Systém odkouření pro plynové závěsné kotle s nuceným odtahem spalin
|
|
- Lenka Kašparová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Systém odkouření pro plynové závěsné kotle s nuceným odtahem spalin CERAMINI, CERASTAR EUROSTAR, EUROMAXX EUROSTAR Acuhit NOVASTAR
2 2
3 Obsah Strana Konstrukční popis odtahu spalin JUNKERS 4-5 Technické údaje 6 Projekční pokyny 6 Přehled příslušenství odtahu spalin 7-9 Připojovací rozměry 10 Vodorovné vedení odtahu spalin vnější obvodovou zdí Vodorovné vedení odtahu spalin střechou se střešním výklenkem 14 Svislé vedení odtahu spalin střechou Připojení závěsných kotlů ke komínům LAS
4 Konstrukční popis odtahu spalin JUNKERS 1. Stanovení problému Současná technika vytápění požaduje zařízení vyka zující při vysokém stupni účinnosti a mimořádném komfortu minimum škodlivých emisí. Vysoká účinnost a minimální emise škodlivin ve spalinách mají za důsledek, že musel být redukován pře bytek vzduchu (λ), a tím hmotnostní proud spalin. Snížením přebytku vzduchu stoupá teplota rosného bodu. Při současném zvýšení stupně účinnosti se snižuje teplota spalin v oblasti středního výkonu na cca C. V důsledku toho je teplota spalin na přípoj ce spalin tepelného výměníku v oblasti středního vý ko nu cca 40 C nad teplotou rosného bodu spalin. V důsledku protiproudového režimu v kouřovodech dochází k ochlazování spalin a k současnému předehřívání spalovaného vzduchu. Takto vzniká i u krát kých kouřovodů kondenzát vedoucí ke korozi. 2. Řešení problému Použitím izolovaných kouřovodů pro systém odvodu spalin/přívodu čerstvého vzduchu (dvojité trubky) se podařilo udržet teplotu spalin v celém systému nad teplotou rosného bodu. Aby bylo možné dodržet osvědčenou zásuvnou techniku, musel být snížen průměr odkouření na vnitř ní straně na 70 mm (obrázek 2). Montáž silikonového těsnění do meziprostoru mezi vnitřní stranu trubky pro odvod spalin ( 70 mm) a vnější stranu trubky pro odvod spalin ( 80 mm) ve de ke vzniku sloupce vzduchu, a tím k vytvoření izo lační vrstvy. Tento speciální konstrukční tvar příslušenství kou řovodů se používá u základního příslušenství (vodorovné/svislé) a u dvojitých prodlužovacích trubek. Kolena 90 a 45 zůstávají nezměněna. Aby se snížil počet jednotlivých dílů příslušenství odkouření, je ke každému základnímu příslušenství vložena škrticí clo na pro jednotlivé plynové kotle. Ačkoliv škrticí clony a náporové plechy nejsou od roku výroby 1997 pro řadu kotlů nutné, patří i nadále k rozsahu dodávky příslušenství odtahu spa lin, aby mohly být pokryty veškeré případy nasazení. Speciální příslušenství odtahu spalin Junkers AZ... bylo řešeno tak, aby odpovídalo důsledným poža dav kům stavebnicového systému Junkers se zná mý mi přednostmi: velká flexibilita malý počet komponentů zpětná kompatibilita kvalita Bosch Hodnota vzduchu a rosný bod spalin při výkonově regulovaném provozu Rosný bod Relativní zatížení Obrázek 1 4
5 Konstrukční popis odtahu spalin JUNKERS Principielní znázornění Obrázek 2 Montážní pokyny: Aby se umožnilo jednoduché prodloužení příslušenství odkouření, je u každého dílu příslušenství odkouření přiložena pomůcka pro řezání, která vzájemně fixuje 3 trubky. Obrázek 3 Hlavní výhody používání originálního odkouření Junkers: Kompatibilní ke všem přístrojům značky Junkers Vyriabilita a možnost řešení odtahů i na členitých stavbách Silně omezený výskyt kondenzátu a tím v zimních měsících nedochází k zamrzání v odtahu spalin - zaručená spolehlivost chodu kotlů Vysoká životnost a odolnost vůči všem vlivům Jednoduchá a rychlá montáž bez převlečných objímek se šroubovými spoji 5
6 Technické údaje Projekční pokyny JUNKERS Všeobecné: Příslušenství odkouření, používané u závěsných kotlů Junkers, je schvalováno pro používání současně s přístrojem. Z tohoto důvodu se smějí používat k od vodu spalin pouze originální díly příslušenství. Vodní objem závěsných kotlů Junkers leží pod hodnotou 10 litrů a odpovídá skupině I zákona o par ních kotlích. Proto se nepožaduje registrace kon strukč ního prvku odvodu spalin. Konstrukční řešení vyžaduje největší délku potrubí odvodu spalin/přívodu spalovacího vzduchu v délce 4 metry (bez použití kolen). Povrchová teplota na trubce přívodu spalovacího vzduchu leží pod 85 C. Zde se mohou lišit předpisy týkající se odstupu trubky od hořlavých stavebních materiálů. U vlhkých prostor je třeba potrubí přívodu spalovacího vzduchu izolovat. Před instalací se infor muj te u příslušných úředních míst a u kominické sprá vy, zda není námitek k instalaci. Díl příslušenství AZ 187 lze vestavět, jak přímo na závěsný kotel, tak i do libovolného úseku potrubí odvodu spalin. Vzhle dem k rozdílným předpisům v jednotlivých zemích, může být za tímto dílem předepsán i kontrolní otvor v potrubí. Maximální délky odtahů spalin jsou závislé na způsobu provedení a na typu kotle. Zpravidla platí, že pro koaxiální - koncentrické vedení odtahu spalin je maximální délka 4 m. Pak každé 90 koleno (2x45 ) redukuje délku o 0,8 m. Jsou ovšem vyjímky (viz dělené odtahy spalin) a s použitím sběrače kondenzátu (viz Cerastar), kdy lze realizovat délky větší. Doba požární odolnosti podle Technických pra videl: Pokud se u stropu požaduje doba požární odolnosti, pak musí mít dílce potrubí mezi horní hranou stropu a krytem střechy opláštění z nehořlavých materiálů mající právě tuto protipožární odolnost. Není-li pře