Příručka. Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory. k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH. Vydání 05/ / CS C5.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Příručka. Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory. k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH. Vydání 05/ / CS C5."

Transkript

1 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory C5.D0 k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH Vydání 05/ / CS Příručka

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Obsah Platné komponenty... 5 Popis systému MOVI-SWITCH na průmyslové a energetické sběrnici Důležitá upozornění Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro pohony MOVI-SWITCH Doplňující bezpečnostní pokyny pro průmyslové distributory Konstrukce zařízení Rozhraní pro průmyslové sběrnice Příklad typového označení rozhraní pro průmyslové sběrnice Průmyslové distributory Příklad typového označení průmyslového distributoru Mechanická instalace Předpisy pro instalaci Rozhraní pro průmyslové sběrnice MF Průmyslové distributory Elektrická instalace Plánování instalace s ohledem na elektromagnetickou kompatibilitu Předpisy pro instalaci rozhraní průmyslových sběrnic a průmyslových distributorů... 8 Připojení sběrnice PROFIBUS Přípojka MFZ Přípojka pro průmyslový distributor MFZ3W s modulem MFP Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí měděných kabelů Připojení sběrnice InterBus pomocí optických kabelů Připojení se sběrnicí DeviceNet Možnosti připojení sběrnice DeviceNet Připojení modulu MFZ3 (v kombinaci se sběrnicí DeviceNet) Připojení průmyslového distributoru MFZ33W s modulem MFD Připojení se sběrnicí CANopen Možnosti připojení sběrnice CANopen Připojení modulu MFZ3 (v kombinaci se sběrnicí CANopen) Připojení průmyslového distributoru MFZ33W s modulem MFO Připojení se sběrnicí AS-interface Připojení kabelu AS-interface Připojení s dvojitým snímačem Připojení s jednoduchým snímačem a smyčkou 4 V Spojení přípojného modulu MFZ. s převodovým motorem MOVI-SWITCH Příklad připojení x MOVI-SWITCH -E s modulem MF Příklad připojení MOVI-SWITCH -S/CB0 s modulem MF Spojení průmyslového distributoru MFZ.3W s převodovým motorem MOVI-SWITCH Hybridní kabel Obsazení konektoru ASAW Volné vstupy/výstupy (MF./Z.3W, MF.3/Z.3W) Uvedení do provozu se sběrnicí PROFIBUS Postup při uvedení do provozu Konfigurace masteru sběrnice PROFIBUS... 6 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 3

4 Obsah 6 Uvedení do provozu s rozhraním sběrnice InterBus MFI.. (měděné vedení) Postup při uvedení do provozu Nastavení přepínačů DIP Konfigurace masteru InterBus Uvedení do provozu s rozhraním sběrnice InterBus MFI.. (optický kabel) Postup při uvedení do provozu Nastavení přepínačů DIP Konfigurace masteru InterBus Uvedení do provozu se sběrnicí DeviceNet Postup při uvedení do provozu Adresa DeviceNet (MAC-ID), nastavení přenosové rychlosti Nastavení délky dat procesu a I/O-Enable Konfigurace masteru sběrnice DeviceNet Sít ové uvedení do provozu pomocí RSNetWorx Uvedení do provozu se sběrnicí CANopen Postup při uvedení do provozu Nastavení adresy CANopen Nastavení přenosové rychlosti Nastavení délky procesních dat a I/O-Enable Konfigurace masteru sběrnice CANopen Uvedení do provozu se sběrnicí AS-interface Postup při uvedení do provozu Zadání adresy AS-interface přes adresovací přístroj Řízení převodového motoru MOVI-SWITCH přes průmyslovou sběrnici Princip Řízení přes vstupní/výstupní bajt resp. vstupní/výstupní slovo (u MFP, MFI, MFD, MFO) Řízení přes funkční modul (u MFK..)... 8 Technické údaje Technické údaje rozhraní MFP.. sběrnice PROFIBUS Technické údaje rozhraní pro sběrnice InterBus MFI, MFI, MFI3 (měděné vedení) Technické údaje rozhraní InterBus MFI3, MFI33 (optický kabel) Technické údaje pro rozhraní DeviceNet MFD Technické údaje rozhraní CANopen MFO Technické údaje rozhraní AS-interface MFK Technické údaje průmyslových distributorů Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

5 Platné komponenty Příručka Platné komponenty Tato příručka platí pro následující produkty: Přípojný modul..z.. s rozhraním pro průmyslovou sběrnici pro řízení převodového motoru MOVI-SWITCH PROFIBUS MFPD/ZD MFPD/ZD InterBus (měď) MFIA/ZA MFIA/ZA InterBus (optický kabel) MFI3F/ZA DeviceNet MFDA/Z3A MFDA/Z3A CANopen MFOA/Z3A MFOA/3A AS-interface MFKA/Z6A MFKA/Z6A Průmyslový distributor..z.3w s rozhraním pro průmyslovou sběrnici pro řízení převodového motoru MOVI-SWITCH PROFIBUS MFPD/Z3W MFPD/Z3W InterBus (měď) MFIA/Z3W MFIA/Z3W InterBus (optický kabel) MFI3F/Z3W DeviceNet MFDA/Z33W MFDA/Z33W CANopen MFOA/Z33W MFOA/Z33W AS-interface MFKA/Z63W MFKA/Z63W Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 5

6 Popis systému MOVI-SWITCH na průmyslové a energetické sběrnici Popis systému. MOVI-SWITCH na průmyslové a energetické sběrnici MOVI-SWITCH MOVI-SWITCH je kompaktní a robustní převodový motor s integrovanou spínací a ochrannou funkcí pro výkony do 3 kw. K dispozici jsou provedení s elektronickým můstkovým spínačem pro zapojení do hvězdy určený pro jeden směr otáčení, nebo s kontaktním otočným spouštěčem. Zapnutí a vypnutí pohonu proběhne při dlouhodobě připojeném napájecím napětí prostřednictvím řídicích signálů 4 V DC. Tyto signály jsou často zprostředkovány z řízení přes komunikační kanály sběrnice na periferní vstupní a výstupní moduly. Tepelná kontrola vinutí s vyhodnocováním a systém pro řízení brzdy jsou integrovány v pohonové jednotce, takže se počet potřebných vstupních a výstupních bodů omezuje na minimum. Rozhraní pro průmyslové sběrnice MF.. Rozhraní pro průmyslové sběrnice SEW-EURODRIVE podporují komunikaci přes všechny běžné systémy průmyslových sběrnic. K dispozici jsou systémy PROFIBUS, INTERBUS, CANopen, DeviceNet a AS-interface. Rozhraní pro průmyslové sběrnice jsou realizována na nosiči modulu s připojovacími svorkami a na zasouvacím modulu průmyslové sběrnice. Tato rozhraní je možné namontovat jak přímo na MOVI-SWITCH, tak i zvlášt. Sběrnice se připojuje přes svorky, připojení převodových motorů MOVI-SWITCH a dalších senzorů a aktorů je možné v závislosti na provedení realizovat prostřednictvím svorek nebo konektorů. Průmyslové distributory MFZ.3W Průmyslové distributory MF.../Z3.W vyvinuté speciálně pro připojování převodových motorů MOVI-SWITCH zefektivňují spojení pohonů s napájecí sítí, s řídicím napětím 4 V DC a s průmyslovou sběrnicí. Jsou založeny na technologii sběrnicových rozhraní s doplňkovou připojovací technikou pro energetický rozvod. Montáž průmyslových distributorů poblíž motoru usnadňuje jejich instalaci. Jako systémový doplněk firma SEW-EURODRIVE nabízí odpovídající hybridní kabely. Hybridní kabel pro propojení průmyslového distributoru s převodovým motorem MOVI-SWITCH sdružuje řídicí signály a sít ové a energetické napájení do jednoho kabelu a je dodáván ve standardizovaném provedení s připojovacím konektorem. 6 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

7 Popis systému MOVI-SWITCH na průmyslové a energetické sběrnici Příklady Následující obrázek znázorňuje příklady instalací s převodovým motorem MOVI-SWITCH a s rozhraním pro průmyslovou sběrnici / průmyslovým distributorem: MF../Z. MF../Z. MF../Z.3W [] [] [] [] [] [] [3] x I / x O x I / x O x I / x O [4] [3] [3] MOVI-SWITCH MOVI-SWITCH MOVI-SWITCH MOVI-SWITCH MSW-E MSW-E MSW-S-CB0 MSW-E x I 3 x I 3 x I x AXX [] Komunikace [] Napájení 4 V [3] Sít [4] Hybridní kabel Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 7

