Safety Integrated obecné zásady versus použitelné komponenty. Bezpečnostní funkce Základy Normy komponenty
|
|
- Pavla Králová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 obecné zásady versus použitelné komponenty Bezpečnostní funkce komponenty
2 Ohrožení vlivem chybné funkce Chybná funkce stroje představuje potencionální nebezpečí.. člověk stroj proces Proto musí být stroje vybaveny odpovídajícími bezpečnostními prvky a funkcemi. Předpisy k nim jsou specifické zemi resp. region. V evropské unii je např. předepsáno CE-označení pro všechny stroje, které jsou uvedeny do provozu. Pomocí CE-označení potvrzuje výrobce, že jeho stroj odpovídá evropským směrnicím pro stroje. Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 2
3 Evropské směrnice pro stroje Evropské směrnice pro stroje předepisují: Výrobci strojů a zařízení musí před vlastní konstrukcí provést analýzu a posouzení možných rizik. Do provozu mohou být uvedeny pouze stroje s akceptovatelným rizikem tzv. bezpečné stroje. stroj nebezpečí Analýza a posouzení rizik pro minimalizaci rizik Proces je předepsán zákonodárcem a zakotven v normách nebezpečí akceptovatelné riziko Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 3
4 procesu Proces Analýza a posouzení rizik pro minimalizaci rizik akceptovatelné riziko stanovení výše škod, pravděpodobnost vzniku, zamezitelnost Rozdělení do tříd Upravený návrh stroje nebo procesu další opatření pro minimalizaci nebezpečí použití bezpečnostní techniky Prokázáno: certifikátem Přejímacím protokolem Při procesu zohledňují všechny země stejné základní principy, ale konkrétní předpisy pro realizaci jsou stanoveny v národních resp. regionálních normách. Rozhodujicí jsou platné směrnice a normy v místě nasazení zařízení resp. stroje. Zodpovědnost za dodržení norem leží na výrobci Stroje resp. zařízení.! Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 4
5 Mezinárodní bezpečnostní normy Europa: Svět IEC, ISO např. IEC 61508, IEC 62061, ISO USA: Evropa: Japonsko: UL, ANSI EN z.b. EN 954 JIS Rozhodující jsou platné předpisy a normy v místě nasazení stroje resp. zařízení. Evropské normy a předpisy jsou celosvětově uznávané. Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 5
6 Rozdělení norem Bezpečnostní normy jsou hierarchicky rozděleny do 3 skupin: základní normy skupinové normy odborné normy např. EN IEC ISO B1-normy B1-Normen všeobecné bezpeč- IEC Allg. Sicherheitsaspekte Nostní aspekty TYP A-normy Tvorba směrnic a základní pojmy pro stroje TYP B-normy TYP C-normy např.: IEC B2-normy Vazba na speciální bezpečnostní zařízení např.: IEC specifické bezpečnostní vlastnosti jednotlivých typů strojů (např. lisů). Pokud taková specifická norma existuje, musí být použita (zohledněna)! Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 6
7 Relevantní normy vzniklé v minulosti v různých zemích byly harmonisovány a redukovány na několik málo evropských norem. Často používaná norma EN bude po přechodovém termínu do října 2009 zrušena. Zbylé relevantní normy: IEC 61508: IEC 62061: ISO : IEC : Základní norma pro bezpečnostní fukce (zahrnuje např. také PLC) Aplikační norma pro stavbu strojů. Pokrývá elektrickou a elektronickou bezpečnostní techniku. Aplikační norma pro stavbu strojů. Zahrnuje elektrickou, elektronickou a další techniku (např. pneumatiku, hydrauliku). Nahrazuje normu EN Produktově specifická norma pro elektrické pohony s integrovanými bezpečnostními funkcemi. IEC a ISO se většinou vztahují na posouzení a vyhodnocení rizik na strojích, IEC a IEC se naopak zabývají posouzením rizik u bezpečnostních zařízení (např. také PLC). Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 7
8 Stop-kategorie podle EN Zstavení pohonu při Not-Halt může probíhat různými způsoby. EN proto definuje 3 stop-kategorie: Stop-kategorie 0: Přívod energie je okamžitě odpojen odpojení elektromechanicky nebo elektronicky galvanické oddělení není požadováno n Energie vypnuta doběh unkontrolliert t Stop-kategorie 1 Pohon je elektricky (řízeně) zastaven V klidovém stavu je přívod energie odpojen odpojení elektromechanicky nebo elektronicky galvanické oddělení není požadováno n Energie zůstává brždění Energie vypnuta t nekontrolováno Stop-kategorie 2 Pohon je elektricky (řízeně) zastaven V klidovém stavu je přívod energie zachován n Energie zůstává Brždění kontrolováno t Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 8
9 Definice podle normy IEC Pro bezpečnost pohonů platí produktová norma IEC Zde jsou definovány jednotlivé funkce, např.: Funkce pro zastavení pohonu: Safe Torque Off (STO): bezpečné odpojení momentu (Stop-Kat. 0) Safe Stop 1 (SS1): Aktivní zastavení, pak odpojení momentu (Stop-Kat. 1) Safe Stop 2 (SS2): Aktivní zastavení, pak moment zachován (Stop-Kat. 2) Safe Brake Control (SBC): bezpečné řízení brzdy Funkce pro hlídání otáček: Safe Operating Stop (SOS): Safely-Limited Speed (SLS): Safe Speed Monitor (SSM): Další funkce: Safely-Limited Position (SLP): Safe Direction (SDI): bezpečné držení pozice bezpečné limitované otáčky Signál, pokud jsou otáčky pod definovanou hranicí bezpečná oblast pojezdu bezpečný směr otáčení Certifikovaná bezpečnost pohonů díky normovaným funkcím Redukované náklady pro bezpečnostní koncepty a převzetí stroje Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 9
10 a a příslušných bezpečnostních stupňů Velikost rizika se zjišťuje z: závažnost poranění četnost a/nebo délka trvání Možnost zamezení Přesný výpočet se liší a je specifický pro danou normu. těžké Wie schwer lehké sotva možné možné často zřídka V závislosti na výšce rizik je vyžadován určitý bezpečnostní stupeň. Označení bezpečnostních stupňů je následující: norma EN 954-1: Kategorie B, 1-4 norma ISO : Performance Level a - e (PL) norma IEC 62061: Safety Integrity Level 1-3 (SIL) Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 10