depsána protipožární odolnost, pak se pokládají tyto desky potrubí odvodu spalin počínaje horní hranou stropu až ke krytu střechy v šachtě z nehořlavých a tvarově stálých materiálů nebo do kovové ochranné trubky (mechanická ochrana). Místo instalace a vedení spalin/přívodu spalovacího vzduchu podle ČSN Popis zaústění a technické hodnoty jsou podrobně popsány v tomto projekčním podkladu JUNKERS. Zaústění plynových spotřebičů střechou Cílem ochrany je požadavek předpisů, aby rychlost odváděných spalin na vyústění měla hodnotu 5 m/s, což je u spotřebičů Junkers s jmenovitým tepelným výkonem 8-24 kw splněno zředěním hmotnostního proudu spalin, daném vytvořením ochrany před vě trem. Chybné uložení Obrázek 4 Instalace s vyústěním odkouření do šachty pod úrovní terénu (rozměry viz obr. 4) může vést v zimním obdo bí k poruchám, způsobeným tvorbou ledu v koncen trické trubce. Takové uložení je chybné! Důležité poznámky pro praxi 1) Nezaměňovat systém odkouření pro Turbo kotle se systémem pro kondenzační kotle (různé a materiály) 2) Gumové těsnění nevkládáme mezi kotel a 1. na pojený kus odkouření a dál mezi 2 kolena, v tomto místě je spojení kov na kov 3) Sklon odkouření u klasických Turbo kotlů 2-3 směrem odtoku kondenzátu od kotle. 6
7 Projekční pokyny JUNKERS - přehled příslušenství odtahu spalin Popis Poznámka AZ 168 Přechodový adaptér pro Požaduje se zásadně pro napojovánapojení příslušenství odvodu ní příslušenství o průměru 80/110 mm. spalin 80/110 mm Povinný pro ZSR 8, 11-3, (u kotlů ZSN 7/11-6 AE ZSR 7/11-5 AE a kotel ZSN 7/11-6 AE. je adaptér přibalen v krabici V případě použití příslušenství AZ 168 s kotlem) je potřeba počítat s prodloužením celkové délky vedení odkouření (není ve schématech znázorněno). AZ 182/183/184/ CMC Vodorovné vedení spalin pro: všechny nekondenzační závěsné plynové kotle Junkers s nuceným odtahem spalin Základní příslušenství pro vodorovné odkouření přes obvodovou zeď nebo střešní výklenek AZ 182: A = 600 mm AZ 184: A = 1000 mm AZ 183: A = 1500 mm AZ 185: A = 2000 mm AZ 190/178/179/180 Prodloužení pro vodorovné Celková délka LF: vedení spalin pro: AZ 190: LF = 480 mm všechny nekondenzační závěsné AZ 178: LF = 980 mm plynové kotle Junkers AZ 179: LF = 1480 mm s nuceným odtahem spalin AZ 180: LF = 1980 mm CMC Dbejte na všeobecná upozornění z instalačních návodů AZ 135 Koncentrické koleno pro: Smějí být dodatečně zabudována všechny nekondenzační závěsné max. 2 koncentrická kolena plynové kotle Junkers s nuceným odtahem spalin Každé koleno zkracuje přímou trasu o 0,8 m CMC AZ 122 (barva: černá) Střešní výklenek Použitelný pro sklon *) AZ 123 (barva: černá) Střešní výklenek Použitelný pro sklon *) *) O přesném způsobu provedení průchodu střechou se poraďte s dodavatelem střešní krytiny. 7
8 Projekční pokyny JUNKERS - přehled příslušenství odtahu spalin Popis Poznámka AZ 186 AZ 210 Svislé vedení Respektuje minimální konstrukční spalin pro rozměry všechny nekondenzační závěsné plynové kotle Junkers Maximální sklon u šikmé s nuceným odtahem spalin střechy (a max.) činí 60 Maximální délka příslušenství odkouření AZ 186/210 činí 1350 mm CMC CMC AZ 187 Kontrolní otvor Kontrolní otvor s dlouhým hrdlem Maximální stavební délka: 500 mm CMC AZ 243 Univerzální průchodka Použitelná pro sklon střechy šikmou střechou Pro různé druhy střešní krytiny AZ 135 Koncentrické koleno pro Smějí být dodatečně zabudovány všechny nekondenzační závěsné max. 2 koncentrická kolena plynové kotle Junkers s nuceným odtahem spalin 8
9 Projekční pokyny JUNKERS - přehled příslušenství odtahu spalin Popis Poznámka AZ 201 Přesazený oblouk 45 Smí být zabudován max. u svislého příslušenství 1 přesazený oblouk odkouření AZ 186/210 pro Obě kolena lze vsadit do sebe všechny nekondenzační závěsné nebo je při velkém odskoku plynové kotle Junkers prodloužit příslušenstvím s nuceným odtahem spalin AZ 190, 178, 179 Může být zabudován přímo na kotel nebo na jinou část systému odtahu spalin CMC AZ 136 Příruba pro plochou střechu Lepicí příruba se musí vlepit a zalít do střešního povrchu s vysokopolymerními drahami! Použití volného položení je nepřípustné! Průchodka pro šikmou střechu Použitelná pro sklon *) AZ provedení černé AZ provedení červené AZ 137 AZ 207 Popis Poznámka AZ 212 Vodorovné vedení spalin Základní příslušenství pro do LAS komínů pro připojení na LAS-VARIO MULTI, všechny nekondenzační závěsné EKA-, LDW-, PLEWA UNIVERSO-, plynové kotle Junkers SELKIRK-, Raab-, Wienerbergers nuceným odtahem spalin a Holl-LAS Maximální přípustná délka vedení je 1,4 m CMC AZ 213 Dvojité ohebné vedení Dvojité ohebné vedení pro rozměr pro připojení LAS komínů zastavení do 210 mm. Délka vedení: 540 mm. Maximální přípustná délka vedení je 1,4 m CMC *) O přesném způsobu provedení průchodu střechou se poraďte s dodavatelem střešní krytiny. 9
10 Projekční pokyny JUNKERS - připojovací rozměry Připojovací rozměry CERAMINI ZSR 8, 11-3 AE, ZSR 7/11-5 AE a ZSN 7/11-6 AE Plyn Rozměr G DN * u ZSN 7/11-6 AE je AZ168 součástí dodávky kotle Připojovací rozměry NOVASTAR ZS/ZW 23-1 AE, ZS 12-1 AE Pozn.: Pro určení odstupu průrazu odkouření prostudujte návod k použitému odkouření. Při použití jiného odkouření než je základní sada AZ 182, 183, 184, 185,... jsou rozměry pro průraz jiné a doporučují se ověřit zkušebním sestavením použitých dílů. Obrázek 5 * Kóty platné pro odkouření AZ... (kóty v závorce platné pro odkouření ACZH...) Obrázek 6 Připojovací rozměry EUROMAXX ZWC 24/28-1 MFA Obrázek 7 10
