Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 06/ / CS

Podobné dokumenty
Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpečné odpojení aplikace. Vydání 01/2005 FA / CS

Příručka. Bezpečné odpojení osových modulů MOVIAXIS Aplikace. Vydání 10/ / CS

MLG.1A, MBG11A, MWA21A

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. Frekvenční měnič MOVITRAC B v rozvaděči Funkční bezpečnost

Příručka. MOVITRAC B Bezpečné odpojení podmínky. Vydání 06/ / CS

Oprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení * _0314*

Dodatek k návodu k obsluze

Oprava příručky. MOVIMOT MM..D Funkční bezpečnost Rozšíření přípustných kombinací zařízení

Oprava MOVIDRIVE MDX60B/61B. Vydání 01/2005 LA / CS

Provozní návod. Výstupní tlumivky HD. Vydání 03/ / CS.

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkční bezpečnost

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _0416*

Oprava. Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV. Vydání 07/2004 LA / CS

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVITRAC MC07B Funkční bezpečnost

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkční bezpečnost

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114*

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby. Příručka. Blok osových servoměničů MOVIAXIS Funkční bezpečnost

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Příručka. MOVITRAC LTP-B Funkční bezpečnost

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

Oprava. Systém pohonu pro decentralizovanou instalaci Rozhraní průmyslové sběrnice, průmyslové rozvaděče * _0717*

Revize. Víceosé servoměniče MOVIAXIS * _1014*

Technika pohonů \ Automatizace pohonů \ Systémová integrace \ Služby. Příručka. Víceosé servoměniče MOVIAXIS Funkční bezpečnost

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentrální systémy pohonu MOVIMOT MM..

Revize. Převodovka chráněná proti explozi Typové řady R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Příručka MOVIFIT -MC / -FC Funkční bezpečnost

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis MOVITRAC B. Oprava. Vydání 07/ / CS

* _1116* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize MOVITRAC B

Oprava návodu k obsluze Vydání 12/2009. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS.

* _1216* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní servomotory CFM71 CFM112

Revize. Převodovky s nastavitelným převodovým poměrem chráněné proti explozi VARIMOT a příslušenství * _0119*

Příručka. Bezpečné odpojení osových modulů MOVIAXIS. Podmínky. Vydání 08/ / CS FB410000

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis. Oprava MOVIFIT -SC

* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718*

* _0616* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR..

Návod k obsluze AS 100

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

Revize MOVITRAC LTE-B * _1114*

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Oprava návodu k obsluze

Návod k obsluze AS 100

Kompaktní kontrola FV generátoru

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídicí jednotky pohonu CD 1 x 4 P6 / P8, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití.

* _1115* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Decentralizované řízení pohonů MOVIFIT -MC

* _0616* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Příručka. MOVIFIT MC/FC Funkční bezpečnost

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

Kompaktní návod k obsluze

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

MFZ. Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B. ovládání vrat AS 210 B / Rev

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Návod k obsluze ovládání vrat AS 210 B

Aplikační poznámka. Bezpečnostní funkce

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC

Sinusové filtry pro měniče kmitočtu řady TZS třífázové

modunet180: opakovač sběrnice novanet

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

Dodatek k provoznímu návodu. Převodový motor MOVIMOT MM..D s integrovaným frekvenčním měničem dovybavenípro třífázové motory DRS/DRE/DRP

Centronic UnitControl UC52

Návod k obsluze. Dvoukotoučová brzda pro divadelní aplikace BMG..T. Vydání 06/ / CS A6.C86

Ústředna EPS a řízení SHZ 8010 série 3. Certifikace G Jmenovitý proud Jmenovité napětí. Teplota okolního prostředí

Korektura. Převodovky typových řad R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0918*

Sinusové filtry pro měniče kmitočtu řady TZS třífázové

Podrobnosti o produktu

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

Podrobnosti o produktu

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.

