćach.
Nabožina. kopěrowanske předłohi za 9./10. lětnik
Nabožina kopěrowanske předłohi za 9./10. lětnik Kopěrowanske předłohi za katolsku nabožinu w serbskich srjedźnych šulach a na gymnaziju Wudawaćel: Domowina Zwjazk Łužiskich Serbow z. t. Rěčny centrum WITAJ
KURZ 12. Klíč 33: přihotuj (-my, -će, -moj, -taj/-tej), pomhaj, rjedź, hrajkaj sej, napisaj, přej,
KURZ 12 Klíč 33: přihotuj (-my, -će, -moj, -taj/-tej), pomhaj, rjedź, hrajkaj sej, napisaj, přej, přijědź, wukń. 34: Bych so wjeselił, hdy/jelizo by mje Hanka wopytała. Hdy/jelizo bychmy dosć pjenjez měli,
Dźěćace knihi w serbskej rěči. Ludowe nakładnistwo Domowina
1 Dźěćace knihi w serbskej rěči Ludowe nakładnistwo Domowina Na prěni pohlad Knihi z twjerdeho papjerca Za předšulsku starobu Za dźěći wot 6 lět Za dźěći wot 8 lět Za dźěći wot 10 lět Za młodostnych wot
ZA KUBŁARKI A KUBŁARJOW
ZA KUBŁARKI A KUBŁARJOW 1 2016 1 Wulki štom jako miniatura Jednory rěčny poskitk za serbsce wuknjace dźěći k temje mejemjetanje 2 trěbny material: mała wumolowanka mejskeho štoma łopjeno»mejemjetanje«z
Přewodźacy zešiwk k Sakskemu kubłanskemu planej
Přewodźacy zešiwk k Sakskemu kubłanskemu planej Čłowjeka njemóžeš ničo wučić. Móžeš jemu jenož pomhać, zo to sam we sebi wotkryje. Galileo Galilei To njemóžne je husto to, štož njeje hišće nichtó spytał.
Za KUBŁARKI A KUBŁARJOW
Za KUBŁARKI A KUBŁARJOW 3 2013 1 Što spěchuje kreatiwitu dźěći? Zakładne wuprajenje kreatiwnostneje pedagogiki (Kreativitätspädagogik) je, zo ma kóžde dźěćo wosebite talenty, bohate duchowne a druhe dary
Staršiski list 2008/4
Staršiski list 2008/4 1 2 wudaće: lěćo 2008(4) wudawaćel: Serbske šulske towarstwo z.t. Póstowe naměsto 2 02625 Budyšin tel.: (03591) 550216 faks: (03591) 550220 info@sorbischer-schulverein.de www.sorbischer-schulverein.de
Z A K U B Ł A R K I
ZA KUBŁARKI 4 2009 Ćěmne dny lěta Hižo w adwenće a dohodownym času zaćěrimy ćěmnosć šěreho dnja a zažneho wječora ze swětłom swěčki. Zwjetša hač do februara tute swětło naše domy pyši. Tež w pěstowarni
4 tuteju hólcow tejle chěži žanej poli někajkejžkuli holcy něčejej zašiwkaj
KURZ 10 Klíč 28: 1 tutón hólc tale chěža žane polo někajkažkuli holca něčeji zešiwk 2 tutoho hólca tejele chěže žaneho pola někajkeježkuli holcy něčejeho zešiwka 3 tutomu hólcej tejle chěži žanemu polu
ČESKO - LUŽICKOSRBSKÁ KONVERZACE
Další konverzace na http://nonbabylon.revolucni.com arabština, angličtina, běloruština, čeština, čínština, Esperanto, francouzština, hebrejština, hindi, chorvatština, indonéština, italština, latina, lingala,
Hdźe je naše wobstajne město?
Časopis ewangelskich Serbow załoženy 1891 januar 2013 1 Hdźe je naše wobstajne město? Hesło na lěto 2013 My nimamy tudy žane wobstajne město, ale přichodne pytamy. Hebr 13,14 Naše žiwjenje runa so pućowanju.
z wumělskich wothlosow serbskeje přazy.