11 Projekční pokyny JUNKERS - připojovací rozměry Připojovací rozměry EUROSTAR a CERASTAR Obrázek 8 Legenda k obr. 5, 6, 7, 8 a 9: 10 AZ 168 (ZSN 7/11-6 AE je součástí dodávky) 13 Montážní připojovací lišta 101 Obvodový kryt přístroj e 103 Obslužný panel kotle s krytem 120 Závěsné otvory 122 Montážní šablona (příslušenství) 320 Závěsná lišta Plyn Rozměr G DN EUROSTAR Acu Hit ZWSE 23/28-4 MFA Obrázek 9 ZWSE 23/28-4 MFA 11
12 Projekční pokyny JUNKERS - vodorovné vedení odtahu spalin vnější obvodovou zdí Obrázek 10 Možnosti kombinace Přísl. odvodu spalin (41) Oblouk (3) L 2 max AZ 182 AZ mm AZ 184 AZ mm Přísl. odvodu spalin (41) Oblouk (3) L 2 max AZ 183 AZ mm AZ 185 AZ mm Obrázek 11 Legenda k obr. 11: 3: AZ : AZ 182, 183, 184, : AZ 190, 178, 180, 181 Pozor: Maximální délka L (= L1 + L2 = 4,0 m - 0,8 m) nesmí být překročena! Stavební rozměry přizpůsobit typu kotle (41) L 2 max (42) Rozměr LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm 12
13 Projekční pokyny JUNKERS - vodorovné vedení odtahu spalin vnější obvodovou zdí Obrázek 12 Legenda k obr. 12: 3: AZ : AZ 182, : AZ 190, 178, 179 Pozor: Maximální délka L (= L1 + L2 + L3 = 4,0 m - 0,8 m - 0,8 m) nesmí být překročena! (41) L 2 max (42) Rozměr LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm X: Od 5. spoje je každé dělené místo utěsněno těsněním ze sady (2 kusy). Obrázek 13 Legenda k obr. 13: 41: AZ : AZ 190, 178, 179, 180 Pozor: Maximální délka L = 4 m nesmí být překročena! Stavební rozměry přizpůsobit typu kotle (42) Rozměr LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm 13
14 Projekční pokyny JUNKERS - vodorovné vedení odtahu spalin střechou se střešním výklenkem Obrázek 14 Legenda k obr. 14: 41: AZ 182, 183, 184, : AZ 122, 123 (41) L max AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm Obrázek 15 Legenda k obr. 15: 19: AZ 122, : AZ : AZ 190, 178, 179, 180 Pozor: Maximální délka L = 4 m nesmí být překročena! (42) Rozměr LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm Stavební rozměry přizpůsobit typu kotle. 14
15 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin střechou Odstupy od hořlavých stavebních materiálů pro plochou střechu (obr. 16) Hořlavé staveb. materiály Nehořlavé staveb. materiály X min Maximální sklon u šikmé střechy Maximální sklon u šikmé střechy (α max) činí 60, při němž může být použit díl příslušenství AZ 186/210. obecně v oblastech s častými sněhovými přeháňkami α max A min Obrázek 17 Obrázek 18: D = 120 mm Obrázek 16 15
16 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin střechou Obrázek 19 Obrázek 20 Obrázek 21 Legenda k obr. 19, 20, 21 a 22: 42: AZ 190, 178, 179, 180, : AZ 186, : AZ 187! Maximální přípustná délka L = 4 m nesmí být překročena! Obrázek 22 (42) LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm Prostředí A min běžné 400 s častými sněhovými 500 přeháňkami 16
17 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin střechou Obrázek 23 Obrázek 24 Legenda k obr. 23 a 24: 3: AZ : AZ 190, 178, 179, 180, : AZ 186, : AZ 187! Maximální přípustná délka L = 4 m - 0,8 m - 0,8 m nesmí být překročena! (42) LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm 17
18 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin střechou Obrázek 25 Obrázek 26 Legenda k obr. 25 a 26: 3: AZ : AZ 190, 178, 179, 180, : AZ 186, : AZ 187 X: Od 5. spoje je každé dělené místo utěsněno těsněním ze sady (2 kusy).! Maximální přípustná délka L = 4 m - 0,8 m - 0,8 m nesmí být překročena! (42) LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm 18
19 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin šikmou střechou Obrázek 27 Obrázek 28 Legenda k obr. 27 a 28: 3: AZ : AZ 190, 178, 179, 180, : AZ 186, : AZ 187! Maximální přípustná délka L = 4 m - 0,8 m - 0,8 m nesmí být překročena! (42) LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm Prostředí A min běžné 400 s častými sněhovými 500 přeháňkami 19
20 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin šikmou střechou Obrázek 29 Obrázek 30 Legenda k obr. 29 a 30: 3: AZ : AZ 190, 178, 179, 180, : AZ 186, : AZ 187 X: Od 5. spoje je každé dělené místo utěsněno těsněním ze sady (2 kusy).! Maximální přípustná délka L = 4 m - 0,8 m - 0,8 m nesmí být překročena! (42) LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm Prostředí A min běžné 400 s častými sněhovými 500 přeháňkami 20
21 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin střechou příslušenstvím odkouření AZ 201 Obrázek 31 Obrázek 32 Obrázek 34 Obrázek 33 Legenda k obr. 31, 32, 33 a 34: 6: AZ : AZ 186, : AZ 187 Lmax = 4 m - 0,8 m 21
22 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin střechou příslušenstvím odkouření AZ 201 Obrázek 35 Obrázek 36 Legenda k obr. 35 a 36: 6: AZ : AZ 190, 178, 179, 180, : AZ 186, : AZ 187! Maximální přípustná délka L = 4 m - 0,8 m nesmí být překročena! (42) LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm 22
23 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin střechou příslušenstvím odkouření AZ 201 s dvojitým prodloužením Obrázek 37 Obrázek 38 Legenda k obr. 37 a 38: 6: AZ : AZ 190, 178, 179, 180, : AZ 186, : AZ 187 X: Od 5. spoje je každé dělené místo utěsněno těsněním ze sady (2 kusy).! Maximální délka L = 4 m - 0,8 m nesmí být překročena. Rozměr X min a Y min nesmí být menší! (42) LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm Obr. 37 Obr. 38 X min 203 mm 203 mm Y min 368 mm 393 mm 23
