2. Účel použití měřícího přístroje Bezpečnostní předpisy Součásti měřícího přístroje (ovládací tlačítka)... 5

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "2. Účel použití měřícího přístroje... 3. 3. Bezpečnostní předpisy... 4. 4. Součásti měřícího přístroje (ovládací tlačítka)... 5"

Transkript

1 Obsah Strana 1. Úvod Účel použití měřícího přístroje Bezpečnostní předpisy Součásti měřícího přístroje (ovládací tlačítka) Vložení (výměna) baterie... 5 Manipulace s bateriemi Zapnutí a vypnutí přístroje... 6 Měřič intenzity radioaktivního záření GAMMA CHECK A 7. Zobrazení na displeji přístroje Zapnutí a vypnutí akustického výstražného signálu Funkce automatického vypínání přístroje Připojení sluchátek k měřícímu přístroji Menu (nastavení měřčícího přístroje)... 7 Obj. č.: Údržba a čištění přístroje Technické údaje... 9 Příloha: Fyzikální jednotky Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup měřiče intenzity radioaktivního záření GAMMA CHECK A. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Voltcraft - Tento název představuje nadprůměrně kvalitní výrobky z oblasti síťové techniky (napájecí zdroje), z oblasti měřící techniky, jakož i z oblasti techniky nabíjení akumulátorů, které se vyznačují neobvyklou výkonností a které jsou stále vylepšovány. Ať již budete pouhými kutily či profesionály, vždy naleznete ve výrobcích firmy Voltcraft optimální řešení. Přejeme Vám, abyste si v pohodě užili tento náš nový výrobek značky Voltcraft. 2

2 2. Účel použití měřícího přístroje Tento měřící přístroj je vybaven Geiger-Müllerovým detektorem (čítačem), který slouží k rychlému zjištění a změření intenzity radioaktivity v jednotce mikrosievert za hodinu (µsv/h). Tato jednotka je uváděna na displeji přístroje jako µs/h. Tímto přístrojem snadno zjistíte, zda nejsou potraviny, přístroje nebo stavební materiály kontaminovány nebezpečným radioaktivním zářením. Ve fyzice rozlišujeme 3 druhy radioaktivního záření: alfa (α), beta (β) a gama (γ). Tato záření se neliší pouze svými fyzikálními charakteristikami, nýbrž též působením na lidský organismus. Abychom mohli porovnat působení těchto 3 druhů záření na lidský organismus, byla zavedena veličina biologického působení radioaktivního záření: Jedná se o takzvanou ekvivalentní dávku záření, která se udává v jednotce sievert. Tento takzvaný dávkový ekvivalent představuje hodnotu: 1 rem = 0,01 sievert (Sv). Tato jednotka byla pojmenována po švédském fyzikovi Rolfu Maxmiliánu Sievertovi (1896), který se zabýval výzkumem radiace a jejími účinky na živé organismy. Předchůdcem této jednotky byla jednotka rem (roentgen equivalent in man = biologický ekvivalent röntgena). Spočítané impulsy radioaktivního záření a různé složky smíšeného záření se přepočítávají do jednotné míry biologického působení radioaktivity na živé organismy. Přitom se vychází ze standardního smíšeného záření radioaktivního izotopu cesia (caesia) 137. Tento izotop s poločasem rozpadu 33 let se používá v nedestruktivním zkoušení materiálů a výrobků (defektoskopii) a při ozařování rakovinných nádorů. V příslušných tabulkách můžete nalézt přepočet na ekvivalentní dávku záření jiných radioaktivních izotopů, například na kvanta záření gama nuklidu kobaltu 60 s kvantovou energií cca 1,2 MeV. Při měření radioaktivity dejte pozor na to, abyste tento měřící přístroj zaměřili na testovaný vzorek, kterého se nesmíte dotýkat. Abyste zabránili kontaminaci měřícího přístroje radioaktivními částicemi, uchovávejte tento měřící přístroj ve vhodném obalu (například v igelitovém sáčku). K napájení tohoto přístroje slouží 1 alkalická baterie s jmenovitým napětím 9 V. Jiný způsob používání tohoto měřiče intenzity radioaktivního záření, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k poškození tohoto přístroje. Tento měřící přístroj s certifikací CE splňuje předpisy příslušných zákonných evropských norem a směrnici Evropského společenství o elektromagnetické slučitelnosti 89/336. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými evropskými a národními normami a směrnicemi. Doklady o této shodě jsou uloženy u výrobce. Na výrobku nesmějí být prováděny změny nebo přestavby v jeho vnitřním zapojení! Dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! Abyste přístroj uchovali v dobrém stavu a zajistili jeho bezpečný provoz, je třeba abyste tento návod k obsluze bezpodmínečně dodržovali! Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení měřícího přístroje do provozu a k jeho obsluze. Ponechte si proto tento návod k obsluze, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Jestliže výrobek předáte nebo prodáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze. 3. Bezpečnostní předpisy Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Neodpovídáme za věcné škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným zacházením s tímto měřícím přístrojem nebo nedodržováním bezpečnostních předpisů. V těchto případech zanikají jakékoliv nároky, které by jinak vyplývaly ze záruky přístroje. Dodržujte při manipulaci s radioaktivními látkami opatrnost a vyhlášku ohledně ochrany před radioaktivním zářením! Geigerův-Müllerův počítač (detektor radioaktivního záření), který se nachází v tomto měřícím přístroji, pracuje s velmi vysokým napětím. Dejte prosím z tohoto důvodu pozor na nebezpečí ohrožení života vysokým napětím! Tento měřící přístroj nelze používat jako plnohodnotný osobní dozimetr! V režimu dozimetru (měření dávek radioaktivního záření) sčítá tento přístroj do něho dopadající dávky radiace za určitou nastavitelnou dobu do celkové dávky, která neodpovídá přepočtu HP (0,07) nebo HP (10). Tento přístroj není vhodný k měření úrovně radiace na tkáních, na lidském těle nebo na zvířatech. Z bezpečnostní důvodů a z důvodu registrace CE nelze provádět na měřícím přístroji žádné změny v jeho vnitřním zapojení. Měřící přístroje a jejich příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot nebo polystyrénové kuličky představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly děti spolknout. Nevystavujte přístroj silnému mechanickému namáhání, vysokým teplotám (přímému slunečnímu záření), silným vibracím nebo otřesům a vysoké vzdušné vlhkosti. Nepoužívejte tento přístroj v prostorách, ve kterých se vyskytují zvířený prach, hořlavé plyny nebo výpary chemických rozpouštědel (ředidel barev a laků). Pokud se budete domnívat, že by použití tohoto přístroje mohlo znamenat nějaké nebezpečí, vypněte přístroj a zajistěte jej proti náhodnému použití (zapnutí). Vezměte na vědomí, že přístroj již nelze bezpečně používat tehdy, když: přístroj vykazuje viditelná poškození, přístroj nepracuje (nefunguje) a jestliže byl přístroj delší dobu uskladněn v nevhodných podmínkách nebo byl vystaven těžkému namáhání při přepravě. Nezapínejte tento měřící přístroj nikdy okamžité poté, co jste jej přenesli z chladného prostředí do prostředí teplého. Zkondenzovaná voda, která se přitom objeví, by mohla tento přístroj za určitých okolností zničit. Nechte přístroj vypnutý tak dlouho, dokud se jeho teplota nevyrovná s teplotou okolí (místnosti). Dodržujte rovněž všechny pokyny a bezpečnostní upozornění, které jsou uvedeny v jednotlivých kapitolách toho návodu k obsluze. Pokud si nebudete vědět rady, jak tento měřící přístroj používat a v tomto návodu k obsluze nenaleznete příslušné informace, požádejte o radu zkušeného odborníka. 3 4