z wumělskich wothlosow serbskeje přazy. Josef Páta Praga. Delnjolužiski filolog Bog. Šwjela je w zahrjebskim Sveslavenskim Zborniku 1930 přazu pola delnjolužiskich Serbow wopisal w nastawku: Pšěza hu dolnolužyskich
č, dź, j, l, ć, ž bj, mj, nj, pj, rj, wj nj, ć /podst. jm. slovesná/ 1 pol -o morj -o twarjenj -e
KURZ 5 Klíč 6: Měla jsem narozeniny. Moje matka všechno dobře připravila. Všichni jsme matce pomáhali. Má sestra uklízela pokoj. Po kávě jsme si hráli v zahradě. Babička psala dopis. V dopise mi přála
Słowo a skutk. Časopis ewangelskich Serbow załoženy 1891
Časopis ewangelskich Serbow załoženy 1891 10 oktober 2011 Słowo a skutk Jezus praji: Zawěrnje, ja praju wam: Cłownicy a kurwy přińdu skerje do Božeho kralestwa dyžli wy. Matej 21,31b Prědar słowa a muž
mjenja postupowaše. Młodost skazachu, drasty so sćazachu, studenća so eksmatrikulowachu.
Časopis ewangelskich Serbow załoženy 1891 nowember 201011 Swět bjez wójny Knjez budźe sudźić mjez pohanami a napominać wjele ludow. Tehdy předźěłaja swoje mječe na radlicy a swoje hlebije na serpy. Jez
Za staršich a dźěći Für Eltern und Kinder
Za staršich a dźěći Für Eltern und Kinder 3 2013 WOBSAH ZA STARŠICH Dźěći spěchować z kreatiwnostnej pedagogiku 1 Dźěćom kompjuter jako dźěłowy grat zbližić 4 Dźěći na wulkim jewišću 5 Róla hrow za rěčne
Budyšin ma zaso rozrosć!
Angažowani. Za Budyšin. Budyšin ma zaso rozrosć! Wólbny program CDU w Budyšinje za wólby měšćanskeje rady a radow měšćanskich sydlišćow 26. meje 2019 CDU 1 2 Naša WIZIJA: Budyšin ma zaso rozrosć! Budyšin
Posoł. Prošu, prošu, prošu! Katolski
Katolski Posoł ISSN 0138-2543 Časopis katolskich Serbow Załoženy 1863 Wudawa Towarstwo Cyrila a Metoda z.t. čisło 20 17. meje 2015 Prošu, prošu, prošu! Bjez přestaća móže małe dźěćo, hdyž chce něšto měć,
Česko-lužický věstník
Ročník XV Číslo 4 / duben 2005 Česko-lužický věstník hłowni rozdźělerjo bohatstwow a šěrjerjo derjeměća wuchodneje Europy. baga, bog, bohojo Svarog Perun Veles. svar so poćić w horcoće wohenja wohenja
25 lět SŠT jubilejne lěto dotal najwuspěšniše
25 lět SŠT jubilejne lěto dotal najwuspěšniše Lubi čłonojo Serbskeho šulskeho towarstwa, lubi hosćo, hdyž spominachmy na Měrliwu rewoluciju před nětko hižo 26 lětami, potom ma wjetšina z nas žiwje w pomjatku,
Hesło na lěto Časopis ewangelskich Serbow załoženy Jezus Chrystus praji: Moja móc je w słabych mócna. januar 2012
Časopis ewangelskich Serbow załoženy 1891 januar 2012 1 Jezus Chrystus praji: Moja móc je w słabych mócna. 2 Kor 12,9 Hesło na lěto 2012 Moja móc je w słabych mócna fotowa impresija z Irskeje Foto: A.
Jurij Łušćanski. Jurij Łušćanski Autor snímku Štěpán Kotrba, Britské listy
Česko-lužický Ročník XXI Číslo 10 / říjen 2011 věstník Jurij Łušćanski Čerwjeń brěškow Čerwjeń brěškow a wóń Je mi twoje ćěło zdónk přeswědčenje łuka a polo naju cyroba majkajo ze słóncom a mócnje kaž
Štó nam woprawdźe pomha?
Časopis ewangelskich Serbow załoženy 1891 měrc 2019 3 Štó nam woprawdźe pomha? Tak přistupmy z dowěru k trónej hnady, zo bychmy smilnosć dóstali a hnadu namakali tón čas, hdyž budźe nam pomocy trjeba.