24 Projekční pokyny JUNKERS - svislé vedení odtahu spalin šikmou střechou příslušenstvím odkouření AZ 201 s dvojitým prodloužením Obrázek 39 Obrázek 40 Legenda k obr. 39 a 40: 6: AZ : AZ 190, 178, 179, 180, : AZ 186, : AZ 187! Maximální délka L = 4 m - 0,8 m nesmí být překročena. Rozměr X min a Y min nesmí být menší! (42) LF AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm AZ mm Obr. 39 Obr. 40 X min 203 mm 203 mm Y min 368 mm 393 mm Ostatní varianty rozměrového řešení vedení odtahu spalin šikmou střechou lze odvodit a příslušně upravit dle variant uvedených na předchozích stranách. 24
25 Projekční pokyny JUNKERS - připojení závěsných kotlů ke komínům LAS Využijte více než 20leté zkušenosti firmy Junkers s provozem plynových závěsných kotlů připojených na LAS. Na základě pravidelné výměny zkušeností se všemi většími výrobci komínů pokračuje vývoj příslušenství spalin a ohnišť permanentně. Díky bez pečné a vysoce vyvinuté technice plynových závěs ných kotlů Junkers jste vždy na úrovni. Využijte tedy naše know-how při řešení komínů LAS s technikou Junkers. Všechny plynové závěsné kotle Junkers s uzavřenou spalovací komorou splňují veškeré bezpečnostně technické požadavky na připojení ke komínu LAS. Optimálně získáváte s technikou Junkers řadu vý hod: 1 kompletní vzduchem chlazenou spalovací komoru 2 ventilátor odtahu spalin na sací straně 3 podtlak ve spalovací komoře 4 kontrola průtoku cesty spalin pomocí spínače diferenčního tlaku 5 krátké uzavírací časy magnetických ventilů v plynové komoře 6 kontola těsnosti pojistných ventilů plynové armatury po každém regulačním vypnutí 7 2 plynové magnetické ventily jako pojistný ventil třídy B a jeden samostatný regulační ventil 8 nastavitelná škrticí clona k optimalizaci průtoku spalin u plynových závěsných kotlů Ceramini a Cerastar s lamelovým hořákem Thermostar 9 Bosch Heatronic s integrovaným automatem topení dle EN 298 a hlídačem plamene s bezpečnostní dobou < 10 s 10 možnost integrovaných měřicích otvorů na straně spalovacího vzduchu a straně spalin u každého plynového závěsného kotle, který splňuje požadavky na těsnost dle EN 483. Díky uvedeným opatřením splňují plynové závěsné kotle Junkers požadavky dle - G DIN 3368, díl 5 - EN směrnice EN pro plynová zařízení 90/396/EWG Délky trubek a oblouků - Maximální délka potrubí spalovacího vzduchu/ spalin L max (od přístroje k připojení na komín LAS) je 1,4 m. - Celkem jsou přípustné maximálně tři 90 oblouky (1x 90 odpovídá 2x 45 ). - Je-li v potrubí odtahu spalin použito vlnité potru bí (AZ 213), pak smí být použit dodatečně pouze jeden oblouk 90 (připojovací oblouk k zařízení). - Při připojení více jak jednoho plynového závěsného kotle na poschodí je nutné dodržet následující rozměry (viz. obrázek 41 a 42). Obrázek 41 a byly zařazeny do kategorie zařízení C42X dle TRGI 1986/96. To znamená, že plynové závěsné kotle Junkers s uzavřenou spalovací komorou mohou být instalovány v obytných místnostech. Bezpečnostní opatření dle TRGI 1986/96 nejsou nutná. Plynové závěsné kotle Junkers jsou ohřívače s obě hem vody dle DIN 3368, díl 5, resp. pr. EN 483, u kte rých je příslušenství odtahu spalin součástí schválení DGW, resp. CE a z toho důvodu smí být použita pouze originální příslušenství Junkers určených k od tahu spalin. Obrázek 42 25
26 Projekční pokyny JUNKERS - připojení závěsných kotlů ke komínům LAS Obrázek 43 Připojení sestav kotle CERAMINI a CERASTAR se zásobníkem ST 120 Obrázek 44 Legenda k obr. 44: 10: adaptér AZ 168* 13: montážní připojovací deska * U ZSN 7/11-6 AE je součástí dodávky závěsného plynového kotle. 26
27 Projekční pokyny JUNKERS - příklady připojení závěsných kotlů ke komínům LAS Příklady Obrázek 45 - Připojení kotle CERASTAR ke komínu LAS Obrázek 46 - Připojení kotle CERAMINI a zásobníku ST 120/160 ke komínu LAS Obrázek 47 - Připojení kotle CERASTAR ke komínu LAS s flexi příslušenstvím AZ 213 Obrázek 48 - Připojení kotle CERAMINI a zásobníku ST 50/80 ke komínu LAS Přesné rozměrové řešení napojení na LAS komín je v montážním návodu AZ 212/1 a v CD katalogu! 27
28 Projekční pokyny JUNKERS - připojení závěsných kotlů ke komínům LAS Obrázek 49 - Připojení kotle CERAMINI s příslušenstvím AZ 212/I ke komínu LAS Obrázek 50 - Připojení kotle CERASTAR ke komínu LAS Přesné rozměrové řešení napojení na LAS komín je v montážním návodu AZ 212/1 a v CD katalogu! Robert Bosch odbytová s.r.o. Divize JUNKERS Pod Višňovkou 1661/ Praha 4 - Krč Tel: Fax: Internet: junkers.cz@bosch.com Hotline: Váš prodejce: CS - SK /07.06
Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS 12-1 AE
Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS 12-1 AE 6 720 607 485 CZ (05.04) Obsah Obsah strana Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny 2 Použité symboly 2 1 Použití 3 1.1 Všeobecné informace 3 1.2
Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE
Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE 6 720 608 552 CZ (2007.01) JS Seznam Seznam 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů 3 1.1 Bezpečnostní pokyny 3 1.2 Použité symboly
Systém přívodu vzduchu/odvodu. ecotec pro/plus. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika VU/VUW INT II../5-3, VU/VUW INT II..