8 3 Důležitá upozornění MOVI-SWITCH na průmyslové a energetické sběrnici 3 Důležitá upozornění Bezpečnostní upozornění a varování Dbejte prosím bezpodmínečně na bezpečnostní upozornění a varování uvedená v tomto tiskopisu! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Možné následky: Smrt nebo těžká poranění. Hrozící nebezpečí. Možné následky: Smrt nebo těžká poranění. Nebezpečí poranění. Možné následky: Lehká nebo drobná poranění. Nebezpečí poškození. Možné následky: Poškození zařízení a okolí. Uživatelské tipy a užitečné informace. Dodržování návodu k obsluze je předpokladem pro bezporuchový provoz a pro případné uplatňování nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete s pohonem pracovat, přečtěte si proto nejprve návod k obsluze! Návod k obsluze obsahuje důležité servisní pokyny; musí být proto uložen v blízkosti zařízení. Použití v souladu s předpisy Současně platné dokumenty Pohony MOVI-SWITCH jsou určeny pro průmyslové aplikace. Odpovídají platným normám a předpisům a splňují požadavky směrnice č. 73/3/EWG pro nízká napětí. Technické údaje a informace o přípustných podmínkách v místě použití naleznete na výkonovém štítku a v tomto návodu k obsluze. Tyto údaje musí být bezpodmínečně dodrženy! Uvedení do provozu (počátek provozu v souladu s předpisy) není možné, dokud není zajištěna shoda stroje se směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EWG a shoda koncového produktu se směrnicí 89/39/EWG (s ohledem na EN 6004). Návod k obsluze "MOVI-SWITCH " Příručka "Rozhraní a průmyslové distributory PROFIBUS" ("PROFIBUS- Schnittstellen, -Feldverteiler"), "Rozhraní a průmyslové distributory InterBus" ("InterBus-Schnittstellen, -Feldverteiler"), "Rozhraní a průmyslové distributory DeviceNet/CANopen" ("DeviceNet/CANopen-Schnittstellen, -Feldverteiler") nebo "Rozhraní a průmyslové distributory AS-interface" ("AS-interface-Schnittstellen, -Feldverteiler") podle použitého systému sběrnice. 8 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

9 Důležitá upozornění MOVI-SWITCH na průmyslové a energetické sběrnici 3 Okolní prostředí Je zakázáno (pokud zařízení není pro dané podmínky výslovně určeno): použití v oblastech s ochranou proti explozi použití v prostředích s výskytem škodlivých olejů, kyselin, plynů, par, prachu, záření apod. použití v nestacionárních aplikacích, u kterých vznikají mechanická chvění a rázová zatížení, která přesahují požadavky normy EN použití v aplikacích, ve kterých měnič MOVIMOT sám (bez nadřazených bezpečnostních systémů) přebírá bezpečnostní funkce, které slouží k zajištění ochrany osob a strojů. Likvidace Tento výrobek obsahuje: Železo Hliník Měď Umělé hmoty Elektronické prvky Jednotlivé části je třeba likvidovat v souladu s platnými předpisy! Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 9

10 4 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro pohony MOVI-SWITCH 4 Bezpečnostní pokyny 4. Bezpečnostní pokyny pro pohony MOVI-SWITCH Nikdy neinstalujte a neuvádějte do provozu poškozené výrobky. Poškození prosím neprodleně reklamujte u firmy, která zajišt ovala transport. Instalaci, uvedení do provozu a servis smí provádět pouze odborný personál s příslušnou kvalifikací pro prevenci úrazů a s ohledem na platné předpisy (např. EN 6004, VBG 4, DIN-VDE 000/03/060). Ochranná opatření a ochranná zařízení musí vyhovovat platným předpisům (např. EN 6004 nebo EN 5078). Nutné ochranné opatření: Uzemnění pohonu MOVI-SWITCH a průmyslového distributoru. Zařízení splňuje všechny požadavky na bezpečné oddělení výkonové a elektronické části podle EN Pro zajištění bezpečného oddělení musí všechny připojené obvody rovněž splňovat požadavky na bezpečné oddělení. Před odstraněním víka připojovací skříňky / řadiče pohonu MOVI-SWITCH je třeba pohon MOVI-SWITCH odpojit od sítě. Během provozu musí být připojovací skříňka připojena, tj. musí být našroubováno víko připojovací skříňky / řadič pohonu MOVI-SWITCH. Mechanické blokování nebo aktivace interních bezpečnostních funkcí zařízení mohou mít za následek zastavení motoru. Odstranění příčiny poruchy nebo reset mohou vést k tomu, že se motor samočinně znovu rozběhne. Pokud to u poháněného stroje není z bezpečnostních důvodů přípustné, je třeba před odstraněním poruchy odpojit zařízení MOVI-SWITCH od sítě. Pozor, nebezpečí popálení: Teplota povrchu zařízení MOVI-SWITCH nesmí během provozu přesáhnout hodnotu 60 C! 4. Doplňující bezpečnostní pokyny pro průmyslové distributory MFZ.3. Před odstraněním sběrnicového modulu nebo zástrčky motoru je třeba přístroj odpojit od sítě. Během provozu musí být sběrnicový modul i zástrčka hybridního kabelu nasunuty a našroubovány na průmyslový distributor. 0 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

11 Konstrukce zařízení Rozhraní pro průmyslové sběrnice 5 5 Konstrukce zařízení 5. Rozhraní pro průmyslové sběrnice Rozhraní pro průmyslové sběrnice MF AXX Diagnostické diody LED Diagnostické rozhraní (pod uzávěrem) Rozhraní pro průmyslové sběrnice MF AXX Diagnostické diody LED Diagnostické rozhraní (pod uzávěrem) 3 Připojovací zdířky M 4 Stavová dioda LED Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

12 5 Konstrukce zařízení Rozhraní pro průmyslové sběrnice Spodní strana modulu (všechny varianty MF..) 3 080CXX Přípojka na připojovací modul Přepínače DIP (v závislosti na variantě) 3 Těsnění Konstrukce připojovacího modulu MFZ AXX Svorková lišta (X0) Bezpotenciálový svorkový blok pro průchozí zapojení 4 V (Pozor: Nepoužívejte pro stínění!) 3 Kabelová šroubení M0 4 Kabelové šroubení M 5 Zemnicí svorka 6 u DeviceNet a CANopen: Micro-Style-Connector/konektor M (X) u AS-interface: Konektor M pro AS-interface (X) v dodávce jsou obsažena dvě elektromagneticky odstíněná kabelová šroubení Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

13 Konstrukce zařízení Příklad typového označení rozhraní pro průmyslové sběrnice 5 5. Příklad typového označení rozhraní pro průmyslové sběrnice MFP D / Z D Varianta Připojovací modul: Z = pro InterBus Z = pro PROFIBUS Z3 = pro DeviceNet a CANopen Z6 = pro AS-interface Varianta = 4x I / x O (připojení přes svorky) = 4x I / x O (připojení přes konektor + svorky) 3 = 4x I / x O (LWL-Rugged-Line, pouze pro InterBus) MFI.. = InterBus MFP.. = PROFIBUS MFD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 3

14 5 Konstrukce zařízení Průmyslové distributory 5.3 Průmyslové distributory Průmyslový distributor MF.../Z.3W. [0] [6] [7] [] [] [9] [4] [] [] [3] [8] [3] [4] [4] [5] x M6 x,5 (v dodávce jsou obsažena dvě elektromagneticky odstíněná kabelová šroubení) x M5 x,5 3 x M0 x,5 4 Přípojka pro vyrovnání potenciálu 5 Přípojka hybridního kabelu, propojení na MOVI-SWITCH (X9) 6 Svorky pro připojení průmyslové sběrnice (X0) 7 Svorky pro přípojku 4 V (X) 8 Svorky pro sít a uzemnění (X) 9 u DeviceNet a CANopen: Micro-Style-Connector/konektor M (X) 0 u AS-interface: Konektor M pro AS-interface (X) 53963AXX 4 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

15 Konstrukce zařízení Příklad typového označení průmyslového distributoru Příklad typového označení průmyslového distributoru MFPD/Z3W Připojovací modul Z3 = pro InterBus Z3 = pro PROFIBUS Z33 = pro DeviceNet a CANopen Z63 = pro AS-interface Rozhraní průmyslové sběrnice MFI.. = InterBus MFP.. = PROFIBUS MFD.. = DeviceNet MFO.. = CANopen MFK.. = AS-interface Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 5

16 6 Mechanická instalace Předpisy pro instalaci 6 Mechanická instalace 6. Předpisy pro instalaci Při dodávce průmyslových rozváděčů je konektor výstupu motoru (hybridní kabel) opatřen transportním krytem. Ten zajišt uje stupeň ochrany IP40. Pro dosažení požadovaného stupně ochrany je třeba transportní kryt odstranit a nasunout a našroubovat příslušný protilehlý konektor. Montáž Rozhraní pro průmyslové sběrnice a průmyslové rozváděče se smí montovat pouze na rovnou, torzně tuhou podkladovou konstrukci, která není vystavena chvění a otřesům. Pro upevnění průmyslového rozváděče MFZ.3 použijte šrouby velikosti M5 s příslušnými podložkami. Šrouby dotáhněte momentovým klíčem (přípustný utahovací moment,8 až 3, Nm) Instalace ve vlhkých prostorách nebo na volném prostranství pro kabely použijte přiléhající šroubení (případně použijte redukce) nepoužívané kabelové přívody a připojovací zdířky M utěsněte uzavíracími šrouby u postranních kabelových přívodů pokládejte kabel se smyčkou pro odkapávání vlhkosti před opětovnou montáží modulu sběrnice, resp. víka připojovací skříňky překontrolujte těsnicí plochy a případně je očistěte. 6 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

17 Mechanická instalace Rozhraní pro průmyslové sběrnice MF Rozhraní pro průmyslové sběrnice MF.. Rozhraní pro průmyslové sběrnice MF.. mohou být namontována následujícím způsobem: Montáž v připojovací skříňce převodového motoru MOVI-SWITCH Montáž ve volném prostranství Montáž v připojovací skříňce převodového motoru MOVI-SWITCH. Vylamovací můstky ve spodní části krytu vylomte zevnitř, jak je znázorněno na následujícím obrázku: MFZ.. 549AXX Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 7

18 6 Mechanická instalace Rozhraní pro průmyslové sběrnice MF... Rozhraní průmyslové sběrnice namontujte na připojovací skříňku zařízení MOVI-SWITCH podle následujícího obrázku: MF../MQ.. MF../MQ.. MFZ.. 4 x 5376AXX 8 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