Swobodni a pohibliwi
KATOLSKI P ISSN 0138-2543 Časopis katolskich Serbow Załoženy 1863 Wudawa Towarstwo Cyrila a Metoda z.t. čisło 18 3. meje 2015 Swobodni a pohibliwi Směm wo Sněholince a sydom palčikach powědać? A wo sydom
Paslimy zwěrjata. Krokodil z jejkoweju pakćikow
Za kubł arki 2 2011 Paslimy zwěrjata Paslenje je našim dźěćom přeco wulke wjeselo a je runočasnje wažny srědk k sposrědkowanju serbskeje rěče po metodźe imersije. Zwjazanje rěče z pokazowanjom a sobudźěłom
Haj abo ně, to chcu wam na zakładźe dźensnišich nabožnych nahladow, kotrež su za nas najbóle zajimawe,
Česko-lužický věstník Ročník XV Číslo 4 / duben 2005 hłowni rozdźělerjo bohatstwow a šěrjerjo derjeměća wuchodneje Europy. baga, bog, bohojo Svarog Perun Veles. svar so poćić w horcoće wohenja wohenja
Z A K U B Ł A R K I
ZA KUBŁARKI 2 2010 Metodiske a didaktiske doporučenja Lube kubłarki, wšědnje přinošujeće ze swojim dźěłom k šěrjenju serbskeje rěče a kultury a wobohaćeće z tym wosebitosć našeho regiona. Za dźěći je při
Zjawny list na swět. wostało: Jedyn pisa, a druhi tute poselstwo
Časopis ewangelskich Serbow załoženy 1891 nowember 201411 Zjawny list na swět Zjawne je, zo sće wy Chrystusowy list, přez našu słužbu zhotowjeny, njenapisany z tintu, ale z Duchom žiweho Boha, nic na kamjentnych
Gwyneth Lewisová (*1959)
číslo 3-4 / březen - duben 2015 ročník XXV Gwyneth Lewisová (*1959) Cyffes y Bardd Fi lofruddiodd yr iaith Gymraeg. Rwy n siŵr o hynny. Methais yngan yr hyn roedd ei angern arni. Doznání básnířčino Já
naju jo gołbickowanje wšykne duški nama kiwaju ako słyńco grějo nage gałuzy rozpukaju towzynty bubliškow žołto-běła wóń naju póški wobguslujo
číslo 6 / červen 2018 ročník XXVIII Lenka Akacija (balada) naju jo gołbickowanje wšykne duški nama kiwaju ako słyńco grějo nage gałuzy rozpukaju towzynty bubliškow žołto-běła wóń naju póški wobguslujo
Česko-lužický věstník Ročník XV Číslo 3 / březen 2005
Česko-lužický věstník Ročník XV Číslo 3 / březen 2005 ČESKO-L U Ž I C KÝ SEM I N Á Ř ( 1 ) V květnu 2004 se konal v Praze, v severních Čechách a v Budyšíně Mezinárodní studentský seminář české a lužickosrbské
Spominachu na Bjarnata Krawca
Spominachu na Bjarnata Krawca Na dwěmaj městnomaj je so na Bjarnata Krawca składnostnje jeho 150. posmjertnych narodnin sobotu, dnja 5. februara, spominało. Při swójbnym rowje we Varnsdorfje spominachu
Obsah. Úvod (MARCEL ČERNÝ - PETR KALETA) 1 7
Obsah Úvod (MARCEL ČERNÝ - PETR KALETA) 1 7 STUDIE Adolf Černý o životě a díle Jakuba Barta-Čišinského (PETR KALETA) 2 3 Jakub Bart-Čišinski v českém prostředí: literárněhistorická recepce a překlady (HELENA
Puzoli so woda jasna nimo brjoha zelenoh, a na brjohu knježna krasna šćipa kwětki spěwajo.
číslo 5 / květen 2016 ročník XXVI Michał Róla Holčcyna smjerć Puzoli so woda jasna nimo brjoha zelenoh, a na brjohu knježna krasna šćipa kwětki spěwajo. Słyš! Tu woda hroznje šuči, čorna woda při brjohu:
číslo / listopad-prosinec 2017 ročník XXVII
číslo 11-12 / listopad-prosinec 2017 ročník XXVII Kito Šwjela Na nowe lěto (1897) Lej, nowe lěto tudy jo? Co noweg derje pśinjaso? Ma struskow a wšych rožow dosć? Bźo trajda nam a kórušk rosć? Kněz Bog,
Handrij Zejler. číslo 3 / březen 2016 ročník XXVI. Kde jsou ty stuhy červené k radostným slavnostem, kdo modré, bílé přinese na velkonoční den?