3 4. Součásti měřícího přístroje (ovládací tlačítka) Tento přístroje je vybaven přehledným ovládacím panelem. Pomocí 4 ovládacích tlačítek nastavíte a vyvoláte všechny funkce přístroje. Manipulace s bateriemi Nenechávejte baterie volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie nepatří do dětských rukou! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Vyteklý elektrolyt může navíc poškodit měřící přístroj. Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Vybité baterie jsou zvláštním odpadem a nepatří v žádném případě do normálního domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí! K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách! Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně! Poznámka: U Conrada si můžete k tomuto přístroji objednat pod obj. číslem lithiovou baterii, která má vyšší výkon a která vydrží tento přístroj napájet delší dobu. 6. Zapnutí a vypnutí přístroje Tento přístroj zapnete krátkým stisknutím tlačítka OK [4]. Po zapnutí přístroje se na jeho displeji objeví základní zobrazení a poté informace o stavu nabití do přístroje vložené baterie. Vypnutí přístroje provedete dlouhým stisknutím tlačítka OK [4], které podržíte stisknuté asi 3 sekundy. 1 Displej z tekutých krystalů (LCD) 2 Tlačítka k provádění zadávání v příslušném menu (navigační tlačítka). 3 Tlačítko Menu : Volba různých režimů nastavení (menu) přístroje 4 Tlačítko OK : Zapnutí a vypnutí přístroje, tlačítko potvrzení v režimu nastavení přístroje. 5. Vložení (výměna) baterie K napájení tohoto přístroje slouží 1 alkalická baterie s jmenovitým napětím 9 V. Dříve než začnete tento přístroj používat, musíte tuto baterii do přístroje vložit. Jakmile začne mizet zobrazení naměřené hodnoty na displeji nebo jakmile se na displeji přístroje po jeho zapnutí zobrazí hlášení Batteriewechsel [ Replace the battery ] (výměna baterie), je třeba, abyste provedli výměnu baterie v přístroji následujícím způsobem: Vypněte přístroj. Otevřete kryt bateriového pouzdra na zadní straně přístroje vyšroubováním jednoho šroubku vhodným křížovým šroubovákem. Vyndejte z bateriového pouzdra vybitou baterii a nahraďte ji novou baterií stejného typu. Poté opět uzavřete kryt bateriového pouzdra Zobrazení na displeji přístroje Ve standardním provozním režimu přístroje se na jeho displeji zobrazuje v horním řádku kumulovaná hodnota změřené intenzity radioaktivního záření v jednotce µs/h. Přitom tento přístroj měří do něho dopadající dávky záření po určitou nastavitelnou dobu. 8. Zapnutí a vypnutí akustického výstražného signálu Tento výstražný akustický signál Vás bude varovat, zaregistruje-li přístroj překročení zadaných mezních hodnot radioaktivního záření. Tento signál se bude z přístroje ozývat také po ukončení cyklů měření. Tuto funkci vypnete (deaktivujete) stisknutím tlačítka 6, které podržíte stisknuté asi 3 sekundy. Opětovné zapnutí (aktivaci) této funkce provedete dalším stisknutím tlačítka, které podržíte stisknuté asi 3 sekundy.