Bezdrátový multizónový modul

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

NÁVOD K POUŽITÍ BLOKU STEJNOSMĚRNÉHO BRZDĚNÍ BSB 16, BSB 63, BSB 80

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Kompaktní návod k obsluze MOVI-SWITCH -1E/2S

Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35

Poptávkové formuláře pro převodové motory chráněné proti explozi * _0817*

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha

ESII Roletová jednotka

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. MOVIMOT MM..D s třífázovým motorem DT/DV

I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku

Bezdrátový zónový modul

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Centronic EasyControl EC541-II

Technika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Systémová integrácia \ Servis. Oprava MOVIFIT -SC

Dodatek k provoznímu návodu

Ovládací deska (driver) DRV - D pro ovládání destratifikátorů

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

Servopohon pro modulační řízení AME 435

MFZ Antriebe GmbH & Co. KG Neue Mühle 4 D Legden. Návod pro obsluhu CS 100

Servopohon pro modulační řízení AME 435

Technická data. T2-LMQ24A-SR cz v Změny vyhrazeny 1 / 6

NÁVOD K INSTALACI OVLADAČE RF VIZIT-KTM602R A TLAČÍTKA EXIT 300M

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Pokyny pro instalaci

Digitální panelové měřící přístroje

TGZ. 2-osé digitální servozesilovače

Transkript:

Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení aplikace Vydání 06/007 68769 / CS Příručka

SEW-EURODRIVE Driving the world

Obsah Důležitá upozornění... Odpojení jednotlivých pohonů... 5. Požadavky... 5. Interní napájecí napětí V, kategorie zastavení 0... 5.3 Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení 0... 6. Interní napájecí napětí V, kategorie zastavení... 7.5 Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení... 8 3 Odpojení skupiny pohonů... 9 3. Požadavky... 9 3. Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení 0... 0 3.3 Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení... Kontrolní seznam požadavků... Index... Příručka bezpečného odpojení aplikace 3

Důležitá upozornění Důležitá upozornění V zásadě platí, že všechny varianty připojení uvedené v této dokumentaci jsou pro bezpečnostní aplikace přípustné, jen pokud je splněn základní bezpečnostní koncept. To znamená, že musí být za všech okolností zajištěno, aby se napájecí napětí V prostřednictvím externího bezpečnostního spínacího zařízení přerušilo podle EN 95- kategorie zastavení 3 a tím byl znemožněn samočinný opětovný rozběh. Pro základní výběr, instalaci a použití bezpečnostních komponent (např. bezpečnostního spínacího zařízení, nouzového vypínače apod.) a volbu přípustných variant připojení je třeba především splnit všechny bezpečnostně technické požadavky uvedené v dokumentaci "Bezpečné odpojení frekvenčních měničů podmínky". Bezpečnostně technické podmínky jsou zahrnuty v kapitole "Kontrolní seznam" v této dokumentaci. Příručka bezpečného odpojení aplikace

Odpojení jednotlivých pohonů Požadavky Odpojení jednotlivých pohonů. Požadavky Je třeba přesně dodržet požadavky výrobců bezpečnostních spínacích zařízení resp. dalších bezpečnostních komponent (např. ochrana výstupních kontaktů proti slepení). Dále platí základní požadavky na vedení kabelů z dokumentace "Bezpečné odpojení frekvenčních měničů podmínky". Délka vedení mezi konektorem X7 na frekvenčním měniči a bezpečnostními součástmi (např. bezpečnostní spínací zařízení) je z důvodů elektromagnetické kompatibility omezena maximálně na 00 m. Je třeba dodržet i další pokyny výrobce bezpečnostního spínacího zařízení, které je u dané aplikace použito.. Interní napájecí napětí V, kategorie zastavení 0 +V NOUZOVÉ Bezpečnostní spínací zařízení Zpětné hlášení NOUZOVÉHO digitální vstup PLC digitální výstup Reset START X 9 Síťová přípojka X '0'=blokování regulátoru ''=uvolnění regulátoru '0'=zastavení ''=START vpravo '0'=stop ''=uvolnění L L 3 L3 } žádné nastavení od výrobce Bezpečnostní okruh X7 VO 3 SOV SVI X 5 6 U V W M Příručka bezpečného odpojení aplikace 5