11 Určení potřebné kategorie podle EN Riziko je dáno : Závažnost poranění (S) četnost atrvání(f) možnost zamezení (P) Grafické určení: S F P Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 11
12 Určení potřebného PL podle ISO Riziko je dáno : Riziko poranění (S) četnost atrvání(f) možnost zamezení (P) Grafické určení: Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 12
13 Určení potřebné SIL podle IEC vzorec: Pravděpodobnost výskytu poruchy (třída K) Risiko = Riziko poranění (S) četnost atrvání(f) pravděpodobnost nebezpečí (W) možnost zamezení (P) příklad: Riziko (S) poranění Třída poruchy (K) SIL Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 13
14 Význam kategorií v normě EN Kategorie v normě EN definují různé požadavky na realizaci a chování systému: Kat. B Definice Bezpečnostní prvky řízení musí být koncipovány tak, aby čelily očekávaným vlivům okolí, např. teplotě, EMV. (základní opatření) Kat. B plus spolehlivá technika a principy (předimenzování, zdvojené kontakty,...) Kat. B plus cyklický test systému Kat. B plus rozpoznání jednoduché chyby, dosažení bezpečného stavu v případě poruchy Kat. B, plus rozpoznání jednoduché chyby, žádné ohrožení vlivem vícenásobné poruchy nebo rozpoznání vícenásobné poruchy zejména nasazení spolehlivých komponentů zejména. odpovídající řídicí struktury Tyto definice kategorii pokrývají nedostatečně například softwarové aspekty. Proto se norma EN nahrazuje normou ISO Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 14
15 Význam bezbečnostních stupňů u IEC a ISO Bezpečnostní stupně SIL příp. PL stanovují, jaká musí být spolehlivost bezpečnostního systému: bezpečnostní požadovaná spolehlivost opatření pro dosažení stupeň bezpečnostního systému dané spolehlivosti SIL PL (počet výpadků za hodinu) - PL a 10-5 až 10-4 SIL 1 PL b 3x10-6 až 10-5 SIL 1 PL c 10-6 až 3x10-6 SIL 2 PL d 10-7 až 10-6 SIL 3 PL e 10-8 až 10-7 spolehlivost Nasazení spolehlivých prvků, Pravidelná kontrola funkce, automatické rozpoznání poruchy, Redundantní provedení, Redundance + rozpoznání poruchy Při konkrétním nasazení bezpečnostního systému je jeho pravděpodobnost výpadku stejně důležitá jak pravděpodobnost nebezpečí. IEC a ISO definují také kvantitativní riziko a zacházejí tím dále oproti normě EN Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 15
16 Porovnání norem EN 954-1, ISO a IEC EN ISO IEC Kat. B PL a - Kat. 1 PL b SIL 1 Kat. 2 PL c SIL 1 Kat. 3 PL d SIL 2 Kat. 4 PL e SIL 3 SIL a PL jsou srovnatelné v obou směrech. SIL a PL jsou také porovnatelné s kategoriemi normy EN Opačně ale není srovnání možné, protože norma EN obsahuje pouze kvalitativní formulace. Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 16
17 Bezpečný stroj Certifikáty pro bezpečnostní prvky Efektivním opatření k dosažení akceptovatelného rizika je použití certifikovaných bezpečnostních prvků (zařízení): Výrobce stroje Analýza rizik a zhodnocení bezpečnostní prvky opatření k minimalizaci rizik akceptovatelné riziko Bezpečnostní prvky musí být testovány podle relevantních norem. Obdržíte certifikát o dosaženém bezpečnostním stupni, např. SIL 3. Testování / přejímka probíhá přes TÜV, BG / BGIA nebo podobné zkušebny. SIL3 Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 17
18 Princip bezpečnostního systému Bezpečný sytém sestává vždy z komponentů pro: zachycení vyhodnocení reakci zachycení: příkazy, provozní režim, stav stroje a ochranných zařízení signálu: rozpoznání nebezpečné situace a zjištění vhodné reakce & 1 reakce: provedení odpovídající reakce OFF tlačítka a senzory Relé nebo řízení stykače, hlásiče, výkonové členy, Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 18
19 Výpočet pravděpodobnosti výpadku (PFH D -hodnota) ISO a IEC definují spolehlivost bezpečnostního systému kvantitativně přes pravděpodobnost výpadku (PFH D = Probability of Dangerous Failure per Hour). PFH D -hodnoty jednotlivých komponentů udává jejich výrobce. pravděpodobnost výpadku celého systému se získá ze sumy PFH D -hodnot dílčích systémů amusíbýt přepočítána. Dílčí systém zachycení Dílčí systém vyhodnocení Dílčí systém reakce nebo PFH D + PFH D + PFH D = PFH D Celý systém Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 19
20 klasické řešení: externí zapojení Bezpečnostní technika Automatizace zachycení vyhodnocení řízení Konvenční sběrnice decentrální periferie reakce pohon Externí komponenty (relé, stykače, ) Dvoukanálové zapojení Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 20
21 moderní řešení: integrovaná bezpečnost Bezpečnostní technika Integrovaná do Automatizace zachycení vyhodnocení Bezpečné řízení Bezpečná sběrnice decentrální periferie s F-moduly reakce pohon s integrovanou bezpečností řízení, pohon a periferie s 2-kanálovým zapojením sběrnice s bezpečným protokolem Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 21
22 pro výrobce a obsluhu strojů Externí komponenty Montáž bezpečnost. přístrojů drátování Test funkcí znamená: Parametrizace bezpečnostních funkcí Test funkcí méně hardwaru (náhradních dílů) a s tím redukce objemu rozváděče Bezúdržbové prvky a komponenty bez opotřebení Rychlejší instalace a uvedení do provozu Vyžší flexibilita při rozšiřování a úpravách Jednoduché předání stroje díky certifikovaným funkcím Úspora času a nákladů u každého vyrobeného stroje Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 22
23 program mezinárodní certifikáty Siemens Safety-program zahrnuje bezpečné a certifikované: senzory a ovládací prvky spínače, řízení a komunikaci Systémy Motion Control a pohony Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 23