číslo 3 / březen 2016 ročník XXVI Handrij Zejler Hdźe su mi banty čerwjene Hdźe su mi banty čerwjene na swjedźeń wjesoły, štó módrych, běłych přinjese na swjedźeń jutrowny? Hdźe sy, mój pyšny koniko, a
BJARNAT KRAWC. Personální bibliografie
BJARNAT KRAWC Personální bibliografie Z DÍLA BJARNATA KRAWCE Knihy Deutsche Volkslieder. Ausgewählt und gesetzt von Bjarnat Krawc-Schneider. Smíchov: V. Neubert a synové, 1930. 32 s. Neubertova francouzsko-německá
číslo 9 / září 2018 ročník XXVIII Hajno Rizo Młodosć zajźo Mládí mine
číslo 9 / září 2018 ročník XXVIII Hajno Rizo Młodosć zajźo Naše młode lěta leśe jako seń: Wjasele tog swěta pśejźo ak ten źeń. Žednje se newróśe młode lětne dny: Togodla wjaselmy se, gaž my strowe smy!
Česko-lužický. věstník. Ročník XXI Číslo 2 / únor 2011. Jan Skala. Když z nebes šlehá oheň. Hdyž z njebjes sapa woheń
Česko-lužický Ročník XXI Číslo 2 / únor 2011 věstník Jan Skala Hdyž z njebjes sapa woheń Hdyž hrimot wrjeskoce a njebjo sapa woheń, Po holi wichor dźe a z pěska ryje korjeń Tej khójnje wopušćenej a hdyž
Róža Domašcyna. Může to být každým dnem
Česko-lužický Ročník XXI Číslo 9 / září 2011 věstník Móže to być kóždy dźeń křipja hišće durje wobchoda před woknom a wrótka do zahrody wo dwjerno bija so mać z wosudom zwadźi a dźěćo do běłeho nósnika
číslo 9 / září 2017 ročník XXVII Petr Bezruč
číslo 9 / září 2017 ročník XXVII Petr Bezruč Kdo na moje místo? Tak málo mám krve a ještě mi teče z úst. Až bude růst nade mnou tráva, až budu hnít, kdo na moje místo, kdo zdvihne můj štít? V dým zahalen
Česko-lužický věstník
Ročník XV Číslo 2 / únor 2005 Česko-lužický věstník KATALANÁDA Casaire i casador L Anton, lo carnisser, tenia una minyona, que volia casar amb en Pere, un veí. Aqueix Pere era un gormand, i tothom ho sabia,
Valenční vazby ekvivalentů německého (sich) an etw. gewöhnen v korpusech diakorp, hotko a dotko (ČNK) sloveso naučit (se)[1]
Valenční vazby ekvivalentů německého (sich) an etw. gewöhnen v korpusech diakorp, hotko a dotko (ČNK) sloveso naučit (se)[1] Katja Brankačkec, František Martínek [1] Tento příspěvek vznikl v rámci grantového
Marja Krawcec. číslo 9 / září 2015 ročník XXV
číslo 9 / září 2015 ročník XXV Marja Krawcec sudźeńca wosrjedź dwora wón njeje strašny WIWLATY JASKRAWY DŹĚRKOWC wostudle pomału pijelcuje móc z jabłučiny w rozsuchu sedźo žwemli so do lěwicy tam hdźež
Eduard Wornar Socialna kritika
číslo 5-6 / květen - červen 2015 ročník XXV Eduard Wornar Socialna kritika W přirowje wón zrudny leži, krjechki, nabity a stary. Kóždy spěšnje nimo běži, wón ma pukliznu a šmary. V příkopě sám smutně leží,
Křížová cesta - postní píseň
1.a)U sto - lu s ná - mi se - dí Pán, chléb spá- sy bu - de po - dá - ván, 1.b)A je to po - krm ži - vo - ta, do kon-ce svě-ta bu - de brán, 2.Do tmy se hrou-ží zah-ra - da. Je - žíš se do muk pro-pa -
Koče čary Kočičí čarování Kocie czary. Róža Domašcyna
Koče čary Kočičí čarování Kocie czary Róža Domašcyna Koče čary Kočičí čarování Kocie czary Róža Domašcyna I Za woknom Žona spi. Z čerwjenymaj licomaj w chorowni spi, hłuboko a měrnje. To drje na kóčkomaj
Česko-lužický. věstník. Ročník XXI Číslo 4 / duben 2011
Česko-lužický Ročník XXI Číslo 4 / duben 2011 věstník Odvracejí se od něj odvracejí a přece touží nevědí po čem touží a nevědí prázdní hladoví žízniví vyprahlí touží po něm právě tak jako když nadešel
Jan Kito Post. ti, wó - be - bí,
Česko-lužický Ročník XXI Číslo 3 / březen 2011 věstník Jan Kito Post Spiwane za kolonista Franca abo Suskego, kenž jo jadnogo samskego syna zawostawił Kak Jak jim jim Ach, Ach, e - ni - kak jak Daś jo
Jan Ćěsla. číslo / listopad prosinec ročník XXV
číslo 11 12 / listopad prosinec 2015 ročník XXV Redakce Česko-lužického věstníku přeje všem svým čtenářům krásné vánoční svátky a úspěšný rok 2016 Jan Ćěsla Serbšćina Je serbska rěč kaž lyry slěbrozwuki,
AUTORSKÝ UKAZATEL ČESKO-LUŽICKÉHO VĚSTNÍKU XI(2001) XVIII(2008)
AUTORSKÝ UKAZATEL ČESKO-LUŽICKÉHO VĚSTNÍKU XI(2001) XVIII(2008) Přílohy podle ročníků: XII α K. Andersec, Lubosć je pola mje zaklinkała, β Divadelní příloha; XIV γ Serbske nalěćo, δ R. Domašcyna, Koče
Tomasz Nawka. Pro výbor poezie Tomasze Nawky Ničo so njeliči/ Konec sázek (nakl. Protis, 2011) přeložil Radek Čermák.