19 Mechanická instalace Rozhraní pro průmyslové sběrnice MF.. 6 Montáž ve volném prostranství Následující obrázek znázorňuje montáž ve volném prostranství pro rozhraní MF.. pro průmyslové sběrnice 0 mm 5 mm 8,5 mm M4 MFZ... M4 MF../MQ.. MF../MQ.. 548AXX Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 9

20 6 Mechanická instalace Průmyslové distributory 6.3 Průmyslové distributory Montáž průmyslových distributorů MF.../Z.3. Následující obrázek znázorňuje připojovací rozměry pro průmyslové distributory..z.3.: M5 75 mm 50 mm 00 mm M5 59AXX 0 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

21 Elektrická instalace Plánování instalace s ohledem na elektromagnetickou kompatibilitu 7 7 Elektrická instalace 7. Plánování instalace s ohledem na elektromagnetickou kompatibilitu Pokyny pro uspořádání a pokládání instalovaných komponent Správná volba kabelů, řádné uzemnění a fungující vyrovnání potenciálů jsou rozhodující předpoklady pro úspěšnou instalaci decentrálních pohonů. V zásadě je třeba použít příslušné normy. Navíc je nutno dbát na následující pokyny: Vyrovnání potenciálů nezávisle na funkčním uzemnění (připojení ochranného vodiče) je třeba zajistit nízkoodporové vysokofrekvenční vyrovnání potenciálů (viz též VDE 03 nebo VDE 000 část 540), např. pomocí: plochého spojení kovových součástí zařízení plochých pásků (vysokofrekvenčních pásů) 03643AXX Stínění datových kabelů nesmí být použito pro vyrovnání potenciálů. Datové kabely a napájení 4 V je třeba pokládat odděleně od kabelů, které mohou způsobit rušení (např. kabely pro řízení magnetických ventilů, přívodní kabely motorů apod.) Průmyslové distributory pro propojení průmyslového distributoru a motoru se doporučuje používat speciální hybridní kabel SEW, který je navržen pro tento účel AXX Kabelová šroubení je třeba použít šroubení s velkoplošným kontaktem na stínění (dbejte na dodržení pokynů pro výběr a řádnou montáž kabelových šroubení) Stínění kabelů musí vykazovat dobré vlastnosti z hlediska elektromagnetické kompatibility (vysoké odstínění) nesmí být navrženo pouze jako mechanická ochrana kabelu musí být na koncích kabelu plošně spojeno s kovovým krytem zařízení pomocí kovových kabelových šroubení vyhovujících nárokům na elektromagnetickou kompatibilitu ( dbejte na dodržení pokynů pro výběr a řádnou montáž kabelových šroubení) Další informace naleznete v příručce SEW "Praxe techniky pohonů Elektromagnetická kompatibilita v technice pohonů" Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

22 7 Elektrická instalace Předpisy pro instalaci rozhraní průmyslových sběrnic a průmyslových distributorů 7. Předpisy pro instalaci rozhraní průmyslových sběrnic a průmyslových distributorů Připojení sít ových přívodů Jmenovité napětí a frekvence převodového motoru MOVI-SWITCH musí souhlasit s parametry příslušné sítě. Průřez vedení: podle vstupního proudu I Netz při jmenovitém výkonu (viz Technické údaje). Používejte objímky konců žil bez límců z izolační látky (DIN 468 část, materiál E-CU). Jištění přívodních kabelů instalujte na začátek připojovacího vedení k síti za odbočkou ze sběrné lišty. Použijte ochrany D, D0, NH nebo kabelové ochranné spínače. Dimenzování pojistek musí odpovídat průřezu kabelů. Přípustný připojovací průřez a proudová zatížitelnost svorek Výkonové svorky X, X (Šroubovací svorky) Řídicí svorky X0 (Pružinové svorky) Připojovací průřez (mm ) 0, mm 4 mm 0,08 mm,5 mm Připojovací průřez (AWG) AWG 4 AWG 0 AWG 8 AWG Proudová zatížitelnost maximální dlouhodobý proud 3 A maximální dlouhodobý proud A Přípustný utahovací moment výkonových svorek činí 0,6 Nm (5.3 Ib.in). Převedení napájecího napětí 4 V DC u modulu MFZ.: V oblasti připojení napájecího napětí 4 V DC se nacházejí dva svislé svorníky M4 x. Tyto svorníky mohou být použity k převedení napájecího napětí 4 V DC. 0536AXX Proudová zatížitelnost připojovacích svorníků činí 6 A. Přípustný utahovací moment šestihranných matic připojovacích svorníků činí, Nm (0.6 Ib.in) ± 0 %. Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

23 Elektrická instalace Předpisy pro instalaci rozhraní průmyslových sběrnic a průmyslových distributorů 7 Instalace ve výškách nad 000 m n. m. Pohony MOVI-SWITCH pro sít ové napětí od 380 do 500 V je možné při dodržení následujících okrajových podmínek použít v nadmořských výškách od 000 m do maximálně 4000 m. Dlouhodobý jmenovitý výkon se kvůli omezenému chlazení ve výškách nad 000 m snižuje (viz návod k použití pro zařízení "MOVI-SWITCH"). Vzdušné vzdálenosti a cesty svodových proudů jsou od nadmořské výšky 000 m dostatečné pro přepět ovou třídu. Jestliže je pro instalaci požadována přepět ová třída 3, je třeba pomocí externí přepět ové ochrany zajistit, aby špičky přepětí nepřesahovaly hodnotu,5 kv (fáze-fáze a fáze-země). Pokud je požadováno bezpečné elektrické odpojení, je třeba jej ve výškách nad 000 m realizovat mimo zařízení (Bezpečné elektrické odpojení podle EN 5078). Přípustné jmenovité napětí sítě, které v nadmořských výškách do 000 m činí 3 x 500 V, se snižuje o 6 V na každých 00 m až na maximální přípustnou hodnotu 3 x 380 V ve výšce 4000 m. Ochranná zařízení Pohony MOVI-SWITCH jsou vybaveny integrovanou ochranou proti přetížení motoru, externí zařízení na ochranu motoru nejsou nutná. Při montáži řadiče pohonu MOVI-SWITCH poblíž motoru (vzdálená montáž) je třeba nutně dodržet příslušné předpisy pro ochranu vedení! Ochrana vedení mezi řadičem MOVI-SWITCH a motorem musí být zajištěna odpovídajícím dimenzováním nebo použitím prvků doplňkové ochrany vedení! Instalace průmyslových distributorů v souladu s UL Pro připojení používejte pouze měděné kabely s teplotním rozsahem 60 / 75 C. Přípustný utahovací moment výkonových svorek pohonu MOVI-SWITCH činí,5 Nm (3.3 lb.in). Pohon MOVI-SWITCH je vhodný pro provoz v napět ových sítích s uzemněným nulovým bodem (sítě TN a TT), které mohou dodávat maximální proud 5000 A AC a maximální jmenovité napětí 500 V AC. Výkonové parametry ochrany nesmí překročit hodnotu 5 A/600 V. Jako externí zdroj napětí 4 V DC je možné použít pouze vyzkoušené zařízení s omezeným výstupním napětí (U max = 30 V DC ) a výstupním proudem (I 8 A). Certifikace UL platí pouze pro provoz v napět ových sítích s napětím proti zemi maximálně do 300 V. Připojení kabelů sběrnice PROFIBUS v průmyslovém distributoru Dbejte na to, aby připojovací žíly sběrnice PROFIBUS uvnitř průmyslového distributoru byly vedeny co možná nejkratší cestou a aby byly u vstupní a výstupní sběrnice vždy stejně dlouhé. Maximální výška je omezena povrchovými vzdálenostmi a uzavřenými součástkami, jako jsou např. elektrolytické kondenzátory. Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 3

24 7 Elektrická instalace Předpisy pro instalaci rozhraní průmyslových sběrnic a průmyslových distributorů Kabelová šroubení zajišt ující elektromagnetickou kompatibilitu Kabelová šroubení pro zajištění elektromagnetické kompatibility dodávaná firmou SEW je třeba montovat následujícím způsobem: [] [] Pozor: Izolační fólii odřízněte a neohrnujte. 0675AXX 4 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

25 Elektrická instalace Předpisy pro instalaci rozhraní průmyslových sběrnic a průmyslových distributorů 7 Zkouška zapojení Před prvním připojením napětí je třeba přezkoušet zapojení, aby nemohlo kvůli chybě dojít k ohrožení bezpečnosti osob nebo k poškození přístrojů a zařízení. Všechny moduly sběrnic odpojte od připojovacího modulu. Všechny konektory výstupů motoru (hybridní kabely) odpojte od průmyslového distributoru. Proveďte zkoušku izolace zapojení podle platných národních norem. Překontrolujte uzemnění. Překontrolujte izolaci mezi sít ovým vedením a vedením 4 V DC. Překontrolujte izolaci mezi sít ovým a komunikačním vedením. Překontrolujte polaritu mezi vedením 4 V DC. Překontrolujte polaritu komunikačního vedení. Překontrolujte sled fází. Zajistěte vyrovnání potenciálů mezi rozhraními průmyslové sběrnice. Po provedení zkoušky zapojení Všechny výstupy motoru (hybridní kabely) připojte a zašroubujte. Všechny sběrnicové moduly připojte a zašroubujte. Namontujte víka všech připojovacích skříněk. Nepoužívané konektory utěsněte. Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 5