24 Komponenty pro zachycení zachycení Bezpečnostní senzory: Spínací lišty SIMATIC Sensors Světelné zástěny SIMATIC Sensors Světelné závory SIMATIC Sensors Laserové scanery SIMATIC Sensors Snímací přístroje: Polohové spínače SIRIUS Magnetické spínače SIRIUS Povelové přístroje: Tlačítka (např. Not-Halt) SIRIUS Lankové spínče SIRIUS Dvouruční ovládání SIRIUS Pedály SIRIUS Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 24
25 Polohové spínače Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 25
26 Bezpečnostní senzory Pro zajištění nebezpečných prostor a ochranu přístupu v uzavřených prostorách Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 26
27 Komponenty pro vyhodnocení Speciální bezpečnostní komponenty: Bezpečnostní přístroje SIRIUS 3TK28 Bezpečnostní monitor SIRIUS 3TK28 Bezpečný Bussystem ASIsafe ovatelné bezpečnostní přístroje MSS : Bezpečné PLCs SIMATIC S7 300F, 400F bezpečné Bussystemy PROFIBUS / PROFINET sprofisafe Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 27
28 Bezpečnostní relé 3TK28 Bezpečnostní relé jsou nasazovány tam, kde je požadováno bezpečné a spolehlivé vypnutí v případě nebezpečí. Různé provedení uvolňovacích okruhů (elektronické, releové, pomocný stykač,...) Různé integrované funkce (rozpoznání křižného zkratu, zpětný okruh, varianty startu,...) částečně projektovatelné přes DIP-přepínače částečně možnost připojení více senzorů Komponenty k dispozici až pro Kat 4 (EN954-1) resp. SIL 3 (IEC 61508) Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 28
29 Bezpečné PLC-řízení Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 29
30 Komponenty pro reakci (aktory) speciální bezpečnostní komponenty: stykače SIRIUS : bezpečné motorstartery SIRIUS Safety motorstartery SIMATIC ET200S/ET200pro Motorstartery bezpečné pohony: SIMATIC ET200S/ET200pro FC SINAMICS G120, G120D, G150 SINAMICS S120, S150 Bezpečné řízení Motion Control SIMOTION, SINUMERIK 840D powerline, SINUMERIK 840D sl reakce Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 30
31 ET200 bezpečné periferie Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 31
32 ET200S bezpečné motorstartery Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 32
33 Bezpečný pohon SIMATIC ET200S FC Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 33
34 Bezpečné pohony SINAMICS G120 a G120D Moderní, modulární jednoosý pohon malých až středních výkonů (0,3 až 90kW) s integrovanou bezpečnostní technikou, vyspělou komunikací a rekuperací G120D - moderní měnič ve vysokém stupni krytí s výkony od 0,75 do 7,5kW pro decentralizované aplikace Bezpečnostní funkce: Safe Torque Off SLS Safe Stop 1 Safe Brake Control (ne G120D) Certifikováno podle EN954-1 (Kat 3) a IEC (SIL 2) Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 34
35 Bezpečné pohony SINAMICS G130 a G150 univerzální řešení pohonu pro jednu osu s vysokým výkonem Rozsah výkonů 75 až 800kW (G130) resp. až 1500kW (G150) U/F-řízení a vektorové řízení s/bez snímače Bezpečnostní funkce : Safe Torque Off Safe Stop 1 Certifikováno podle EN (Kat 3), IEC (SIL 2) a ISO (PL d) Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 35
36 Bezpečné pohony SINAMICS S150 Náročné jednoosé aplikace s velkým výkonem Rozsah výkonů 75 až 1200kW U/F-řízení a vektorové řízení s/bez snímače Vysoká kvalita pohonu a spolehlivost pro náročné procesy Bezpečnostní funkce: Safe Torque Off Safe Stop 1 Certifikováno podle EN (Kat 3), IEC (SIL 2) a ISO (PL d) Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 36
37 Bezpečné pohony SINAMICS S120 Univerzální systém pohonů pro stavbu strojů a zařízení Výkonový rozsah 0,12 až 4500kW Pro jedno a víceosé aplikace se synchronními a asynchronními motory Pro dynamické až vysocedynamické aplikace Pro polohování a aplikace Motion Control Bezpečnostní funkce: Safe Torque Off / Safe Brake Control Safe Stop 1 Safe Stop 2 Safe Operating Stop Safely Limited Speed Safe Speed Monitor Certifikováno EN (Kat 3), IEC (SIL 2) a ISO (PL d) Setkání pohonářů - Milovy 2008 Strana 37
38 SIMOTION Děkuji za pozornost Ing. Radek Novotný Tel: Siemens s.r.o. Technická 15, Brno
TIA Safety Integrated. Siemens s.r.o. 2009. Všechna práva vyhrazena
TIA Safety Integrated TIA Safety Integrated Náhled do norem Opatření Evropské směrnice pro stroje Evropské směrnice pro stroje předepisují: Výrobci strojů a zařízení musí před vlastní konstrukcí provést
VíceTIA 2010 Saf et y Integrated
TIA 2010 Saf et y Integrated Konfigurace HW (topologie) a Safety Přehled možných zapojení řízení SIMATIC, SIMOTION a pohonů SINAMICS s ohledem na bezpečnostní funkce Safety funkce pohonů SINAMICS Drive
VíceSafety Integrated Sinamics S120
Safety Integrated Sinamics S120 Stručný přehled a novinky Možnosti využití bezpečnostních funkcí integrovaných v pohonech Sinamics - hardware Ovládání přes EP - svorky jen STO, SS1, SBC Ovládání přes F-DI
VíceTIA na dosah 2011. Bezpečnostní funkce v pohonech novinky
TIA na dosah 2011 Safety Integrated Bezpečnostní funkce v pohonech novinky Přehled safety funkcí pohonů SINAMICS Pohon/měnič Aktuálně použitelné safety-funkce Micromaster --- SINAMICS G110, G110D --- ET200S
VíceSafety @ měniče SINAMICS
TIA Safety Integrated 2015 Safety @ měniče SINAMICS Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies 2014 Všechna práva vyhrazena. siemens.cz/iadt Bezpečnostní funkce v pohonech SINAMICS
VíceSafety Integrated. Úvod
Úvod Cílem bezpečnostní techniky je ochrana před ohrožením / nebezpečím. Človek Stroj Proces Životní prostředí Funkční bezpečnost - závady, jejichž příčinou je selhání funkce, musí být detekovány dříve,
VíceElektrické pohony. Moderní metody projektování. Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies 2013 Všechna práva vyhrazena.