4 9. Funkce automatického vypínání přístroje Pokud nestisknete na přístroji žádné ovládací tlačítko, pak se přístroj automaticky vypne po provedení 5 cyklů měření. Toto opatření slouží k šetření do přístroje vložené baterie. Dojde-li k automatickému vypnutí přístroje, pak jej opět zapnete krátkým stisknutím tlačítka OK [4]. Tuto funkci vypnete (deaktivujete) stisknutím tlačítka Opětovné zapnutí (aktivaci) této funkce provedete dalším stisknutím tlačítka stisknuté asi 3 sekundy. 10.Připojení sluchátek k měřícímu přístroji, které podržíte stisknuté asi 3 sekundy., které podržíte Abyste slyšeli lépe hlášení alarmů (viz kapitola 8. Zapnutí a vypnutí akustického výstražného signálu ) nebo zapnutého tikru, můžete do zdířky na spodní straně měřícího přístroje, připojit běžná sluchátka, která jsou opatřena kabelem s válcovým konektorem (jackem) 3,5 mm.i 11. Menu (nastavení měřčícího přístroje) Do režimu nastavení přístroje se dostanete dlouhým stisknutím tlačítka Menu [3], které podržíte stisknuté asi 3 sekundy. Vyhledání požadovaných nabídek (jednotlivých funkcí menu) provedete postupným krátkým tisknutím tlačítka Menu [3]. Výběr příslušných možností k nastavení (zadání) provedete navigačními tlačítky a [2]. Po provedeném nastavení přístroje (po zadání požadované hodnoty) ukončíte tento režim krátkým stisknutím tlačítka OK [4]. Další menu nastavení přístroje zvolíte dalším tisknutím tlačítka Menu [3]. Tato menu a jednotlivé nabídky nastavení (funkce se zobrazují na displeji měřícího přístroje v německém nebo v anglickém jazyce,a to podle toho, který z těchto dvou jazyků si zvolíte: V režimu nastavení přístroje můžete zvolit nastavení následujících funkcí: a) Dosimeter: an/aus (Ein/Aus) [Dosimeter: on/off]: Zapnutí nebo vypnutí funkce dozimetru Zapnutí (Ein / on) nebo vypnutí (Aus / off) funkce dozimetru. Zvolíte-li tuto funkci dozimetru, pak bude přístroj měřit do něho dopadající dávky radioaktivního záření po určitou nastavitelnou dobu (max. 48 hodin) viz následující nastavení po krátkém stisknutí tlačítka Menu [3]. Dosimeter Zeit [Dosimeter time]: naastavení času dozimetru Nastavení času dozimetru 6.00 až 48 h (v krocích po 6 hodinách). Po uplynutí této nastavené doby se z přístroje ozve 5 po sobě následujících akustických signálů. Toto se bude opakovat tak dlouho, dokud přístroj nevypnete dlouhým stisknutím tlačítka OK [4] nebo jestliže zcela nevypnete funkci dozimetru (viz předchozí odstavec) či zcela nevypnete funkci znění výstražného akustického signálu (viz kapitola 8. Zapnutí a vypnutí akustického výstražného signálu ). K dalšímu (následujícímu) menu nastavení se dostanete po krátkém stisknutí tlačítka Menu [3]. Dosimeter Alarm [Dosimeter alarm]: zadání mezní hodnoty kespuštění alarmu Zadání mezní hodnoty radiace (spuštění alarmu) v rozsahu od 0.10 µs do µs. Zaregistruje-li přístroj překročení zadané mezní hodnoty radioaktivního záření, ozve se z něho výstražný akustický signál. Tento výstražný signál se bude z přístroje ozývat tak dlouho, dokud přístroj nevypnete dlouhým stisknutím tlačítka OK [4] nebo jestliže zcela nevypnete funkci dozimetru (viz předchozí odstavec) či zcela nevypnete funkci znění výstražného akustického signálu (viz kapitola 8. Zapnutí a vypnutí akustického výstražného signálu ). K dalšímu (následujícímu) menu nastavení se dostanete po krátkém stisknutí tlačítka Menu [3]. Dosimeter Anzeige: an/aus (Ein/Aus) [Dosimeter display: on/off]: Zobrazení dozimetrru Zobrazení nebo skrytí zobrazení dozimetru na displeji přístroje. Skryjete-li zobrazení naměřené dávky radioaktivního záření na displeji přístroje (Aus / off), pak bude aktivita dozimetru zobrazována na displeji přístroje blikajícím symbolem ve všech variantách (režimech) zobrazení. b) LCD-Anzeige: Balken/Impulse [LCD display: Bar/Impulse]: graf. diagram nebo impulsy Zvolíte-li v této nabídce Balken / Bar, pak bude na displeji přístroje zobrazován grafický čárový diagram, která znázorňuje stav (průběh) cyklu měření. Zvolíte-li v této nabídce Impulse, pak budou na displeji přístroje zobrazovány aktuálně změřené impulsy. Aktuálně naměřené impulsy radioaktivního záření za určitou dobu jsou přepočítávány podle intenzity radioaktivního záření radioaktivního izotopu cesia (caesia) 137. Změřené impulsy mohou být akusticky signalizovány po zvolení funkce tikru. c) LCD-Kontrast: 1/15 [LCD contrast: 1/15]: Nastavení kontrastu displeje V tomto menu můžete nastavit kontrast (jas) displeje přístroje 1 (nízká intenzita jasu displeje) až 15 (vysoká intenzita jasu displeje). d) Mittelwertbildung [Averaging]: zobrazení střední (průměrné) hodnoty V tomto menu můžete zadat čas od 30 s do 180 s (v krocích po 30 sekundách). Po uplynutí této nastavené doby se na displeji přístroje zobrazí průměrná vypočítaná hodnota intenzity radioaktivního záření přepočtená na jednu hodinu (kumulovaná hodnota změřené intenzity radioaktivního záření v jednotce µs/h ) e) Ticker: an/aus (Ein/Aus) [Ticker: on/off]: zapnutí nebo vypnutí funkce tikru Zapnutí (Ein / on) nebo vypnutí (Aus / off) funkce tikru Zvolíte-li funkci tikru (Ein / on), budou změřené impulsy signalizovány akusticky (zazněním tónu). Bude-li se intenzita radioaktivního záření zvyšovat, pak se začnou tyto akustické signály (tóny) ozývat z přístroje v rychlejším sledu. Dejte pozor na to, že po zapnutí této funkce dojde ke zvýšení odběru proudu z baterie vložené do přístroje, a tím i ke snížení její životnosti. f) Sprache: Deutsch/Englisch [Language: German/English] (volba jazyka a restart přístroje) V tomto menu můžete zvolit německý nebo anglický jazyk. Provedete-li změnu jazyka, pak musíte provést restart přístroje (jeho vypnutí a zapnutí). Po této akci dojde k vymazání všech aktuálně naměřených hodnot z vnitřní paměti přístroje. 12. Údržba a čištění přístroje Kromě občasné výměny baterie nevyžaduje tento měřící přístroj téměř žádnou údržbu. K čištění přístroje používejte pouze měkký, čistý, suchý a antistatický hadřík bez žmolků a chloupků. K čištění přístroje nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí (písek,sodu) nebo chemická rozpouštědla (líh, benzín, toluen, ředidla barev a laků). 7 8