Česko-lužický Ročník XXI Číslo 6 / červen 2011 věstník Tomasz Nawka Čućiwosć Vnímavost 1 1 Njeje wěrno, Není pravda, zo je tón, že by ten, wo kotrymž so njerěči, o kom se nemluví, mortwy. byl mrtvý. 2
Víš, že mě to bolí, a přesto to děláš. Víš, že to není fér, a přesto to děláš. Víš, že to není správné, a přesto to děláš.
číslo 2 / únor 2014 ročník XXIV Mad-lenka Résumé Ty wěš, až mě to bóli, Ty wěš, až to jo njefairne, Ty wěš, až to njejo pšawje, Ty wěš, až śerpim za drugu, Ty wěš, až ja som tebje lubowała, Ty wěš, až
VĚČNÉ EVANGELIUM (Legenda 1240)
0 Jroslv Vrchcký I. (sbor tcet) Con moto tt.ii. dgo 0 VĚČNÉ EVNGELIUM (Legend 0) JOCHIM Kdo v dí n dě l, jk tí mrč Leoš Jnáček ny? Půl hvě zd m je skryt host nd o blč ný. Moderto Zs n děl nd be ze tí str
O LUŽICI, LUŽICKÝCH SRBECH A LUŽICKÉ SRBŠTINĚ
Ze zahraničí O LUŽICI, LUŽICKÝCH SRBECH A LUŽICKÉ SRBŠTINĚ Svatopluk Pastyřík Anotace: Článek je věnován luiickosrbské problematice a jako pendant k článku budyiínské sorabistky chce českým čtenářům připomenout
j k k k i k k k k k j k j j j j ij i k k jk k k jk k j j i
1.Stá-la Mat-a od-ho-dla-ně v sl-zách ve- dle ří-že Pá-ně, na te-rém Syn e-í pněl. Je- í du-š v hoř-ém lá-ní slí-če - nou, bez sm-lo - vá-ní do hlu-bn meč o-te - vřel. a f d b f Copyrght by
číslo 10 / říjen 2016 ročník XXVI Jiří Suchý Včera neděle byla Wcora njeźela była Wčera njedźela była
číslo 10 / říjen 2016 ročník XXVI Jiří Suchý Včera neděle byla Wcora njeźela była Wčera njedźela była Včera neděle byla Včera byl hezký čas Včera neděle byla Za týden bude zas Nikdy bych nevěřila Že se
ročník XXVII Jurij Chěžka
číslo 5 / květen 2017 ročník XXVII Jurij Chěžka W Róženće při studni Žórleško jasne, cuza móc, kotraž w tebi spi, z jimacej pluskoce pěsnju, starosće rozpjerši. Studnički duša čista, při tebi w zbožu sym,
Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze
Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze D I P L O M O V Á P R Á C E 2011 Stanislav Tomčík Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Katedra středoevropských studií Diplomová práce Stanislav
Česko-lužický věstník
Ročník XVI Číslo 9 10 / září-říjen 2006 Česko-lužický věstník Naš Róžant Beno Budar Róžant naše žórło je, njech nam naše wostanje, dołhož z hłosom słyšeć budźe serbski kěrluš w serbskim ludźe. Maći boža,
Ej horenka horuje. 1. Ej, horenka horuje, ej, panenka banuje, ej, horenko nehoruj, ej, panenko nebanuj.