Moderní metody projektování Elektrické pohony Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies 2013 Všechna práva vyhrazena. siemens.cz/iadt Obsah prezentace 1)P ehled frekven ních m ni
VíceTIA na dosah. Pokročilé funkce a možnosti nastavení měničů. Přehled měničů. Únor Siemens AG All Rights Reserved.
TIA na dosah Pokročilé funkce a možnosti nastavení měničů Přehled měničů Únor 2013 SINAMICS S120 Univerzální sytém měničů pro stroje a výrobní zařízení Pro viceosé aplikace Pro dynamicky náročné plikace
VíceBezpečnostní monitorování otáček. Siemens 2010. Všechna práva vyhrazena.
Bezpečnostní monitorování otáček Bezpečnostní moduly 3TK28 Přehled Použití Charakteristické vlastnosti Přednosti Bezpečnostní moduly 3TK28 Bezpečnostní moduly se používají, jeli požadováno bezpečné a spolehlivé
VíceSIRIUS kombinované spouštění motorů. Extern Siemens 2019
SIRIUS kombinované spouštění motorů siemens.com/sirius Přednosti kombinovaného spínání Elektromechanické Polovodičové Kombinované Spotřeba elektrické energie Spotřeba elektrické energie Spotřeba elektrické
VíceModulární bezpečnostní systém 3RK3
Modulární bezpečnostní systém 3RK3 Výchozí situace Modulární systém MSS Komponenty Funkce Integrace Shrnutí Výchozí situace Řídicí funkce bezpečnostních obvodů jsou často realizovány několika jednotlivými
VíceSafety novinky v pohonech
TIA na dosah Safety novinky v pohonech siemens.com/safety-integrated Bezpečnostní funkce v pohonech SINAMICS podle EN 61800-5-2 funkční bezpečnost Funkce pro bezpečné zastavení Safe Torque Off (STO) Safe
VíceBezpečnostní systémy CMGA
Bezpečnostní systémy CMGA Bezpečnostní systémy CMGA hlavní údaje Všeobecné údaje bezpečnostní systémy (základní moduly) 9 CMGA-B1-M0-L0-A0 CMGA-B1-M1-L1-A0 CMGA-B1-M2-L2-A0 Jedná se o kompaktní bezpečnostní
VíceBezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1
Bezpečnost strojů Problematika zabezpečení strojů a strojních zařízení proti následkům poruchy jejich vlastního elektrického řídícího systému se objevuje v souvislosti s uplatňováním požadavků bezpečnostních
VíceNové řídící jednotky měniče Sinamics G120
Nové řídící jednotky měniče Sinamics G120 CU 240B 2 / CU240B 2 DP Jednotky obsahují základní výbavu I/O. 4xDI, 1xDO, 1xAI, 1xAO, 1xPTC/KTY CU 240E 2 / CU240E 2 DP / CU 240E 2 F / CU240E 2 DP F Jednotky
VíceSchválené rotační senzory SIL3 / PLe
Systémy a komponenty pro funkční bezpečnost Schválené rotační senzory SIL3/PLe absolutní a inkrementální Moduly Safety-M pro bezpečné monitorování pohonů Řešení řízení pro bezpečný provoz bezpečnostních
VíceTIA na DOSAH. SIZER a CAD CREATOR
Co je SIZER? Nástroj který podporuje uživatele již při počáteční fázi projektu hardwarových a softwarových komponent požadovaných pro automatizaci. SIZER zahrnuje návrh úplného systému pohonu s volitelnými
VíceSMX. Bezpečnost pro stroje a zařízení. Safety advanced Bezpečnostní řídicí systém naplňuje heslo Vhodný pro každou aplikaci!
BBH PRODUCTS SMX Bezpečnost pro stroje a zařízení Safety advanced Bezpečnostní řídicí systém naplňuje heslo Vhodný pro každou aplikaci! Produktová řada SMX je tou správnou odpovědí na požadavky norem kladené
VíceProgramovatelné stavebnicové bezpečnostní PLC PROTECT PSC1
Programovatelné stavebnicové bezpečnostní PLC PROTECT PSC1 Předmluva Heinz a Philip Schmersal majitelé a ředitelé Schmersal Group. Společnost Schmersal je se svým sortimentem 25 000 produktů jedním z největších
VíceOn-line datový list. FX3-MOC Flexi Soft BEZPEČNOSTNÍ JEDNOTKY
On-line datový list FX3-MOC000000 Flexi Soft A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Moduly Způsob komunikace Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Další
VíceCW01 - Teorie měření a regulace
Ústav technologie, mechanizace a řízení staveb CW01 - Teorie měření a regulace ZS 2014/2015 2.p-2.b 2014 - Ing. Václav Rada, CSc. Ústav technologie, mechanizace a řízení staveb Teorie měření a regulace
VíceNovinky Safety v pohonech Sinamics S120 Funkce Shared device a safety. For internal use only / Siemens AG 2012. All Rights Reserved.