5 13. Technické údaje Displej: LCD Detektor záření: Geiger-Müllerův princip počitadla Napájení: Alkalická nebo lithiová baterie 9 V Provozní teplota: - 10 C až + 40 C Odběr proudu: Max. 10 ma (normální provoz); 35 ma (plný kontrast); 25 µa (vypnutý přístroj) Rozměry: Délka 180 mm x Šířka 86 mm x Výška 45 mm Hmotnost: cca 150 g Příloha: Fyzikální jednotky Veličina Jednotka SI Stará jednotka Vztah (přepočet) Radioaktivita Dávka ionizujícího záření Becquerel [Bq] 1 Bq = impuls/s Coulomb / kg [C/kg] Curie [Ci] Roentgen [R] 1 Ci = 3,7 x Bq 1 Bq = 2,7 x Ci = 27 pci 1 R = 2,58 x 10-4 C/kg 1 C/kg = 3876 R Dávka záření D Gray (Gy) Rad (rd) 1 rd = 0,01 Gy 1 Gy = 100 rd Dávkový ekvivalent Sievert (Sv) Rem (rem) 1 rem = 0,01 Sv H 1 Sv = 100 rem Efektivní dávka H E Sievert (Sv) 1 Sv = 1 J/kg Početní veličina ochrany proti radioaktivnímu záření Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. KU/01/2015 9

2. Účel použití měřícího přístroje...3. 3. Bezpečnostní předpisy...4. 4. Součásti měřícího přístroje (ovládací tlačítka)...5

2. Účel použití měřícího přístroje...3. 3. Bezpečnostní předpisy...4. 4. Součásti měřícího přístroje (ovládací tlačítka)...5 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití měřícího přístroje...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti měřícího přístroje (ovládací tlačítka)...5 Měřič intenzity radioaktivního záření GAMMA CHECK 5.

Více

Laserový měřič vzdálenosti DISTO-X310. Obj. č.: 81 76 66. Popis a ovládací prvky. Zobrazení na displeji. Vážený zákazníku,

Laserový měřič vzdálenosti DISTO-X310. Obj. č.: 81 76 66. Popis a ovládací prvky. Zobrazení na displeji. Vážený zákazníku, Popis a ovládací prvky Laserový měřič vzdálenosti DISTO-X310 Obj. č.: 81 76 66 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup laserového měřiče vzdálenosti DISTO-X310. Tento návod k obsluze je

Více

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů Obj. č.: 12 07 42 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití kalibračního přístroje (popis jeho základních funkcí)...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Elektronický detektor dřevěných trámů. Obj. č.: 81 25 21

NÁVOD K OBSLUZE. Elektronický detektor dřevěných trámů. Obj. č.: 81 25 21 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Elektronický detektor dřevěných trámů Obj. č.: 81 25 21 Zajímavý přístroj pro domácnost i řemeslníky. Ideální k vyhledávání výztuží v dutých (vnitřních) prostorech, například

Více

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti zkoušečky...5 Zkoušečka napětí VC-58 5. Vložení (výměna) baterií...6 Signalizace vybitých baterií ve zkoušečce...6

Více

3-pásmová stavebnice reproduktorové skříně 20/3. Obj. č.: 30 02 90

3-pásmová stavebnice reproduktorové skříně 20/3. Obj. č.: 30 02 90 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 3-pásmová stavebnice reproduktorové skříně 20/3 Obj. č.: 30 02 90 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/04

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/04 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/04 Obj. č.: 51 01 72: 12 V / 2 A FSP 2/4; 51 00 39: 13,8 V / 8 A FSP 8/10; 51 01 71: 24 V / 3 A FSP 3/5; 51 00 40: 13,8 V / 12 A FSP 12/15; 51 00 36: 13,8 V / 2 A FSP 2/4; 51 01

Více

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 Obsah Strana Zkoušečka napětí model "2100-Beta" 1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 3. Bezpečnostní předpisy...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 17 85. Obsah Strana 1. Úvod... 3. 2. Účel použití přístroje... 3

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 17 85. Obsah Strana 1. Úvod... 3. 2. Účel použití přístroje... 3 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití přístroje... 3 Verze 11/04 3. Vysvětlivky symbolů používaných v tomto návodu k obsluze... 4 4. Bezpečnostní předpisy... 4 Manipulace s akumulátory

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03

NÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03 NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03 Jakmile se ráno probudíte, můžete jedním pohledem zjistit, jak se máte obléci. Tento teploměr