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži Systém přívodu vzduchu/odvodu spalin pro ecotec pro/plus VU/VUW INT II../-, VU/VUW INT II../- CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str.
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky
VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky KLADENÍ VEDENÍ 1. Hlavní zásady pro stavbu vedení 2. Způsoby kladení vedení Ostrava, prosinec 2003 Ing. Ctirad Koudelka,
SPALINOVÉ SYSTÉMY PŘIPOJENÍ VZDUCHU/SPALIN U KOTLŮ S UTĚSNĚNOU A TLAKOVOU SPALOVACÍ KOMOROU
SPALINOVÉ SYSTÉMY PŘIPOJENÍ VZDUCHU/SPALIN U KOTLŮ S UTĚSNĚNOU A TLAKOVOU SPALOVACÍ KOMOROU Klasifikace a výběr... str. a 3 Předpisy a doporučení...str. až Různé konfigurace použité u kotlů De Dietrich...str.
VITODENS 222-F 7.2. Plynový kondenzační kompaktní kotel 4,8 až 35,0 kw. Vitodens 222-F 7.2 13. H Normovaný stupeň využití: 98 % (H s ) / 109 % (H i ).
Plynový kondenzační kompaktní kotel 4,8 až 35,0 kw 5825 656 7/2009 CZ Vitodens 222-F Plynový kondenzační kompaktní kotel s modulovaným válcovým hořákem MatriX, pro provoz závislý a nezávislý na vzduchu
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři
S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG
S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG Vysokotlaký čistič s ohřevem Vybavení: SDS-Systém Systém uvolnění tlaku Kontrola plamene Připraveno pro Servo Control Připraveno pro dálkové ovládání Objednací číslo: 1.251-109.0
Regulátor komínového tahu ESREKO II. Ex.
Regulátor komínového tahu ESREKO II. Ex. Návod k použití Energeticky úsporný regulátor komínového tahu ESREKO II. automaticky udržuje správný odtah komínu pro ekonomický a ekologický provoz vašeho kotle.
Návod na instalaci, provoz a údržbu
Návod na instalaci, provoz a údržbu TX 250A TX 500A TX 750A TX 1000A Rev. 2014.10.01 Strana 1/24 1.0.0 Obsah 1.0.0 Obsah... 2 2.0.0 Ilustrací... 2 3.0.0 Základní informace... 3 3.1.0 Úvod...3 3.2.0 Oblasti
DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE
PIKAZ BRNO, spol. s r.o. Šumavská 31, 612 54 Brno, ČR tel.: +420 549 131 111, fax: +420 549 131 227, e-mail: info@pikaz.cz Investor : Správa železniční dopravní cesty s.o. Arch. č. : 1477-PB-S01-P-301
Sombra stropní modul. Montážní návod
Sombra stropní modul de Montážní návod Bezpečnostní pokyny Montáž, zapojení, uvedení do provozu a opravy smí provádět pouze odborník, který také může určit vhodné upevnění a odtah odsavače par. Upevnění
D. Dokumentace stavebního objektu
Ing. Věra Kadlečková AZ PROJEKT - V projektová a inženýrská kancelář Plynárenská 830 280 02 Kolín IV tel. 321 728 755, e-mail kadleckova@azproject.cz Stavebník : Stavba : OBEC BÝCHORY, BÝCHORY č.p. 57,
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury
Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu
Sokolovna Lípa ústřední vytápění 2
Sokolovna Lípa ústřední vytápění 2 Úvod Objekt je třípodlažní budova. Po stavební stránce objekt musí vyhovovat ČSN 730540. Tepelné ztráty byly počítány dle ČSN 06 0210.Vnitřní teploty jsou dle ČSN. Podkladem
BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ, VĚTRÁNÍ
VV - Projekt, Havlíčkova 44, Jihlava Jaroslav Fiala - IČO 440 56 923 investor : Obecní úřad Vyskytná nad Jihlavou TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ, VĚTRÁNÍ REKONSTRUKCE KOTELNY ZŠ VYSKYTNÁ NAD JIHLAVOU 67, 588
Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ
Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627, Fax: +420 271 001 620, www.baxi.cz, www.baxi.com
Vnitřní elektrické rozvody
ČSN 33 2130 Vnitřní elektrické rozvody 44. Požadavky na elektrický rozvod Elektrický rozvod musí podle druhu provozu splňovat požadavky na : - bezpečnost osob, užitných zvířat a majetku - provozní spolehlivost
Nástěnný kotel s nerezovým zásobníkem 40 litrů NIAGARA C 25 CF - komín NIAGARA C 25, 30 FF - turbo
Nástěnný kotel s nerezovým zásobníkem 40 litrů NIAGARA C 25 CF - komín NIAGARA C 25, 30 FF - turbo teplo pro všechny NAHRADÍ ZÁSOBNÍK 150 L 2x 20 litrů vrstvený zásobník teplé vody z nerezové oceli (záruka
A.3.1.2 ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ. Akce: BYTOVÝ DŮM MILADY HORÁKOVÉ 494/52, SVITAVY RESOCIALIZAČNÍ BYTY
PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY A.3.1.2 ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ Akce: BYTOVÝ DŮM MILADY HORÁKOVÉ 494/52, SVITAVY RESOCIALIZAČNÍ BYTY A.3.1.2.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA Zodpovědný projektant: Vypracoval:
VICTRIX Superior ErP. Závěsné kondenzační kotle
VICTRIX Superior ErP Závěsné kondenzační kotle MODELOVÁ ŘADA VICTRIX Superior ErP Závěsné plynové kondenzační kotle Topné a s průtokovým ohřevem teplé užitkové vody ŠIROKÝ MODULAČNÍ ROZSAH, PŘEHLEDNÝ DISPLEJ,