TIA 2012 Safety-Integrated Novinky Safety v pohonech Sinamics S120 Funkce Shared device a safety Přehled novinek Safety v SINAMICS S120 V4.5 Řídicí jednotka CU310-2 SS1E (Safe Stop 1 Extern) Safety bez
VíceOvladače motorů CMMD-AS, pro servomotory
Srovnání ovladačů motoru ovladač motoru CMMD-AS CMMS-AS CMMP-AS CMMS-ST pro druh motoru servomotor servomotor servomotor krokový motor počet polohovacích pohybů v paměti 2x 63 63 255 63 odměřovací systém
VíceDistributed Safety: Koncepce
Distributed Safety: Koncepce Siemens s.r.o. 2009 SIMATIC Distributed Safety HW Standardní CPU CPU35-2PN/DP Safety CPU CPU35F-2PN/DP Standardní ET200S Safety ET200S Distributed Safety Strana 2 Siemens s.r.o.
VíceServozesilovače. Digitální servozesilovače TGA, TGP
Servozesilovače Digitální servozesilovače TGA, TGP Digitální servozesilovače TGA 300 Digitální servozesilovače TGA 300 jsou určené pro řízení synchronních rotačních a lineárních servomotorů. Servozesilovače
VíceSinamics Safety Integrated
Sinamics Safety Integrated Ukázka nastavení bezpečnostních funkcí pohonu Sinamics S110 Certifikace dle EN 61508, SIL 2 a EN ISO 13849-1, PL d (v přípr.) Přehled rozhraní S110 s CU305 X100: Snímač DRIVE
VíceTIA na dosah červen 2012
TIA na dosah červen 2012 SINAMICS news SINAMICS V4.5 STARTER V4.3 SINAMICS G120 PM230 v krytí IP20 ventilátory, čerpadla, kompresory Water / Waste water Chemical Food and Beverage Steel Strana 2 Building
VíceStartdrive V12. For internal use only / Siemens AG All rights reserved.
Startdrive V12 For internal use only / Siemens AG 2012. All rights reserved. TIA Portal Jeden nástroj pro programování všech prvků automatizace Totally Integrated Automation Portal zahrnuje SIMATIC STEP
VíceKompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů
Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče
VíceModerní metody projektování. Siemens + Eplan
Moderní metody projektování Siemens + Eplan Listopad 2014, Praha, Ostrava SIRIUS Safety SIRIUS SIMOCODE Zdeněk Bekr Luboš Holubec Tel: 499 903 131 E-mail: zdenek.bekr@siemens. @siemens.com, Tel.: 499 903
VíceOn-line datový list. C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY
On-line datový list C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Obsah dodávky Kompatibilní vysílač Kompatibilní přijímač Oblast použití
VíceOriginální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G1501S 706326 / 00 01 / 2014
Originální návod k provozu Bezpečnostní spínací přístroj s releovými výstupy G50S 706326 / 00 0 / 204 Obsah Úvodní poznámka 4. Použité symboly 4 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Rozsah dodávky 6 4 Použití z hlediska
VíceSINAMICS Safety Integrated
SINAMICS Safety Integrated Novinky ve firmware V4.5 pohonů SINAMICS S120 Přehled novinek Safety v SINAMICS V4.5 SS1E (Safe Stop 1 Extern) Safety bez ovládání - trvale aktivní Nové telegramy PROFIsafe SLP
VíceSINAMICS S210 Novinky TIA na dosah, květen 2019
SINAMICS S210 Novinky TIA na dosah, květen 2019 Drottner, Adamík (RC-CZ DI MC D&M) Intern Siemens AG 2019 www.siemens.com/sinamics Intern Siemens AG 2019 SINAMICS S210 Servo Drive System Nejdůležitější
VícePROCES ZAJIŠTĚNÍ FUNKČNÍ BEZPEČNOSTI STROJE
PROCES ZAJIŠĚNÍ FUNKČNÍ BEZPEČNOSI SROJE Funkční bezpečnost (functional safety) nazýváme tu část celkové bezpečnosti stroje, která závisí na bezporuchové funkci stroje, je tedy závislá na správné činnosti
VíceSoftwarové PLC Deterministické řízení v reálném čase Optimalizované z hlediska zátěže PC. Spolehlivé softwarové PLC
SIMATIC WinAC RTX (F) 2009 - Novinka Softwarové PLC Deterministické řízení v reálném čase Optimalizované z hlediska zátěže PC Připojení SIMATIC ET200 přes Profibus Připojení SIMATIC ET200 přes Profinet
VíceOn-line datový list. C2C-SA06010A10000, C2C-EA06010A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY
On-line datový list C2C-SA06010A10000, C2C-EA06010A10000 detec A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Systémový díl Typ Výrobek č. Vysílač C2C-SA06010A10000 1213191 Přijímač C2C-EA06010A10000
VíceSafety Evaluation Tool Siemens s.r.o All Rights Reserved. siemens.com/answers
1. Letní bezpečnostní akademie Safety Evaluation Tool siemens.com/answers Safety Evaluation Tool Safety Evaluation Tool Webový nástroj pro odhad bezpečnostních funkcí, otestovaný u TÜV Podpora pro rychlý
VíceTIA na DOSAH. SIZER a CAD CREATOR
Co je SIZER? Nástroj který podporuje uživatele již při počáteční fázi projektu hardwarových a softwarových komponent požadovaných pro automatizaci. SIZER zahrnuje návrh úplného systému pohonu s volitelnými
VíceTIA na DOSAH. SIZER a Andromeda
TIA na DOSAH SIZER a Andromeda Co je SIZER? Nástroj který podporuje uživatele již při počáteční fázi projektu hardwarových a softwarových komponent požadovaných pro automatizaci. SIZER zahrnuje návrh úplného
VíceMultifunkční bezpečnostní moduly PROTECT SRB-E