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 65

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 65 NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 85 02 65 Chytejte ryby pouze tam, kde se opravdu nacházejí! Tento zvukový radiolokátor neboli sonar, který pracuje na principu odrazu velmi krátkých zvukových vln,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obj. č.: 75 06 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky. Kapesní multifunkční přístroj s hodinami, vlhkoměrem, výškoměrem, barometrem a s spředpovědí počasí Obj. č.: 67 14 98 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto kapesního multifunkčního

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 51 00 63 Všude tam, kde potřebujete k napájení velké proudy, vysokou účinnost, nízkou hmotnost napájecího přístroje s malými rozměry a s vysokou spolehlivostí, Vám

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci! NÁVOD K OBSLUZE Úvod Vážení zákazníci! Verze 10/04 Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho výkonného, kompaktního a spolehlivého napájecího zdroje v této přístrojové třídě. Věnujte prosím několik

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 07 07

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 07 07 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 35 07 07 Tento praktický přepínací pult AV-signálů se 2 vstupy SCART s 1 vstupem Composite (3 konektory cinch) nebo S-VIDEO (S-VHS), s 1 výstupem SCART, Composite (3

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/03 Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) Tyto takzvané světelné pohyblivé noviny můžete použít ve výkladních skříních, na výstavách, v barech, ve sklípcích nebo při pořádání různých

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/99 (nové, přepracované vydání) Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM Obj. č.: 64 51 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 30 10 44 Tento monofonní modul koncového zesilovače s ochranou proti zkratu a přehřátí, který dodáváme včetně montážních šroubů, slouží k přímému zabudování do aktivních

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Ledová kostka Ice Cube

NÁVOD K OBSLUZE. Ledová kostka Ice Cube NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/02 Ledová kostka Ice Cube Obj. č.: 59 03 20 Dekorativní svítidlo Ledová kostka Nemějte žádný strach, zima Vám nebude! Jedná se jen o poněkud zvláštní tvar svítidla v podobě ledové

Více

Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37. Obsah Strana. 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku

Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37. Obsah Strana. 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37 Obsah Strana 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku... 1 2. Bezpečnostní předpisy (baterie)... 3 3. Vložení (výměna) baterií... 3 Vložení (výměna)

Více

Obj. č.: 57 43 70 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/05

Obj. č.: 57 43 70 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/05 NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 57 43 70 Tuto solární svítilnu můžete použít i na místech, kam nedopadá ve dne přímé sluneční záření. Olověný akumulátor této svítilny můžete nabíjet pomocí přiloženého

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 Počítač k jízdnímu kolu Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže výrobek

Více

3-kanálový měřič frekvencí FC-2500. Obj. č.: 12 05 58. Obsah Strana

3-kanálový měřič frekvencí FC-2500. Obj. č.: 12 05 58. Obsah Strana 3-kanálový měřič frekvencí FC-2500 Obj. č.: 12 05 58 Obsah Strana 1. Úvod... 1 2. Účel použití měřícího přístroje... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti přístroje (ovládací tlačítka atd.)... 5

Více

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18 Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového

Více

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu Rozsah dodávky RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone Požadavky na baterie pro Smart Link Obj. č.: 23 00 70 Jmenovitá hodnota DC 4,5 V, 0,225 W Potřebujete 3 1,5V AG13 / LR44 (jsou

Více

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení Rozsah dodávky RC vrtulník Space Phoenix RtF Obj. č.: 23 89 34 Helikoptéra Dálkové ovládání Nástroj pro výměnu zadního rotoru Náhradní zadní list rotoru Nálepky Napájení dálkového ovládání: Napájení Jmenovité

Více

Pomůcka k parkování osobních automobilů s displejem. Obj. č.: 85 24 71. 2. Podrobný popis funkce zařízení. 1. Úvod a účel použití zařízení

Pomůcka k parkování osobních automobilů s displejem. Obj. č.: 85 24 71. 2. Podrobný popis funkce zařízení. 1. Úvod a účel použití zařízení Pomůcka k parkování osobních automobilů s displejem 2. Podrobný popis funkce zařízení Jakmile tento systém zapnete (automaticky zařazením zpátečky nebo ručně vhodným spínačem), zobrazí se jako potvrzení

Více

4. Doplňkové vybavení měřícího přístroje na zvláštní objednávku...4. 5. Bezpečnostní předpisy...4. 6. Vysvětlení pojmu ph hodnota...

4. Doplňkové vybavení měřícího přístroje na zvláštní objednávku...4. 5. Bezpečnostní předpisy...4. 6. Vysvětlení pojmu ph hodnota... Obsah Strana Kombinovaný měřič elektrické vodivosti HI9811-5 (ph / C / EC / TDS) 1. Úvod...1 2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje...3 3. Rozsah dodávky...3 4. Doplňkové vybavení měřícího

Více

Nabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT)

Nabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT) ÚČEL POUŽITÍ Výrobek lze použít pro nabíjení následujících typů akumulátorů: Olověné akumulátory s tekutým elektrolytem Olověné akumulátory s vápníkovou deskou (PbCa) SLA (Sealed Lead Acid), nabité ve

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 97 02 35

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 97 02 35 NÁVOD K OBSLUZE Verze 12 / 02 Box na uložení 150 kusů kompaktních disků s elektronickou archivací Obj. č.: 97 02 35 Geniální systém archivace pomocí osobního počítače (software, který dodáváme společně

Více

METROSERVIS s.r.o. Kladenská 6 273 53 Hostouň mob.: (+420) 724 459 599 info@metroservis.cz. Uživatelský návod pro váhy řady NWT

METROSERVIS s.r.o. Kladenská 6 273 53 Hostouň mob.: (+420) 724 459 599 info@metroservis.cz. Uživatelský návod pro váhy řady NWT UŽIVATELSKÝ NÁVOD PRO VÁHY ŘADY NWT UPOZORNĚNÍ: Použití: Elektronická váha je určena výhradně k použití jako elektronický přístroj pro měření hmotnosti. Jakékoli jiné použití je v rozporu s určením. Bezpečnost:

Více

INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.

INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu. INDIKÁTORY INDIKÁTOR HMOTNOSTI DFWL NÁVOD K POUŽITÍ Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu. 1 Popis váhy: 2 Popis tlačítek: TLAČÍTKO FUNKCE - Vynulování váhy,

Více

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Infračervený teploměr IR-280-4ET. Obj. č.: 10 09 61

Infračervený teploměr IR-280-4ET. Obj. č.: 10 09 61 Infračervený teploměr IR-280-4ET Obj. č.: 10 09 61 Obsah Strana 1. Úvod... 1 2. Rozsah dodávky... 3 3. Účel použití infračerveného teploměru a jeho základní funkce... 3 4. Bezpečnostní předpisy... 4 Manipulace

Více

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 60

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 60 NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/04 Obj. č.: 75 06 60 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 56 10 92

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 56 10 92 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 56 10 92 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup této naší speciální zásuvky. Tato praktická mezizásuvka Vám zajistí příjemné prostředí v obytných

Více

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Verze 10/06 Bezpečnostní předpisy... 4 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového zařízení...

Více

5. Součásti měřícího přístroje

5. Součásti měřícího přístroje Obj. č.: 12 19 47 Digitální měřič délky kabelů UITEST Kabelmeter 3000 Obsah Strana 1. Úvod a účel použití měřícího přístroje...3 2. Poznámky k používání měřícího přístroje...4 3. Rozsah dodávky...4 4.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C

NÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C 7.Údržba Zkontrolujte přístroj v pravidelných intervalech či není poškozený! Pro čištění displeje a těla přístroje používejte jen měkčí, navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné ředidla a abrazivní čistící

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.: 75 05 16

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.: 75 05 16 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/03 Obj. č.: 75 05 16 Vyhlaste rázný boj průvanu a plýtvání drahocenným teplem! Tento mluvící gong totiž dokáže napomenout každého, kdo za sebou zapomněl zavřít dveře. Pomocí přepínače

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 02 17

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 02 17 NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 64 02 17 Tento budík Vám zobrazí vždy přesný čas téměř na celém světě a navíc budete vědět, jakou máte ve svém pokoji teplotu. Kromě rádiového časového signálu DCF-77

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: 64 02 19

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: 64 02 19 NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: 64 02 19 Verze 11/05 Tato meteorologická stanice Vám zprostředkuje důležité informace, které se týkají počasí: Zobrazení naměřené pokojové teploty a dvou venkovních (dalších)

Více

Vlhkoměr MO290 s infračerveným teploměrem. Obj. č.: 12 29 95. Obsah Strana 1. Úvod...1. 1. Úvod. 2. Účel použití měřícího přístroje a rozsahy měření

Vlhkoměr MO290 s infračerveným teploměrem. Obj. č.: 12 29 95. Obsah Strana 1. Úvod...1. 1. Úvod. 2. Účel použití měřícího přístroje a rozsahy měření Vlhkoměr MO290 s infračerveným teploměrem 1. Úvod Vážený zákazníku, Obj. č.: 12 29 95 děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup vlhkoměru MO290 s IR teploměrem. Tento návod k obsluze je součástí výrobku.

Více

NÁVOD K OBSLUZE PŘESNÁ VÁHA 303 K/J

NÁVOD K OBSLUZE PŘESNÁ VÁHA 303 K/J NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 PŘESNÁ VÁHA 303 K/J Obj. č.: 12 40 06 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení zařízení do provozu a jeho obsluhy. Jestliže výrobek

Více

2. Účel použití měřícího přístroje... 3. 3. Bezpečnostní předpisy... 4. 9. Propojení přístroje s PC... 12. 10. Údržba a čištění přístroje...

2. Účel použití měřícího přístroje... 3. 3. Bezpečnostní předpisy... 4. 9. Propojení přístroje s PC... 12. 10. Údržba a čištění přístroje... Obsah Strana 1. Úvod... 1 Měřič intenzity radioaktivního záření v jednotce µsv/h (mikrosievert za hodinu) 481DE-SI Ion Chamber Survey Meter Obj. č.: 12 44 46 2. Účel použití měřícího přístroje... 3 3.

Více

2. Účel použití měřícího přístroje a popis jeho základních funkcí

2. Účel použití měřícího přístroje a popis jeho základních funkcí Digitální multimetr VC265 Obj. č.: 12 45 22 1. Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálního multimetru VC265. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73

NÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73 NÁVOD K OBSLUZE Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 14 26

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 14 26 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obj. č.: 57 14 26 Vytvořte si na své zahradě příjemnou atmosféru. Za denního světla dochází k nabíjení do svítilny vloženého akumulátoru NiMH sluneční energií (pomocí monokrystalického

Více

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno. Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího

Více

Monitor pro endoskopy BS-1000T. Obj. č.: 12 33 19. Obsah Strana. 1. Úvod

Monitor pro endoskopy BS-1000T. Obj. č.: 12 33 19. Obsah Strana. 1. Úvod Monitor pro endoskopy BS-1000T Obj. č.: 12 33 19 1. Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup monitoru pro endoskopické kamery BS-100T. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR Obj. č.: 59 01 57 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze.