Ej horenka horuje 1. Ej, horenka horuje, ej, panenka banuje, ej, horenko nehoruj, ej, panenko nebanuj. 2. Ej, běžela ovečka, ej, hore do kopečka, ej, a beránek za nu, ej, vyskočil si na ňu. 3. Ej, gajdošku
číslo 1 / leden 2017 ročník XXVII Jurij Chěžka Ludźo
číslo 1 / leden 2017 ročník XXVII Jurij Chěžka Ludźo Stražuja pruhi ći z wobliča, wóčce jim wosud naš wjedźe, za wšitke tryski ći wuliča pokutu v ćežacym rjedźe. Směwki a słowa nadźijow wudrěja hrubje
Česko-lužický. věstník. Ročník XIX Číslo 6/červen Fryco Libo. Pśeglěd. Přehlédnutí
Česko-lužický Ročník XIX Číslo 6/červen 2009 věstník Pśeglěd I Carne guby, sejźece w kraju, wotnowotki rozdajaju se, žeru, wudychajcy carne njebjo noweg-stareg słyńco-mjasecka, woblico, zakurjone, godne,
Karel Hynek Mácha. Meja (překlad Róža Domašcyna) jak milence milenka hledá lubka, kiž za lubšim trada,
Česko-lužický Ročník XXI Číslo 5 / květen 2011 věstník Karel Hynek Mácha Máj Meja (překlad Róža Domašcyna) 1. 1. Byl pozdní večer první máj Bě pózdni wječor prěnja meja večerní máj byl lásky čas. wječorna
MAĆICY SERBSKEJE Redaktor: prof. dr. Ernst komtur rjada sw. Sawy atd. Lětnik LX. Zešiwk I. (Cyłeho rjada čisło 116.) Budyšin.
ČASOPIS MAĆICY SERBSKEJE 1907. Redaktor: prof. dr. Ernst komtur rjada sw. Sawy atd. Muka, Lětnik LX. Zešiwk I. (Cyłeho rjada čisło 116.) Budyšin. Z nakładom Maćicy Serbskeje. ČASOPIS MAĆICY SERBSKEJE 1907.
Ž ú î Ş ľ ĺ ľ Č Č Ž Č Č ł ĺ Ž ů Č Ť ź ź ź Č Ž ź Í ľ Č Č Č ź ż ľ
Ž ú ľ ľ ź ľ ĺ ď Č Ž Č ź ú ź ĺ ů ú Ž ú î Ş ľ ĺ ľ Č Č Ž Č Č ł ĺ Ž ů Č Ť ź ź ź Č Ž ź Í ľ Č Č Č ź ż ľ Ž ú ľ Ý Ż ľ Ž ú î Ž ľ Ž ü Ž Ž Ž Ž ľ ś Ž ú đ ľ Ž Č ľ Ž ů ľ ů ţ Ż ľ Ž ę Ž Ž Ž Ž ůž ľ ľ ŕ Ž Ž ľ Ž Ž ĺ Ž Ť
číslo 2 / únor 2017 ročník XXVII Gerat Libš Sněženka Sněhová vločka Z kapki je zrostła, na hwěžku sprostła. Z njebja nětk dele řěčeše wjele:
číslo 2 / únor 2017 ročník XXVII Gerat Libš Sněženka Z kapki je zrostła, na hwěžku sprostła. Z njebja nětk dele řěčeše wjele: Njejsym najmjeńša, budu najrjeńša sněženka w kraju, to wšitkim praju! Měješe
Česko-lužický. věstník. Ročník XX Číslo 9 / září Jakub Bart-Ćišinski. Hdyž wutroba so dowupali
Česko-lužický Ročník XX Číslo 9 / září 2010 věstník Jakub Bart-Ćišinski Hdyž wutroba so dowupali Hdyž za hory je wotpočować so sprócne słónco lehnyło, błyšć widźu po mróčelach płować, kiž mrějo do nich
ě ř é ĺ řĺ ĺ ř č ĺ ř ř é ř ř ĺ ů ů ľ ŕ ř Ž ř ě ř é ý ě š č ř é ř ů ů ř ě ě ř ě ě Ž č ů é é ě ý ř ůř ř ĺ ř ř č é ý ě é ě ć ĺ ĺ č é ě č ĺ ý š é é č ýš č
Í ľ ł ä źľ ř ů ů ř Ö č ý č ý č ř ý ě ě š ř ů ř ý Č ě řč ř ř ů Č č Úč Č ĺ ě é ř Š ř é ě ý č č Úč č Í ě é ě ř é ĺ řĺ ĺ ř č ĺ ř ř é ř ř ĺ ů ů ľ ŕ ř Ž ř ě ř é ý ě š č ř é ř ů ů ř ě ě ř ě ě Ž č ů é é ě ý ř
Mjezynarodna konferenca Komisije za słowjanske spisowne rěče při Mjezynarodnym komiteju slawistow
Mjezynarodna konferenca Komisije za słowjanske spisowne rěče při Mjezynarodnym komiteju slawistow Słowjanske spisowne rěče a medije Slawische Schriftsprachen und Medien Слабянские языки и срeдства мaссовой
Můj jazyk ve vašich rukou. ztrácel ses před očima ležel jsi přede mnou upoután na lůžko probodán trubičkami napojen na přístroje