Odpojení jednotlivých pohonů Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení 0.3 Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení 0 +V NOUZOVÉ Bezpečnostní spínací zařízení Zpětné hlášení NOUZOVÉHO digitální vstup PLC digitální výstup Reset START X 9 Síťová přípojka X '0'=blokování regulátoru ''=uvolnění regulátoru '0'=zastavení ''=START vpravo '0'=stop ''=uvolnění L L 3 L3 } žádné nastavení od výrobce Bezpečnostní okruh X7 VO 3 SOV SVI X 5 6 U V W M 6 Příručka bezpečného odpojení aplikace

Odpojení jednotlivých pohonů Interní napájecí napětí V, kategorie zastavení. Interní napájecí napětí V, kategorie zastavení +V [] NOUZOVÉ Bezpečnostní spínací zařízení t Zpětné hlášení NOUZOVÉHO digitální vstup PLC digitální výstup Reset START X 9 Síťová přípojka X '0'=blokování regulátoru ''=uvolnění regulátoru '0'=zastavení ''=START vpravo '0'=stop ''=uvolnění L L 3 L3 } žádné nastavení od výrobce Bezpečnostní okruh X7 VO 3 SOV SVI X 5 6 U V W M [] Bezpečnostní spínací zařízení s nastavitelným časovým zpožděním t. U kategorie zastavení je třeba dodržet následující postup: Zastavte pohon podle vhodné předvolené brzdové rampy. Pak odpojte bezpečnostní napájecí napětí V. Příručka bezpečného odpojení aplikace 7

Odpojení jednotlivých pohonů Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení.5 Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení +V [] NOUZOVÉ Bezpečnostní spínací zařízení t Zpětné hlášení NOUZOVÉHO digitální vstup PLC digitální výstup Reset START X 9 Síťová přípojka X '0'=blokování regulátoru ''=uvolnění regulátoru '0'=zastavení ''=START vpravo '0'=stop ''=uvolnění L L 3 L3 } žádné nastavení od výrobce Bezpečnostní okruh X7 VO 3 SOV SVI X 5 6 U V W M [] Bezpečnostní spínací zařízení s nastavitelným časovým zpožděním t. U kategorie zastavení je třeba dodržet následující postup: Zastavte pohon podle vhodné předvolené brzdové rampy. Pak odpojte bezpečnostní napájecí napětí V. 8 Příručka bezpečného odpojení aplikace

Odpojení skupiny pohonů Požadavky 3 3 Odpojení skupiny pohonů 3. Požadavky U skupinových pohonů lze napájecí napětí V více frekvenčních měničů ovládat jediným bezpečnostním spínacím zařízením. Maximální počet (n ks) je dán maximálním přípustným zatížením kontaktů bezpečnostního spínacího zařízení a maximálním přípustným úbytkem napětí na ss napájení frekvenčních měničů. Také ostatní požadavky výrobce bezpečnostního spínacího zařízení (např. zajištění výstupních kontaktů proti slepení) musí být přesně dodrženy. Kromě toho platí i základní požadavky na vedení kabelů z dokumentace "Bezpečné odpojení frekvenčních měničů podmínky". Délka vedení mezi konektorem X7 (frekvenční měnič ) a bezpečnostními součástmi (např. bezpečnostní spínací zařízení) je z důvodů elektromagnetické kompatibility omezena maximálně na 00 m. Je třeba dodržet i další pokyny výrobce bezpečnostního spínacího zařízení, které je u dané aplikace použito. 3.. Zjištění maximálního počtu pohonů s frekvenčními měniči při skupinovém odpojení Počet (n ks) připojitelných frekvenčních měničů při skupinovém odpojení je omezen v následujících bodech:. Spínací výkon bezpečnostního spínacího zařízení Je třeba bezpodmínečně respektovat, že před bezpečnostními kontakty musí být zapojena pojistka podle údajů výrobce bezpečnostního spínacího zařízení, aby nemohlo dojít ke spečení kontaktů. Údaje o spínacím výkonu podle EN 6097--, 0/ a EN 6097-5-, /97 a o jištění kontaktů uvedené v návodu k obsluze od výrobce bezpečnostního spínacího zařízení je třeba bezpodmínečně dodržet, za což zodpovídá projektant.. Maximální přípustný úbytek napětí na napájecím vedení V. Při projektování skupinových pohonů je třeba respektovat hodnoty délek vedení apřípustných úbytků napětí. 3. Maximální průřez vodiče kabelu x,5 mm nebo x0,75 mm. Výpočet na základě technických údajů frekvenčních měničů se musí provést zvlášï pro každou aplikaci skupinového odpojení. Příručka bezpečného odpojení aplikace 9