26 8 Připojení sběrnice PROFIBUS Přípojka MFZ 8 Připojení sběrnice PROFIBUS 8. Přípojka MFZ + MFZ (PROFIBUS) X [] MFZ MFP [] A B D A B D res. VP D res. 4 V 4 V A B PROFIBUS-DP A B V DC 0675AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň [] Obsazení svorek 9-36 podle Strana 54 [] Zajistěte vyrovnání potenciálů mezi všemi prvky připojenými ke sběrnici Obsazení svorek Číslo Jméno Směr Funkce X0 A Vstup PROFIBUS-DP datové vedení A (vstupní) B Vstup PROFIBUS-DP datové vedení B (vstupní) 3 D - Datový vztažný potenciál sběrnice PROFIBUS-DP (pouze pro zkušební účely) 4 A Výstup PROFIBUS-DP datové vedení A (výstupní) 5 B Výstup PROFIBUS-DP datové vedení B (výstupní) 6 D - Datový vztažný potenciál sběrnice PROFIBUS-DP (pouze pro zkušební účely) Rezervováno 8 VP Výstup Výstup +5 V (max. 0 ma) (pouze pro zkušební účely) 9 D - Vztažný potenciál pro VP (svorka 8) (pouze pro zkušební účely) Rezervováno 4 V Vstup Napájecí napětí 4 V pro elektroniku modulů a senzory 4 V Výstup Napájecí napětí 4 V (přemostěno svorkou X0/) 3 - Vztažný potenciál 0V4 4 - Vztažný potenciál 0V Rezervováno Rezervováno Rezervováno Rezervováno 6 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

27 Připojení sběrnice PROFIBUS Přípojka pro průmyslový distributor MFZ3W s modulem MFP Přípojka pro průmyslový distributor MFZ3W s modulem MFP.. Přípojný modul MFZ3W s modulem průmyslové sběrnice MFP, MFP a dvěma oddělenými napět ovými okruhy 4 V DC L3 L L PE L3 L L PE X mm (AWG0) MFZ3W + MFP MFP PE L L L L.5 mm (AWG) 4 mm (AWG0) X0 X L3 L3 PE x 4 V DC A B 4V A B D VP A B PROFIBUS-DP [] [] D D 4 V 4 V VI4 VI4 A B 4V 4V 4V 0673AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň [] kovová kabelová šroubení pro zajištění elektromagnetické kompatibility Pozor: Přípojný modul MFZ.3W má pouze jeden vztažný potenciál 0V4 (). Vztažné potenciály ve dvou oddělených napět ových okruzích 4 V DC jsou tak přes zařízení navzájem spojeny. Obsazení svorek Číslo Jméno Směr Funkce X0 A Vstup PROFIBUS-DP datové vedení A (vstupní) B Vstup PROFIBUS-DP datové vedení B (vstupní) 3 D - Datový vztažný potenciál sběrnice PROFIBUS-DP (pouze pro zkušební účely) Rezervováno 5 VP Výstup Výstup +5 V (max. 0 ma) (pouze pro zkušební účely) 6 A Výstup PROFIBUS-DP datové vedení A (výstupní) 7 B Výstup PROFIBUS-DP datové vedení B (výstupní) 8 D - Datový vztažný potenciál sběrnice PROFIBUS-DP (pouze pro zkušební účely) Rezervováno 0 D - Vztažný potenciál pro VP (svorka 5) (pouze pro zkušební účely) X 4 V Vstup Napájecí napětí 4 V pro elektroniku modulů, senzory a MOVI-SWITCH 4 V Výstup Napájecí napětí 4 V (přemostěno svorkou X/) 3 - Vztažný potenciál 0V4 4 - Vztažný potenciál 0V4 5 VI4 Vstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy, řízení pohonu MOVI-SWITCH ) 6 VI4 Výstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy) přemostěno svorkou X/5 7 - Vztažný potenciál 0V4 8 - Vztažný potenciál 0V4 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 7

28 8 Připojení sběrnice PROFIBUS Přípojka pro průmyslový distributor MFZ3W s modulem MFP.. Přípojný modul MFZ3W s modulem pro průmyslové sběrnice MFP, MFP a se společným napět ovým okruhem 4 V DC L3 L L PE L3 L L PE X mm (AWG0) MFZ3W + MFP MFP PE L L L L L3 L3 PE.5 mm (AWG) 4 mm (AWG0) X0 X x 4 V DC A B 4V A B D VP A B D PROFIBUS-DP [] [] D 4 V 4 V VI4 VI4 A B 4V 06733AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň [] kovová kabelová šroubení pro zajištění elektromagnetické kompatibility Obsazení svorek Číslo Jméno Směr Funkce X0 A Vstup PROFIBUS-DP datové vedení A (vstupní) B Vstup PROFIBUS-DP datové vedení B (vstupní) 3 D - Datový vztažný potenciál sběrnice PROFIBUS-DP (pouze pro zkušební účely) Rezervováno 5 VP Výstup Výstup +5 V (max. 0 ma) (pouze pro zkušební účely) 6 A Výstup PROFIBUS-DP datové vedení A (výstupní) 7 B Výstup PROFIBUS-DP datové vedení B (výstupní) 8 D - Datový vztažný potenciál sběrnice PROFIBUS-DP (pouze pro zkušební účely) Rezervováno 0 D - Vztažný potenciál pro VP (svorka 5) (pouze pro zkušební účely) X 4 V Vstup Napájecí napětí 4 V pro elektroniku modulů, senzory a MOVI-SWITCH 4 V Výstup Napájecí napětí 4 V (přemostěno svorkou X/) 3 - Vztažný potenciál 0V4 4 - Vztažný potenciál 0V4 5 VI4 Vstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy, řízení pohonu MOVI-SWITCH ) 6 VI4 Výstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy) přemostěno svorkou X/5 7 - Vztažný potenciál 0V4 8 - Vztažný potenciál 0V4 8 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

29 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí měděných kabelů 9 9 Připojení se sběrnicí InterBus 9. Připojení sběrnice InterBus pomocí měděných kabelů Varianty připojení sběrnice InterBus Rozhraní průmyslové sběrnice MFI je možné provozovat jak na dálkové sběrnici, tak i na instalační dálkové sběrnici. Hlavní rozdíl mezi těmito variantami je ve stavbě kabelu sběrnice. Normální kabely dálkové sběrnice se skládají z třípárových zakroucených dvoudrátových vedení pro přenos dat. V instalační dálkové sběrnici je navíc kromě žil možné pro přenos dat použít také napájení MFI a aktivních senzorů. Připojení dálkové sběrnice Typické připojení dálkové sběrnice pro zařízení typu IP0 se provádí pomocí 9pólového konektoru Sub-D. Následující příklady zapojení znázorňují, jak je možné modul MFI připojit pomocí 9pólového konektoru Sub-D k předchozímu resp. následnému zařízení. INTERBUS Master [] MFI/MQI UL RC MFI INTERBUS BA TR RD [] SYS-F [] MFI/MQI [3] UL RC MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F [3] MFI/MQI UL RC MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F [3] 0630AXX [] max. 400 m (max.,00 ft.) [] max.,8 km (max. 8 mil) [3] Pohon Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 9

30 9 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí měděných kabelů Výkonový typ D9-MFI (9pólový konektor Sub-D na MFI) Výkonový typ MFI-D9 (MFI na 9pólovém konektoru Sub-D) Příchozí dálková sběrnice je zachycena předchozím modulem InterBus s 9pólovým konektorem Sub-D. Následný modul InterBus je připojen pomocí 9pólové zdířky Sub-D. X0 MFZ (InterBus) [4] GN YE PK 3 GY 4 BN GN YE PK GY BN V DC [5] DO /DO DI /DI COM [] [] [] [7] [3] DO 6 /DO DI 7 /DI 3 COM [7] [6] 05973AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň [] Příchozí kabel dálkové sběrnice [] Stínění příchozího / propojovacího kabelu dálkové sběrnice s kovovou kabelovou koncovkou podle předpisů o elektromagnetické kompatibilitě přiložte na krytmodulu MFZ [3] Propojovací kabel dálkové sběrnice [4] Obsazení svorek 9-36 podle Strana 54 [5] 9pólový konektor Sub-D [6] 9pólová zdířka Sub-D [7] Eliminace tahového namáhání 30 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

31 UL RC BA TR RD SYS-F UL RC BA TR RD SYS-F UL RC BA TR RD SYS-F Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí měděných kabelů 9 Připojení instalační dálkové sběrnice Pro instalační dálkovou sběrnici se používá osmižilové vedení. Kromě žil pro přenos dat se používá také napájecí napětí 4 V DC pro elektroniku sběrnice MFI a aktivní senzory. [] [5] IBS IP CBK MFI/MQI MFI/MQI MFI/MQI [4] MFI INTERBUS MFI INTERBUS MFI INTERBUS [] [3] [6] [6] [6] 0509AXX [] Příchozí dálková sběrnice [] Pokračovací dálková sběrnice [3] Napájecí napětí 4 V [4] Svorka instalační dálkové sběrnice [5] Instalační dálková sběrnice max. 50 m [6] Pohon Maximální počet modulů, které mohou být připojeny na jednu svorku instalační dálkové sběrnice, závisí na elektrickém příkonu jednotlivých modulů. Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 3