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové
2. STANOVENÍ TEPELNÉ VODIVOSTI.
METODA M-100-2003 experimentu a výpočtu součinitele tepelné vodivosti pro ultratenké izolační vrstvy, pokyny pro stanovení teploty na povrchu izolační vrstvy. Úvod Tyto metodické pokyny poskytují návod
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
TECHNICKÝ CENÍK. let 2016 / 04. Nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! Z Á R U K A N A P R O D L O U Ž E N Á
N A Á V O T N A R A G let A Z Á R U K A P R O D L O U Ž E N Á Nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! TECHNICKÝ CENÍK 2016 / 04 Platný od 1. dubna 2016 do odvolání nebo nahrazení novým
TECHNICKÁ ZPRÁVA a SPECIFIKACE VYTÁPĚNÍ
TECHNICKÁ ZPRÁVA a SPECIFIKACE VYTÁPĚNÍ Obsah: 1. ÚVOD... 2 2. KLIMATICKÉ PODMÍNKY... 2 3. TEPELNÉ ZTRÁTY BYTU... 3 4. OTOPNÁ SOUSTAVA... 3 4.1 Zdroj tepla... 3 4.2 Příprava teplé vody... 4 4.3 Otopné
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ ZÁSOBNÍK VODY OKC 250 NTR/HP OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP OKC 750 NTR/HP OKC 1000 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69,
Úprava výfukového systému. Omezení úprav výfukového systému. Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ!
Omezení úprav výfukového systému Omezení úprav výfukového systému Obecná omezení pro všechny typy motorů a výfukových systémů DŮLEŽITÉ! Obecně se nepovoluje provádění úprav výfukového systému ve vozidlech
F.03.1.4.1,2,3,4.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA
PROTO TOSAN s.r.o. LANŠKROUNSKÁ 1A, 56802 SVITAVY, tel.fax : 461 532371, projekce.tzb@wo.cz Název stavby : SNÍŽENÍ ENERGERTICKÉ NÁROČNOSTI BUDOV MATEŘSKÉ ŠKOLY NA ULICI MILADY HORÁKOVÉ VE SVITAVÁCH Objekt
1. Seznam dokumentace. Textová část: Technická zpráva Tabulka čerpadel Výpočet komína Soupis tepelných ztrát Výpis základního materiálu
1. Seznam dokumentace Textová část: Výkresová část: Technická zpráva Tabulka čerpadel Výpočet komína Soupis tepelných ztrát Výpis základního materiálu 1 Schématický zákres stávajících rozvodů 2 Půdorys
Úvod. Předmět dokumentace. Výchozí podklady. Stávající stav. Tepelná bilance. Parametry média
Úvod Předmět dokumentace Předmětem projektové dokumentace pro realizaci stavby je návrh úpravy zdroje tepla pro vytápění a přípravu teplé vody v objektu Domov U Lesa Tavíkovice, na ul. Tavíkovice 153.
Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin
Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor
ČTYŘHRANNÉ VZDUCHOTECHNICKÉ POTRUBÍ
KATALOGOVÝ LIST ČTYŘHRANNÉ VZDUCHOTECHNICKÉ POTRUBÍ KM 0059/05a Z POZINKOVANÉHO PLECHU TL. 1,25 mm Vydání: 8/07 PRO ODVOD TEPLA A KOUŘE Strana: 1 Stran: 7 Čtyřhranné vzduchotechnické potrubí z pozinkovaného
Tepelné ztráty v potrubí se sníží až o 80 %.
Několik rad pro montáž Rady pro montáž izolace Několik rad pro montáž tepelně izolačních trubek TUBEX Předpokladem dobré a účinné funkce tepelně izolačních trubek z lehčeného polyetylénu je správně zvolená
zjednodušujeme stavbu Vzduchotechnické jednotky
zjednodušujeme stavbu Vzduchotechnické jednotky Přehled výrobků lindab zjednodušujeme stavbu Sestavné vzduchotechnické jednotky Máme více než čtyřicetileté zkušeností v oboru výroby sestavných modulových
Rekonstrukce zdroje tepla - využití OZE, realizace úspor energie v areálu budov MŠ Rudoltice
Rekonstrukce zdroje tepla - využití OZE, realizace úspor energie v areálu budov MŠ Rudoltice ---------------------------------------------------------------------------- Projektová část: VYTÁPĚNÍ A) Identifikační
SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
Akumulační nádrže typ NADO
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně
F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB
F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB OPRAVA KOTELNY V OBJEKTU MŠ Husova 1444/3, Jablonec nad Nisou Investor : Stupeň : Statutární město Jablonec nad Nisou Mírové náměstí 19 467 51
Tel.X Nikl-kadmiové baterie o vysoké hustotě energie Ušité na míru moderním telekomunikačním sítím
Tel.X Nikl-kadmiové baterie o vysoké hustotě energie Ušité na míru moderním telekomunikačním sítím Pro novou generaci decentralizovaných telekomunikačních sítí jsou vyžadovány záložní zdroje, které splňují
Ing. Jiří DEML PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ Vypracování kompletní projektové dokumentace. Specializace: topení, voda, kanalizace, plyn.