3 Odpojení skupiny pohonů Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení 0 3. Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení 0 +V Síťová přípojka NOUZOVÉ Bezpečnostní spínací zařízení Zpětné hlášení NOUZOVÉHO Reset Bezpečnostní okruh digitální vstup PLC digitální výstup START X 9 X7 X '0'=blokování regulátoru ''=uvolnění regulátoru '0'=zastavení ''=START vpravo '0'=stop ''=uvolnění L L L3 3 } žádné nastavení od výrobce VO (výstup + V) 3 SOV (ref. vstup bezpečného zastavení + V) SVI (vstup bezpečného zastavení + V) X 5 6 U V W M X 9 X7 3 '0'=blokování regulátoru ''=uvolnění regulátoru '0'=zastavení ''=START vpravo '0'=stop ''=uvolnění } žádné nastavení od výrobce SOV (ref. vstup bezpečného zastavení + V) SVI (vstup bezpečného zastavení + V) 0 Příručka bezpečného odpojení aplikace

Odpojení skupiny pohonů Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení 3 3.3 Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení +V [] NOUZOVÉ Bezpečnostní spínací zařízení t Zpětné hlášení NOUZOVÉHO Reset Bezpečnostní okruh digitální vstup PLC digitální výstup START X 9 X7 Síťová přípojka X '0'=blokování regulátoru ''=uvolnění regulátoru '0'=zastavení ''=START vpravo '0'=stop ''=uvolnění L L 3 L3 } žádné nastavení od výrobce VO (výstup + V) 3 SOV (ref. vstup bezpečného zastavení + V) SVI (vstup bezpečného zastavení + V) X 5 6 U V W M X 9 X7 3 '0'=blokování regulátoru ''=uvolnění regulátoru '0'=zastavení ''=START vpravo '0'=stop ''=uvolnění } žádné nastavení od výrobce SOV (ref. vstup bezpečného zastavení + V) SVI (vstup bezpečného zastavení + V) [] Bezpečnostní spínací zařízení s nastavitelným časovým zpožděním t. U kategorie zastavení je třeba dodržet následující postup: Zastavte pohon podle vhodné předvolené brzdové rampy. Pak odpojte bezpečnostní napájecí napětí V. Příručka bezpečného odpojení aplikace

Kontrolní seznam požadavků Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení Kontrolní seznam požadavků Kontrolní seznam má být pomůckou pro projektování, instalaci a zprovoznění popsaných variant připojení. Kontrolní seznam zahrnuje i požadavky z typových zkoušek certifikačního úřadu na bezpečnostně technické aplikace frekvenčních měničů. Řádné použití kontrolního seznamu a specifických doplňků pro jednotlivá zapojení může splnit požadavek na zdokumentované uvedení do provozu a na doklad o otestování bezpečnostních funkcí. V závislosti na konkrétním zařízení se mohou objevit další požadavky. Kontrolní seznam si nečiní nárok na úplnost. Čís lo Požadavek. Všeobecné požadavky. Byla provedena analýza rizik podle EN050/ EN95-, z níž vyplývá: že může být realizována bezpečnostní kategorie 3? jakou kategorii zastavení (0 nebo ) podle EN600- je třeba realizovat? zda je zapotřebí mechanická brzda nebo nikoli?. Všeobecné požadavky na zařízení a instalaci. Používají se jen ss napájecí zdroje V / síïové adaptéry, které splňují požadavky normy EN60950?. Byla spočítána celková, maximálně přípustná délka vedení ss napájení V a byl, s ohledem na zatížitelnost kontaků bezpečnostního spínacího zařízení, zjištěn maximální počet frekvenčních měničů u skupinového odpojení?.3 Byly respektovány pokyny pro provedení kabeláže v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility podle provozního návodu kfrekvenčním měničům?. Byly u bezpečnostního zastavení pohonu podle kategorie zastavení 0 nebo odstraněny propojky na konektoru X7 (frekvenční měnič )?.5 Bylo ss napájecí vedení V pro bezpečné zastavení nainstalováno následujícím způsobem: vedení kabelů v souladu se zásadami elektromagnetické kompatibility (tj. odděleně od přívodů motoru a dalších kabelů, které vedou taktované signály) volitelně vedení kabelů kabelovým kanálem nebo trubkou nebo použití stíněných vedení rozvod pomocí vhodných svorkových lišt 3. Požadavky na externí bezpečnostní spínací zařízení 3. Má použité bezpečnostní spínací zařízení alespoň jednu certifikaci pro bezpečnostní kategorii 3 podle EN 95-? 3. Byly při dimenzování spínacího systému dodrženy specifické hodnoty bezpečnostního spínacího zařízení? 3.3 Byl respektován spínací výkon bezpečnostního spínacího zařízení a byly použity odpovídající pojistky? 3. Byla u bezpečnostního zastavení pohonu podle kategorie zastavení 0 nebo použita vhodná povelová zařízení podle EN8? 3.5 Byla bezpečnostní spínací zařízení koncipována tak, aby reset samotného povelového zařízení (spínač nouzového zastavení) nemohl způsobit opětovný rozběh? Splněno ano ne Poznámka Příručka bezpečného odpojení aplikace