Více

Sada vysílaček PMR Babytalker 1010. Obj. č.: 93 03 48

Sada vysílaček PMR Babytalker 1010. Obj. č.: 93 03 48 Úvod Babytalker 1010 je nízkonapěťová základní stanice s krátkým dosahem (do 2 km v otevřeném terénu) používaná ve spojení s přijímačem PMR (Pivate Mobile Radio) 446 MHz. Sada vysílaček PMR Babytalker

Více

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku Úvod Tato souprava obsahuje následující součásti: Akumulátorový šroubovák s výkonným akumulátorem Síťová a stolní nabíječka 4 oboustranné nástavce s různými šroubováky (bity) Mini akušroubovák Toolcraft

Více

Budík s displejem LED

Budík s displejem LED Budík s displejem LED Obj.č. 64 00 36 NÁVOD K OBSLUZE Tento návod k obsluze patří k výrobku. Obsahuje důležitá upozornění ke zprovoznění a manipulaci. Na tuto skutečnost nezapomeňte, budete-li výrobek

Více

Kombinovaný měřič elektrické vodivosti GLF 100 ( C / EC / TDS / SAL) Obj. č.: 10 08 55. Obsah Strana

Kombinovaný měřič elektrické vodivosti GLF 100 ( C / EC / TDS / SAL) Obj. č.: 10 08 55. Obsah Strana Kombinovaný měřič elektrické vodivosti GLF 100 ( C / EC / TDS / SAL) Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Základní popis a účel použití měřícího přístroje...3 3. Rozsah dodávky...3 4. Bezpečnostní předpisy...4

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 05 81

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 05 81 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/03 Obj. č.: 10 05 81 Ideální zkoušečka k jednoduchému zjištění (zbývající) kapacity olověných akumulátorů (autobaterií) s napětím 12 V nebo 6 V. Tento přenosný měřící přístroj

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS Komfortní zařízení na stahování a vytahování elektricky ovládaných markýz a rolet (žaluzií). Obj. č.: 61 81 03

Více

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení meteorologické stanice a jejího příslušenství do provozu a k jejich obsluze. Jestliže tento výrobek předáte nebo prodáte jiným

Více

Rychlý návod na použití

Rychlý návod na použití 1 Rychlý návod na použití Vibrační hodinky VibraLITE 8 2 K nastavení libovolného času hodinek, kalendáře nebo časování musí display, které si přejete nastavovat, BLIKAT. Blikání digitů se zastaví, pokud

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: 77 41 94

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: 77 41 94 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Objednací číslo: 77 41 94 Vytvořte si na svém pracovišti u svého osobního počítače uvolňující atmosféru pomocí tohoto malého akvária se 2 plovoucími rybičkami a s příjemným

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obsah Strana Úvod...2 Účel použití modelu člunu...3 Obsah zásilky (rozsah dodávky)...3 Bezpečnostní předpisy...4 Manipulace s bateriemi a akumulátory: 5 Příprava modelu člunu

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více

MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL MFB300

MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL MFB300 YAYÉ Moje interaktivní žirafa MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL www.lexibook.com MFB300 A 1 2 3 5 4 B 6 8 7 OBSAH BALENÍ V balení se nachází: 1 x Yayé žirafa 1 x návod k použití POZOR: Veškerý obalový materiál

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače

Více

Digitální multimetr VC-20. Obj. č.: 12 30 20

Digitální multimetr VC-20. Obj. č.: 12 30 20 Digitální multimetr VC-20 Obj. č.: 12 30 20 Obsah Strana Úvod 1 Funkce přístoje 2 Popis součástí přístroje 3 Údaje a symboly na displeji 3 Bezpečnostní pokyny 4 Použití přístroje 5 Rozsah dodávky 5 Uvedení

Více

Obj. č.: 75 15 49 NÁVOD K OBSLUZE. Kódový zámek s kódovou kartou IDK-8206

Obj. č.: 75 15 49 NÁVOD K OBSLUZE. Kódový zámek s kódovou kartou IDK-8206 NÁVOD K OBSLUZE Kódový zámek s kódovou kartou IDK-8206 Obj. č.: 75 15 49 1. Úvod Verze 06/10 Vážení zákazníci! Koupí tohoto digitálního kódového zámku jste získali vysoce přesný systém ochrany, který odpovídá

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/02 Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 36. Obsah Strana. Úvod... 3

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 36. Obsah Strana. Úvod... 3 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod... 3 Důležitá upozornění (bezpečnostní předpisy)... 3 Manipulace s bateriemi... 3 Součásti přístroje... 4 Zobrazení na displeji přístroje... 6 Popis ovládacích tlačítek...

Více

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence. Všeobecně Sport Vás udrží mladé a fit. Ten, kdo pravidelně pěstuje sport, cítí se lépe, lépe vypadá, snese větší zátěž a má lepší kondici. CICLOPULS CP 16is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,

Více

Bezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti

Bezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti Součásti 2.1 Základní stanice (přijímač) Bezdrátová meteostanice WD 4008 Obj. č.: 67 24 23 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WD 4008. Tento návod k obsluze

Více

Účel použití VC-520 a VC-521:...3. Otočný přepínač funkcí měření...6. Úvod. Vážený zákazníku,

Účel použití VC-520 a VC-521:...3. Otočný přepínač funkcí měření...6. Úvod. Vážený zákazníku, Obsah Strana Úvod...2 Účel použití VC-520 a VC-521:...3 Bezpečnostní předpisy...3 Manipulace s bateriemi a akumulátory...4 Ovládací tlačítka a další součásti přístroje...5 Symboly zobrazované na displeji

Více

5. Umístění nabíječky...7. 6. Připojení nabíječky k akumulátoru a k síťovému napájení...7. 9. Čištění a údržba nabíječky...15