32 9 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí měděných kabelů Výkonový typ CCO-I MFI (kulatý konektor IP-65 svorky MFI) Pro založení segmentu instalační dálkové sběrnice je zapotřebí speciální svorka instalační dálkové sběrnice InterBus. K této svorce (např. typu IBS IP CBK /4F) je možné připojit instalační dálkovou sběrnici přes kulatý konektor IP 65 (typ CCO-I). MFZ (InterBus) [4] X GN YE PK GY BN [] [] [3] DO /DO DI 3 /DI 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +4 V 7 0V 8 YE/GN RD BU 05974AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň [] Kulatý konektor IP-65 [] Příchozí kabel instalační dálkové sběrnice [3] Stínění kabelu instalační dálkové sběrnice přiložte kovovou kabelovou koncovkou (elektromagnetická kompatibilita) na kryt MFZ. [4] obsazení svorek 9-36 podle Strana 54 3 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

33 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí měděných kabelů 9 Připojení modulu MFZ (v kombinaci s MFI, MFI, MFI3) + MFZ (INTERBUS) X [] MFZ MFI V 4 V /DO [] DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM V DC 0676AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň [] Obsazení svorek 9-36 podle Strana 54 [] Zajistěte vyrovnání potenciálů mezi všemi prvky připojenými ke sběrnici Obsazení svorek Číslo Jméno Směr Funkce X0 /DO Vstup Příchozí dálková sběrnice, negovaná data směru vysílání (zelená) DO Vstup Příchozí dálková sběrnice, data směru vysílání (žlutá) 3 /DI Vstup Příchozí dálková sběrnice, negovaná data směru příjmu (růžová) 4 DI Vstup Příchozí dálková sběrnice, data směru příjmu (šedá) 5 COM - Vztažný potenciál (hnědá) 6 /DO Výstup Odchozí dálková sběrnice, negovaná data směru vysílání (zelená) 7 DO Výstup Odchozí dálková sběrnice, data směru vysílání (žlutá) 8 /DI Výstup Odchozí dálková sběrnice, negovaná data směru příjmu (růžová) 9 DI Výstup Odchozí dálková sběrnice, data směru příjmu (šedá) 0 COM - Vztažný potenciál (hnědá) 4 V Vstup Napájecí napětí 4 V pro elektroniku modulů a senzory 4 V Výstup Napájecí napětí 4 V (přemostěno svorkou X0/) 3 - Vztažný potenciál 0V4 4 - Vztažný potenciál 0V Rezervováno Rezervováno Rezervováno Rezervováno Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 33

34 9 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí měděných kabelů Přípojka pro průmyslový distributor MFZ3W s modulem MFI.. (připojení instalační dálkové sběrnice) Výkonový typ CCO-I MFI Kulatý konektor IP-65 svorky MFI Pro založení segmentu instalační dálkové sběrnice je zapotřebí speciální svorka instalační dálkové sběrnice InterBus. K této svorce (např. typu IBS IP CBK /4F) je možné připojit instalační dálkovou sběrnici přes kulatý konektor IP 65 (typ CCO-I). Přípojný modul MFZ3W s modulem průmyslové sběrnice MFI, MFI L3 L L PE L3 L L PE MFZ3W + 4V MFI MFI YE/GN X mm (AWG0) PE L L L L L3 L3 PE.5 mm (AWG) 4 mm (AWG0) X0 X /DO DO /DI DI COM /DO DO /DI DI COM 4 V 4 V VI4 VI4 4V GN YE PK GY BN RD BU [] [] [] DO /DO DI /DI 3 4 COM 5 RBST 9 PE 6 +4V 7 0V 8 BU RD YE GN GY PK BN YE/GN [3] Kl.3/X Kl./X Kl./X0 Kl./X0 Kl.4/X0 Kl.3/X0 Kl.5/X0 PE [4] AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň [] Kovová kabelová šroubení pro zajištění elektromagnetické kompatibility [] Příchozí kabel instalační dálkové sběrnice [3] Pokračovací kabel instalační dálkové sběrnice [4] Kulatý konektor IP65 Pozor: Přípojný modul MFZ.3W má pouze jeden vztažný potenciál 0V4 (). Vztažné potenciály ve dvou oddělených napět ových okruzích 4 V DC jsou tak přes zařízení navzájem spojeny. 34 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

35 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí měděných kabelů 9 Obsazení svorek Číslo Jméno Směr Funkce X0 /DO Vstup Příchozí dálková sběrnice, negovaná data směru vysílání (zelená) DO Vstup Příchozí dálková sběrnice, data směru vysílání (žlutá) 3 /DI Vstup Příchozí dálková sběrnice, negovaná data směru příjmu (růžová) 4 DI Vstup Příchozí dálková sběrnice, data směru příjmu (šedá) 5 COM - Vztažný potenciál (hnědá) 6 /DO Výstup Odchozí dálková sběrnice, negovaná data směru vysílání (zelená) 7 DO Výstup Odchozí dálková sběrnice, data směru vysílání (žlutá) 8 /DI Výstup Odchozí dálková sběrnice, negovaná data směru příjmu (růžová) 9 DI Výstup Odchozí dálková sběrnice, data směru příjmu (šedá) 0 COM - Vztažný potenciál (hnědá) X 4 V Vstup Napájecí napětí 4 V pro elektroniku modulů, senzory a MOVI-SWITCH 4 V Výstup Napájecí napětí 4 V (přemostěno svorkou X/) 3 - Vztažný potenciál 0V4 4 - Vztažný potenciál 0V4 5 VI4 Vstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy, řízení pohonu MOVI-SWITCH ) 6 VI4 Výstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy) přemostěno svorkou X/5 7 - Vztažný potenciál 0V4 8 - Vztažný potenciál 0V4 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 35

36 TR TR TR 9 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí optických kabelů 9. Připojení sběrnice InterBus pomocí optických kabelů Připojení komunikace a napájení 4 V DC Instalace sběrnice InterBus a napájení 4 V DC se provádí přes konektor Rugged-Line. [] [] 544AXX [] Optický kabel (InterBus dálková sběrnice) [] Napájecí napětí US/US Připojovací konektory nejsou součástí dodávky od SEW (výrobcem je firma Phoenix- Contact). Respektujte bezpodmínečně směrnice pro projektování a instalaci připojovací techniky Rugged-Line vydané firmou Phoenix-Contact. Montáž konektorů pro připojení ke sběrnici Připojovací konektory je možné podle potřeby připojit k modulu sběrnice čtyřmi různými způsoby (viz následující obrázek). IB DIAG DIAG RC US MFI MFI INTERBUS INTERBUS RL RL RD.. DI US DI0 DI0 DI DI DI4 DI4 TR US US RD FO DI DI3 DI3 DI5 DI5 FO IB DIAG DIAG RC US TR US RD MFI MFI INTERBUS INTERBUS RL RL US FO US DI0 FO SYS-F DI0 DI DI DI4 DI4 DI DI3 DI3 DI5 DI5 DI Remote OUT (X) SYS-F Remote OUT (X) IB DIAG DIAG RC US MFI MFI INTERBUS INTERBUS RL RL RD DI US DI0 DI0 DI DI DI4 DI4 TR US US RD FO DI DI3 DI3 DI5 DI5 FO SYS-F Remote IN (X) Remote IN (X) MFI MFI INTERBUS INTERBUS RL RL US FO IB DIAG DIAG US DI0 RC US RD FO DI0 DI DI DI4 DI4 DI DI3 DI3 DI5 DI5 DI Remote OUT (X) SYS-F Remote IN (X) Remote OUT (X) Remote IN (X) 533AXX Připojovací konektory se smí montovat pouze při odpojeném napětí. Nepoužívejte ramínko připojovacího konektoru k zatažení konektoru do požadované polohy. Pozor: Nepoužívané připojovací konektory musí být opatřeny záslepkami, aby byl zaručen požadovaný stupeň ochrany! 36 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

37 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí optických kabelů 9 Montáž Odpojte napětí. Otevřete ramínko (.) a zaveďte konektor dostatečně hluboko do elektroniky modulu (.) Uzavřete ramínko (3.) IB DIAG RC US TR RD MFI INTERBUS RL RL DI US DI0 DI0 DI DI DI4 TR US US RD FO DI DI3 DI3 DI5 DI5 FO SYS-F MFI INTERBUS RL RL US FO US DI0 IB DIAG DIAG RC US TR US RD FO DI0 DI DI4 DI DI3 DI5 SYS-F AXX Demontáž Odpojte napětí. Otevřete ramínko a vytáhněte konektor z modulu ve směru kabelu. Napájecí napětí Přivedená dvě napájecí napětí se používají následujícím způsobem US: Napájecí napětí 4 V DC elektroniky modulu, senzorů a převodového motoru MOVI-SWITCH US: Napájení aktorů (příkon viz technické údaje) Obsazení kontaktů IB DIAG DIAG RC US MFI INTERBUS RL DI DI3 DI5 US DI0 DI DI4 TR US RD FO FO SYS-F +US US +US US +US US +US US +US US +US US +US +US US US 5037AXX Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 37

38 9 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí optických kabelů Pokládání kabelů Pro kabeláž musí být v oblasti konektoru dodržen odstup, jehož velikost závisí na poloměru ohybu použitého typu kabelu (respektujte směrnice pro projektování a instalaci s připojovací technikou Rugged-Line vydané firmou Phoenix-Contact). R min R min 5039AXX Délky vedení < m Délky vedení < m jsou přípustné pouze se speciálním standardizovaným kabelovým můstkem IBS RL CONNECTION-LK firmy Phoenix Contact (respektujte směrnice pro projektování a instalaci s připojovací technikou Rugged-Line vydané firmou Phoenix-Contact). 38 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