Multifunkční bezpečnostní moduly PROTECT SRB-E PROTECT SRB-E Konfigurovatelné SRB Uživatelsky přívětivé Na výběr je až 16 různých uživatelských aplikací Lze monitorovat všechny běžné spínací přístroje
VíceOn-line datový list. C2C-SA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY
On-line datový list C2C-SA13510A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Obsah dodávky Kompatibilní přijímač Oblast použití Rozlišení Výška ochranného pole Dosah
VícePřehled modulů AS-i. Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67. CompactLine
Přehled modulů AS-i Moduly AS-i IP65/67 ClassicLine UniversalLine AirBoxen PowerBox PushButton Robustní moduly polí AS-i s plně zalitým pouzdrem IP67 CompactLine Moduly AS-i IP69K ProcessLine Průmyslová
VíceKompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů
Kompaktní, dynamické, ideální pro pohony jeřábů a zdvihových mechanismů frekvenční měniče Emotron DSV15 / DSV35 Vysoká funkčnost v kompaktním provedení I přes malé rozměry, vynikají nové frekvenční měniče
VíceOn-line datový list UE48-2OS3D2 UE48-2OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE48-2OS3D2 UE48-2OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE48-2OS3D2 6024916 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue48-2os H
VíceOn-line datový list. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. MOC3ZA-KAZ33D3 6044981 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/standstill_monitor
VíceElektronické kompaktní spouštěče: řada HF
Elektronické kompaktní spouštěče: řada HF ELEKTRONICKÉ KOMPAKTNÍ SPOUŠTĚČE: ŘADA HF 3 Elektronické kompaktní spouštěče: řada HF Kompaktní řešení s velkolepou funkčností Elektronický kompaktní spouštěč
VíceAKD. digitální servozesilovače
AKD digitální servozesilovače Digitální servozesilovače Komplexní dodávky a zprovoznění servopohonů, dodávky řídicích systémů. Česká společnost TG Drives dodává již od roku 1995 servopohony pro stroje
VíceIMOTION Stručný přehled
IMOTION Stručný přehled Vlastnosti systému PLC funkce (například synchronizace, polohování...) SIMOTION Spojení: Logických funkcí Technologických funkcí Technologické funkce (například regulace tlaku,
VíceSINAMICS Startdrive V13 SP1. Restricted / Siemens AG All Rights Reserved.
SINAMICS Startdrive V13 SP1 siemens.com/answers Přehled Startdrive uvnitř TIA Portal V13 SP1 Totally Integrated Automation Portal STEP 7 V13 SP1 Safety V13 SP1 WinCC V13 SP1 Startdrive V13 SP1 Synchronizace
VíceŘešení řízení osvětlení
Řešení řízení osvětlení PHOENIX CONTACT, s.r.o. Mokráň záhon 4 821 04 Bratislava +421 2 3210 1470 06.10.2016 phoenixcontact.sk Řešení řízení osvětlení Přehled Plánovači, zřizovatelé a provozovatelé světelně
VíceDny nové techniky. Novinky a zajímavosti pro rok ControlTech Václav Kožíšek
Dny nové techniky Novinky a zajímavosti pro rok 2016 ControlTech Václav Kožíšek kozisek@controltech.cz Agenda Rodina frekvenčních měničů PowerFlex 520 PowerFlex 520, konfigurace přes USB itrak systém Integrated
VíceTen správný měnič pro každé použití!
SINAMICS G120 Modulární, bezpečný, rekuperační, komunikativní 400V 370W 250kW 500V 5,4 39kW 690V 7,5 55kW Ten správný měnič pro každé použití! 1. Modulární koncepce Volitelná kombinace výkonového stupně,
VíceDodávka systému pro pokročilé řízení pohybu a pětiosé obrábění pro projekt NTIS
Dodávka systému pro pokročilé řízení pohybu a pětiosé obrábění pro projekt NTIS Název veřejné zakázky: část 1 veřejné zakázky: Dodávka obráběcího stroje pro pětiosé frézování část 2 veřejné zakázky: Dodávka
VíceSchémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010
Schémata doporučených zapojení 1.0 Vydání 2/2010 Řídící a výkonové jednotky sinamics G120 Obsah 2 vodičové řízení (příkazy ON/OFF1 a REV) s analogově zadávanou požadovanou rychlostí, indikací poruchy,
VíceOn-line datový list UE48-3OS3D2 UE48-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE48-3OS3D2 UE48-3OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE48-3OS3D2 6025097 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue48-3os H
VíceSafeMove2 Přehled produktu
ABB Robotics Product Management, květen 2016 SafeMove2 Přehled produktu Snímek 1 Základy Roboty se pohybují rychle a pro lidi představují potenciální riziko Bezpečnostní bariéry (ploty, klece, světelné
VíceOn-line datový list. FX3-XTIO84002 Flexi Soft / Safe EFI-pro System BEZPEČNOSTNÍ JEDNOTKY / BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉMY
On-line datový list FX3-XTIO84002 Flexi Soft / Safe EFI-pro System A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Moduly Způsob komunikace Bezpečnostně technické parametry Objednací
Vícezabudovaný potenciometr, aplikační makra
Dodavatel/výrobce ABB ABB ABB B+R automatizace URL adresa www.abb.cz www.abb.cz www.abb.cz www.br-automation.com e-mail motors&drives@cz.abb.com motors&drives@cz.abb.com motors&drives@cz.abb.com office.cz@br-automation.com
VíceTIA na dosah. Safety funkce - SIMATIC S7-1500F a SINAMICS G120 v TIA Portálu v13. Siemens AG 2014. Alle Rechte vorbehalten. siemens.