číslo 4 / duben 2018 ročník XXVIII Měrćin Wjenk Mój jazyk we wašich rukach mrěć će widźach ležeše přede mnu na łožo putana z hadźicami natykana na mašiny wjazana sykawa płuca tołkaše pohonjak wutrobu ćěrješe
jak lehce se to spí když smutný osud národa na srdci ti leží nikdo tě neruší
číslo 10 / říjen 2014 ročník XXIV Jak lehce se to spí Jurij Chěžka (1937) kak lochko so to spi hdyž zrudny wosud serbskoh luda ći na wutrobje leži nichtó će njemyli sym sam a sam a zaso sam a wokoło hdyž
Česko-lužický. věstník. Ročník XXI Číslo 1 / leden 2011
Česko-lužický Ročník XXI Číslo 1 / leden 2011 věstník Eva Kramarzová: Lutki. Výstava obrazů bájných a démonických bytostí potrvá v Lužickém semináři nejméně do konce měsíce. 1 První společné dějiny Horní
Česko-lužický. věstník. Česko-lužický věstník slaví dvacet let. Ročník XXI Číslo 7 8 / červenec srpen 2011. Tomasz Nawka.
Česko-lužický Ročník XXI Číslo 7 8 / červenec srpen 2011 věstník Tomasz Nawka Rjana Łužica dawno předata přichod swój sy přehrała nadźiju sy zhubiła praj mi što je dźensa swjate Časo přichodny serbski
Lužičtí Srbové dále bojují za zachování svého školství
Česko-lužický věstník Ročník XIII Číslo 11 / listopad 2003 BENO BU D A R SER B S K I L U D O LI D E S R B S K Ý MŁA ĆI ZAWĚRA PUĆ, H D Y Ž N J E D Ź E RŽ IŠ N ĚT S O ZA RJ E ĆAZY N AD Ź IJ E - N A M Ó
Matika I. 2. Čísla, prvky, druhy, čtverce, naučili jsme se lehce, nepropadnem panice, umíme i číslice!
Matika I ja Když za čí ko ná hra ní, ma ti ka, to ne ní žád hle na ná še pa ni ka, po čí tá vy pa dá ní. to 2. Čísla, prvky, druhy, čtverce, naučili jsme se lehce, nepropadnem panice, umíme i číslice!.
Í Č Č ň Ž ó ň ů ů ň Ž ť Ť ŽÍ Í ů ů Č Č Í ů ú ň ň ň Č Č ů Č ň ň ň ó Í ů Ů Č Č Ů Š ů ů ť ů ú ů ů ď ů Ž ň Ů ů Č Á Ý Ž ů ů Á Ů ú Č ú ň Ž Š Č Š Š Ů Ů Ž ů ú ú ň ů Č ó ú Ž Č ó Ž Ž Č ó Í ů ÍŠ Ž Ů Ů ů Č ú ň ů ů
Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111
In der Stadt Wiederholung VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111 Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU, Česká Lípa Materiál je určen pro bezplatné používání pro potřeby výuky a
Stvr ze ní pří jmu při pouštěcí znám ky. For mu lá ře s vý zvou k osob ní mu vy zved nu tí při pouště cí znám ky
Stvr ze ní pří jmu při pouštěcí znám ky Stvr zen ka při po je ná k for mu lá ři a spo je ná s ním ob vyk le perfo ra cí mě la shod ný ně mec ký a čes ký text to ho to zně ní: P.T. Ži dov ské ra dě star
ž ě ý ě Ž ý ú ý ě ĺ Ú ĺ š Ž ú ř Í ĺ Ž ů č č ý ú ř ů Č ě ě š ř ů ň Š Ž ě ě ř ř ě ĺ Ž Š Ž ř ŕ ě ž č ň š Ž ě ě ř ř ě Ž ř ůč ě řĺ č ú ů ř š č ě Í ě š ř ů
Ť Á Á Í Ě Í č É ü řč Ž Á Áľĺ É č ě řě Í Č Č č řĺ ě č úč ě ě č ĺ ř Č ł Č č ř ě ý Ž Č č úč ý ř ř čĺ š ř ř ěř ý Ž Í č č ý č ý ž ě ý ě Ž ý ú ý ě ĺ Ú ĺ š Ž ú ř Í ĺ Ž ů č č ý ú ř ů Č ě ě š ř ů ň Š Ž ě ě ř ř
Státní veterinární správa České republiky. Národní referenční laboratoř pro vzteklinu Informační bulletin č. 5/2009
Státní veterinární správa České republiky Národní referenční laboratoř pro vzteklinu Informační bulletin č. 5/29 Vzteklina nákazová situace v roce 28 Informační bulletin Státní veterinární správy ČR, č.
ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová
ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Mgr. Hana Staňová nj9-kap-sta-cte-12 Základový text: Zu Hause: Klaus: Papa, ich wünsche mir ein Meerschweinchen, darf ich es mir kaufen? Vater:
é ř ř ý ž ý ž ž é Ť ř ř ý ř ř é ř é ř ř ý ý ř é é š ý ž ž é ž ň ý ň é š éž š Ř ř ň é ý é ň é ýš ý ý ň ý ň ž Č ř ř é ň é ň š é ž ň é ř ď é š ř ů ň ý Ť
é Č Á ň ž Č é ďé ř ř ř ř ř ř Č Č ú Č é ý ý ř é é ž ž é é Č Č ř ú éž Á Á é ý é ž é ž ú ý ů é é š ů ý ž ž ú ž ž ý ř ý ů é ř ř ý ž ý ž ž é Ť ř ř ý ř ř é ř é ř ř ý ý ř é é š ý ž ž é ž ň ý ň é š éž š Ř ř ň
Marko Rab. číslo 7-8 / červenec-srpen 2014 ročník XXIV
číslo 7-8 / červenec-srpen 2014 ročník XXIV Marko Rab Tak ruče hač rozšćěpiće swoje mocy, a póńdźeće bratr přećiwo bratrej ze swojowólnosće, ze zranjenosće, z nadutosće, zahinjeće! Zahinjeće! Błudnik wjeseli
- 2 -
VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V B R NĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽ E NÝ RSTV Í Ú STAV STROJÍRE NSKÉ TE C HNOLOG IE M M A FA CULTY OF ECHA NICA L ENGINEERING INSTITUTE OF NUFA CTURING TECHNOLOGY
Biblische Lieder Op. 99, Nº 3 Biblické písně Op. 99, č. 3
Alto or Baryton solo 4 U Arr: Christian ondru ott er - hö - re mein e - bet er - 14 schließ U Dein Ohr nicht mei - nem leh n. 4 ei- ge Dich zu mir und 24 hö - re mich, wie ich kläg - lich za - ge, wie
Překlady 1/5 14, ,7 1,62
Překlady 1/5 Po uži tí Ci helné pře kla dy Porotherm KP 7 se po uží va jí ja ko pl ně nos né prv ky nad oken ní mi a dveř ní mi otvo ry ve zdě ných stě no vých kon struk cích. Vý ho dy pl ně sta tic ky
Česko-lužický. věstník. Ročník XVIII Číslo 7 8/červenec srpen Handrij Zejler
Česko-lužický Ročník XVIII Číslo 7 8/červenec srpen 2008 věstník Słónco, swoboda Słónco, słónco chcu ja měć! woła słónčna róža, ka ha dyrbju rosć a kćěć, kaž to róže móža? Prawje maš, o róžica, sy tež
ó Šú ž ó ó ó É Ž É Š Ž Š ú ů ó š Š Š Ž ó Š Ž ú ů Š Ž ň š ů É Ž š Ž ó Ž ů ň š š ů š Ú ů Š Ž ž ó Ž ů ú É Ú š É Ť ú ů Š Ž Š š Ť É Š Š Ž Ž Š Š ť ť ť Ž É Š Š Š Ž š Š Ž Ž Ů Š š Ž Ý Ý Š Ž Š Ž Ť Ž É Ý Š Š Ž š