39 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí optických kabelů 9 Příklad topologie připojené sběrnice InterBus s připojovací technikou Rugged-Line INTERBUS- Přípojný modul MFI. 3 MFI. 3 Svorka sběrnice Rugged-Line Dálková sběrnice (max.,8 km v mědi a v polymerových vláknech) Dálková sběrnice Segment sběrnice (max. 400 m i n měď max. 35 m/5 0 m i n polymerová vlákna) Dálková sběrnice Dálková sběrnice Uzel dálkové sběrnice MFI. 3 MFI. 3 Zaslepovací konektor MFI. 3 Dálková sběrnice Zaslepovací konektor 06760ACS Při použití optických kabelů je možné s pevně položenými polymerovými vlákny propojit dva připojené prvky dálkové sběrnice nejvýše do vzdálenosti 50 m. Při použití flexibilních polymerových vláken je maximální délka 35 m. Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 39

40 9 Připojení se sběrnicí InterBus Připojení sběrnice InterBus pomocí optických kabelů Připojení modulu MFZ (v kombinaci s MFI3) MFZ + MFZ (INTERB US) X [] MFI [] 0677AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň [] Obsazení svorek 9-36 podle Strana 54 [] Zajistěte vyrovnání potenciálů mezi všemi prvky připojenými ke sběrnici Přípojka pro průmyslový distributor MFZ3W s modulem MFI3 L3 L L PE L3 L L PE X mm (AWG0) MFZ3W + MFI3 PE L L L L L3 L3 PE.5 mm (AWG) 4 mm (AWG0) X0 X AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň 40 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

41 UL UL UL UL UL UL Připojení se sběrnicí DeviceNet Možnosti připojení sběrnice DeviceNet 0 0 Připojení se sběrnicí DeviceNet 0. Možnosti připojení sběrnice DeviceNet Rozhraní pro průmyslové sběrnice MFD je možné připojovat přes Multi-Port nebo přes konektor typu T. Pokud je provedeno spojení s MFD, zůstávají ostatní připojené prvky neovlivněny, sběrnice může být dále aktivní. MFD/MQD MFD/MQD MFD/MQD RC RC RC MFI INTERBUS BA TR RD MFI INTERBUS BA TR RD MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F SYS-F SYS-F [] [3] MFD/MQD MFD/MQD MFD/MQD RC RC RC MFI INTERBUS BA TR RD MFI INTERBUS BA TR RD MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F SYS-F SYS-F [] [] [] [] 0597AXX [] Uzavírací odpor sběrnice 0 Ω [] Konektor typu T [3] Multiport Respektujte předpisy pro zapojení podle specifikace DeviceNet.0! Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 4

42 0 Připojení se sběrnicí DeviceNet Připojení modulu MFZ3 (v kombinaci se sběrnicí DeviceNet) 0. Připojení modulu MFZ3 (v kombinaci se sběrnicí DeviceNet) + MFZ3 (DeviceNet) X [] MFZ3 MFD [] 4 V 4 V X X DRAIN V+ 3 V- 4 CAN_H 5 CAN_L V DC 0678AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň [] Obsazení svorek 9-36 podle Strana 54 [] Zajistěte vyrovnání potenciálů mezi všemi prvky připojenými ke sběrnici Obsazení svorek Číslo Jméno Směr Funkce X0 V- Vstup Vztažný potenciál DeviceNet 0V4 CAN_L Vstup/výstup Datové vedení CAN_L 3 DRAIN Vstup Vyrovnání potenciálů 4 CAN_H Vstup/výstup Datové vedení CAN_H 5 V+ Vstup Napájecí napětí 4 V pro DeviceNet Rezervováno Rezervováno Rezervováno Rezervováno Rezervováno 4 V Vstup Napájecí napětí 4 V pro elektroniku modulů a senzory 4 V Výstup Napájecí napětí 4 V (přemostěno svorkou X0/) 3 - Vztažný potenciál 0V4 4 - Vztažný potenciál 0V Rezervováno Rezervováno Rezervováno Rezervováno 4 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

43 Připojení se sběrnicí DeviceNet Připojení průmyslového distributoru MFZ33W s modulem MFD Připojení průmyslového distributoru MFZ33W s modulem MFD.. Přípojný modul MFZ33W s modulem průmyslové sběrnice MFD, MFD a se dvěma oddělenými napět ovými okruhy 4 V DC L3 L L PE L3 L L PE X mm (AWG0) MFZ33W + MFD MFD PE L L L L L3 L3 PE.5 mm (AWG) 4 mm (AWG0) X0 X x 4 V DC 4 V 4 V VI4 VI4 4V 4V 4V 4V X X DRAIN V+ 3 V- 4 CAN_H 5 CAN_L 06736AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň Pozor: Přípojný modul MFZ.3W má pouze jeden vztažný potenciál 0V4 (). Vztažné potenciály ve dvou oddělených napět ových okruzích 4 V DC jsou tak přes zařízení navzájem spojeny. Obsazení svorek Číslo Jméno Směr Funkce X0 V- Vstup Vztažný potenciál DeviceNet 0V4 CAN_L Vstup/výstup Datové vedení CAN_L 3 DRAIN Vstup Vyrovnání potenciálů 4 CAN_H Vstup/výstup Datové vedení CAN_H 5 V+ Vstup Napájecí napětí 4 V pro DeviceNet Rezervováno X 4 V Vstup Napájecí napětí 4 V pro elektroniku modulů, senzory a MOVI-SWITCH 4 V Výstup Napájecí napětí 4 V (přemostěno svorkou X/) 3 - Vztažný potenciál 0V4 4 - Vztažný potenciál 0V4 5 VI4 Vstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy, řízení pohonu MOVI-SWITCH ) 6 VI4 Výstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy) přemostěno svorkou X/5 7 - Vztažný potenciál 0V4 8 - Vztažný potenciál 0V4 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 43

44 0 Připojení se sběrnicí DeviceNet Připojení průmyslového distributoru MFZ33W s modulem MFD.. Přípojný modul MFZ33W s modulem průmyslové sběrnice MFD, MFD a se společným napět ovým okruhem 4 V DC L3 L L PE L3 L L PE X mm (AWG0) MFZ33W + MFD MFD.5 mm (AWG) 4 mm (AWG0) X0 X V 4 V VI4 VI4 PE L L L L L3 L3 PE x 4 V DC 4V 4V X X DRAIN V+ 3 V- 4 CAN_H 5 CAN_L 06737AXX 0 = potenciálová úroveň 0 = potenciálová úroveň Obsazení svorek Číslo Jméno Směr Funkce X0 V- Vstup Vztažný potenciál DeviceNet 0V4 CAN_L Vstup/výstup Datové vedení CAN_L 3 DRAIN Vstup Vyrovnání potenciálů 4 CAN_H Vstup/výstup Datové vedení CAN_H 5 V+ Vstup Napájecí napětí 4 V pro DeviceNet Rezervováno X 4 V Vstup Napájecí napětí 4 V pro elektroniku modulů, senzory a MOVI-SWITCH 4 V Výstup Napájecí napětí 4 V (přemostěno svorkou X/) 3 - Vztažný potenciál 0V4 4 - Vztažný potenciál 0V4 5 VI4 Vstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy, řízení pohonu MOVI-SWITCH ) 6 VI4 Výstup Napájecí napětí 4 V pro aktory (digitální výstupy) přemostěno svorkou X/5 7 - Vztažný potenciál 0V4V 8 - Vztažný potenciál 0V4V 44 Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH

45 UL UL UL UL UL UL Připojení se sběrnicí CANopen Možnosti připojení sběrnice CANopen Připojení se sběrnicí CANopen. Možnosti připojení sběrnice CANopen Rozhraní pro průmyslové sběrnice MFO se připojují přes konektor typu T. Pokud je provedeno spojení k rozhraní pro průmyslovou sběrnici, zůstávají ostatní připojené prvky neovlivněny, sběrnice může být dále aktivní. MFO MFO MFO [] MFI INTERBUS RC BA TR RD MFI INTERBUS RC BA TR RD MFI INTERBUS RC BA TR RD SYS-F SYS-F SYS-F [] [] [] MFO MFO MFO RC RC RC MFI INTERBUS BA TR RD MFI INTERBUS BA TR RD MFI INTERBUS BA TR RD SYS-F SYS-F SYS-F [] [] [] [] 064AXX [] Zakončovací odpor sběrnice 0 Ω [] Konektor typu T Respektujte předpisy pro zapojení podle specifikace CANopen DR(P) 303! Příručka Rozhraní pro průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH 45

Příručka. Rozhraní průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH. Vydání 12/ / CS

Příručka. Rozhraní průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH. Vydání 12/ / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Rozhraní průmyslové sběrnice / průmyslové distributory k řízení převodových motorů MOVI-SWITCH Vydání 1/006

Více

Příručka. Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní AS-Interface, průmyslové distributory. Vydání 07/2006 11400366 / CS FC210000

Příručka. Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní AS-Interface, průmyslové distributory. Vydání 07/2006 11400366 / CS FC210000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní AS-Interface, průmyslové distributory FC210000 Vydání 07/2006

Více

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS P R O F I B U S. Vydání 11/2008 16668960 / CS

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS P R O F I B U S. Vydání 11/2008 16668960 / CS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS Vydání 11/2008

Více

Systém pohonů pro decentrální instalaci rozhraní PROFIBUS a průmyslové distributory

Systém pohonů pro decentrální instalaci rozhraní PROFIBUS a průmyslové distributory Systém pohonů pro decentrální instalaci rozhraní PROFIBUS a průmyslové distributory Vydání 04/2003 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Příručka 10564659 / CS SEW-EURODRIVE Obsah 1 Platné komponenty... 5

Více

Kompaktní příručka. Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní a průmyslové distributory InterBus