TIA na dosah Safety funkce - SIMATIC S7-1500F a SINAMICS G120 v TIA Portálu v13 siemens.com/answers Přehled SIMATIC a SINAMICS silný tým v TIA-Portálu! Úkoly: Řešení TIA-Portal V13, S7-1500 a Startdrive:
VíceOptimalizováno pro malé výkony
Optimalizováno pro malé výkony frekvenční měniče Emotron VS10 / VS30 Optimální velikost a cena pro malé výkony Navzdory své malé velikosti, jsou naše nové frekvenční měniče Emotron VS10 a VS30 vybaveny
VícePlatnost ČSN EN končí dne
Platnost ČSN EN 954-1 končí dne 31.12.2011 Nabízíme vám pomoc s aplikací ČSN EN ISO 13849-1 2 Ukázka složitého a zdlouhavého výpočtu dle ČSN EN ISO 13849-1 příklad - monitorování posuvného krytu. 3 6 kroků
VíceOvladače motorů CMMO-ST
Všeobecné údaje Ovladač motoru CMMO-ST slouží pro řízení polohy a jako regulátor polohy. Silové napájení je oddělené od napájení elektroniky. Umožňuje bezpečnostní funkci bezpečné vypnutí točivého momentu
VíceŘídicí jednotka CU250S-22
TIA na dosah 2013 Řídicí jednotka 2 Novinky FW 4.6 Siemens, s.r.o., divize Industry Automation & Drive Technologies 2013 Všechna práva vyhrazena. siemens.cz/iadt SINAMICS G120 Modulární měnič Výkonové
VíceVyhodnocovací jednotky
Vyhodnocovací jednotky Oblast použití Vyhodnocovací jednotky spolu s připojenými snímači umožňují celou řadu měřicích úloh, jako např. měření hladiny, diferenčního tlaku, procesního tlaku, vzdálenosti,
VíceOn-line datový list UE43-2MF2D2 UE43-2MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE43-2MF2D2 UE43-2MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-2MF2D2 6024893 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-2mf H
VíceEN (část 1 a 2) Produktová norma příspěvek EU k energetickému ekodesignu
TIA na dosah 1/2016 EN 50598 (část 1 a 2) Produktová norma příspěvek EU k energetickému ekodesignu. siemens.com/answers EN 50598 podpoří cíle, které zamezí změně klimatických podmínek na Zemi - zaplní
VícePříručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS
Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení aplikace Vydání 06/007 68769 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Důležitá
VíceProcesní automatizační systém PC 8000. Stručné informace
Procesní automatizační systém Stručné Strana 2 PC systém se skládá z několika modulů Ovládací jednotka průmyslového počítače Více kontrolních jednotek (momentálně vždy 1x PAS a FEED) Síťová část a nepřetržité
VíceFunkční bezpečnost EN 61508 a 61511. Elektrotechnika Zpracovatelský průmysl Energetika Infrastruktura a stavebnictví. TÜV SÜD Czech s.r.o.
Funkční bezpečnost EN 61508 a 61511 Elektrotechnika Zpracovatelský průmysl Energetika Infrastruktura a stavebnictví TÜV SÜD Czech s.r.o. Bezpečnost obecně znamená ochranu před úrazem elektrickým proudem,
VíceOn-line datový list UE43-3MF2A2 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE43-3MF2A2 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2A2 6024900 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H
VíceMěniče a komunikace s PLC/HMI Siemens AG 2016 Všechna práva vyhrazena. siemens.com/answers
TIA na dosah 5/2016 Měniče a komunikace s PLC/HMI. siemens.com/answers STARTER STARTER slouží k nastavení, sledování a ovládání měničů SINAMICS a MICROMASTER Na DVD 6SL3072-0AA00-0AG0 nebo webu: https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/26233208
VíceOn-line datový list UE43-3MF2D3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE43-3MF2D3 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2D3 6024897 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H
VíceBezpečnostní jednotka FS1A
jednotka FS1A Splňuje hlavní bezpečnostní standardy řídicí jednotka SafetyOne slouží k zajištění bezpečnosti obsluhy strojů, kde se jako ochranné prvky používají spínače, nouzová tlačítka, světelné závory
VíceProduktový přehled SAFEMASTER PRO. Programovatelný bezpečnostní systém - univerzální a rozšiřitelný. Naše zkušenosti. Vaše bezpečnost.