Kontrolní seznam požadavků Externí napájecí napětí V, kategorie zastavení Čís lo Požadavek. Požadavky na uvedení do provozu. Bylo překontrolováno správné zapojení signálů znázorněné ve variantách připojení?. Byla provedena a zaprotokolována zkouška při uvedení odpojovacího zařízení do provozu a kontrola správného zapojení?.3 Byla při uvedení do provozu zahrnuta do funkčních zkoušek také signalizace bezpečnostního vstupu (7segmentový displej "U")?. Bylo zajištěno, aby při dodržení příslušných požadavků byl doběh pohonu možný i bez mechanické brzdy nebo v případě její poruchy (mj. doba doběhu, doba přístupu, uzavření, bezpečná vzdálenost...)? 5. Požadavky na provoz 5. Je zajištěn provoz zařízení / komponent, které se nacházejí v bezpečnostním okruhu, v předepsaných mezích podle platných technických údajů? 5. Je zajištěno pravidelné opakování zkoušky bezpečnostní funkce? Splněno ano ne Poznámka 3 Příručka bezpečného odpojení aplikace

Index Index O Odpojení jednoho modulu...5 požadavky...5 Odpojení jednotlivého modulu varianta připojení "externí napájecí napětí V, kategorie zastavení 0"...6 varianta připojení "externí napájecí napětí V, kategorie zastavení "...8 varianta připojení "interní napájecí napětí V, kategorie zastavení 0"...5 varianta připojení "interní napájecí napětí V, kategorie zastavení "...7 S Skupinové odpojení... 9 požadavky... 9 varianta připojení "externí napájecí napětí V, kategorie zastavení 0" 0 varianta připojení "externí napájecí napětí V, kategorie zastavení " zjištění maximálního počtu pohonů s frekvenčními měniči... 9 Příručka bezpečného odpojení aplikace

SEW-EURODRIVE Driving the world

Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Jak je možné pohnout světem S lidmi, kteří rychleji a správně uvažují a společně s vámi pracují na budoucnosti. Se službami, které jsou na dosah po celém světě. S pohony a řídicími systémy, které automaticky zlepší váš výkon. S rozsáhlým know how v nejdůležitějších oborech naší doby. S nekompromisní kvalitou, jejíž vysoké standardy o něco usnadní každodenní práci. SEW-EURODRIVE Driving the world S globálním citem pro rychlá a přesvědčivá řešení. V každém místě. S inovativními nápady, ve kterých se již zítra bude skrývat řešení pro pozítří. S internetovou prezentací, která hodin denně nabízí přístup k informacím a updatům pro software. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 D-766 Bruchsal / Germany Phone +9 75 75-0 Fax +9 75 75-970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com