Kompaktní příručka. Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní a průmyslové distributory InterBus Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Kompaktní příručka Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní a průmyslové distributory InterBus Vydání 11/009 16766 / CS SEW-EURODRIVE

Více

Příručka. open. Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní a průmyslové distributory DeviceNet/CANopen. Vydání 07/ / CS FC220000

Příručka. open. Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní a průmyslové distributory DeviceNet/CANopen. Vydání 07/ / CS FC220000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby open Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní a průmyslové distributory DeviceNet/CANopen FC220000 Vydání

Více

Systém pohonů pro decentrální instalaci rozhraní AS-i a průmyslové distributory

Systém pohonů pro decentrální instalaci rozhraní AS-i a průmyslové distributory Systém pohonů pro decentrální instalaci rozhraní AS-i a průmyslové distributory Vydání 04/2003 Příručka 10565256 / CS SEW-EURODRIVE Obsah 1 Platné komponenty... 5 2 Důležitá upozornění... 6 3 Bezpečnostní

Více

Oprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení

Oprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Oprava příručky MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení Vydání 11/2013 20258283 / CS SEW-EURODRIVE

Více

open Kompaktní příručka Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní a průmyslové distributory DeviceNet/CANopen

open Kompaktní příručka Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní a průmyslové distributory DeviceNet/CANopen Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby Kompaktní příručka open Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní a průmyslové distributory DeviceNet/CANopen Vydání 11/009 1676737

Více

Kompaktní příručka P R O F I B U S. Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní PROFIBUS a průmyslové distributory

Kompaktní příručka P R O F I B U S. Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní PROFIBUS a průmyslové distributory Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Kompaktní příručka P R O F I PROCESS FIELD US U S Systém pohonů pro decentrální instalaci Rozhraní PROFIUS a průmyslové distributory

Více

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci Průmyslové distributory PROFIsafe. Vydání 05/ / CS

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci Průmyslové distributory PROFIsafe. Vydání 05/ / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Pohonový systém pro decentrální instalaci Průmyslové distributory PROFIsafe Vydání 05/2007 11381566 / CS Příručka

Více

Oprava. Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče * _0717*

Oprava. Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče * _0717* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23559004_0717* Oprava Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče Vydání 07/2017

Více

Oprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení * _0314*

Oprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení * _0314* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21223939_0314* Oprava příručky SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Více

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení aplikace Vydání 06/007 68769 / CS Příručka SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Důležitá

Více

MLG.1A, MBG11A, MWA21A

MLG.1A, MBG11A, MWA21A Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com

Více

Vydání MOVIMOT MM..C 08/2003. Návod k obsluze 11218266 / CS

Vydání MOVIMOT MM..C 08/2003. Návod k obsluze 11218266 / CS MOVIMOT MM..C Vydání 8/23 Návod k obsluze 11218266 / CS SEW-EURODRIVE Obsah 1 Důležitá upozornění... 5 2 Bezpečnostní pokyny... 7 3 Konstrukce zařízení... 8 3.1 Měnič MOVIMOT (standardní provedení)...

Více

Návod k obsluze. Pohony MOVIMOT - kategorie 3D s ochranou proti explozi. Vydání 12/ / CS GC310000

Návod k obsluze. Pohony MOVIMOT - kategorie 3D s ochranou proti explozi. Vydání 12/ / CS GC310000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Pohony MOVIMOT - kategorie 3D s ochranou proti explozi GC310000 Vydání 12/2005 11407166 / CS Návod k obsluze

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Oprava MOVIFIT -SC Vydání 01/2011 17069769 / CS 1 Doplnění / oprava Přehled 1 Doplnění / oprava UPOZORNĚNÍ Do návodu k obsluze "MOVIFIT

Více

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM.. Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23583401_0817* Revize Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..D Vydání 08/2017 23583401/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Dodatky

Více

Návod k obsluze. Pohony MOVI-SWITCH s ochranou proti explozi v kategorii 3D. Vydání 09/ / CS GC320000

Návod k obsluze. Pohony MOVI-SWITCH s ochranou proti explozi v kategorii 3D. Vydání 09/ / CS GC320000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Pohony MOVI-SWITCH s ochranou proti explozi v kategorii 3D GC320000 Vydání 09/2005 11212551 / CS Návod k obsluze

Více

Návod k obsluze MOVIMOT MM..C. Vydání 11/2006 11441569 / CS

Návod k obsluze MOVIMOT MM..C. Vydání 11/2006 11441569 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIMOT MM..C Vydání 11/26 11441569 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Všeobecné pokyny...

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

Oprava návodu k obsluze

Oprava návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21341532_1114* Oprava návodu k obsluze Decentrální řízení pohonů a aplikací MOVIPRO -ADC Vydání 11/2014 21341532/CS SEW-EURODRIVE

Více

Řídicí bloky CPX-CM-HPP

Řídicí bloky CPX-CM-HPP Nové možnosti nepřímého řízení techniky pohonů Díky řídicímu bloku CPX-CM-HPP je veškerá elektrická technika pohonů Festo kompatibilní se všemi průmyslovými komunikačními rozhraními. Blok CPX-CM-HPP je

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

modunet180: opakovač sběrnice novanet

modunet180: opakovač sběrnice novanet SAUTR Y-modulo 2 PS 96.2 cz Katalogový list Y-BU8 modunet8: opakovač sběrnice Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti SAUTR Y-modulo 2 osvědčená technologie v novém designu. Přesné řízení

Více

Dodatek k provoznímu návodu

Dodatek k provoznímu návodu Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Dodatek k provoznímu návodu SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22141545_0615* Dodatek k návodu k obsluze SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22869794_1116* Revize MOVITRAC B Vydání 11/2016 22869794/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize... 4 2 Konstrukce

Více

Dodatek k provoznímu návodu. Převodový motor MOVIMOT MM..D s integrovaným frekvenčním měničem dovybavenípro třífázové motory DRS/DRE/DRP

Dodatek k provoznímu návodu. Převodový motor MOVIMOT MM..D s integrovaným frekvenčním měničem dovybavenípro třífázové motory DRS/DRE/DRP Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Více

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do

Více

Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze 11223057 / CS

Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze 11223057 / CS MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydání 02/2004 Návod k obsluze 11223057 / CS SEW-EURODRIVE 1 Důležitá upozornění... 5 2 Bezpečnostní pokyny... 7 3 Konstrukce zařízení... 8 3.1 Typové označení, typové štítky a obsah

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.

Více

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu

Více

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25952013_0219* Revize Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Vydání 02/2019 25952013/CS

Více

Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34

Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34 úzká patice s časový mi funkcemi, šířka 6,2 mm, kompatibilní s relé řady 34 napájení (12...24) V AC/DC 8 časových funkcí a 4 časové rozsahy volitelné DIP-přepínačem nastavení doby a LED signalizace na

Více

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy

Více

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží: 4 937 DESIO Proudový ventil Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw SEA45.1 Použití Proudový ventil se používá pro regulaci topných elementů v zařízeních vytápění, větrání a klimatizace,

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA Výrobce Elmont-invest s.r.o., Jihlavská 2523/36, 591 01 Žďár nad Sázavou Technická specifikace svítidel Venkovní LED svítidla řady Contura DA se používají k osvětlení vozovek, parkovišť a ostatních komunikací

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA Výrobce SMART LUMEN s.r.o. Výstaviště 1, 603 00 Brno provozovna Jihlavská 1007/2 591 01 Žďár nad Sázavou www.smartlumen.eu Technická specifikace svítidel Venkovní svítidla SMART LUMEN řady DA se používají

Více

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O 8176P01 s 8 176 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a

Více

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot. Provozní návod Ochrana před výbuchem Ochrana před výbuchem je zde na výběr a je označena na magnetickém pohonu pomocí typového štítku Ex. Pohony a příslušná ovládání magnetických ventilů odpovídají kategorii

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Pohon MOVI-SWITCH -1E/-2S. Návod k obsluze. Vydání 05/ / CS

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Pohon MOVI-SWITCH -1E/-2S. Návod k obsluze. Vydání 05/ / CS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Pohon MOVI-SWITCH -1E/-2S Vydání 05/2008 16650166 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné pokyny... 5

Více

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny

Více

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV Návod k obsluze OTD 2K207900 1 Obsah 1 Obsah... 1 2 Upozornění... 2 3 Doprava, přejímka... 2 4 Instalace a uvedení do provozu... 4 5 Provozní podmínky... 6 5.1 Vstupní napětí...