Produktový přehled SAFEMASTER PRO Programovatelný bezpečnostní systém - univerzální a rozšiřitelný Naše zkušenosti. Vaše bezpečnost. Modulární bezpečnostní systém: Bezpečná flexibilita. Následující situace
VíceAplikační poznámka. Bezpečnostní funkce
Frekvenční měniče (pro třífázové asynchronní elektromotory) Aplikační poznámka VF-MB1 Bezpečnostní funkce POZNÁMKA 1. Tento návod k použití je určen pro koncové uživatele frekvenčního měniče. 2. Před instalací
VíceKATALOG. automatické pohony bran. www.automaticgates.cz. E-mail: Info@automaticgates.cz www.automaticgates.cz
KATALOG automatické pohony bran KOVÁRNA SVOBODA s.r.o. Komenského 674, 281 61 Kouřim Tel. : +420 721 862 600 E-mail: Info@automaticgates.cz www.automaticgates.cz www.automaticgates.cz Úvod Úvod OBSAH 1
VíceZÁKLADY ROBOTIKY Bezpečnostní komponenty
ZÁKLADY ROBOTIKY Bezpečnostní komponenty Ing. Josef Černohorský, Ph.D. TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta mechatroniky, informatiky a mezioborových studií Tento materiál vznikl v rámci projektu ESF
VíceBezpečnostní moduly SIRIUS 3SK1
Bezpečnostní moduly SIRIUS 3SK1 Historie bezpečnostních relé Jedny z prvních bezpečnostních modulů: 3TK280 3TK282/3 3TK284/5 16 roků 15 roků 3SK1 3/5 roků 2015/17 1981 1997 2000 2011 2012 2 14.11.2012
VíceModerní metody projektování
Moderní metody projektování Měniče Listopad 2014, Praha, Ostrava Ing. Vladimír Mýlek Produktový manažer SINAMICS G110 / G120, MICROMASTER 4 RC-CZ DF MC GMC 28.Října 150/2663 702 00 OSTRAVA Tel: +420 597
VíceOriginální návod k provozu Induktivní bezpečnostní senzor GG712S / / 2010
Originální návod k provozu Induktivní bezpečnostní senzor GG72S 704229 / 0 06 / 200 Obsah Úvodní poznámka...3. Vysvětlení znaků...3 2 Bezpečnostní pokyny...4 2. Bezpečnostně-technické požadavky na aplikaci...4
VíceSINUMERIK 840D sl Safety Integrated plus (SW 4.8 SP2)
SINUMERIK 840D sl Safety Integrated plus (SW 4.8 SP2) Bezpečný stroj s vysokou produktivitou siemens.com/sinumerik Agenda 1 Úvod 2 2 Přehled portfolia 8 3 Informace o produktu 10 4 Migrace 35 5 Servis
VíceOriginální návod k obsluze Safety Standstill Monitor Bezpečnostní monitor klidového stavu DA101S 7390872 / 00 05 / 2013
Originální návod k obsluze Safety Standstill Monitor Bezpečnostní monitor klidového stavu CZ DA101S 7390872 / 00 05 / 2013 Obsah 1 Poznámka na úvod 4 1.1 Použité symboly 4 2 Bezpečnostní pokyny 5 3 Předmět
VíceOn-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE45-3S13D33 6024912 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue45-3s1
VíceAŽD Praha s.r.o. VLAKOVÝ ZABEZPEČOVAČ LS06 Technické vlastnosti. Seminář ZČU Plzeň K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě V.
AŽD Praha s.r.o. VLAKOVÝ ZABEZPEČOVAČ LS06 Technické vlastnosti Seminář ZČU Plzeň K aktuálním problémům zabezpečovací techniky v dopravě V. Ing. Pavel Horák Závod Technika, Výzkum a vývoj 25. května 2010,
VíceDoc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D.
7. LOGICKÉ ŘÍZENÍ Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D. 2. 2. 2009, Ostrava Stýskala, 2002 Osnova přednp ednášky Úvod, rozdělení Kontaktní logické řízení Bezkontaktní logické řízení Bezpečnostní části ovládacích
VíceOn-line datový list UE10-4XT2D2 UE10-4XT BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE10-4XT2D2 UE10-4XT A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE10-4XT2D2 6024919 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue10-4xt H
VíceOn-line datový list UE44-3SL2D33 UE44-3SL BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE44-3SL2D33 UE44-3SL A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE44-3SL2D33 6024907 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue44-3sl
VíceObsah. 1 Úvod 2. 2 Bezpečnost 4. 3 Instalace 6. 4 Uvedení do provozu 8. 5 Příklady aplikací Technické údaje STO 16.
Obsah Uživatelská příručka Obsah 1 Úvod 2 1.1 Účel návodu 2 1.2 Další zdroje 2 1.3 Popis funkce 2 1.4 Schválení a certifikace 2 1.5 Symboly, zkratky a konvence 3 2 Bezpečnost 4 2.1 Bezpečnostní symboly
VíceOn-line datový list. M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE
On-line datový list M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Typ Výrobek č. M20E-081A2A222
VíceOn-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY
On-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2A3 6024901 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H
VíceNajděte si, prosím, všechny obchodní kontakty a adresy na stránce interroll.cz
Firma Interroll je celosvětově působícím dodavatelem klíčových produktů pro řešení manipulace s materiálem. Naše firma se sídlem v Sant Antonino (Švýcarsko) má zastoupení ve více než 29 zemích. Najděte
VíceOn-line datový list UE12-2FG2D0 UE12-2FG BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE12-2FG2D0 UE12-2FG A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. UE12-2FG2D0 1043917 Další provedení přístroje a příslušenství
VíceOn-line datový list UE43-4AR2D2 UE43-4AR BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE43-4AR2D2 UE43-4AR A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-4AR2D2 6034772 Další provedení přístroje a příslušenství
VíceStrojírenský zkušební ústav, s.p.
Strojírenský zkušební ústav, s.p. BRNO JABLONEC NAD NISOU Autorizovaná osoba 202 Notifikovaná osoba 1015 Rozsah udělených akreditací Strojírenský zkušební ústav, s.p. je: - akreditovanou zkušební laboratoří
VíceOn-line datový list UE10-3OS2D0 UE10-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ
On-line datový list UE10-3OS2D0 UE10-3OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE10-3OS2D0 6024917 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue10-3os H
VíceZáklady logického řízení
Základy logického řízení 11/2007 Ing. Jan Vaňuš, doc.ing.václav Vrána,CSc. Úvod Řízení = cílené působení řídicího systému na řízený objekt je členěno na automatické a ruční. Automatickéřízení je děleno
VíceDF FA Novinky v Simotion Scout
DF FA Novinky v Simotion Scout Restricted Siemens AG 2016 siemens.com SIMOTION Motion control system pro všechny high-end aplikace Tři hardwarové platformy Konzistentní vývojový systém SCOUT Integrace
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Návod k používání. VLT Frequency Converters - Safe Torque Off.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT Frequency Converters - Safe Torque Off www.danfoss.com/drives Obsah Obsah 1 Úvod 2 1.1 Účel návodu 2 1.2 Další zdroje 2 1.3 Popis funkce 2 1.4 Schválení a certifikace
VíceOn-line datový list. M20S-081A2A222, M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE
On-line datový list M20S-081A2A222, M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Systémový díl
Více