Ing. Jiří DEML PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ Vypracování kompletní projektové dokumentace. Specializace: topení, voda, kanalizace, plyn. Ing. Jiří DEML, Dolní Branná 318, 543 62 Dolní Branná, tel.: +420
PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA WOODPELL Návod k přestavbě kotle
Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA WOODPELL Návod k přestavbě kotle CZ_2014_26 Obsah: str. 1. Technické údaje kotle po přestavbě... 3 2. Dodávka a příslušenství... 4 3. Postup
Větrání s rekuperací tepla
Větrání s rekuperací tepla přehled rekuperačních jednotek, příslušenství a vzduchotechnického potrubí REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz
PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ
PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ FR 1 FR 1.1 FR 1.2 FR 1.3 PLAVECKÁ ZAŘÍZENÍ Normy FINA pro olympijské bazény Všechna mistrovství světa (kromě mistrovství světa v kategorii Masters) a olympijské hry se
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle
Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A
S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5
! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické
Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF
Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF teplo pro všechny Zásobník teplé vody s objemem 15 litrů z nerezové oceli (záruka 5 let) Kondenzační výměník z nerezové oceli
Zadávací dokumentace
Zadávací dokumentace SO 02_1 _A4.pdf Datum: říjen 2012 Projekt Paré MEDLOV - KANALIZACE A ČOV Část SO/PS Měřítko SO 2 Výtlaky Stupeň ZD Příloha Číslo přílohy Revize TECHNICKÁ ZPRÁVA SO 02-1 0 Obsah: 1.
Protherm POG 19 Protherm POG 24
Protherm POG 19 Protherm POG 24 Rozměry A B C D E I J POG 19 287 360 703 655 154 110 306 POG 24 287 360 703 718 163 125 306 2 Technické parametry POG Obecné parametry 19 24 Maximální tepelný příkon kw
STANDARD DÍL 5 IZOLACE POTRUBNÍCH TRAS A NÁDRŽÍ
Mondi Štětí a.s. STANDARD DÍL 5 IZOLACE POTRUBNÍCH TRAS A NÁDRŽÍ Mondi Štětí a.s. STANDARD 5 Strana: 1/48 STANDARD DÍL 5 IZOLACE POTRUBNÍCH TRAS A NÁDRŽÍ PROVÁDĚNÍ, PODMÍNKY, KVALITA, PŘEDPISY, NORMY,
P-B Z12B-17 P-B Z24B-17. Návod k instalaci propojovací soupravy. www.protherm.cz
P-B Z24B-17 P-B Z12B-17 Návod k instalaci propojovací soupravy CZ verze 0020012528 - v. 1 7/2005 Protherm spol. s r.o., Chrášťany 188, 252 19 Praha-západ, Tel.: 257 090 811, Fax: 252 950 917 www.protherm.cz
Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D
Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním ohřívače si pečlivě přečtěte pokyny uvedené v návodu! Požadavky a doporučení uvedená v něm
Příloha č. 9 - Technická specifikace jednotlivých dílčích stavebních a technologických částí
Příloha č. 9 - Technická specifikace jednotlivých dílčích stavebních a technologických částí Konstrukce Ocelová nosná konstrukce musí splňovat požadavky ČSN 13031-1 Skleníky. Návrh a konstrukce. Část 1:
PROJEKČNÍ KANCELÁŘ: ING. PETR KYCELT
PROJEKČNÍ KANCELÁŘ: ING. PETR KYCELT VYTÁPĚNÍ, VZDUCHOTECHNIKA A ROZVODY PLYNU, ENERGETICKÉ HODNOCENÍ BUDOV 53 5 CHLUMEC N. C., VRCHLICKÉHO 85/IV, tel. 495 485 567, email: petr.kycelt@seznam.cz OBSAH:.
Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ. F.1.1.01 Technická zpráva
Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ F.1.1.01 Technická zpráva Technická zpráva, Mateřská škola Dukelská 1 OBSAH: AGE project, s.r.o. a) Účel objektu... 3 b) Zásady architektonického,
1. Použité podklady a předpisy Podkladem pro zpracování požárně bezpečnostního řešení byla projektová dokumentace, DSP, projektant Sinc s.r.o.
1. Použité podklady a předpisy Podkladem pro zpracování požárně bezpečnostního řešení byla projektová dokumentace, DSP, projektant Sinc s.r.o. Požárně bezpečnostní řešení bylo zpracováno podle požadavků
RAY. Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku
RAY Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku RAY Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku Řada závěsných elektrokotlů RAY
Technická zpráva Kavárna Crosscafe OC Atrium Hradec Králové
Technická zpráva Kavárna Crosscafe VZDUCHOTECHNIKA 1. OBSAH 1. OBSAH...2 2. SEZNAM PŘÍLOH...2 3. ÚVOD...2 4. POPIS OBJEKTU...2 5. VÝPOČTOVÉ A NÁVRHOVÉ PODKLADY...3 5.1. Vnější podmínky...3 5.2. Vnitřní
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
Hliníkové požáru odolné konstrukce
Hliníkové požáru odolné konstrukce Sapa Building System Sapa Building System Hliníkové požáru odolné konstrukce Požární uzávěry Sapa Building System jsou v okruhu stavebních a požárních specialistů známé
290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
Geminox ZEM NÁVOD NA INSTALACI. Kondenzační kotel. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec. Nepoužívejte horizontální odvod.
multiprotec - OCHRANA TOPNÉHO SYSTÉMU PŘED KOROZÍ Kondenzační kotel Geminox ZEM NÁVOD NA INSTALACI 4 0 3 3 2 3 6 4 3 7 9 8 2 www.serio.cz. kotel ZEM 2. zásobník TV 3. topný systém 4. výstup ÚT. zpátečka
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 D.1.4.B ZAŘÍZENÍ VZDUCHOTECHNIKY A CHLAZENÍ 1 TECHNICKÁ ZPRÁVA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Účelem tohoto technického
OBECNÝ POPIS PRVKŮ URČUJÍCÍ STANDARD VÝROBKŮ. Barevné řešení :
Stavba: Biotechnologické a biomedicínské centrum Akademie věd a Univerzity Karlovy Část: E - Laboratorní nábytek + Digestoře Objekt: SO 001-390, SO 001-400, SO 001-401, SO 001-402, SO 001-403 Laboratorní
ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20
Provozně montážní předpisy ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz
Vyhláška č. 18/1979 Sb.