Více

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000 Profesionál na galvanické oddělení a převod standardních signálů Flexibilní a extrémně přesný s kalibrovanými rozsahy Univerzální napájení 20 253 Vac/dc Bezpečné

Více

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci Řídicí modul tepelného čerpadla VWZ AI VWL X/2 A CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Více

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *25937227_0119* Revize Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství Vydání 01/2019

Více

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů

TGA-24-9/20. Instrukční manuál DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ. Typy servozesilovačů DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 06/2012 Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 standardní verze TGA-24-9/20-O1 s volitelným komunikačním konektorem X1 8 pólů TGA-24-9/20-O3 napájecí

Více

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma Obsah VŠEOBECNÝ POPIS... 3 INSTALACE PŘEVODNÍKU... 4 TECHNICKÁ DATA... 5 Obecné podmínky... 5

Více

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce

OEM ACX36... Regulátor VVK. Building Technologies HVAC Products SICLIMAT SAPHIR. Pro regulační, řídící a kontrolní funkce OEM SICLIMAT SAPHIR Regulátor VVK Pro regulační, řídící a kontrolní funkce ACX36... Regulátor ACX36 se používají v systémech větrání, klimatizace a chlazení. Patří do řady SICLIMAT SAPHIR. Jsou k dispozici

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Moduly digitálních vstupů

Moduly digitálních vstupů 8 172 TX-I/O Moduly digitálních vstupů TXM1.8D TXM1.16D Moduly existují ve dvou verzích : TXM1.8D: 8 vstupů, každý má tříbarevnou LED (zelená, žlutá n. červená) TXM1.16D: Jako TXM1.8D, ale 16 vstupů, každý

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 03/2004 servotechnika Bezpečnostní instrukce Před provedením instalace si přečtěte tuto dokumentaci. Nesprávné zacházení se servozesilovačem

Více

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20

DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 DIGITÁLNÍ SERVOZESILOVAČ TGA-24-9/20 Instrukční manuál Edice 01/2014 servotechnika Typy servozesilovačů TGA-24-9/20 TGA-24-9/20-O1 TGA-24-9/20-O3 TGA-24-9/20-O4 TGA-24-9/20-O8 standardní verze s volitelným

Více

Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Vydání 04/2011 17074568 / CS SEW-EURODRIVE Driving

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 01 Návod k obsluze AS 100 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například

Více

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č. 20603

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č. 20603 ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB č. 20603 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci,uvedení do provozu,

Více

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami Návod k montáži pro odborné pracovníky VIESMNN Vitotrol 100 typ UTD Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami VITOTROL 100 5/2014 ezpečnostní pokyny Dodržujte prosím přesně tyto bezpečnostní

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVIFIT -SC. Návod k obsluze. Vydání 10/2008 11662751 / CS

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVIFIT -SC. Návod k obsluze. Vydání 10/2008 11662751 / CS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVIFIT -SC Vydání 10/2008 11662751 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné pokyny... 5 1.1 Použití návodu

Více

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK S DIGITÁLNÍM NULOVÁNÍM typ TENZ 2215 ve skříňce DIN35 www.aterm.cz 1 1. ÚVOD...3 2. OBECNÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4 3. TECHNICKÝ POPIS TENZOMETRICKÉHO PŘEVODNÍKU...4

Více

Návod k obsluze MOVIMOT MD. Vydání 05/2006 GB810000 11471166 / CS

Návod k obsluze MOVIMOT MD. Vydání 05/2006 GB810000 11471166 / CS Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby MOVIMOT MD GB810000 Vydání 05/2006 11471166 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Důležitá

Více

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-02-06. č. dokumentace: 210 15-40

ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-02-06. č. dokumentace: 210 15-40 ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 70 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ DATOVÝ PŘEVODNÍK DOR-0-06 č. dokumentace: 10 15-40 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, používání,

Více

Kompaktní návod k obsluze

Kompaktní návod k obsluze Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Kompaktní návod k obsluze Mobilní zdroj energie MOVITRANS stacionární součásti Vydání 10/2010 16732162 / CS SEW-EURODRIVE Driving the

Více

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze AS 100 Testováno podle : EN 12453 strana 1 z 5 revize 03 Ovládání AS 100 je navrženo pro provoz bran s 3-fázovými motory v samočinném režimu. Pro otevírání a zavírání brány se připojí například trojité tlačítko.

Více

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál Modul slouží pro výstup analogových napěťových signálů. Tyto signály jsou k dispozici v 16 bitovém rozlišení. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka

Více

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVIFIT -MC. Návod k obsluze. Vydání 10/2008 11662360 / CS

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVIFIT -MC. Návod k obsluze. Vydání 10/2008 11662360 / CS Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVIFIT -MC Vydání 10/2008 11662360 / CS Návod k obsluze SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah 1 Všeobecné pokyny... 5 1.1 Použití návodu

Více

Cube20. Orientovaný na aplikaci. Uživatelsky příjemný. Hospodárný

Cube20. Orientovaný na aplikaci. Uživatelsky příjemný. Hospodárný Cube20 Orientovaný na aplikaci Uživatelsky příjemný Hospodárný 02 Cube20 Univerzální a exibilní ve spojení s Cube67 03 CUBE20 SBĚRNICOVÉ I/O MODULY PRO ROZVÁDĚČ Oblast použití: rozváděč Stavba zařízení

Více

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114*

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21353530_1114* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 Typ UTDB Návod k montáži pro odborné pracovníky VIESMNN Vitotrol 100 Typ UTD Regulátor teploty místnosti s digitálními spínacími hodinami Obj. č.: 7426 465, 7426 538 VITOTROL 100 7/2009 ezpečnostní pokyny Dodržujte

Více

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23069856_1116* Revize Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Vydání 11/2016 23069856/CS SEW-EURODRIVE Driving the world

Více

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS *21330344_1014* www.sew-eurodrive.com Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21330344_1014* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY

TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY TENZOMETRICKÉ PŘEVODNÍKY řady TZP s aktivním frekvenčním filtrem www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod 3 2. Obecný popis tenzometrického převodníku 3 3. Technický popis tenzometrického převodníku 4 4. Nastavení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE

Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE Brzdná jednotka BRD 01 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Všeobecně 2. Bezpečnostní pokyny 3. Technická specifikace 4. Montáž 5. Instalace 6. Zapojení 7. Režim Master - Slave 1. Všeobecně Tento technický návod popisuje

Více

Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES

Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES Proporcionální redukční ventily MPPE/VPPE/MPPES různé rozsahy tlaku zvláštní nastavení pro individuální rozsah tlaku ovládací signál napěťový nebo proudový podle volby modul požadované hodnoty připojovací

Více

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu

Více

Rotační pohony pro kulové ventily

Rotační pohony pro kulové ventily s 4 659 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní

Více

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. QXA2100 Čidla kondenzace QXA2100 Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. Aplikace Monitoruje tvorbu kondenzace v budovách s chladicími stropy

Více

Na I/O modulech jsou všechny svorky, které umožnují přímé připojení periferních přístrojů bez dodatečných svorek.

Na I/O modulech jsou všechny svorky, které umožnují přímé připojení periferních přístrojů bez dodatečných svorek. s 8 176 8176P01 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro

Více

Modul rozhraní P-bus

Modul rozhraní P-bus 8 180 8180P01 TX-I/O Modul rozhraní P-bus TXB1.PBUS Rozhraní mezi procesní podstanicí a sběrnicí TX-I/O modulů Integrovaný zdroj DC 24 V, 1.2 A pro napájení TX-I/O modulů a periferních přístrojů Rozhraní

Více

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština čeština Obsah Obsah 1 O této dokumentaci 1.1 O tomto dokumentu... Informace o skříni.1 Záložní ohřívač....1.1 Vyjmutí veškerého příslušenství ze záložního... 3 Příprava 3.1 Příprava místa instalace...

Více

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál Modul slouží pro výstup analogových napěťových nebo proudových signálů. Tyto signály jsou k dispozici v 16 bitovém rozlišení. Specifikace modulu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zdroj s funkcí nabíječky AD-155x (AD-155A, AD-155B, AD-155C)

NÁVOD K OBSLUZE. Zdroj s funkcí nabíječky AD-155x (AD-155A, AD-155B, AD-155C) NÁVOD K OBSLUZE Zdroj s funkcí nabíječky AD-155x (AD-155A, AD-155B, AD-155C) Obsah 1. ÚVOD 2. TECHNICKÝ POPIS 3. INSTALACE, OBSLUHA, PROVOZ 1. ÚVOD Tato příručka obsahuje informace a pokyny potřebné k

Více

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

sada pro Profibus-DPV1 se stupněm krytí IP20 TI-BL20-DPV1-6

sada pro Profibus-DPV1 se stupněm krytí IP20 TI-BL20-DPV1-6 Typové označení Identifikační číslo 1545006 Počet kanálů 6 Rozměry 97.7 x 128.9 x 74.4 mm délka kabelu mezi interface a čtecí/ zapisovací hlavou až 50 m 2 dekadické otočné přepínače pro nastavení Profibus

Více

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C

Více

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny

Více

Technická dokumentace PŘEVODNÍK TEPLOTY. typ Tepl2178_50C_10V. ve skříňce DIN35.

Technická dokumentace PŘEVODNÍK TEPLOTY. typ Tepl2178_50C_10V. ve skříňce DIN35. PŘEVODNÍK TEPLOTY typ Tepl2178_50C_10V ve skříňce DIN35 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím.

Více

Najděte si, prosím, všechny obchodní kontakty a adresy na stránce interroll.cz

Najděte si, prosím, všechny obchodní kontakty a adresy na stránce interroll.cz Firma Interroll je celosvětově působícím dodavatelem klíčových produktů pro řešení manipulace s materiálem. Naše firma se sídlem v Sant Antonino (Švýcarsko) má zastoupení ve více než 29 zemích. Najděte

Více

PEPPERL+FUCHS GmbH

PEPPERL+FUCHS GmbH Komfortní řada 2 8 15 4,2 1 12 6 ø1,5 LED Všeobecné údaje Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu 2 mm Hloubka ponoření (na boční straně) 5... 7 typicky 6 mm Montáž Polarita

Více

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory. Komunikační centrála pro LPB zařízení OCI6... Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 6 regulátory. Použití Zařízení Budovy Provozovatel Centrála je součástí LPB

Více

Krokové motory EMMS-ST

Krokové motory EMMS-ST hlavní údaje V e od jediného dodavatele motory EMMS-ST 4 2fázová hybridní technologie volitelný integrovaný enkodér pro provoz servo lite (uzavřená smyčka) sinusový průběh proudu volitelně s brzdou stupeň

Více