5. Umístění nabíječky...7. 6. Připojení nabíječky k akumulátoru a k síťovému napájení...7. 9. Čištění a údržba nabíječky...15 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití nabíječky...3 Zvláštnosti nabíječky:...3 3. Bezpečnostní předpisy...5 4. Poznámky k nabíjení akumulátorů (doplňující bezpečnostní pokyny)...6 5. Umístění nabíječky...7

Více

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41 Uvedení do provozu Připojení telefonu Připojte telefon podle níže uvedeného nákresu. Použijte pouze telefonní připojovací kabel který je součástí dodávky protože v opačném případě nemusí zařízení pracovat

Více

Diktafon s aktivací hlasem

Diktafon s aktivací hlasem Diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody Dlouhá výdrž baterie Kvalitní zvuk Snadné ovládání www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis produktu 2. Nahrávání Přístroj zapneme páčkou (8) OFF/ON.

Více

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky Bezdrátový zvonek Mistral 300 Obj. č.: 61 13 13 Účel použití Popisovaný výrobek je určen výhradně k soukromému použití jako bezdrátový zvonek, nebo signální jednotka. Přístroj může být poškozen z celé

Více

2. Účel použití laboratorního napájecího zdroje...3. 3. Bezpečnostní předpisy...3. Verze 01/09. 4. Součásti laboratorního napájecího zdroje...

2. Účel použití laboratorního napájecího zdroje...3. 3. Bezpečnostní předpisy...3. Verze 01/09. 4. Součásti laboratorního napájecího zdroje... Obsah Strana NÁVOD K OBSLUZE Laboratorní napájecí zdroj VLP 2403 Pro Verze 01/09 1. Úvod...1 2. Účel použití laboratorního napájecího zdroje...3 3. Bezpečnostní předpisy...3 4. Součásti laboratorního napájecího

Více

Mickey Mouse Clubhouse Projector Alarm Clock Radio

Mickey Mouse Clubhouse Projector Alarm Clock Radio Rádio a projekční hodiny Mickeyho klubík Mickey Mouse Clubhouse Projector Alarm Clock Radio Návod k použití Instruction manual RP500MCH 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 11 12 13 Popis ovládacích prvků 1. Tlačítko

Více

Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0. Obj. č.: 98 60 91. Účel použití. Rozsah dodávky

Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0. Obj. č.: 98 60 91. Účel použití. Rozsah dodávky Účel použití Výrobek je určen pro provozování 2,5 a 3,5 pevných disků nebo CD/DVD mechanik (IDE nebo SATA) přes USB 2.0 port. Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0 Obj. č.: 98 60 91 Vážený zákazníku, děkujeme

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 00 99

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 00 99 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/02 Obj. č.: 59 00 99 Máte v bytě málo místo místa pro velký buben? Pak s touto výkonnou, elektronickou a digitální bicí soupravou nebudete mít žádné problémy s místem. V tomto

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 04 59. Obsah Strana

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 04 59. Obsah Strana NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 04 59 Jakmile se ráno probudíte, získáte okamžitě nejdůležitější informace o čase, teplotě nebo o počasí. A na stěně či na stropě své ložnice uvidíte, která hodina udeřila.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor kouře

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor kouře NÁVOD K OBSLUZE Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 (provedení v bílé barvě) Obj. č.: 75 01 72 (provedení ve stříbrné barvě) Obj. č.: 75 01 92 (se síťovým napájením 230 V) Obj. č. 75 01 92 a 75 01 72: Tyto

Více

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 NÁVOD K OBSLUZE Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 Objednací číslo: 35 03 81 Toto dálkové univerzální ovládání (infračervené) nahradí dva originální dálkové ovladače: Můžete s ním ovládat televizní

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 9509000

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 9509000 NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Bezpečnostní předpisy Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k montáži a k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Obj.

Více

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta Obj. č.: 128 96 47 Vlastnosti Aktuální profesionální předpověď počasí pro 90 regionů Evropy Pravděpodobnost srážek Rychlost větru a směr větru Teplota venku, měřená

Více

PŘÍRUČKA K POUŽÍVÁNÍ APLIKACE HELPDESK

PŘÍRUČKA K POUŽÍVÁNÍ APLIKACE HELPDESK PŘÍRUČKA K POUŽÍVÁNÍ APLIKACE HELPDESK Autor: Josef Fröhlich Verze dokumentu: 1.1 Datum vzniku: 4.4.2006 Datum poslední úpravy: 10.4.2006 Liberecká IS, a.s.;jablonecká 41; 460 01 Liberec V; IČ: 25450131;

Více

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20 Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD Obj. č.: 30 45 20 Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního gramofonu. Uložte si sbírku svých starých gramofonových vinylových

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 05 15. Upravené a doplněné české vydání

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 05 15. Upravené a doplněné české vydání NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 15 Upravené a doplněné české vydání Obsah Strana ÚVOD... 3 PROČ PROVÁDĚT ANALÝZU OBSAHU TUKU V LIDSKÉM TĚLE?... 3 VYSVĚTLENÍ POJMU PODÍL OBSAHU TUKU V LIDSKÉM TĚLE... 4 KOLÍSÁNÍ

Více

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Měřič vlhkosti DampFinder Plus Obj. č.: 10 15 17 Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Přístroj se po 3 minutách přepne do úsporného režimu.

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č. 61 05 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte

Více

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny:

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny: Rozsah dodávky Bezdrátový zvonek Libra+ D912 S Zvonek Držák zvonku Modul tlačítka / dodatečného vysílače Baterie typu CR2032 pro modul tlačítka Drát k modulu tlačítka (pro případ drátového připojení) 2

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více