Vyhláška č. 18/1979 Sb. VYHLÁŠKA Českého úřadu bezpečnosti práce a Českého báňského úřadu ze dne 22. ledna 1979, kterou se určují vyhrazená tlaková zařízení a stanoví některé podmínky k zajištění jejich
Řízení kalibrací provozních měřicích přístrojů
Řízení kalibrací provozních měřicích přístrojů Přesnost provozních přístrojů je velmi důležitá pro spolehlivý provoz výrobního závodu a udržení kvality výroby. Přesnost měřicích přístrojů narušuje posun
k OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009
NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 2 2. TECHNICKÝ POPIS 2 3. TECHNICKÉ PARAMETRY 2 4. MONTÁŽ
Dopřejte si správnou velikost
Myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Série GS 600 Dopřejte si správnou velikost Série GS 600 myčky na hrnce, plechy a pracovní pomůcky Winterhalter Mytí kuchyňského nádobí vyžaduje velký výkon série
Krbová kamna/ krbová vložka bez teplovodního výměníku
Krbová kamna/ krbová vložka bez teplovodního výměníku ------------------------------------------------------------------- Všeobecný návod pro použití Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevil/a
Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu
Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu stanovené pro vodovody a kanalizace provozované Vodohospodářskou společností Vrchlice-Maleč,
Lisování místo pájení s lisovacími systémy Viega: spolehlivé, čisté, rychlé.
Lisování místo pájení s lisovacími systémy Viega: spolehlivé, čisté, rychlé. Bezpečná technika: lisovací spojky Viega s SC-Contur. Perfektní alternativa pájení: lisovací technologie Viega Stále více odborných
Návod k instalaci a obsluze
CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5
AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV
Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV DUO 390/130 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Balení...
ZÁKLADNÍ A MATEŘSKÁ ŠKOLA NUČICE - REKONSTRUKCE, PŘÍSTAVBA BUDOVA C - ŠKOLA - PŮDNÍ VESTAVBA
1. Údaje o stavbě Jedná se o historickou stavbu základní školy. PD řeší zástavbu podkrovního prostoru pro rozšíření kapacity základní školy. Jsou navrženy 3 třídy s příslušným zázemím. Projektová dokumentace
2x BJ PB VB Velký Karlov, SO 1- etapa 1, byt A D vnitřní el. instalace a ochrana před bleskem Obec Velký Karlov ing. J. Kosík, Veselá 15, Znojmo
Akce: Investor: Projektant: 2x BJ PB VB Velký Karlov, SO 1- etapa 1, byt A D vnitřní el. instalace a ochrana před bleskem Obec Velký Karlov ing. J. Kosík, Veselá 15, Znojmo TECHNICKÁ ZPRÁVA k projektu
Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu
60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................
Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2
internet: http: //www.fastra.cz strana 1/13 Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2 Návod k obsluze výrobce: FASTRA, s r.o. Libenice 30 - Skalka 280 02 Kolín internet: http: //www.fastra.cz strana 2/13
Září 2014. Wavin SiTech. Katalog výrobků Technický manuál
Září 2014 Katalog výrobků Technický manuál Odhlučněný systém vnitřní kanalizace Obsah Obsah Obecná charakteristika systému........ 4 Technické parametry................ 5 Montážní předpis...................
7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část
Základy sálavého vytápění (2162063) 7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část 30. 3. 2016 Ing. Jindřich Boháč Obsah přednášek ZSV 1. Obecný úvod o sdílení tepla 2. Tepelná pohoda 3. Velkoplošné
Platná legislativa pro certifikaci kabelových rozvodů pro napájení PBZ
Platná legislativa pro certifikaci kabelových rozvodů pro napájení PBZ Ing. Jana Buchtová PAVUS, a.s. Prosecká 412/74, 190 00 Praha - Prosek Interpretační dokument č. 2 - Požární bezpečnost Tento interpretační
1. Použití a přednosti ohřívače. 2. Technické údaje ohřívače
VIADRUS Hercules OV 100 U26 L NÁVOD K OBSLUZE Návod A INSTALACI k obsluze Obsah: str. 1. Použití a přednosti ohřívače...3 2. Technické údaje ohřívače...3 3. Popis...5 3.1 Konstrukce ohřívače...5 3.2 Zabezpečovací
INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR
SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz INDUKČNÍ
Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE. SUSEN Horké komory. Přestupní ochranný kryt
Příloha č. 1 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE SUSEN Horké komory Přestupní ochranný kryt 1 Obsah: 1. Úvod 3 2. Technická specifikace 3 3. Ideový návrh přestupního ochranného krytu 7 4. Vnitřní uspořádání ochranného
Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1
Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především
Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. F1 Prestabo s SC-Contur
Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí F1 Prestabo F1 Systémové trubky a lisovací tvarovky z nelegované oceli. Použití v souladu se stanovením výrobce Systém Prestabo je schválen pro použití
Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů
Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů 1. Výstavba nových,výměna,rekonstrukce nebo přeložky stávajících
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ
POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ NÁZEV STAVBY DLE PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE REKONSTRUKCE PLYNOVÉ KOTELNY V ZÁKLADNÍ ŠKOLE T. G. MASARYKA MÍSTO STAVBY DLE PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE ul. Modřanská 10, Praha 12 INVESTOR
Osvědčení o měření průvzdušnosti budovy
Osvědčení o měření průvzdušnosti budovy METODOU B v souladu s ČSN EN 13829 (měření těsnosti obálky budovy) Archilab s.r.o., Janáčkovo nábřeží 5, Praha 5, 150 00, tel. 608212106, www.archilab.cz, archilab@archilab.cz
LED svítidla - nové trendy ve světelných zdrojích
LED svítidla - nové trendy ve světelných zdrojích Základní východiska Nejbouřlivější vývoj v posledním období probíhá v oblasti vývoje a zdokonalování světelných zdrojů nazývaných obecně LED - Light Emitting